Electrolux EWT1066ODW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EWT 1066 ODW
................................................ .............................................
LT SKALBYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2
MK МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 20
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE MANUAL DE UTILIZARE 40
TURINYS
1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. GAMINIO APRAŠYMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. VALDYMO SKYDELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PROGRAMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. SĄNAUDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. PARINKTYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. KASDIENIS NAUDOJIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. PATARIMAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. TRIKČIŲ ŠALINIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. TECHNINĖ INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
13. APLINKOSAUGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MES GALVOJAME APIE JUS
Dėkojame, kad pirkote šį „Electrolux“ gaminį. Jūs pasirinkome gaminį, kuris pasižymi dešimtmečiais profesionalios
patirties ir naujovėmis. Originalus ir stilingas, jis sukurtas turint galvoje jus. Taigi, kai tik naudojate jį, galite jaustis
saugūs, žinodami, kad kiekvieną kartą pasieksite puikių rezultatų.
Sveiki atvykę į „Electrolux“ pasaulį!
Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:
gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimo informacijos:
www.electrolux.com
užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:
www.electrolux.com/productregistration
įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo prietaisui:
www.electrolux.com/shop
KLIENTŲ PRIEŽIŪROS IR APTARNAVIMO
Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.
Kreipdamiesi į aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją.
Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje. Modelis, PNC, serijos numeris.
Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija.
Bendroji informacija ir patarimai
Informacija dėl aplinkos apsaugos
Galimi pakeitimai.
2
www.electrolux.com
1.
SAUGOS INSTRUKCIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai
perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas ne‐
atsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinka‐
mo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laiky‐
kite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte
ja pasinaudoti vėliau.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių
sauga
ĮSPĖJIMAS
Pavojus uždusti, susižeisti arba tapti
neįgaliais.
Neleiskite naudoti prietaiso asmenims, įskai‐
tant vaikus, turintiems fizinę jutimo ir proto ne‐
galią arba stokojantiems patirties ir žinių. Juos
turi prižiūrėti arba pamokyti naudotis prietaisu
už jų saugą atsakingas asmuo.
Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
Visas pakuotės medžiagas laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Visas plovimo priemones laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams
būti šalia, kai prietaiso durelės atviros.
Jeigu prietaise įrengtas apsaugos nuo vaikų
užraktas, rekomenduojame jį įjungti.
1.2 Įrengimas
Pašalinkite visas pakavimo medžiagas ir ga‐
benimui skirtus varžtus.
Išsaugokite gabenimui skirtus varžtus. Per‐
veždami prietaisą, jais privalėsite užblokuoti
būgną.
Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
Neįrenkite ir nenaudokite prietaiso ten, kur
temperatūra būna žemesnė nei 0 °C, arba ten,
kur jis gali būti veikiamas oro sąlygų.
Vadovaukitės su prietaisu pateikta naudojimo
instrukcija.
Ten, kur įrengsite prietaisą, grindys būtinai turi
būti lygios, tvirtos, atsparios šilumai ir švarios.
Nestatykite prietaiso ten, kur prietaiso durelių
negalima atidaryti iki galo.
Prietaisas yra sunkus: jį perkeldami, visada
būkite atsargūs. Visuomet mūvėkite apsaugi‐
nes pirštines.
Pasirūpinkite, kad tarp prietaiso ir grindų vyktų
oro cirkuliacija.
Pareguliuokite kojeles, kad tarp prietaiso ir kili‐
mo būtų reikiamas tarpas.
Elektros prijungimas
ĮSPĖJIMAS
Gaisro ir elektros smūgio pavojus.
Prietaisą būtina įžeminti.
Patikrinkite, ar elektros duomenys, nurodyti
techninių duomenų plokštelėje, atitinka jūsų
elektros tinklo duomenis. Jeigu nepavyktų,
kreipkitės į elektriką.
Visada naudokite taisyklingai įrengtą įžemintą
elektros lizdą.
Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir
ilginimo laidų.
Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elek‐
tros kištuko ir maitinimo laido. Jei reikėtų pa‐
keisti elektros laidą, tai turi padaryti techninio
aptarnavimo centras.
Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet,
kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite,
kad, įrengus prietaisą, elektros laido kištuką
lengva pasiekti.
Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elek‐
tros laido. Visada traukite paėmę už kištuko.
Nelieskite maitinimo kabelio arba elektros kiš‐
tuko šlapiomis rankomis.
Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas.
Vandens prijungimas
Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte vandens
žarnų.
Prietaisą prie vandentiekio sistemos prijunkite
naudodami pateiktus naujus žarnų komplek‐
tus. Senų žarnų komplektų pakartotinai nau‐
doti negalima.
Prieš jungdami prietaisą prie naujų arba ilgai
nenaudotų vamzdžių, nuleiskite vandenį, kol
jis bėgs švarus.
Pirmą kartą naudodami prietaisą, įsitikinkite,
ar nėra nuotėkio.
1.3 Naudojimas
ĮSPĖJIMAS
Sužeidimo, elektros smūgio, gaisro, nu‐
degimų arba prietaiso sugadinimo pavo‐
jus.
LIETUVIŲ 3
Naudokite šį prietaisą namų ūkio aplinkoje.
Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.
Laikykitės ant ploviklio pakuotės pateiktų sau‐
gos nurodymų.
Šalia prietaiso arba ant jo nedėkite degių pro‐
duktų arba degiais produktais sudrėkin
daiktų.
Programai veikiant, nelieskite durelių stiklo.
Stiklas gali būti karštas.
Pašalinkite iš skalbinių visus metalinius daik‐
tus.
Po prietaisu nedėkite indo ištekėjusiam van‐
deniui surinkti. Kreipkitės į aptarnavimo tarny‐
bą ir išsiaiškinkite, kokius priedus galima nau‐
doti.
1.4 Valymas ir priežiūra
ĮSPĖJIMAS
Galite susižeisti arba sugadinti prietai‐
są.
Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite
prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš
elektros tinklo lizdo.
Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkški‐
te vandeniu.
Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.
Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudoki‐
te šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių,
tirpiklių arba metalinių grandyklių.
1.5 Seno prietaiso išmetimas
ĮSPĖJIMAS
Pavojus susižeisti arba uždusti.
Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo
tinklo lizdo.
Nupjaukite maitinimo laidą ir išmeskite jį.
Nuimkite durelių velkę, kad vaikai ir naminiai
gyvūnai neužsidarytų prietaise.
2. GAMINIO APRAŠYMAS
2
3
1
4
5
6
1
Valdymo skydelis
2
Dangtis
3
Dangčio rankena
4
Filtro prieigos durelės
5
Kojelės prietaisui išlyginti
6
Techninių duomenų plokštelė
4
www.electrolux.com
3. VALDYMO SKYDELIS
1 2 3 4 5
1011
8
7
9
6
1
Įjungimo/išjungimo jutiklinis valdiklis
2
Programų pasirinkimo rankenėlė
3
Gręžimo greičio mažinimo jutiklinis laukas
4
Temperatūros jutiklinis valdiklis
5
Rodinys
6
Pradinio skalbimo jutiklinis valdiklis
7
Atidėto paleidimo jutiklinis valdiklis
8
Karšo ir šalto vandens naudojimo jutiklinis
valdiklis
9
Lengvo lyginimo funkcijos jutiklinis valdiklis
10
Paleidimo / pristabdymo jutiklinis valdiklis
11
Time Manager Jutikliniai valdikliai
3.1 Rodinys
A B C D
EFG
A)
Temperatūros sritis:
: temperatūros indikatorius
: šalto vandens indikatorius
B)
: Time Manager indikatorius.
C)
Laiko sritis:
: programos trukmė
: paleidimo atidėjimas
: įspėjamieji kodai
: klaidos pranešimas
: programa baigta.
D)
: apsaugos nuo vaikų užrakto indikato‐
rius.
E)
Skalbimo indikatoriai:
: skalbimo fazė
: skalavimų fa
: gręžimo fazė
LIETUVIŲ 5
: nuolatinio papildomo skalavimo pa‐
rinktis.
F)
Gręžimo sritis:
: gręžimo greičio indikatorius
: funkcijos „Be gręžimo“ indikato‐
rius
: funkcijos „Skalavimo sulaikymas“
indikatorius
: funkcijos „Ypač tyli“ indikatorius.
G)
: užrakintų durelių indikatorius
4. PROGRAMOS
Programa
Temperatūros ribos
Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis
Maksimalus skalbinių kiekis, maksimalus gręžimo greitis
Medvilnė
1)
90°C – šaltas vanduo
Balta ir spalvota medvilnė (vidutiniškai ir nesmarkiai ištep‐
ti skalbiniai).
6 kg, 1000 aps./min.
Džinsai
1)
60 °C – šaltas vanduo
Skalbiniai iš denimo ir džersio. Taip pat tamsių spalvų
skalbiniai.
3 kg, 1000 aps./min.
Sintetika
1)
60° C – šaltas vanduo
Sintetiniai arba mišrių audinių skalbiniai, Vidutiniškai su‐
tepti skalbiniai.
3 kg, 1000 aps./min.
Gležni audiniai
40 °C – šaltas vanduo
Gležnų audinių, pavyzdžiui, akrilo, viskozės, poliesterio,
skalbiniai. Vidutiniškai sutepti skalbiniai.
3 kg, 1000 aps./min.
Vilna/rankinis skalbimas
40 °C – šaltas vanduo
Vilnoniai drabužiai, kuriuos galima skalbti skalbyklėje,
rankomis skalbiami vilnoniai drabužiai ir gležnų audinių
drabužiai, pažymėti skalbimo rankomis simboliu.
1 kg, 1000 aps./min.
Skalavimas
Šaltas vanduo
Skalbiniams skalauti ir gręžti. Visi audiniai.
6 kg, 1000 aps./min.
Gręžimas / vandens iš‐
leidimas
Skalbiniams išgręžti ir vandeniui iš būgno išleisti. Visi au‐
diniai.
6 kg, 1000 aps./min.
Moteriškas apatinis trikotažas
40 °C – šaltas vanduo
Speciali programa, skirta skalbti labai gležnus skalbinius:
moterišką apatinį trikotažą, liemenėles, apatinius baltinius
ir kt.
1 kg, 800 aps./min.
Šilkas
30 °C – šaltas vanduo
Speciali programa šilkiniams ir mišrių sintetinių audinių
gaminiams skalbti
1 kg, 800 aps./min.
Užuolaidos
40 °C – šaltas vanduo
Speciali programa užuolaidoms su nuskalbimo faze. NE‐
DĖKITE skalbiklio į pirminio skalbimo skyrelį, kad būtų
skalaujama tik vandeniu.
2.5 kg, 800 aps./min.
6
www.electrolux.com
Programa
Temperatūros ribos
Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis
Maksimalus skalbinių kiekis, maksimalus gręžimo greitis
Antklodė
60° C–30° C
Skalbimo programa vienai sintetinei antklodei, užtiesalui,
paklodei ir pan. skalbti.
3 kg, 800 aps./min.
Sportinė apranga
30 °C
Sintetinių ir gležnų audinių skalbiniai. Nesmarkiai sutepti
skalbiniai arba gaminiai, kuriuos reikia atšviežinti.
2.5 kg, 800 aps./min.
14 min.
30 °C
Sintetinių ir mišrių audinių skalbiniai. Nesmarkiai sutepti
skalbiniai ir gaminiai, kuriuos reikia atšviežinti.
1 kg, 800 aps./min.
Medvilnė Eko
2)
60° C–40° C
Balta ir neblunkanti spalvota medvilnė. Vidutiniškai sutepti
skalbiniai.
6 kg, 1000 aps./min.
1)
Karšto ir šalto vandens pripylimas pradedamas automatiškai veikiant šioms programoms:
Medvilnė 90°: tik karštas vanduo.
Medvilnė 40°–60°: karštas + šaltas vanduo.
Sintentika 40°–60°: karštas + šaltas vanduo.
2)
Standartinės programos, naudojamos vertinant sąnaudas energijos sąnaudų ženklinimui
Pagal taisyklę 1061/2010, „Medvilnė EKONOMIŠKA 60° C“ ir „Medvilnė EKONOMIŠKA 40° C“ atitinkamai
yra „standartinė 60° C medvilnės programa“ ir „standartinė 40° C medvilnės programa“. Tai
veiksmingiausios programos energijos ir vandens sąnaudų atžvilgiu, skalbiant vidutiniškai suteptus
medvilninius skalbinius.
Programų parinkčių suderinamumas
Programa
1)
LIETUVIŲ 7
Programa
Eco
1)
Nustačius parinktį „Be gręžimo“, vykdoma tik vandens išleidimo fazė.
5. SĄNAUDOS
Šioje lentelėje pateikti apytiksliai duomenys. Duomenys priklauso nuo įvairių priežasčių:
skalbinių kiekio ir rūšies, vandens ir aplinkos oro temperatūros.
Programos Skal
binių
kiekis
(kg)
Energijos
sąnaudos
(kWh)
Energijos
sąnaudos
naudojant
karštą van‐
denį (kWh)
1)
Vandens są‐
naudos (li‐
trais)
Apytikslė
programos
trukmė (mi‐
nutėmis)
Likusi
drėgmė
(%)
2)
Medvilnė 60
°C
6 1.10 0.70 56 180 60
Medvilnė 40
°C
6 0.60 0.30 54 170 60
Sintetika 40
°C
3 0.45 0.24 45 105 37
Gležni audi
niai 40 °C
3 0.51 - 46 85 37
Vilna 30 °C 1 0.33 - 46 60 32
Standartinės medvilnės programos
Standarti
60 °C medvil‐
6 0.83 - 44 182 60
Standarti
60 °C medvil‐
3 0.55 - 33 145 60
Standarti
40 °C medvil‐
3 0.42 - 33 129 60
Išjungimo režimas (W) Įjungimo režimas (W)
0.50 0.50
Pirmiau esančioje lentelėje pateikta informacija atitinka ES Komisijos reglamentą 2015/2010,
įgyvendinantį direktyvą 2009/125/EC.
1)
Nurodytos vertės nurodo tik prietaiso sąnaudas.
2)
Gręžimo fazės pabaigoje.
8
www.electrolux.com
6. PARINKTYS
6.1 Temperatūra
Norėdami pakeisti numatytosios temperatūros
nuostatą, pasirinkite šią parinktį.
Indikatorius
= šaltas vanduo.
Ekrane rodoma nustatyta temperatūra.
6.2 Gręžimas
Pasirinkę šią parinktį, galite sumažinti numatytąjį
gręžimo greitį.
Ekrane rodomas nustatyto gręžimo greičio indi‐
katorius.
Papildomos gręžimo parinktys:
Be gręžimo
Nustatykite šią parinktį, kad pašalintumėte vi‐
sas gręžimo fazes.
Nustatykite ją, skalbdami labai jautrius audi‐
nius.
Kai kurioms skalbimo programoms skalavimo
fazės metu naudojama daugiau vandens.
Ekrane rodomas indikatorius .
Skalavimo sulaikymas
Nustatykite šią parinktį, kad skalbiniai nesusi‐
glamžytų.
Skalbimo programa baigta, bet būgne yra van‐
dens. Būgnas reguliariai pasukamas, kad
skalbiniai nesusiglamžytų.
Durelės lieka užrakintos. Norėdami atidaryti
dureles, privalote išleisti vandenį.
Ekrane rodomas indikatorius
.
Apie vandens išleidimą skaitykite skyre‐
lyje „Programai pasibaigus“.
Ypač tyli
Nustatykite šią parinktį, kad būtų pašalintos
visos gręžimo fazės ir atliktas tylusis skalbi‐
mas.
Kai kurioms skalbimo programoms skalavimo
fazės metu naudojama daugiau vandens.
Skalbimo programa baigta, bet būgne yra van‐
dens. Būgnas reguliariai pasukamas, kad
skalbiniai nesusiglamžytų.
Durelės lieka užrakintos. Norėdami atidaryti
dureles, privalote išleisti vandenį.
Ekrane rodomas indikatorius
.
Apie vandens išleidimą skaitykite skyre‐
lyje „Programai pasibaigus“.
6.3 Pradinis skalbimas
Naudodami šią parinktį, prie skalbimo programos
galite pridėti pradinio skalbimo fazę.
Naudokite šią parinktį stipriai suteptiems skalbi‐
niams skalbti.
Nustačius šią parinktį, pailgėja programos truk‐
mė.
Užsidegs atitinkamas indikatorius.
6.4 Atidėtas paleidimas
Naudodami šią parinktį, galite atidėti programos
paleidimą nuo 30 minučių iki 20 valandų.
Ekrane rodomas atitinkamas indikatorius.
6.5 Karšo ir šalto vandens
naudojimas
Su prietaisu yra pateiktos dvi vandens įleidimo
žarnos: viena skirta šaltam vandeniui, o kita –
karštam.
Sukite rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę ir nus‐
tatykite vieną iš pirmų 3 programų; užsidegs ati‐
tinkamas indikatorius.
Karšto vandens prijungimas įjungtas.
Prietaisas pripildomas karšto vandens iš namo
hidraulinės sistemos.
Norėdami skalbti tik šaltame vandenyje, pa‐
spauskite
, kad išjungtumėte karšto vandens
prijungimą; atitinkamas indikatorius užges.
Šaltą vandenį pašildo prietaiso kaitinimo elemen‐
tas.
6.6 Lengvas lyginimas
Prietaisas skalbia ir gręžia atsargiai, kad skalbi‐
niai nesusiglamžytų.
Šis prietaisas sumažina gręžimo greitį, naudoja
daugiau vandens ir pritaiko programos trukmę
pagal skalbinių tipą.
Užsidegs atitinkamas indikatorius.
LIETUVIŲ 9
6.7 Time Manager
Nustačius skalbimo programą, ekrane rodoma
numatytoji jos trukmė.
Norėdami sutrumpinti arba pailginti programos
trukmę, spauskite
arba .
Parinktis Time Manager galima tik su lentelėje
nurodytomis programomis.
Indikatorius
„Eko“
1)
2)
2)
2)
3)
2)
2)
2)
1)
Trumpiausia: skalbiniams atšviežinti.
2)
Numatytoji programos trukmė.
3)
Ilgiausia: Ilginant programos trukmę, laipsniškai
mažinamos energijos sąnaudos. Optimizuota
šildymo fazė leidžia taupyti energiją, o ilgesnė
programos trukmė užtikrina tokius pat skalbimo
rezultatus (ypač tuomet, kai drabužiai yra
vidutiniškai sutepti).
6.8 Apsaugos nuo vaikų užraktas
Naudodami šią parinktį, galite apsaugoti prietai‐
są, kad vaikai nežaistų valdymo skydeliu.
Norėdami įjungti/išjungti šią parinktį, vienu
metu paspauskite ir palaikykite nuspaudę
ir , kol užsidegs/užgęs indikatorius .
Šią parinktį galite įjungti:
Paspaudus
, parinktys ir programų nusta‐
tymo rankenėlė nebeveiks.
Prieš paspaudžiant
: prietaiso paleisti ne‐
galėsite.
6.9 Nuolatinis papildomas skalavimas
Ši parinktis leidžia jums pastoviai naudoti papil‐
domą skalavimą su kiekviena naujai nustatyta
programa.
Norėdami įjungti / išjungti šią parinktį, vienu
metu paspauskite ir palaikykite nuspaudę
ir , kol užsidegs / užges indikatorius.
6.10 Garso signalai
Garso signalai pasigirsta:
programai pasibaigus;
esant prietaiso veikimo sutrikimui.
Norėdami išjungti / įjungti garso signalus, vienu
metu paspauskite ir 6 sekundes palaikykite nus‐
paudę
ir .
Išjungus garso signalus, įvykus prietai‐
so veikimo sutrikimui jie vis tiek veiks.
7. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART
1.
Įpilkite truputį skalbiklio į skalbimo fazės
skyrelį.
2.
Nustatykite ir paleiskite programą medvilnei
skalbti, parinkę aukščiausią temperatūrą,
bet skalbinių nedėkite. Taip iš būgno ir kor
puso bus pašalintas visas galimas purvas.
10
www.electrolux.com
8. KASDIENIS NAUDOJIMAS
8.1 Skalbinių dėjimas
A
1.
Atidarykite prietaiso dangtį.
2.
Paspauskite mygtuką A. Būgnas atidaromas
automatiškai.
3.
Po vieną skalbinius įdėkite į būgną. Prieš
dėdami skalbinius į prietaisą, juos papurtyki‐
te. Nepridėkite per daug skalbinių į būgną.
4.
Uždarykite būgną ir dangtį.
ATSARGIAI
Prieš uždarydami prietaiso dangtį, būti‐
nai tinkamai uždarykite būgną.
8.2 Skalbimo priemonių ir priedų naudojimas
Pripilkite reikiamą skalbiklio ir audinių minkštiklio kiekį.
Skalbimo priemonių skyrelis, skirtas pradinio
skalbimo fazei.
Skalbimo priemonių skyrelis, skirtas skalbimo
fazei.
Skystų priedų (audinių minkštiklio, krakmolo)
skyrelis.
Žymė
M
reiškia maksimalų skystų priedų lygį.
8.3 Prietaiso įjungimas
Spauskite mygtuką On/Off prietaisui įjungti arba
išjungti. Įjungus prietaisą, pasigirsta garso signa‐
las.
8.4 Programos nustatymas
1.
Pasukite programos parinkimo rankenėlę ir
nustatykite programą:
Užsidegs atitinkamos programos indika‐
torius.
Mirksi indikatorius
.
Ekrane rodomas Time Manager lygis,
programos trukmė ir programos fazių in‐
dikatoriai
2.
Jeigu reikia, pakeiskite temperatūrą, gręži‐
mo greitį, ciklo trukmę arba pridėkite galimų
parinkčių. Suaktyvinus parinktį, užsidega
nustatytos parinkties indikatorius.
Jeigu ką nors nustatysite netinkamai,
ekrane bus rodomas pranešimas Err.
8.5 Programos paleidimas be atidėto
paleidimo
Paspauskite :
Indikatorius
nustoja mirksėti ir pradeda
šviesti nepertraukiamai.
Ekrane pradeda mirksėti indikatorius
.
Programa pradedama, durelės užrakinamos,
o ekrane rodomas indikatorius
.
Pilant į prietaisą vandenį, tuo metu gali trum‐
pai veikti vandens išleidimo siurblys.
Praėjus maždaug 15 minučių nuo pro‐
gramos pradžios:
Prietaisas automatiškai pakoreguoja
programos trukmę pagal skalbinių
kiekį.
Ekrane rodomas naujas dydis.
LIETUVIŲ 11
8.6 Programos paleidimas su atidėtu
paleidimu
Kelis kartus paspauskite
, kol ekrane bus
rodoma delsa, kurią norite nustatyti. Ekrane
užsidegs atitinkamas indikatorius.
Paspauskite
:
Prietaisas pradeda atgalinį skaičiavimą.
Pasibaigus atgaliniam laiko skaičiavimui,
programa pradedama automatiškai.
Prieš paspausdami , galite atšaukti
arba pakeisti paleidimo atidėjimo nuo‐
statą.
Norėdami atidėtą paleidimą atšaukti:
1.
Paspauskite , kad prietaiso veikimas
būtų pristabdytas.
2.
Spauskite , kol ekrane bus rodoma
’.
Norėdami paleisti programą tuoj pat, dar
kartą paspauskite
.
8.7 Programos pertraukimas ir
parinkčių keitimas
Galite pakeisti tik tam tikras, dar nevykdomas pa‐
rinktis.
1.
Paspauskite . Indikatorius žybčioja.
2.
Pakeiskite parinktis.
3.
Dar kartą paslauskite . Programa tęsia‐
ma toliau.
8.8 Programos atšaukimas
1.
Norėdami atšaukti programą ir išjungti prie‐
taisą, kelias sekundes palaikykite nuspaudę
mygtuką
.
2.
Norėdami prietaisą įjungti, dar kartą pa‐
spauskite tą patį mygtuką. Dabar galite nus‐
tatyti naują skalbimo programą.
Iš prietaiso vanduo neišleidžiamas.
8.9 Dangčio atidarymas
Programai arba atidėto paleidimo funkcijai vei‐
kiant, prietaiso dangtis yra užrakintas, o ekrane
rodomas indikatorius
.
ATSARGIAI
Jeigu temperatūra yra per aukšta ir per
daug vandens būgne, jūs negalėsite ati‐
daryti dangčio.
Norėdami atidaryti prietaiso dangtį veikiant
paleidimo atidėjimo funkcijai:
1.
Paspauskite prietaisui pristabdyti.
2.
Palaukite, kol užges dangčio užrakto indika‐
torius
.
3.
Galite atidaryti dangtį.
4.
Uždarykite dangtį ir dar kartą paspauskite
mygtuką
. Atidėto paleidimo funkcija to‐
liau veikia.
Norėdami atidaryti prietaiso dangtį, programai
veikiant:
1.
Norėdami išjungti prietaisą, spauskite ir ke‐
lias sekundes palaikykite nuspaudę mygtu‐
.
2.
Palaukite kelias minutes, o paskui atsargiai
atidarykite prietaiso dangtį.
3.
Uždarykite dangtį ir dar kartą nustatykite
programą.
8.10 Programai pasibaigus
Prietaisas sustoja automatiškai.
Girdimi garso signalai (jeigu jie įjungti).
Ekrane užsidega
.
Užgęsta indikatorius.
Dangčio užrakto indikatorius
užgęsta.
Išimkite skalbinius iš prietaiso. Patikrinkite, ar
būgnas yra tuščias.
Užsukite vandens čiaupą.
Norėdami išjungti prietaisą, spauskite ir kelias
sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką
.
Palikite dangtį pravirą, kad nesusidarytų pelė‐
sių ir nemalonių kvapų.
Skalbimo programa baigta, bet būgne yra
vandens:
Būgnas reguliariai pasukamas, kad skalbiniai
nesusiglamžytų.
Šviečia dangčio užrakto indikatorius
.
Dangtis lieka užblokuotas.
Norėdami atidaryti dangtį, privalote išleisti
vandenį.
Norėdami išleisti vandenį:
1.
Nustatykite vandens išleidimo arba gręži‐
mo programą.
2.
Jeigu reikia, sumažinkite gręžimo greitį.
3.
Paspauskite . Iš prietaiso išleidžia‐
mas vanduo ir atliekamas gręžimas.
4.
Programai pasibaigus ir dangčio užrakto
indikatoriui
užgęsus, galite atidaryti
dangtį.
12
www.electrolux.com
5.
Norėdami išjungti prietaisą, spauskite ir
kelias sekundes palaikykite nuspaudę
mygtuką
.
Maždaug po 18 valandų prietaisas auto‐
matiškai išleidžia vandenį ir išgręžia
skalbinius (išskyrus programą „Vilna“).
8.11 Budėjimo laikas
Jeigu skalbimo programai pasibaigus prietaiso
neišjungiate, po kelių minučių prietaisas pradeda
veikti energijos taupymo režimu.
Energijos taupymo režimas mažina energijos są‐
naudas prietaisui veikiant parengties režimu.
Visi indikatoriai ir ekranas užgęsta.
Lėtai mirksi indikatorius
Norėdami išjungti energijos taupymo režimą,
paspauskite vieną iš parinkčių.
9. PATARIMAI
9.1 Skalbinių sudėjimas
Suskirstykite skalbinius į: baltus, spalvotus,
sintetinius, gležnus ir vilnonius.
Vadovaukitės skalbimo nurodymais, pateiktais
skalbinių priežiūros etiketėse.
Neskalbkite kartu baltų ir spalvotų gaminių.
Kai kurie gaminiai pirmo skalbimo metu gali
šiek tiek išblukti. Pirmą kartą rekomenduoja‐
me juos skalbti atskirai.
Užsekite užvalkalus, užtraukite užtrauktukus,
užsekite kilpas ir spaustukus. Užriškite diržus.
Ištuštinkite kišenes ir skalbinius išlankstykite.
Daugiasluoksnius audinius, vilnonius ir išmar‐
gintus gaminius išverskite.
Išvalykite sunkiai įveikiamas dėmes.
Sunkiai pašalinamoms dėmėms išskalbti nau‐
dokite specialią skalbimo priemonę.
Būkite atsargūs, skalbdami užuolaidas. Nuim‐
kite kabliukus arba sudėkite užuolaidas į skal‐
bimo maišelį arba pagalvės užvalkalą.
Prietaise neskalbkite:
Skalbinių be apsiuvų arba su įkirpimais
Liemenėlių su metalinėmis vielelėmis.
Mažus gaminius sudėkite į skalbimo mai‐
šelį.
Jeigu skalbinių labai mažai, gręžimo metu gali
kilti balanso problemų. Jeigu taip atsitiktų, ran‐
komis išskirstykite skalbinius būgne ir iš naujo
paleiskite gręžimo etapą.
9.2 Sunkiai įveikiamos dėmės
Kai kurių dėmių vien vandeniu ir skalbimo prie‐
mone pašalinti nepavyksta.
Tokias dėmes rekomenduojame pašalinti prieš
sudedant skalbinius į prietaisą.
Galima naudoti specialius dėmių valiklius. Nau‐
dokite specialų, dėmės ir audinio rūšiai tinkamą
dėmių valiklį.
9.3 Skalbikliai ir skalbimo priedai
Naudokite tik specialiai skalbyklėms skirtus
skalbiklius ir priedus.
Nemaišykite skirtingų rūšių skalbiklių.
Tausodami gamtą, naudokite tik tiek ploviklio,
kiek reikia.
Visuomet vadovaukitės nurodymais, pateiktais
ant šių priemonių pakuočių.
Naudokite tinkamas priemonės, atsižvelgdami
į audinių rūšį ir spalvą, programos temperatū‐
rą ir nešvarumo lygį.
Jeigu prietaise nėra ploviklio dalytuvo su
sklendės įtaisu, skystą skalbiklį pilkite į skal‐
biklio dozavimo rutulį.
Jeigu naudojate skystus skalbiklius, nenusta‐
tykite pirminio skalbimo ar atidėto paleidimo
funkcijos.
9.4 Ekologiniai patarimai
Nesmarkiai suteptus skalbinius skalbkite pasi‐
rinkę programą be pradinio skalbimo fukcijos.
Paleiskite plovimo programą tik tuomet, kai
surinksite maksimalų kiekį skalbinių.
Nustatę skalbimo vėsiame vandenyje progra‐
mą, jeigu būtina, naudokite dėmių valiklį.
Patikrinkite savo namų vandens tiekimo siste‐
mos vandens kietumą, kad atitinkamai naudo
tumėte reikiamą skalbimo priemonių kiekį
LIETUVIŲ 13
9.5 Vandens kietumas
Jeigu jūsų vietovėje vanduo yra didelio arba vi‐
dutinio kietumo, rekomenduojame naudoti skal‐
byklėms skirtą vandens minkštiklį. Vietovėse, kur
vanduo yra minkštas, vandens minkštiklio naudo‐
ti nebūtina.
Norėdami sužinoti savo vietovės vandens kietu‐
mą, susisiekite su vietos vandentiekio tarnyba.
Naudokite tinkamą vandens minkštiklio kiekį. Vi‐
suomet vadovaukitės nurodymais, pateiktais ant
šios priemonės pakuotės.
10. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
ĮSPĖJIMAS
Prieš atlikdami priežiūros darbus, ištraukite prie‐
taiso maitinimo laido kištuką iš elektros lizdo.
10.1 Išorės valymas
Prietaisą valykite tik muilu ir šiltu vandeniu.
Kruopščiai nusausinkite visus paviršius.
ATSARGIAI
Valymui nenaudokite alkoholio, tirpiklių
arba cheminių priemonių.
10.2 Kalkių nuosėdų šalinimas
Jeigu jūsų vietovėje vanduo yra didelio arba vi‐
dutinio kietumo, rekomenduojame naudoti skal‐
byklėms skirtą vandens minkštiklį.
Reguliariai tikrinkite būgną, kad nesusidarytų kal‐
kių nuosėdų ir rūdžių.
Rūdims valyti naudokite tik specialias, skalby‐
klėms skirtas priemones. Kalkių nuosėdų šalini‐
mas atliekamas nededant į būgną skalbinių.
Visuomet vadovaukitės nurodymais, pa‐
teiktais ant šios priemonės pakuotės.
10.3 Techninis skalbyklės plovimas
Naudojant žemos temperatūros programas, būg‐
ne gali likti šiek tiek skalbiklio. Reguliariai atlikite
techninį plovimą. Norėdami tai padaryti:
Išimkite skalbinius iš būgno.
Paleiskite programą medvilnei skalbti, parinkę
aukščiausią temperatūrą ir pripylę nedaug
skalbiklio.
10.4 Skalbiklių dalytuvo valymas
1. 2.
14
www.electrolux.com
3.
10.5 Vandens išleidimo filtro valymas
ĮSPĖJIMAS
Nevalykite vandens išleidimo filtro, jeigu
būgne yra vandens.
1.
2.
3. 4.
LIETUVIŲ 15
5.
10.6 Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas
1.
1
2
3
2.
3. 4.
90˚
10.7 Avarinis vandens išleidimas
Įvykus veikimo sutrikimui, prietaisas negali išleisti
vandens.
Jeigu taip atsitiktų, atlikite skyriuje „Vandens iš‐
leidimo filtro valymas“ aprašytus (1) – (5) veiks‐
mus.
Jeigu reikia, išvalykite siurblį.
10.8 Apsauga nuo užšalimo
Jeigu prietaisas įrengtas tokioje vietoje, kur tem
peratūra gali nukristi žemiau 0° C, išleiskite van‐
dens įleidimo žarnoje ir vandens išleidimo siur‐
blyje likusį vandenį.
1.
Ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros
lizdo.
2.
Užsukite vandens čiaupą.
3.
Atjunkite vandens įleidimo žarną.
16
www.electrolux.com
4.
Įdėkite abu vandens įleidimo žarnos galus į
indą ir palaukite, kol vanduo ištekės iš žar‐
nos.
5.
Išvalykite vandens išleidimo siurblį. Žr. sky‐
rių, kaip išleisti vandenį avariniu būdu.
6.
Kai vandens išleidimo siurblys tuščias, vėl
prijunkite vandens įleidimo žarną.
ĮSPĖJIMAS
Jeigu vėl norėsite naudoti prietaisą, įsiti‐
kinkite, kad aplinkos temperatūra bū
aukštesnė nei 0 °C.
Gamintojas neatsako už žalą, padarytą
dėl žemos temperatūros.
11. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
Prietaisas neįsijungia arba nesustoja skalbimo
programos metu.
Iš pradžių pabandykite problemos sprendimą
rasti patys (žr. lentelę). Jeigu nepavyktų, kreipki‐
tės į techninio aptarnavimo centrą.
Esant tam tikroms problemoms, girdimi garso
signalai ir ekrane rodomi įspėjamieji kodai:
– Į prietaisą nepatenka vanduo.
– Iš prietaiso neišleidžiamas vanduo.
– Prietaiso durelės atidarytos arba ne‐
tinkamai uždarytos. Patikrinkite dureles!
– Nestabilus elektros tiekimas. Palauki‐
te, kol elektros tiekimas stabilizuosis.
ĮSPĖJIMAS
Prieš atlikdami patikros darbus, išjunkite
prietaisą.
Problema Galimas sprendimas
Programa nepaleidžiama. Patikrinkite, kad maitinimo laido kištukas įkištas į elektros tinklo liz‐
dą.
Patikrinkite, ar uždarytas prietaiso dangtis.
Įsitikinkite, ar neperdegė elektros skydinėje esantis saugiklis.
Įsitikinkite, ar paspaudėte paleidimo/pristabdymo mygtuką.
Jeigu nustatyta atidėto paleidimo funkcija, atšaukite šią nuostatą
arba palaukite, kol bus baigta atgalinė laiko atskaita.
Išjunkite apsaugos nuo vaikų užrakto funkciją, jeigu ji įjungta.
Į prietaisą nepatenka van‐
duo.
Patikrinkite, ar atsuktas vandens čiaupas.
Patikrinkite, ar ne per mažas vandentiekio sistemos slėgis. Norė‐
dami gauti šią informaciją, kreipkitės į vietos vandentiekio įmonę.
Patikrinkite, ar vandens čiaupas neužsikimšęs.
Patikrinkite, ar neužsikimšę įvado žarnos ir sklendės filtrai. Žr. sky‐
rių „Valymas ir priežiūra“.
Patikrinkite, ar įvado žarna nesumazgyta ir neužlenkta.
Patikrinkite, ar tinkamai prijungta vandens įvado žarna.
Iš prietaiso vanduo neiš‐
leidžiamas.
Patikrinkite, ar kriauklės vandens čiaupas neužsikimšęs.
Patikrinkite, ar vandens išleidimo žarna nesumazgyta ir neužlenk‐
ta.
Patikrinkite, ar vandens išleidimo filtras neužsikimšęs. Jei reikia,
išvalykite filtrą. Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.
LIETUVIŲ 17
Problema Galimas sprendimas
Patikrinkite, ar tinkamai prijungta vandens išleidimo žarna.
Nustatykite vandens išleidimo programą, jeigu buvote pasirinkę
programą be vandens išleidimo fazės.
Nustatykite vandens išleidimo programą, jeigu buvote nustatę pa
rinktį, kurios pabaigoje vanduo paliekamas būgne.
Neveikia gręžimo fazė ar‐
ba skalbimo ciklas trunka
ilgiau nei įprastai.
Pasirinkite gręžimo programą.
Patikrinkite, ar vandens išleidimo filtras neužsikimšęs. Jei reikia,
išvalykite filtrą. Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.
Rankomis išskirstykite skalbinius būgne ir iš naujo paleiskite gręži‐
mo fazę. Šią problemą gali sukelti disbalanso problemos.
Ant grindų yra vandens. Įsitikinkite, kad vandens žarnų jungtys yra tinkamai užveržtos, kad
vanduo negalėtų pratekėti.
Patikrinkite, ar nepažeista vandens išleidimo žarna.
Būtinai naudokite tinkamas skalbimo priemones bei tinkamą
kiekį.
Nepavyksta atidaryti prie‐
taiso dangčio.
Įsitikinkite, ar skalbimo programa yra baigta.
Jeigu būgne yra vandens, nustatykite vandens išleidimo arba grę
žimo programą.
Prietaisas kelia neįprastą
triukšmą.
Įsitikinkite, ar prietaisas pastatytas lygiai. Žr. skyrių „Įrengimas“.
Būtinai pašalinkite pakavimo medžiagas ir (arba) gabenimui skir
tus varžtus. Žr. skyrių „Įrengimas“.
Pridėkite į būgną daugiau skalbinių. Galbūt pridėjote per mažai
skalbinių.
Prietaisas pripildomas
vandens, bet jis tuoj pat
išleidžiamas.
Įsitikinkite, ar vandens išleidimo žarna yra tinkamoje padėtyje.
Galbūt per žemai įrengta žarna.
Nepatenkinami skalbimo
rezultatai.
Naudokite daugiau skalbiklio arba kitą skalbiklį.
Prieš skalbdami skalbinius, specialiomis dėmių valymo priemonė‐
mis pašalinkite sunkiai įveikiamas dėmes.
Įsitikinkite, ar nustatėte tinkamą temperatūrą.
Sumažinkite skalbinių kiekį.
Negalite nustatyti parink‐
ties.
Užtikrinkite, kad spaudžiate tik norimą (-us) jutiklinį (-ius) mygtuką
(-us).
Patikrinę, įjunkite prietaisą. Programa tęsiama
nuo pertraukimo momento.
Jeigu problema kartojasi, kreipkitės į aptarnavi‐
mo tarnybą.
Jeigu ekrane rodomi kiti įspėjamieji kodai. Išjun‐
kite ir vėl įjunkite prietaisą. Jeigu problema karto‐
jasi, kreipkitės į techninio aptarnavimo centrą.
18
www.electrolux.com
12. TECHNINĖ INFORMACIJA
Matmenys Plotis / aukštis / gylis 400 / 850 / 600 mm
Bendrasis gylis 600 mm
Elektros prijungimas: Įtampa
Bendroji galia
Saugiklis
Dažnis
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Apsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės patekimo lygį užtikri‐
na apsauginis dangtis, išskyrus atvejus, kai žemos įtampos
įranga yra neapsaugota nuo drėgmės;
IPX4
Tiekiamo vandens slėgis Minimalus 0,5 baro (0,05 MPa)
Maksimalus 8 barai (0,8 MPa)
Vandens tiekimas
1)
Šaltas vanduo
Karštas vanduo
2)
Maksimalus skalbinių kiekis Medvilnė 6 kg
Gręžimo greitis Maksimalus 1000 aps./min
1)
Prijunkite vandens įvado žarną prie vandens čiaupo, kurio sriegis 3/4 colio.
2)
Namo hidraulinės sistemos karšto vandens temperatūra turi neviršyti 55° C
13. APLINKOSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo
ženklu
. Išmeskite pakuotę į atitinkamą
atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir
surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos
prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu
pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis
atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atlie
surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos
savivaldybe dėl papildomos informacijos.
LIETUVIŲ 19
СОДРЖИНА
1. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3. КОНТРОЛНА ТАБЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4. ПРОГРАМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6. ОПЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7. ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9. ПОМОШ И СОВЕТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
12. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
13. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС
Ви благодариме што купивте Electrolux апарат. Одбравте производ со долгогодишно професионално
искуство и иновативност. Револуционерен и стилски, мислевме на Вас кога го дизајниравме. Со секое
користење, бидете сигурни дека секогаш ќе имате супер резултати.
Добродојовте во Electrolux.
Посетете ја нашата веб страница за да:
Добиете корисни совети, брошури, водич за решавање на проблеми, информации за
сервисирање:
www.electrolux.com
Регистрирате Вашиот производ за подобри услуги:
www.electrolux.com/productregistration
Купувате Додатоци, Половни и Оригинални делови за Вашиот апарат:
www.electrolux.com/shop
СЛУЖБА ЗА ПОТРОШУВАЧИ И СЕРВИС
Ви препорачуваме да користите оригинални делови.
Кога ќе контактирате со Сервисот, бидете сигурни дека ги имате на располагање следниве податоци.
Информациите може да ги најдете на плочката со податоци. Модел, Број на производот, Сериски број.
Предупредување / Внимание - Сигурносни информации.
Општи информации и совети
Еколошки информации
Можноста за промени е задржана.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EWT1066ODW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare