Philips CD1961B/53 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

www.philips.com/welcome
Manual de utilizare
Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la
CD191
CD196
1RO
Cuprins
1 Instrucţiuni importante privind
siguranţa 3
2 Telefonul dvs. 4
Conţinutul cutiei 4
Prezentarea generală a telefonului 5
Prezentarea generală a staţiei de bază 6
Pictograme aşate 6
3 Primii paşi 8
Conectarea staţiei de bază 8
Instalarea receptorului 8
Conguraţi-vă telefonul (în funcţie de ţară) 9
Schimbarea codului PIN de acces la
distanţă 10
Încărcarea receptorului 10
Vericarea nivelului bateriei. 10
Ce este modul standby? 10
Vericarea puterii semnalului 11
Pornirea sau oprirea receptorului 11
4 Apeluri 12
Efectuarea unui apel 12
Încheierea unui apel 12
Preluarea unui apel 12
Oprirea sunetului microfonului 13
Reglarea volumului căştii/difuzorului 13
Pornirea sau oprirea difuzorului 13
Efectuarea unui al doilea apel 13
Preluarea unui al doilea apel 13
Comutarea între două apeluri 13
Realizarea unei teleconferinţe cu
apelanţi externi 14
5 Text şi numere 15
Introducerea caracterelor text şi
numerice 15
Comutarea între literele majuscule şi
minuscule 15
6 Agendă telefonică 16
Vizualizarea agendei telefonice 16
Căutarea unei înregistrări 16
Apelarea din agenda telefonică 16
Accesarea agendei telefonice pe
durata unui apel 16
Adăugarea unei înregistrări 17
Editarea unei înregistrări 17
Ştergerea unei înregistrări 17
Ştergerea tuturor înregistrărilor 17
7 Registru de apeluri 18
Tipul listei de apeluri 18
Vizualizarea înregistrărilor apelurilor 18
Salvarea înregistrării unui apel în agendă 18
Returnarea unui apel 19
Ştergerea înregistrării unui apel 19
Ştergerea tuturor înregistrărilor de
apeluri 19
8 Listă reapelare 20
Vizualizarea înregistrărilor pentru
reapelare 20
Reapelarea unui număr 20
Salvarea înregistrării unui apel în agendă 20
Ştergerea unei înregistrări pentru
reapelare 20
Ştergerea tuturor înregistrărilor
pentru reapelare 20
9 Setările telefonului 21
Setări de sunet 21
Denumirea receptorului 21
Setarea datei şi orei 21
Setarea limbii aşajului 22
10 Servicii 23
Tipul listei de apeluri 23
Conferinţa automată 23
Gestionaţi prexul reţelei telefonice 23
Administraţi prexul regional 23
2 RO
Tip reţea 24
Prex automat 24
Selectarea duratei de reapelare 25
Modul de apelare 25
Înregistrarea receptoarelor 25
Dezînregistrarea receptoarelor 26
Restaurarea setărilor implicite 26
11 Robotul telefonic 27
Activarea sau dezactivarea robotului
telefonic 27
Setarea limbii robotului telefonic 27
Setarea modului de preluare a apelurilor 27
Anunţuri 28
Mesajele de intrare (ICM) 28
Setarea întârzierii tonurilor de apel 29
Acces de la distanţă 30
12 Date tehnice 32
13 Notă 33
Declaraţie de conformitate 33
Conformitatea cu standardul de
utilizare GAP 33
Concordanţa cu EMF 33
Evacuarea produsului vechi şi a bateriilor 33
14 Întrebări frecvente 35
15 Anexă 36
Tabele pentru introducerea textului şi
a cifrelor 36
3RO
1 Instrucţiuni
importante
privind siguranţa
Cerinţe de alimentare
Acest produs necesită o sursă de
alimentare de 100-240 volţi CA. În cazul
unei căderi de tensiune, comunicaţia se
poate pierde.
Tensiunea reţelei este clasicată drept
TNV-3 (tensiune pentru reţele de
telecomunicaţii), aşa cum este denită prin
standardul EN 60950.
Avertisment
Reţeaua electrică este clasicată drept periculoasă.
Singura modalitate de a opri încărcătorul este de
a decupla sursa de alimentare de la priza electrică.
Asiguraţi-vă că priza electrică este în permanenţă uşor
accesibilă.
Pentru a evita deteriorarea sau funcţionarea
defectuoasă
Precauţie
Utilizaţi numai sursa de alimentare menţionată în
instrucţiunile de utilizare.
Utilizaţi numai bateriile menţionate în instrucţiunile de
utilizare.
Risc de explozie în cazul înlocuirii bateriei cu una de
tip incorect.
Eliminaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
Utilizaţi întotdeauna cablurile furnizate împreună cu
produsul.
Nu permiteţi atingerea contactelor de încărcare sau a
bateriei de obiecte metalice.
Nu permiteţi contactul micilor obiecte metalice cu
produsul. Aceasta poate degrada calitatea sunetului şi
deteriora produsul.
Obiectele metalice pot  reţinute în cazul plasării lor în
apropierea receptorului telefonului sau pe acesta.
Nu utilizaţi produsul în locuri cu pericol de explozie.
Nu desfaceţi receptorul, staţia de bază sau încărcătorul,
întrucât v-aţi putea expune la tensiuni mari.
Pentru echipamentele cu posibilitatea conectării la priză,
priza va  instalată în apropierea echipamentului şi va 
uşor accesibilă.
Acest echipament nu este destinat efectuării de apeluri
de urgenţă pe durata căderilor de tensiune. Trebuie
pusă la dispoziţie o metodă alternativă care să permită
apelurile de urgenţă.
Evitaţi contactul produsului cu lichide.
Nu utilizaţi niciun tip de agenţi de curăţare cu conţinut
de alcool, amoniac, benzen sau substanţe abrazive,
întrucât acestea pot deteriora aparatul.
Nu expuneţi telefonul la căldura excesivă generată de
echipamentele de încălzire sau la lumina solară directă.
Nu scăpaţi telefonul şi nu permiteţi căderea de obiecte
pe acesta.
Telefoanele mobile active prezente în apropiere pot
cauza interferenţe.
Despre temperaturile de funcţionare şi de
depozitare
Puneţi-l în funcţionare într-un loc unde
temperatura este întotdeauna între 0°C şi
+40°C (până la 90% umiditate relativă).
Depozitaţi-l într-un loc unde temperatura
este întotdeauna între -20°C şi +45°C
(până la 95% umiditate relativă).
Durata de viaţă a bateriei poate  mai
scurtă în condiţii de temperatură joasă.
4 RO
2 Telefonul dvs.
Felicitări pentru achiziţie şi bine aţi venit la
Philips!
Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită
de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.
philips.com/welcome.
Conţinutul cutiei
Staţie de bază (CD191)
Staţie de bază (CD196)
Receptor**
Încărcător**
Adaptor de alimentare**
Cablu telefonic*
Garanţie
Ghid de iniţiere rapidă
Notă
* În unele ţări, trebuie să conectaţi adaptorul pentru
cablul telefonic la cablu şi apoi să introduceţi cablul în
priza telefonică.
** În pachetele cu receptoare multiple, există
receptoare, încărcătoare şi adaptoare de alimentare
suplimentare.
4XLFNVWDUWJXLGH
5RO
Prezentarea generală a
telefonului
a Cască
b Difuzor
c Capac baterii
d
Derulaţi în sus în meniu.
Creşteţi volumul în cască/difuzor.
Accesaţi agenda telefonică.
e REDIAL/C
Ştergeţi text sau cifre.
Anulaţi operaţia.
Accesaţi lista de reapelare.
f
Încheiaţi apelul.
Ieşiţi din meniu/operaţie.
Ţineţi apăsat pentru a porni sau a opri
receptorul.
g
Apăsaţi pentru a introduce un spaţiu în
timpul editării.
Apăsaţi şi menţineţi pentru a bloca/
debloca tastatura în modul standby.
h
Efectuaţi un apel cu preformare.
a
b
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
o
n
c
Ţineţi apăsat pentru a introduce o
pauză.
Comutaţi între litere majuscule/
minuscule în timpul editării.
i
Anulaţi sau reactivaţi sunetul microfonului.
j Microfon
k
Porniţi/opriţi difuzorul telefonului.
Efectuaţi şi primiţi apeluri prin difuzor.
l *
Setaţi modul de apelare (mod prin impuls
sau mod prin activarea temporară a
apelării prin ton).
m
Derulaţi în jos în meniu.
Reduceţi volumul în cască/difuzor.
Accesaţi registrul de apeluri.
n
Efectuaţi şi primiţi apeluri.
Tasta Reapelare
o MENU/OK
Accesaţi meniul principal.
Conrmaţi selecţia.
Intraţi în meniul Opţiuni.
Selectaţi funcţia aşată pe ecranul
receptorului, direct deasupra tastei.
6 RO
Prezentarea generală a staţiei
de bază
CD191
a
Localizaţi receptoare.
Accesaţi modul de înregistrare.
CD196
a
Localizaţi receptoare
Accesaţi modul de înregistrare
b Difuzor
c /
Scădeţi/creşteţi volumul în difuzor.
d
Salt înapoi în timpul redării.
a
a
c
d
b
e
f
g
h
e
Salt înainte în timpul redării.
f
Activaţi/dezactivaţi robotul telefonic.
g
Redaţi mesaje.
Opriţi redarea mesajelor.
h
Ştergeţi mesajul redat curent.
Apăsaţi şi menţineţi pentru a şterge
toate mesajele vechi.
Pictograme aşate
În modul standby, pictogramele aşate pe
ecranul principal vă indică ce caracteristici sunt
disponibile pe receptor.
Pictogramă Descrieri
Atunci când receptorul este
scos din staţia de bază/încărcător,
barele indică nivelul bateriei (de la
integral la redus).
Atunci când receptorul este pe
staţia de bază/încărcător, barele se
derulează până când încărcarea
este nalizată.
Pictograma bateriei goale apare
intermitent şi auziţi un sunet de
alertă.
Bateria are un nivel scăzut şi
trebuie reîncărcată.
Numărul de bare indică starea
legăturii dintre receptor şi staţia
de bază. Cu cât sunt aşate mai
multe bare, cu atât este mai bună
conexiunea sau este mai bune
semnalul.
Luminează constant când
parcurgeţi apelurile primite din
registrul de apeluri.
Indică un apel efectuat în jurnalul
de apeluri.
7RO
Luminează intermitent când
aveţi un apel ratat nou sau când
parcurgeţi apelurile ratate noi.
Luminează constant când
parcurgeţi apelurile ratate din
registrul de apeluri, care sunt deja
citite.
Luminează intermitent atunci
când primiţi un apel. Rămâne
aprins constant în timpul unui
apel.
Difuzorul este pornit.
Soneria este oprită.
Robotul telefonic: luminează
intermitent când există un mesaj
nou. Aşează atunci când este
pornit robotul telefonic.
Luminează intermitent atunci
când aveţi un mesaj vocal nou.
Rămâne aprins constant când
mesajele vocale sunt deja
vizualizate în registrul de apeluri.
Pictograma nu este aşată când
nu există niciun mesaj vocal.
/
Este aşat când derulaţi în sus/
în jos printr-o listă/creşteţi şi
reduceţi volumul.
Există mai multe cifre în partea
dreaptă. Apăsaţi REDIAL/C
pentru a citi.
8 RO
3 Primii paşi
Precauţie
Înainte de conectarea şi instalarea receptorului,
asiguraţi-vă că aţi citit instrucţiunile de siguranţă
din cadrul secţiunii 'Instrucţiuni importante privind
siguranţa'.
Conectarea staţiei de bază
Avertisment
Risc de deteriorare a produsului! Asiguraţi-vă că
tensiunea de alimentare de la reţea corespunde valorii
imprimate pe partea posterioară sau inferioară a
telefonului.
Pentru încărcarea bateriilor, utilizaţi numai adaptorul de
alimentare furnizat.
Notă
Dacă vă abonaţi la linia de abonat digital (DSL), un
serviciu de Internet de mare viteză pe linia telefonică,
aveţi grijă să instalaţi un ltru DSL între cablul liniei
telefonice şi priza de curent electric. Filtrul previne
zgomotul şi problemele de identicare a apelantului
provocate de interferenţele DSL. Pentru mai multe
informaţii referitoare la ltrele DSL, contactaţi furnizorul
de servicii DSL.
Plăcuţa cu date tehnice se aă pe partea inferioară a
staţiei de bază.
1 Conectaţi capetele adaptorului de
alimentare la:
mufa de intrare c.c. din partea
inferioară a staţiei de bază;
priza electrică de perete.
2 Conectaţi capetele cablului telefonic la:
priza pentru telefon aată în partea
inferioară a staţiei de bază;
priza telefonică de perete.
3 Conectaţi capetele adaptorului de
alimentare la (numai pentru versiunea cu
receptoare multiple):
mufa de intrare c.c. din partea
inferioară a încărcătorului receptorului
suplimentar.
priza electrică de perete.
Instalarea receptorului
Bateriile sunt preinstalate în receptor. Înlăturaţi
banda pentru baterii de pe capacul bateriilor
înainte de încărcare.
9RO
Precauţie
Risc de explozie! Feriţi bateriile de căldură, lumina solară
sau ăcări. Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc.
A se utiliza numai cu bateriile furnizate.
Risc de reducere a duratei de viaţă a bateriei! Nu
amestecaţi niciodată baterii de mărci sau tipuri diferite.
Notă
Încărcaţi bateriile timp de 8 ore înainte de prima
utilizare.
Dacă receptorul se încălzeşte uşor pe durata încărcării
bateriilor, acest lucru este normal.
Avertisment
Vericaţi polaritatea bateriilor la momentul introducerii
în compartimentul pentru baterie. Polaritatea incorectă
poate deteriora produsul.
Bateriile sunt preinstalate în receptor. Înlăturaţi
banda pentru baterii de pe capacul bateriilor
înainte de încărcare.
Conguraţi-vă telefonul (în
funcţie de ţară)
1 Când folosiţi telefonul pentru prima dată,
veţi vedea un mesaj de întâmpinare.
2 Apăsaţi MENU/OK.
Setarea ţării/limbii
Selectaţi-vă ţara/limba, apoi apăsaţi MENU/OK
pentru a conrma.
» Setarea ţării/limbii este salvată.
Notă
Opţiunea setării ţării/limbii depinde de ţară. Dacă
nu este aşat niciun mesaj de întâmpinare, aceasta
înseamnă că setarea pentru ţară/limbă este presetată
pentru ţara dvs. Apoi puteţi seta data şi ora.
Pentru a reseta limba, consultaţi paşii următori.
1 Selectaţi [Meniu] > [Cong. tel.] >
[Limbă], apoi apăsaţi MENU/OK pentru a
conrma.
2 Selectaţi o limbă, după care apăsaţi MENU/
OK pentru a conrma.
» Setarea este salvată.
Setarea datei şi orei
Sugestie
Pentru a seta data şi ora ulterior, apăsaţi REDIAL/C
pentru a sări peste această congurare.
1 Apăsaţi MENU/OK.
2 Selectaţi [Cong. tel.] > [Data & ora], apoi
apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
3 Apăsaţi butoanele numerice pentru a
introduce data, apoi apăsaţi MENU/OK
pentru a conrma.
» Meniul pentru setarea orei este aşat
pe receptor.
4 Apăsaţi butoanele numerice pentru a
introduce ora.
Dacă ora este în formatul de 12 ore,
apăsaţi
/ pentru a selecta [AM]
sau [PM].
5 Apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
10 RO
Schimbarea codului PIN de
acces la distanţă
Notă
Codul PIN implicit pentru accesarea de la distanţă a
robotului telefonic este 0000 şi este important să-l
schimbaţi din motive de securitate.
1 Apăsaţi MENU/OK.
2 Selectaţi [Robot tel.] > [Acces la dist.] >
[Modicare PIN], apoi apăsaţi MENU/OK
pentru a conrma.
3 Introduceţi codul PIN vechi, apoi apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
4 Introduceţi codul PIN nou, apoi apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
5 Introduceţi codul PIN nou încă o dată, apoi
apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
» Setarea este salvată.
Încărcarea receptorului
Plasaţi receptorul pe staţia de bază în vederea
alimentării. Când receptorul este plasat corect
pe staţia de bază, auziţi un semnal acustic de
andocare.
» Receptorul începe să se încarce.
Notă
Încărcaţi bateriile timp de 8 ore înainte de prima
utilizare.
Dacă receptorul se încălzeşte uşor pe durata încărcării
bateriilor, acest lucru este normal.
Puteţi activa sau dezactiva tonul de andocare
(consultati 'Setarea tonului pentru andocare' la
pagina 21).
Telefonul dvs. este acum gata de utilizare.
Vericarea nivelului bateriei.
Pictograma pentru baterie aşează nivelul de
încărcare actual al acesteia.
Când receptorul este scos din
staţia de bază/încărcător, barele
indică nivelul bateriei (integral,
mediu şi redus).
Când receptorul este pe staţia de
bază/încărcător, barele clipesc până
când încărcarea se încheie.
Pictograma de baterie descărcată
luminează intermitent. Bateria
are un nivel scăzut şi trebuie
reîncărcată.
Receptorul se opreşte dacă bateriile sunt
descărcate. Dacă sunteţi în cursul unei
conversaţii, se emit tonuri de avertizare atunci
când nivelul bateriilor este aproape de zero.
Apelul este deconectat după avertisment.
Ce este modul standby?
Telefonul dvs. se aă în modul standby
atunci când este în aşteptare. Ecranul de
standby aşează numele telefonului, numărul
receptorului, data şi ora.
11RO
Vericarea puterii semnalului
Numărul de bare indică starea
legăturii dintre receptor şi staţia
de bază. Cu cât sunt aşate mai
multe bare, cu atât conexiunea
este mai bună.
Înainte de a efectua sau a primi apeluri
şi de a aplica funcţiile şi caracteristicile
telefonului, asiguraţi-vă că receptorul este
legat la staţia de bază.
Dacă auziţi tonuri de avertizare în timpul
utilizării telefonului, receptorul are bateria
aproape goală sau este ieşit din raza de
acoperire. Încărcaţi bateria sau mutaţi
receptorul mai aproape de staţia de bază.
Pornirea sau oprirea
receptorului
Ţineţi apăsat pentru a porni sau a opri
receptorul.
12 RO
4 Apeluri
Notă
La o cădere de tensiune, telefonul nu poate accesa
serviciile de urgenţă.
Sugestie
Vericaţi puterea semnalului înainte de a efectua un
apel sau pe durata acestuia (consultati 'Vericarea
puterii semnalului' la pagina 11).
Efectuarea unui apel
Puteţi efectua un apel în modurile următoare:
Apelare rapidă
Formare înainte de apelare
Reapelarea numărului cel mai recent
Apelarea din lista de reapelare
Apelarea din lista de agendă telefonică
Apelare din registrul de apeluri
Apelare rapidă
1 Apăsaţi sau .
2 Formaţi numărul de telefon.
» Numărul este apelat.
» Se aşează durata apelului curent.
Formare înainte de apelare
1 Formaţi numărul de telefon.
Pentru ştergerea unei cifre, apăsaţi
REDIAL/C.
Pentru introducerea unei pauze, ţineţi
apăsat pe
.
2 Apăsaţi sau pentru a efectua apelul.
Reapelarea numărului cel mai recent
1 Apăsaţi REDIAL/C.
» Lista de reapelare este aşată şi cel mai
recent număr este evidenţiat.
2 Apăsaţi sau pentru a efectua apelul.
Apelarea din lista de reapelare
Puteţi efectua un apel din lista de reapelare
(consultati 'Reapelarea unui număr' la pagina
20).
Apelarea din agenda telefonică
Puteţi efectua un apel din lista agendei
telefonice (consultati 'Apelarea din agenda
telefonică' la pagina 16).
Apelare din registrul de apeluri
Puteţi returna un apel din registrul de apeluri
primite sau ratate (consultati 'Returnarea unui
apel' la pagina 19).
Notă
Cronometrul pentru apeluri aşează durata de
conversaţie a apelului actual.
Notă
Dacă auziţi tonuri de avertizare, receptorul are bateria
aproape goală sau se aă în afara razei de acoperire.
Încărcaţi bateria sau mutaţi receptorul mai aproape de
staţia de bază.
Încheierea unui apel
Puteţi încheia un apel în modurile următoare:
Apăsaţi ; sau
Plasaţi receptorul în staţia de bază sau
în staţia de încărcare.
Preluarea unui apel
Când primiţi un apel, apăsaţi sau pentru a
prelua apelul.
13RO
Avertisment
Atunci când receptorul sună sau când este activat
modul handsfree, ţineţi receptorul la depărtare de
ureche, pentru a evita vătămarea acesteia.
Notă
Serviciul de identicare a apelantului este disponibil
dacă v-aţi înregistrat pentru acest serviciu la furnizorul
dvs.
Sugestie
Atunci când există un apel ratat, va apărea un mesaj de
noticare.
Oprirea soneriei pentru toate
apelurile de intrare
Atunci când telefonul sună, apăsaţi REDIAL/C.
Oprirea sunetului
microfonului
1 Apăsaţi pe durata unui apel.
» Receptorul aşează [Mut].
» Apelantul nu vă poate auzi, dar dvs.
puteţi în continuare să îi auziţi vocea.
2 Apăsaţi din nou pe pentru a reactiva
sunetul microfonului.
» Acum puteţi comunica cu apelantul.
Reglarea volumului căştii/
difuzorului
Apăsaţi / pentru a regla volumul în timpul
unui apel.
» Volumul căştii/difuzorului se reglează,
iar telefonul revine la ecranul apelului.
Pornirea sau oprirea
difuzorului
Apăsaţi .
Efectuarea unui al doilea apel
Notă
Acest serviciu depinde de reţea.
1 Apăsaţi pe durata unui apel.
» Primul apel este pus în aşteptare.
2 Formaţi al doilea număr.
» Se apelează numărul aşat pe ecran.
Preluarea unui al doilea apel
Notă
Acest serviciu depinde de reţea.
Atunci când un semnal sonor periodic vă
anunţă că aveţi un apel de intrare, puteţi prelua
acest apel în modurile următoare:
1 Apăsaţi pe şi pentru a prelua apelul.
» Primul apel este pus în aşteptare şi
sunteţi conectat acum la al doilea apel.
2 Apăsaţi pe şi pentru a încheia apelul
curent şi a prelua apelul iniţial.
Comutarea între două apeluri
1 Apăsaţi şi .
» Apelul actual este pus în aşteptare şi
sunteţi conectat acum la celălalt apel.
14 RO
Realizarea unei teleconferinţe
cu apelanţi externi
Notă
Acest serviciu depinde de reţea. Interesaţi-vă la
furnizorul de servicii cu privire la taxele adiţionale.
Când sunteţi conectat la două apeluri, apăsaţi
, apoi .
» Cele două apeluri se combină şi se
stabileşte o teleconferinţă.
15RO
5 Text şi numere
Puteţi introduce text şi numere pentru numele
receptorului, înregistrările din agenda telefonică
şi alte elemente de meniu.
Introducerea caracterelor
text şi numerice
1 Apăsaţi tasta alfanumerică o dată sau
de mai multe ori, pentru a introduce
caracterul selectat.
2 Apăsaţi REDIAL/C pentru a şterge
caracterul. Apăsaţi
şi pentru a deplasa
cursorul spre stânga sau spre dreapta.
3 Apăsaţi pentru a adăuga un spaţiu.
Comutarea între literele
majuscule şi minuscule
Prin setarea implicită, prima literă a ecărui
cuvânt dintr-o propoziţie este majusculă, iar
restul sunt minuscule. Apăsaţi şi menţineţi apăsat
pentru a comuta între modul de scriere cu
majuscule şi cel cu minuscule.
16 RO
6 Agendă
telefonică
Acest telefon are o agendă care poate memora
până la 50 de înregistrări. Puteţi accesa agenda
telefonică de la receptor. Fiecare înregistrare
poate avea un nume cu lungimea de până la 14
caractere şi un număr cu lungimea de până la
24 de cifre.
Există 2 memorii cu acces direct (tastele
şi
). În funcţie de ţara dvs., tastele şi sunt
presetate la numărul de mesagerie vocală şi
numărul serviciului de informaţii ale furnizorului
dvs. de servicii. Când apăsaţi şi menţineţi tasta
în modul standby, numărul de telefon salvat este
format automat..
Vizualizarea agendei
telefonice
Notă
Puteţi vizualiza agenda telefonică pe un receptor numai
prin selectarea de ecare dată.
1 Apăsaţi sau apăsaţi MENU/OK >
[Agendă] > [Vizual] pentru a accesa lista
agendei telefonice.
2 Selectaţi o persoană de contact şi
vizualizaţi informaţiile disponibile.
Căutarea unei înregistrări
Puteţi căuta înregistrări din agendă în
următoarele moduri:
Derulaţi lista persoanelor de contact.
Introduceţi primul caracter din numele
persoanei de contact.
Derularea listei persoanelor de
contact
1 Apăsaţi sau apăsaţi MENU/OK >
[Agendă] > [Vizual] pentru a accesa lista
agendei telefonice.
2 Apăsaţi şi pentru a derula prin lista
agendei telefonice.
Introducerea primului caracter din
numele unei persoane de contact
1 Apăsaţi sau apăsaţi MENU/OK >
[Agendă] > [Vizual] pentru a accesa lista
agendei telefonice.
2 Apăsaţi tasta alfanumerică ce corespunde
caracterului.
» Se aşează prima înregistrare care
începe cu acest caracter.
Apelarea din agenda
telefonică
1 Apăsaţi sau apăsaţi MENU/OK >
[Agendă] > [Vizual] pentru a accesa lista
agendei telefonice.
2 Selectaţi o persoană de contact din lista
agendei telefonice.
3 Apăsaţi pentru efectuarea apelului.
Accesarea agendei telefonice
pe durata unui apel
Apăsaţi MENU/OK, selectaţi [Agendă], apoi
apăsaţi din nou MENU/OK pentru a conrma.
1 Selectaţi contactul, apoi apăsaţi MENU/OK
pentru a vizualiza numărul.
17RO
Adăugarea unei înregistrări
Notă
Dacă memoria agendei telefonice este plină, receptorul
aşează un mesaj de noticare. Ştergeţi câteva
înregistrări pentru a adăuga altele noi.
1 Apăsaţi MENU/OK.
2 Selectaţi [Agendă] > [Adăugare nou], apoi
apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
3 Introduceţi numele, după care apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
4 Introduceţi numărul, după care apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma
» Noua înregistrare este salvată.
Sugestie
Ţineţi apăsat pe pentru a introduce o pauză.
Notă
Agenda telefonică suprascrie numărul vechi cu numărul
nou.
Sugestie
Apăsaţi tasta alfanumerică o dată sau de mai multe ori,
pentru a introduce caracterul selectat.
Apăsaţi REDIAL/C pentru a şterge caracterul. Apăsaţi
şi pentru a deplasa cursorul spre stânga sau spre
dreapta.
Editarea unei înregistrări
1 Apăsaţi MENU/OK.
2 Selectaţi [Agendă] > [Editare], apoi apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
3 Selectaţi o persoană de contact, după care
apăsaţi MENU/OK pentru a conrma
4 Editaţi numele, după care apăsaţi MENU/
OK pentru a conrma.
5 Editaţi numărul, după care apăsaţi MENU/
OK pentru a conrma.
» Înregistrarea este salvată.
Ştergerea unei înregistrări
1 Apăsaţi MENU/OK.
2 Selectaţi [Agendă] > [Şterge], apoi apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
3 Selectaţi o persoană de contact, după care
apăsaţi MENU/OK pentru a conrma
» Receptorul aşează o cerere de
conrmare.
4 Apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
» Înregistrarea este ştearsă.
Ştergerea tuturor
înregistrărilor
1 Apăsaţi MENU/OK.
2 Selectaţi [Agendă] > [Şterge toate] şi
apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
» Receptorul aşează o cerere de
conrmare.
3 Apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
» Toate înregistrările (cu excepţia celor
2 înregistrări de memorie cu acces
direct) sunt şterse.
18 RO
7 Registru de
apeluri
Registrul de apeluri memorează istoricul de
apeluri pentru toate apelurile nepreluate sau
primite. Istoricul apelurilor de intrare include
numele şi numărul apelantului, ora şi data
apelului. Această caracteristică este disponibilă
dacă v-aţi înregistrat pentru serviciul de
identicare a apelantului la furnizorul dvs.
Telefonul dvs. poate memora până la 20
înregistrări de apeluri. Pictograma pentru
registrul de apeluri de pe telefon clipeşte
pentru a vă reaminti de eventualele apeluri
nepreluate. Dacă apelantul permite aşarea
identităţii sale, puteţi vizualiza numele sau
numărul acestuia. Înregistrările apelurilor sunt
aşate în ordine cronologică, apelul cel mai
recent primit ind situat în capul listei.
Notă
Asiguraţi-vă că numărul din lista de apeluri este valabil
înainte de a putea returna apelul direct din lista de
apeluri.
Pictogramele aşate pe ecran vă indică dacă
există apeluri nepreluate/primite.
Pictograme Descriere
Luminează constant când
parcurgeţi apelurile primite din
registrul de apeluri.
Luminează intermitent atunci
când aveţi un apel ratat nou.
Luminează constant când
parcurgeţi apelurile ratate din
jurnalul de apeluri.
Tipul listei de apeluri
Puteţi seta dacă să vizualizaţi toate apelurile
primite sau toate apelurile ratate din acest
meniu.
Selectarea tipului listei de apeluri
1 Apăsaţi MENU/OK.
2 Selectaţi [Servicii] > [Tip listă apel], apoi
apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
3 Selectaţi o opţiune, apoi apăsaţi MENU/
OK pentru a conrma.
Vizualizarea înregistrărilor
apelurilor
1 Apăsaţi .
» Se aşează registrul apelurilor de
intrare.
2 Selectaţi o înregistrare, apoi apăsaţi MENU/
OK şi selectaţi [Vizual] pentru mai multe
informaţii disponibile.
Salvarea înregistrării unui apel
în agendă
1 Apăsaţi .
» Se aşează registrul apelurilor de
intrare.
2 Selectaţi o înregistrare, după care apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
3 Selectaţi [Salvare număr], apoi apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
4 Introduceţi şi editaţi numele, după care
apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
5 Introduceţi şi editaţi numărul, după care
apăsaţi MENU/OK pentru a conrma.
» Înregistrarea este salvată.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Philips CD1961B/53 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru