Sony HDR-AS15 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
HDR-AS15/ AS10
Cameră video digitală
de înaltă defi niţie
Manual de instrucţiuni
Fabricat în China
© 2012 Sony Corporation
RO
2
Cuprins
Citiţi mai întâi aceste informaţii .....2
Pentru utilizatorii modelului
HDR-AS15 .................................8
Verifi carea elementelor furnizate ..9
Părţi componente şi butoane ......10
Punerea în funcţiune ..................11
Introducerea unui acumulator .............11
Încărcarea acumulatorului ...................12
Introducerea unui card de memorie în
aparat ................................................13
Reglaje .......................................14
Înregistrare .................................14
Modul fi lmare .....................................14
Modul de înregistrare de fotografi i la
intervale regulate de timp ................15
Utilizarea funcţiei Wi-Fi (numai
pentru HDR-AS15) ...................15
Mesaje de eroare........................15
Alte informaţii ..............................16
Specifi caţii ..................................16
Lista operaţiilor ...........................17
Butoane de acţionare ...........................17
Reglaje ................................................17
Diagrama operaţiilor de reglaj ....19
Diagrama operaţiilor de
Înregistrare/ Redare .................21
În legătură cu mărcile
comerciale ................................22
Citiţi mai întâi aceste
informaţii
În acest manual sunt descrise operaţiile
de bază pentru două modele şi funcţiile
acestora.
Pentru mai multe detalii,
consultaţi manualul de
instrucţiuni în format
electronic
Puteţi instala manualul de instrucţiuni
în format electronic (PDF), încorporat
în camera dvs. video, urmând procedura
următoare :
1 Introduceţi în aparat un acumulator
încărcat.
2 Conectaţi camera la un calculator
prin intermediul unui cablu micro
USB (furnizat).
3 Apăsaţi butonul NEXT sau PREV
pentru a porni alimentarea.
4 Afi şaţi [Computer] T [PMHOME]
T [INFO] T [HANDBOOK] la
calculator, apoi instalaţi manualul
de instrucţiuni în format electronic
(PDF).
Puteţi prelua aplicaţia software de ges-
tionare a imaginilor “PlayMemories
Home” de la următoarea adresă URL.
Windows : http://www.sony.net/pm
3
Înregistrarea proprietarului
Seria şi numărul ce indică modelul sunt
notate pe partea interioară a capacului
conectorului.
Notaţi seria în spaţiul care-i este rezervat
în continuare.
Specifi caţi aceste numere ori de câte ori
apelaţi la dealer-ul dvs. Sony în legătură
cu acest produs.
Număr model HDR-AS
Seria _________________
Avertizare
Pentru a reduce riscul de incendii sau de
electrocutări :
1 nu expuneţi aparatul la ploaie sau
umezeală,
2 nu aşezaţi pe aparat recipiente care
conţin lichide, cum ar fi o vază cu
ori.
Nu expuneţi bateriile (acumulatorul)
la căldură prea mare, cum ar fi la
radiaţii solare directe, foc sau alte
surse similare.
Atenţie
Acumulatorul
Dacă acumulatorul este manevrat neco-
respunzător, acesta poate lua foc, poate
cauza incendii sau poate produce arsuri
chimice. Luaţi următoarele măsuri de
precauţie :
Nu dezasamblaţi acumulatorul.
Nu loviţi şi nu supuneţi acumulatorul
la nici un fel de şocuri sau forţe, cum
ar fi ciocnirea cu ciocanul, căderea sau
călcarea în picioare.
Nu scurtcircuitaţi şi nu puneţi în contact
bornele acumulatorului cu obiecte
metalice.
Nu expuneţi acumulatorul la temperaturi
mai mari de 60 °C, spre exemplu la
radiaţii solare directe sau într-o maşină
parcată la soare.
Nu aruncaţi în foc şi nu incineraţi
acumulatorul.
Nu manipulaţi baterii cu ioni de litiu
deteriorate sau din care se scurge
lichid.
Aveţi grijă să încărcaţi acumulatorul
folosind un încărcător original, marca
Sony sau un echipament care poate
încărca acumulatorul.
Nu lăsaţi acumulatorul la îndemâna
copiilor mici.
Păstraţi acumulatorul uscat.
Înlocuiţi acumulatorul numai cu un altul
de acelaşi tip sau cu altul echivalent,
recomandat de fi rma Sony.
Dezafectaţi prompt acumulatoarele
uzate, respectând instrucţiunile.
Înlocuiţi acumulatorul doar cu altul de
acelaşi tip. În caz contrar pot fi cauzate
incendii şi răniri.
4
Pentru clienţii din S.U.A.
Dacă aveţi vreo întrebare în legătură cu
acest produs, puteţi suna la :
Centrul de Service cu Informaţii
pentru Clienţii Sony.
1-800-222-SONY (7669)
Numărul de mai jos este alocat numai
pentru chestiuni legate de FCC.
Declaraţie de conformitate
Denumire producător : SONY
Numărul modelului : HDR-AS15
Partea responsabilă : Sony
Electronics Inc.
Adresa : 16530 Via Esprillo
San Diego, CA 92127
U.S.A.
Nr. telefon : 858-942-2230
Acest dispozitiv corespunde Părţii a
15-a a Reglementărilor FCC. Func-
ţionarea sa îndeplineşte următoarele
două condiţii : (1) Acest aparat nu ca-
uzează interferenţe dăunătoare, şi (2)
acest aparat trebuie să accepte orice
interferenţă recepţionată, inclusiv in-
terferenţe care pot determina acţiuni
nedorite.
Declaraţie de conformitate
Denumire producător : SONY
Numărul modelului : HDR-AS10
Partea responsabilă : Sony
Electronics Inc.
Adresa : 16530 Via Esprillo
San Diego, CA 92127
U.S.A.
Nr. telefon : 858-942-2230
Acest dispozitiv corespunde Părţii a
15-a a Reglementărilor FCC. Func-
ţionarea sa îndeplineşte următoarele
două condiţii : (1) Acest aparat nu ca-
uzează interferenţe dăunătoare, şi (2)
acest aparat trebuie să accepte orice
interferenţă recepţionată, inclusiv in-
terferenţe care pot determina acţiuni
nedorite.
ATENŢIE
Sunteţi atenţionaţi că orice schimbări
sau modifi cări ce nu sunt expres
aprobate în acest manual pot conduce
la imposibilitatea dvs. de a folosi acest
aparat.
5
Notă :
Acest echipament a fost testat şi s-a
dovedit a se încadra în limitele Clasei B
de dispozitive digitale, conform Părţii
15 din Regulamentul FCC. Aceste
limite sunt stabilite pentru asigurarea
unei protecţii rezonabile împotriva
interferenţelor dăunătoare din instalaţiile
casnice.
Acest echipament generează, foloseşte şi
poate radia energie cu frecvenţă radio, iar
în cazul în care nu este instalat şi folosit
conform instrucţiunilor poate cauza
interferenţe dăunătoare pentru sistemul
de radiocomunicaţii. Totuşi, nu există nici
o garanţie că nu vor apărea interferenţe
cu unele instalaţii. Dacă acest aparat
cauzează interferenţe cu recepţia radio
sau TV care pot fi sesizate prin oprirea
sau pornirea echipamentului, utilizatorul
este sfătuit să încerce eliminarea acestor
interferenţe prin una dintre următoarele
măsuri :
– Reorientarea sau repoziţionarea antenei
de recepţie.
– Mărirea distanţei dintre echipament şi
receptor.
– Conectarea echipamentului la o priză
din alt circuit electric faţă de cel la care
este cuplat receptorul.
– Consultarea dealer-ului sau a unui
tehnician radio/TV experimentat
pentru ajutor.
Cablul de legătură ce v-a fost furnizat
trebuie utilizat cu echipamentul pentru a se
încadra în limitele impuse dispozitivelor
digitale prin Subpartea B a Părţii a 15-a
a regulamentului FCC.
Pentru clienţii din S.U.A. şi
din Canada
Acumulatorul
Acest dispozitiv respectă prevederile Părţii
15 din Regulamentul FCC. Funcţionarea
sa îndeplineşte următoarele două condiţii
: (1) Acest aparat nu cauzează interferenţe
dăunătoare, şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice interferenţă recepţionată,
inclusiv interferenţe care pot determina
acţiuni nedorite.
RECICLAREA ACUMULATOARE-
LOR CU IONI DE LITIU
Acumulatoarele cu Ioni
de Litiu sunt reciclabile.
Puteţi ajuta la
conservarea mediului
returnând acumulatoarele
la punctele de colectare şi la locurile de
reciclare cele mai apropiate de dvs.
Pentru mai multe informaţii privind
reciclarea acumulatoarelor, apelaţi la
numărul gratuit :
1-800-822-8837, sau vizitaţi pagina de
internet:
http://www.rbrc.org/
Atenţie : Nu manevraţi bateriile cu
ioni de litiu defecte sau din care curge
lichid.
Numai pentru HDR-AS15
Acest emiţător nu trebuie să fi e colocat
sau acţionat împreună cu orice altă
antenă sau emiţător.
Acest echipament respectă limitele de
expunere la radiaţii stabilite de FCC/
IC pentru un mediu necontrolat şi
6
îndeplineşte Recomandările FCC cu
privire la expunerea la radiaţii de radio
frecvenţă (RF) stabilite prin Anexa C la
OET65 şi RSS-102 a Reglementărilor
IC de expunere la radio frecvenţă.
Acest echipament utilizează energie de
RF la un nivel foarte redus care trebuie
să corespundă, fără testare a raportului
specifi c de absorbţie (SAR).
Acest echipament corespunde standar-
delor RSS de scutire de licenţă impuse
în industria din Canada. Funcţionarea
se supune următoarelor două condiţii:
(1) acest dispozitiv nu poate cauza
interferenţe şi (2) acest echipament tre-
buie să accepte orice fel de interferenţe,
inclusiv pe cele ce îi pot cauza operaţii
nedorite.
Conform reglementărilor din Industria
Canadiană, acest emiţător radio poate
funcţiona numai folosind o antenă de
tipul şi de amplitudinea maximă (sau
mai redusă) aprobate pentru emiţătoare
în Industria Canadiană. Pentru a re-
duce potenţialele interferenţe radio cu
echipamentele altor utilizatori, aceste
caracteristici trebuind să fi e alese astfel
încât să fi e echivalente cu o putere radiată
izotropic (e.i.r.p.) care să nu depăşească
valorile necesare pentru asigurarea unei
comunicări reuşite.
Pentru clienţii din Europa
Notă pentru clienţii din ţările în
care se aplică Directivele Uniunii
Europene
Producătorul acestui aparat este
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minatoku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru EMC şi
pentru siguranţa produsului este Sony
Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru
orice servicii sau chestiuni legate de
garanţie, vă rugăm să apelaţi la adresele
menţionate în documentele de garanţie
sau de service furnizate separat.
Prin prezenta, Sony Corporation declară
că această cameră video digitală de înaltă
defi niţie, HDR-AS15, respectă cerinţele
esenţiale şi corespunde prevederilor de
bază ale Directivei 1999/5/EC.
Pentru detalii, vă rugăm accesaţi
următoarea adresă de internet :
http://www.compliance.sony.de/
Acest produs a fost testat şi s-a dovedit a
se încadra în limitele stabilite de Directiva
EMC pentru folosirea cablurilor de
conectare mai scurte de 3 metri.
Atenţie
Câmpurile electromagnetice cu anumite
frecvenţe pot infl uenţa imaginea şi so-
norul acestui aparat.
Notă
Dacă încărcarea electrostatică sau elec-
tromagnetismul cauzează întreruperi
ale transferului de date (eşuează tran-
sferul), reporniţi aplicaţia sau deconec-
taţi şi apoi conectaţi din nou cablul de
comunicaţie (USB etc.).
7
Dezafectarea echipa-
mentelor electrice şi
electronice vechi
(Valabil în Uniunea Euro-
peană şi în celelalte state
europene cu sisteme de
colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau
pe ambalajul acestuia indică faptul că
respectivul produs nu trebuie considerat
reziduu menajer în momentul în care
doriţi să îl dezafectaţi.
El trebuie dus la punctele de colectare
destinate reciclării echipamentelor elec-
trice şi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs
veţi ajuta la prevenirea posibilelor con-
secinţe negative asupra mediului încon-
jurător şi sănătăţii oamenilor care pot fi
cauzate de tratarea inadecvată a acestor
reziduuri. Reciclarea materialelor va
ajuta totodată la conservarea resurselor
naturale. Pentru mai multe detalii legate
de reciclarea acestui produs, vă rugăm
să consultaţi biroul local, serviciul de
preluare a deşeurilor sau magazinul de
unde aţi achiziţionat produsul.
Dezafectarea bateriilor
(acumulatoarelor) uzate
(Valabil în Uniunea Euro-
peană şi în celelalte state
europene cu sisteme de
colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie
(acumulator) sau pe ambalajul acesteia
indică faptul că respectivul produs nu
trebuie considerat reziduu menajer
în momentul în care doriţi să îl
dezafectaţi.
Pe anumite baterii, acest simbol poate fi
utilizat în combinaţie cu simbolul unui
element chimic. Simbolul chimic pentru
mercur (Hg) sau cel pentru plumb (Pb)
este marcat în cazul în care bateria
conţine mai mult de 0,0005% mercur,
respectiv mai mult de 0,004% plumb.
Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor
consecinţe negative asupra mediului
înconjurător şi sănătăţii oamenilor care pot
cauzate de tratarea inadecvată a acestor
reziduuri dezafectând în mod corect
acest produs. Reciclarea materialelor va
ajuta totodată la conservarea resurselor
naturale. În cazul produselor care din
motive de siguranţă, de asigurare a
performanţelor sau de integritate a
datelor necesită conectarea permanentă a
acumulatorului încorporat, acesta trebuie
înlocuit numai de personalul califi cat al
unui service.
Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi
corect tratat, la încheierea duratei de
viaţă a acestuia, duceţi-l la punctele
de colectare stabilite pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să
citiţi secţiunea referitoare la demontarea
în siguranţă a acumulatorului şi să le
duceţi la punctele de colectare pentru
reciclarea bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de
reciclarea acestui produs, vă rugăm
să consultaţi biroul local, serviciul de
preluare a deşeurilor sau magazinul de
unde aţi achiziţionat produsul.
8
Notă pentru clienţii din
Marea Britanie
Pentru protecţie, la acest echipament
este adaptat un conector compatibil
BS1363.
Dacă siguranţa acestuia se arde ea
trebuie înlocuită cu o siguranţă care
prezintă aceleaşi caracteristici şi care este
aprobată de ASTA sau BSI pentru BS
1362 (marcată cu semnele
sau ).
Dacă siguranţa prezintă un capac de
protecţie detaşabil, nu uitaţi să-l puneţi
la loc după înlocuirea siguranţei. Nu
folosiţi niciodată siguranţa fără capac.
În cazul în care îl pierdeţi, contactaţi cel
mai apropiat service Sony.
Pentru utilizatorii
modelului HDR-AS15
Informaţiile de pe eticheta (din caseta
perforată, în partea de jos), sunt necesare
când conectaţi camera la un telefon
inteligent.
Dacă această etichetă autocolantă
este pierdută, puteţi afla numărul de
identificare al utilizatorului şi parola
parcurgând următoarea procedură.
1 Introduceţi în aparat un acumulator
încărcat.
2 Conectaţi camera la un calculator
prin intermediul unui cablu micro
USB (furnizat).
3 Apăsaţi butonul NEXT sau PREV
pentru a porni alimentarea.
4 Afi şaţi [Computer] T [PMHOME]
T [INFO] T [HANDBOOK] la
calculator, apoi instalaţi manualul
de instrucţiuni în format electronic
(PDF).
9
Verifi carea elementelor
furnizate
Camera video (1)
Cablu micro USB (1)
Acumulator (NP-BX1) (1)
Suport pentru acumulator, tip X (numai
pentru NP-BX1) (1)
Montat la cameră.
Suport pentru acumulator, tip G (numai
pentru NP-FG1/ BG1) (1)
Husă etanşă (1)
Curea de prindere (1)
Element de montaj plat (1)
Element de montaj curbat (1)
Manual de instrucţiuni
Inclus în memoria internă a camerei.
Documentaţie tipărită
10
1 Indicator luminos REC
(înregistrare)/ de acces
2 Buton REC START/ STOP/ Buton
ENTER (de executare a operaţiilor
din meniu)
3 Comutator b HOLD (de blocare)
4 Panou de afi şare
5 Difuzor
6 Buton PREV (Precedent)
7 Buton NEXT (Următor)
8 Microfoane
9 Obiectiv
0 Capac pentru conector
qa Mufă m (Mic)
qs Conector pentru prelungitor
qd Indicator luminos CHG (încărcare)
qf Mufă HDMI OUT (de ieşire)
qg Mufă
(USB)
qh Capacul compartimentului pentru
acumulator/ cardul de memorie
qj Fantă de introducere în aparat a
cardului de memorie
qk Pârghia suportului pentru
acumulator
ql Suport pentru acumulator
Părţi componente şi butoane
11
Punerea în funcţiune
Introducerea unui acumulator
1 Deschideţi capacul compartimentului
2 Deplasaţi în exterior suportul pentru acumulatorul camerei, aşezaţi
acumulatorul pe suport, apoi introduceţi-l înapoi în cameră.
Apucaţi clapeta şi
deplasaţi suportul
spre exterior
Orientaţi în aceeaşi direcţie marcajul
v de pe acumulator şi de pe suport.
12
3 Închideţi capacul compartimentului pentru acumulator.
Aveţi grijă ca suportul pentru acumulator să fi e adecvat pentru tipul de acumulator
folosit şi că acesta este aşezat în mod corespunzător pe suport.
Încărcarea acumulatorului
Introduceţi acumulatorul în camera video, apoi conectaţi aparatul la un calculator prin
intermediul cablului micro USB (furnizat).
Indicator luminos
de încărcare
Cablu micro USB
13
Introducerea unui card de memorie în aparat
card micro SD /
card micro SDHC
suport media
"Memory Stick Micro"
(Mark2)
Introduceţi în mod corect cardul de memorie în camera video, verifi când dacă este
orientat în direcţia corectă colţul teşit al acestuia.
Direcţia corectă este indicată pe partea interioară a capacului compartimentului pentru
acumulator.
În legătură cu formatarea cardului de memorie
Pentru detalii, consultaţi Manualul de instrucţiuni în format electronic (PDF).
b Note
Nu este asigurată funcţionarea în cazul oricărui tip de card de memorie.
Verifi caţi orientarea cardului de memorie. Introducerea în mod forţat a cardului de
memorie în direcţie greşită poate conduce la deteriorarea acestuia, a slotului ce îi
este destinat sau a datelor de imagine conţinute de card.
Formataţi cardul de memorie înainte de a-l utiliza.
14
Reglaje
Pentru detalii legate de butoanele utilizate
pentru reglaje şi funcţiile acestora,
consultaţi Lista de operaţii.
Spre exemplu : stabilirea datei
1 Apăsaţi butonul NEXT sau pe cel
PREV pentru porni alimentarea.
Pentru oprirea alimentării, apăsaţi
butonul NEXT sau pe cel PREV
pentru a selecta [PwOFF], apoi
apăsaţi butonul ENTER.
2 Apăsaţi butonul NEXT pentru
a selecta [SETUP], apoi apăsaţi
ENTER.
3 Apăsaţi butonul NEXT pentru
a selecta [DATE], apoi apăsaţi
ENTER.
4 Apăsaţi butonul ENTER.
Apăsaţi butonul PREV sau pe cel
NEXT pentru a selecta anul, luna,
ziua, ora, minutele şi zona, apoi apă-
saţi butonul ENTER.
Înregistrare
Ataşaţi accesoriile la cameră în mod
corespunzător.
Pentru detalii legate de butoanele folosite
pentru înregistrare şi funcţiile acestora,
consultaţi Lista de operaţii.
Modul fi lmare
1 Apăsaţi butonul NEXT sau
pe cel PREV pentru a porni
alimentarea.
2 Selectaţi [MOVIE] pentru a trece
camera în modul de înregistrare
a fi lmelor.
3 Apăsaţi butonul START/ STOP
pentru a porni înregistrarea.
Modul de înregistrare de
fotografi i la intervale regulate
de timp
Odată ce a început înregistrarea, camera
va fotografi a în mod continuu la intervale
regulate de timp, până ce înregistrarea
este oprită.
1 Apăsaţi butonul NEXT sau
pe cel PREV pentru a porni
alimentarea.
15
2 Selectaţi [INTVL] pentru a trece
camera în modul de înregistrare
de fotografi i la intervale regulate
de timp.
3 Apăsaţi butonul START/ STOP
pentru a porni înregistrarea.
Pentru a opri înregistrarea
Apăsaţi din nou butonul START/STOP.
b Note
Nu este asigurată redarea imaginilor
înregistrate cu alte camere.
Dacă este schimbat modul de înregistrare,
la repornirea camerei va fi reluat modul
folosit în momentul opririi acesteia.
La utilizarea camerei pe perioade
îndelungate de timp, temperatura
acesteia poate creşte până la valoarea
la care înregistrarea este oprită automat.
Pentru a ştii ce trebuie făcut într-o astfel
de situaţie, consultaţi secţiunea “Note
privind înregistrarea îndelungată",
pag. 16.
Pentru detalii privind modurile de
înregistrare şi duratele corespunzătoare
acestora, consultaţi secţiunea “Modul
de înregistrare”.
Utilizarea funcţiei Wi-Fi
(numai pentru HDR-AS15)
Conectând camera la un telefon inte-
ligent prin intermediul Wi-Fi, puteţi
să vizualizaţi imaginile înregistrate cu
camera pe ecranul telefonului şi să acţi-
onaţi camera prin intermediul telefonului
inteligent.
Pentru confi gurare este necesară eticheta
(pe care sunt marcate Numărul de
identifi care / parola), existentă în acest
manual.
Mesaje de eroare
• BATT : eroare legată de acumulator
• MEDIA : eroare legată de suportul
media
• HEAT : eroare legată creşterea
temperaturii, Temperatură ridicată a
acumulatorului
• LowPw : eroare legată energia redusă
a acumulatorului
• ERROR : eroare de sistem, tensiune
anormală, alt tip de eroare
Pentru detalii, consultaţi manualul de
instrucţiuni electronic (PDF).
16
Alte informaţii
b Note privind înregistrarea
îndelungată
Dacă alimentarea este oprită, lăsaţi
camera timp de 10 minute sau mai mult
pentru ca temperatura din interiorul
acesteia să descrească până la un nivel
la care aparatul poate funcţiona în
siguranţă.
În condiţiile în care temperatura
mediului ambiant este foarte ridicată,
temperatura camerei creşte rapid.
Când temperatura camerei creşte,
calitatea imaginii se deteriorează.
Se recomandă să aşteptaţi până ce
temperatura camerei scade, înainte de
a mai înregistra.
Suprafaţa corpului camerei se poate
încălzi foarte tare. Aceasta nu reprezintă
o disfuncţionalitate.
Specifi caţii
Formatul de semnal :
NTSC color, standarde EIA
specifi caţii HDTV 1080 / 60i,
1080 / 60p
Cerinţe privind alimentarea
Acumulator 3,6 V (NP-BX1)
Acumulator 3,6 V (NP-BG1)
USB 5,0 V
Încărcare USB :
5,0 V c.c.
500 mA / 600 mA
Specificaţii mai detaliate puteţi găsi
în manualul de instrucţiuni în format
electronic (PDF).
Designul şi specifi caţiile pot fi modifi cate
fără a fi avizaţi.
17
Lista operaţiilor
Pentru detalii privind reglajele şi lista operaţiilor, consultaţi diagrama de la pagina
următoare.
Butoane de acţionare
Buton REC START/STOP /
Buton ENTER
Buton NEXT
Buton PREV
Operaţie Săgeată
ENTER (Acţionare)
PREV (Precedent)
NEXT (Următor)
Comutare automată
Altele
Reglaje
Puteţi reveni la interfaţa de pornire corespunzătoare fi ecărui element de reglaj apăsând
butonul ENTER când este afi şată indicaţia [BACK] (înapoi). Apăsaţi şi menţineţi
apăsat butonul NEXT/ PREV pentru a parcurge în mod circular opţiunile disponibile
pentru fi ecare element.
*1 Funcţia Wi-Fi este disponibilă numai pentru modelul HDR-AS15.
*2 Porniţi alimentarea cu butonul NEXT/PREV.
18
Diagrama operaţiilor de reglaj
Operaţie Săgeată
ENTER
PREV
NEXT
Comutare
automată
Altele
Stabilirea elementelor de reglaj
Mod înregistrare SteadyShot Unghi Interval
Telecomandă
*
1
Oprire automată
Mod fi lm
Fotografi ere la
intervale regulate Reglaje
Alimentare
oprită
19
Diagrama operaţiilor de reglaj
Reglaje
Puteţi reveni la interfaţa de pornire
corespunzătoare fi ecărui element de reglaj
apăsând butonul ENTER când este afi şată
indicaţia [BACK] (înapoi). Apăsaţi şi
menţineţi apăsat butonul NEXT/ PREV
pentru a parcurge în mod circular opţiunile
disponibile pentru fi ecare element.
*1 Funcţia Wi-Fi este disponibilă numai pentru
modelul HDR-AS15.
*2 Porniţi alimentarea cu butonul NEXT/
PREV.
Restart
Stabilirea elementelor
de reglaj
Dată Oră Alimentare USB Resetare
Formatare
Transmitere la
telefon inteligent
*
1
Mod redare Alimentare oprită
20
Alimentare
oprită
Mod fi lm
Fotografi ere la
intervale regulate
Reglaje
Transmitere la
telefon inteligent*
1
Mod înregistrare
Pornire Aşteptare
Conectare la
punct de accces
Conexiune WPS
(Acceptare)
Conectare
(Respingere)
Interfaţă Imaginea înregistrată Rezoluţie Frecv. cadre Frecv. cadre redare
Rezoluţia cea mai înaltă 1920×1080 30p
30p
Rezoluţie înaltă 1280×720 30p
Imagine cu încetinitorul,
înregistrată la frecvenţa de
2× cadre
1280×720 60p
Imagine şi mai lentă,
înregistrată la frecvenţa de
4× cadre
1280×720 120p
Rezoluţie standard 640×480 30p
Se revine la meniul [Video]
Modul înregistrare
Diagrama operaţiilor de Înregistrare/ Redare
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Sony HDR-AS15 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare