Bosch BX31800 Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manual de utilizare
1
de Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
en Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
fr Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
it Instruzioni per l´uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
nl Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
da Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
no Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
sv Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
fi Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
es Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
pt Instruções de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
el δηγίες ρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
tr Kullanma klavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
pl Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
hu Használati utasitás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
bg àÌÒÚÛ͈Ëfl Á‡ ÔÓÎÁ‚‡Ì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
ru êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
ro Instrucţiuni de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
uk ßÌÒÚÛ͈¥fl Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
122 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ar
104
Accesorii speciale
Piese de schimb
Descrierea aparatului
1 Perie pentru podele comutabilå*
2 Perie comutabilå pentru podele cu manµon
de deblocare
*
3 Perie pentru gresie / parchet*
4 Perie pentru pårul de animale
5 Tub telescopic*
6 Buton glisant*
7 Tub de aspirare*
8 Mânerul furtunului*
9 Furtun de aspirare
10 Perie pentru tapiøerie*
11 Duzå pentru spaøii înguste*
12 Duzå combinatå
* (duzå pentru spaøii înguste + perie
pentru mobilå)
13 Dispozitiv auxiliar de fixare
14 Cablu de racordare la reøea
15 Capacul filtrului pentru aerul evacuat
16 Mâner portant
17 Butonul de deblocare al recipientului dublu de sortare
18 Buton de evacuare
19 Recipient colector de praf
20 Marcaj pentru nivelul maxim de umplere
21 Capacul recipientului colector de praf
22 Filtru pentru praf fin cu filtru pentru scame
23 Buton de pornire-oprire cu selector electronic al puterii
de aspirare
24 Filtru pentru aerul evacuat
25 Capacul recipientului dublu de sortare
26 Recipient dublu de sortare
*în funcøie de varianta de model
A Filtru HEPA VZ153HFB
Filtru suplimentar pentru un aer evacuat mai curat.
Recomandat pentru alergici. Se schimbå o datå pe an.
B Microfiltru de cårbune activ VZ192MAF
Combinaøie între microfiltru µi filtru de cårbune activ.
Previne pentru un timp îndelungat mirosul neplåcut.
Se schimbå de douå ori pe an. Se înlocuieµte cadrul fil-
trului de cårbune cu cadrul-suport al microfiltrului.
Aveøi în vedere!
Combinaøia »filtru Hepa« + »microfiltru cu cårbune activ«
nu este posibilå.
C Peria TURBO-UNIVERSAL
®
pentru tapiøerie VZ46001
Perierea µi aspirarea mobilei tapiøate, a saltelelor, scau-
nelor autovehiculelor etc. într-o singurå etapå de lucru.
Recomandatå µi pentru aspirarea pårului låsat de anima-
lele de caså. Antrenarea periei circulare se face prin
curentul de aspirare al aspiratorului.
Nu este necesar un racord electric.
D Peria pentru gresie / parchet VZ123HD
Pentru aspirarea suprafeøelor netede (parchet, gresie,
ceramicå,...)
Casetå filtru pentru praf fin
cod produs 499986
Microfiltru
cod produs 427226
Filtru de protecøie a motorului
cod produs 608784
105
ro
Vå rugåm så påstraøi instrucøiunile de utilizare.
În cazul predårii aspiratorului unei terøe persoane vå rugåm
så înmânaøi totodatå µi instrucøiunile de utilizare.
Utilizarea conform destinaøiei
Acest aspirator este destinat utilizårii în
domeniul casnic µi nu este adecvat pentru utilizarea
profesionalå.
Utilizaøi aspiratorul numai conform indicaøiilor din aceste
instrucøiuni de utilizare.
Producåtorul nu îµi asumå råspunderea pentru eventuale
daune rezultate ca urmare a utilizårii neconforme cu
destinaøia sau a exploatårii incorecte.
De aceea vå rugåm så respectaøi urmåtoarele indicaøii!
Aspiratorul poate fi utilizat numai cu
piese de schimb, -accesorii sau -accesorii speciale
originale
Aspiratorul nu este adecvat pentru:
aspirarea persoanelor sau a animalelor
aspirarea de:
vieøuitoare mici (de ex. muµte, påianjeni, ...).
materiale nocive pentru sånåtate, cu muchii ascuøite,
materiale fierbinøi sau incandescente.
materiale umede sau lichide.
materiale sau gaze uµor inflamabile sau explozive.
cenuµå, funingine din sobele de teracotå µi instalaøiie
de încålzire centralå
Instrucøiuni de siguranøå
Acest aspirator corespunde regulamentelor recunoscute ale
tehnicii µi dispoziøiilor de securitate în vigoare. Declaråm
conformitatea cu urmåtoarele directive europene:
89/336/EWG (modificatå prin RL 91/263/EWG, 92/31/EWG
µi 93/68/EWG). 73/23/CEE (modificatå prin directiva
93/68/CEE).
Racordaøi µi puneøi în funcøiune aspiratorul numai conform
plåcuøei cu datele de construcøie ale aparatului.
Nu aspiraøi niciodatå fårå colectorul de praf µi filtrulul
pentru praf fin.
=> Aparatul poate fi deteriorat!
Permiteøi copiilor så utilizeze aspiratorul numai sub
supraveghere.
Evitaøi folosirea aspiratorului în zona capului.
=> Pericol de rånire!
Nu utilizaøi cablul de conectare la reøea µi furtunul pentru
a trage / transporta aspiratorul.
În cazul funcøionårii continue pentru mai multe ore
scoateøi complet cablul de racordare la reøea.
Pentru a deconecta aspiratorul de la reøea nu trageøi de
cablul de racordare, ci de µtecher.
Nu trageøi cablul de racordare la reøea peste muchii
ascuøite µi nu-l striviøi.
Înainte de a efectua orice fel de lucråri la aspirator
scoateøi µtecherul din prizå.
Nu puneøi în funcøiune aspiratoarele deteriorate. În cazul
existenøei unui deranjament scoateøi µtecherul din prizå.
Pentru a exclude posibilitatea unor pericole, repararea µi
înlocuirea pieselor de schimb trebuie efectuate numai în
ateliere autorizate.
Protejaøi aspiratorul împotriva intemperiilor, umiditåøii µi
surselor de cåldurå.
Aspiratorul nu este adecvat pentru utilizarea pe µantiere
de construcøie.
=> Aspirarea molozului poate duce la deteriorarea
aparatului.
Opriøi aparatul când nu se aspirå.
Aparatele uzate trebuie så fie fåcute inutilizabile imediat,
apoi trebuie îndepårtate în mod adecvat.
Indicaøii asupra îndepårtårii ambalajului
µi aparatului scos din uz
Ambalajul
Ambalajul protejeazå aspiratorul împotriva deteriorårii pe
timpul transportului.
Este produs din materiale ecologice,
fiind astfel reciclabil.
Îndepårtaøi ambalajele care nu mai sunt necesare prin
punctele de colectare pentru reciclare
»Punctul verde«.
Aparatele vechi
Aparatele vechi conøin de multe ori materiale reciclabile.
De aceea predaøi aparatul dumneavoastrå, scos din uz,
magazinului comercial, respectiv unui centru de reciclare
pentru revalorificare.
Pentru informaøii privind modalitåøile de reciclare existente
vå rugåm så vå adresaøi
magazinului de specialitate sau administraøiei locale.
Vå rugåm så aveøi în vedere
Racordaøi aparatul numai la o prizå care este asiguratå cu
o siguranøå de cel puøin 16 A!
În cazul în care siguranøa se declanµeazå o datå la
pornirea aparatului, acest lucru se poate datora faptului
cå mai multe aparate electrice cu putere mare sunt
racordate în acelaµi timp la acelaµi circuit electric.
Declanµarea siguranøei poate fi prevenitå prin pornirea
aparatului în treapta de putere cea mai micå cu
selectarea ulterioarå a unei trepte de putere mai mari.
106
ro
Vå rugåm så deschideøi la paginile cu imagini!
Înainte de prima utilizare
Imag.
Introduceøi mânerul pe furtunul de aspirare µi blocaøi-l.
Imag.
Introduceøi duza pentru spaøii înguste µi peria pentru
tapiøerie în compartimentul pentru accesorii, conform
indicaøiilor.
Punerea în funcøiune
Imag.
a) Introduceøi µi cuplaøi µtuøul furtunului de aspirare în orificiul
de aspirare din recipientul dublu de sortare.
b)Pentru demontarea furtunului de aspirare eliberaøi
blocajul prin rotire µi scoateøi furtunul.
Imag.
Introduceøi mânerul în tubul de aspirare / telescopic.
Pentru desfacerea îmbinårii rotiøi puøin mânerul µi
scoateøi-l din tub.
Imag.
a) Introduceøi tubul de aspirare / telescopic în µtuøul periei
pentru podele.
b)Pentru desfacerea îmbinårii rotiøi puøin tubul µi scoateøi-l
din peria pentru podele.
c) Împingeøi tubul telescopic în capåtul periei pentru podele
pânå când tubul se cupleazå.
Pentru desfacerea îmbinårii apåsaøi manµonul de deblocare
µi scoateøi tubul telescopic
Imag.
a) Asamblaøi tuburile de aspirare sau
b)deblocaøi tubul telescopic prin deplasarea butonului
glisant în direcøia sågeøii µi reglaøi lungimea doritå.
Imag.
Prindeøi µtecherul cablului de racordare la reøea, trageøi în
afarå cablul la lungimea doritå µi introduceøi µtecherul în
prizå.
Imag.
Porniøi / opriøi aspiratorul prin acøionarea butonului de
pornire-oprire în direcøia sågeøii.
8
7
6*
5*
4*
3
2*
1*
Imag.
Reglarea puterii de aspirare se efectueazå prin rotirea
butonului de pornire-oprire în direcøia sågeøii.
Pentru a obøine un rezultat optim al aspirårii aduceøi
selectorul de putere în poziøia de maximum.
Aspirarea
Imag.
Reglarea periei comutabile pentru podele:
covoare µi mochetå =>
suprafaøe dure / parchet =>
Imag.
Reglarea periei pentru podele „autofloor“:
poziøie pentru suprafeøe dure =>
Poziøie fixå pentru aspirarea suprafeøelor dure /
parchetului
poziøa automatå => auto
Peria se adapteazå automat suprafeøei µi se comutå de la
sine pentru suprafaøå durå / parchet sau
mochetå
poziøa pentru covor =>
Poziøie fixatå pentru aspirarea covoarelor µi mochetelor
Pentru a lucra pe suprafeøe la care se efectueazå
comutarea (suprafaøå durå <-> covor) recomandåm
poziøia automatå, deoarece peria se adapteazå automat
suprafeøei, nemaifiind astfel necesarå comutarea
manualå.
Imag.
Pentru curåøarea »autofloor« comutaøi peria în poziøia
pentru suprafaøå durå µi aspiraøi simplu cu tubul de
aspirare / telescopic.
Imag.
Scoateøi din compartimentul pentru accesorii peria pentru
tapiøerie µi duza pentru spaøii înguste, aµa cum este
prezentat în imagine.
Imag. Aspirare cu accesorii suplimentare
Introduceøi peria pe tubul de aspirare sau mâner, în
funcøie de necesitåøi:
a) Duza pentru spaøii înguste pentru aspirarea spaøiilor
înguste µi coløurilor, etc.
b)Peria pentru tapiøerie pentru aspirarea mobilei tapiøate, a
draperiilor etc.
Dupå utilizare introduceøi duza pentru spaøii înguste µi peria
pentru tapiøerie în compartimentul pentru accesorii, conform
imaginii. (vezi fig. 2)
c) Peria pentru mobilå
Pentru curåøarea ramelor de fereastrå, dulapurilor,
profilelor etc.
d) Peria pentru suprafeøe dure
Pentru aspirarea pardoselilor rigide (dale de gresie sau
faianøå, parchet µ.a.m.d.)
14*
13*
12*
11*
10*
9
107
ro
Imag.
Peria pentru pår de animale
Perie pentru podele pentru îndepårtarea cu uµurinøå µi
eficientå a pårului låsat de animalele de caså
Pentru a curåøa peria nu trebuie decât s-o aspiraøi cu
tubul de aspirare / telescopic
Imag.
În cazul pauzelor scurte de aspirare puteøi folosi
dispozitivul auxiliar de fixare, aflat pe partea din spate a
aparatului.
Dupå oprirea aparatului introduceøi cârligul periei pentru
podele în orificiul din partea din spate a aparatului.
!
Atenøie: nu utilizaøi aparatul în poziøie dreaptå /
verticalå.
Imag.
La aspirarea scårilor, de exemplu, aparatul poate fi
transportat µi de mâner.
Dupå lucrul cu aspiratorul
Imag.
Scoateøi µtecherul din prizå.
Trageøi scurt de cablul de racordare la reøea µi låsaøi-l apoi
liber (cablul se înfåµoarå automat).
Imag.
Prin acøionarea butonului glisant în direcøia sågeøii
deblocaøi µi comprimaøi tubul telescopic.
Golirea recipientului colector de praf
Pentru a obøine o aspirare optimå, recipientul colector de
praf trebuie golit dupå fiecare operaøie de aspirare, înså cel
târziu la atingerea nivelului maxim de umplere. Dupå fiecare
utilizare se controleazå filtrul pentru scame, filtrul pentru praf
fin µi filtrul protector motor. Curåøaøi filtrul dacå este cazul
prin lovituri repetate sau spålare.
Imag.
Deblocaøi recipientul dublu de sortare prin butonul de
deblocare µi basculaøi-l în faøå.
Imag.
Scoaterea recipientului colector de praf din aparat.
Imag.
Deblocaøi recipientul colector de praf deasupra
containerului de gunoi prin apåsarea butonului µi goliøi-l.
Capacul se închide cånd este împins uµor spre spate.
22
21
20
19*
18
17
16
15*
Imag.
Împingeøi capacul înapoi µi închideøi recipientul colector
de praf.
Introducerea recipientului colector de praf în aparat.
Împingeøi la loc recipientul dublu de sortare µi închideøi-l.
Curåøarea filtrului
Imag.
Deblocaøi recipientul dublu de sortare, apoi împingeøi-l
spre în faøå. (vezi fig. 20)
Scoateøi filtrul pentru praf fin cu filtrul pentru scame µi
curåøaøi-l prin lovituri repetate.
Pentru aceasta se scoate filtrul pentru scame, se
deblocheazå capacul casetei filtrului pentru praf fin µi se
deschide.
Pårøile componente ale sistemului filtru pentru praf fin se
spalå cel puøin odatå la trei luni. Filtrul pentru scame µi
filtrul pentru praf fin pot fi spålatå cu maµina de spålat la
program delicat la 30°C.
Dupå curåøire caseta filtrului pentru praf fin se închide µi
se blocheazå lateral. Se pune filtrul pentru scame pe
caseta filtrului pentru praf fin.
!
Atenøie: recipientul dublu de sortare poate fi blocat
numai dacå este introdus filtrul pentru praf fin. Pentru
a fi asiguratå funcøionarea µi pentru a preveni
formarea de miros µi bacterii este necesar ca filtrul så
fie complet uscat înainte de remontare.
Curåøarea filtrului de protecøia a motorului
Filtrul de protecøie a motorului se va curåøa la intervale
regulate, dar cel puøin odatå la trei luni prin scuturare, resp.
spålare!
Imag.
Deblocaøi recipientul dublu de sortare, apoi împingeøi-l
spre în faøå. (vezi fig. 16)
Scoaterea recipientului colector de praf din aparat.(vezi
fig. 17).
Scoateøi filtrul de protecøie a motorului în direcøia sågeøii.
Curåøaøi filtrul de protecøie a motorului prin scuturare.
Dacå filtrul de protecøie este foarte murdar atunci el tre-
buie spålat. Filtrul de protecøie a motorului poate fi spålat
µi cu maµina de spålat la programul spålare menajatoare
la 30°C.
Låsaøi apoi filtrul så se usuce cel puøin 24 ore.
Dupå uscare se introduce filtrul de protecøie a motorului în
aparat.
Introducerea recipientului colector de praf în aparat.
Împingeøi la loc recipientul dublu de sortare µi închideøi-l.
!
Atenøie: pentru a fi asiguratå funcøionarea µi pentru a
preveni formarea de miros µi bacterii este necesar ca
filtrul så fie compet uscat înainte de remontare.
Filtrul protector motor poate fi comandat la service.
Numår de comandå pieså: 608784
25
24
23
*
în funcøie de varianta de dotare
108
ro
Curåøarea microfiltrului lavabil*
Imag.
Deblocaøi recipientul dublu de sortare, apoi împingeøi-l
spre în faøå. (vezi fig. 20)
Scoaterea recipientului colector de praf din aparat.(vezi
fig. 21).
Deschideøi capacul filtrului pentru aerul evacuat în direcøia
sågeøii pînå la refuz. În aceastå poziøie capacul se
blocheazå.
Scoateøi microfiltrul.
Imag.
Curåøaøi microfiltrul prin uµoare lovituri repetate
În caz cå este foarte murdar, microfiltrul trebuie spålat.
Aµezaøi microfiltrul la locul såu.
Închideøi capacul filtrului pentru aerul evacuat.
Introducerea recipientului colector de praf în aparat.
Împingeøi la loc recipientul dublu de sortare µi închideøi-
l.(vezi fig. 23).
!
Atenøie: pentru a fi asiguratå funcøionarea µi pentru a
preveni formarea de miros µi bacterii este necesar ca
filtrul så fie compet uscat înainte de remontare.
Un nou microfiltru poate fi comandat la service.
Cod pieså de schimb: 427226
Înlocuirea microfiltrului de cårbune activ*
Imag.
Deblocaøi recipientul dublu de sortare, apoi împingeøi-l
spre în faøå. (vezi fig. 20)
Scoaterea recipientului colector de praf din aparat.(vezi
fig. 21).
Deschideøi capacul filtrului pentru aerul evacuat în direcøia
sågeøii pînå la refuz. În aceastå poziøie capacul se
blocheazå. (vezi fig. 24)
Scoateøi microfiltrul de cårbune activ µi îndepårtaøi-l ca
deµeu.
Introduceøi filtrul nou (VZ192MAF )
Închideøi capacul filtrului pentru aerul evacuat.
Introducerea recipientului colector de praf în aparat.
Împingeøi la loc recipientul dublu de sortare µi închideøi-
l.(vezi fig. 23).
28
27
26
Înlocuirea filtrului Hepa*
Imag.
Deblocaøi recipientul dublu de sortare, apoi împingeøi-l
spre în faøå. (vezi fig. 20)
Scoaterea recipientului colector de praf din aparat.(vezi
fig. 21).
Deschideøi capacul filtrului pentru aerul evacuat în direcøia
sågeøii pînå la refuz. În aceastå poziøie capacul se
blocheazå (vezi fig. 24).
Scoateøi filtrul Hepa µi îndepårtaøi-l ca deµeu.
Introduceøi filtrul nou (VZ153HFB )
Închideøi capacul filtrului pentru aerul evacuat.
Introducerea recipientului colector de praf în aparat.
Împingeøi la loc recipientul dublu de sortare µi închideøi-
l.(vezi fig. 23).
Curåøarea recipientului dublu de sortare
Imag.
Deblocaøi recipientul dublu de sortare prin butonul de
deblocare µi basculaøi-l spre în faøå (vezi fig. 20).
Rotiøi capacul recipientului dublu de sortare în direcøia
sågeøii µi îndepårtaøi-l.
Curåøaøi recipientul dublu de sortare.
Imag.
Aµezaøi la locul såu capacul recipientului dublu de
sortare, apoi închideøi-l rotindu-l în direcøia sågeøii.
Închideøi la loc recipientul dublu de sortare µi blocaøi-l
(vezi fig. 23).
!
Atenøie: dupå mai multe procese de aspirare
recipientul dublu de sortare poate så prezinte
zgârieturi în interior µi så devinå mat. Aceasta nu are
influenøå asupra capacitåøii de funcøionare a
aspiratorului, care råmâne în continuare deplin
funcøional.
Întreøinere
Înaintea fiecårei curåøåri a aspiratorului acesta trebuie oprit
µi µtecherul trebuie scos din prizå. Aspiratorul µi accesoriile
din material plastic pot fi întreøinute cu ajutorul unui produs
obiµnuit din comerø pentru curåøat materiale plastice.
!
Nu utilizaøi produse pentru curåøare abrazive,
produse pentru curåøat sticlå sau universale. Nu
scufundaøi niciodatå aspiratorul în apå.
Compartimentul de praf poate fi aspirat, dacå este necesar,
cu un alt aspirator sau poate fi curåøat simplu cu o cârpå de
praf uscatå/ perie de praf.
Ne rezervåm dreptul la modificåri tehnice.
31
30
29
109
ro
Ce fel de impuritåøi pot fi aspirate cu acest aparat?
Cu SX3 pot fi aspirate toate impuritåøile obiµnuite din
gospodårie. La aspirarea prafului fin se va avea în vedere
ca caseta filtrului pentru praf fin µi filtrul pentru scame så fie
curåøat în intervale regulate, pentru a asigura funcøionarea
optimå a aparatului.
Recipientul colector de praf trebuie golit dupå fiecare
utilizare a aparatului?
Din motive igienice recipientul colector de praf trebuie golit
dupå fiecare utilizare µi cel mai târziu când a fost umplut la
maximum (vezi marcajul).
Cât de des trebuie curåøat / spålat filtrul pentru praf fin?
În caz optim filtrul pentru praf fin trebuie curåøat dupå fiecare
utilizare µi mai ales dupå aspirarea prafului fin, prin uµoare
lovituri repetate sau prin spålare - modul de curåøare
depinzând de gradul de murdårire.
Cel târziu la atingerea nivelului maxim de
umplere (v. marcajul) caseta filtrului pentru praf fin µi filtrul
pentru scame trebuie curåøat.
Cât de des trebuie curåøat/spålat filtrul micro pentru
aerul evacuat / filtrul protector motor?
Dacå aparatul este prevåzut cu un filtru micro pentru aerul
evacuat / filtru protector motor lavabil, din motive igienice
acesta trebuie curåøat reglementar prin lovituri repetate, iar
cel puøin odatå la trei luni se va curåøa prin spålare.
Cât de des trebuie înlocuit filtrul Hepa?
Dacå aparatul este înzestrat cu un filtru pentru aerul
evacuat Hepa, acesta se schimbå în cazul murdårii
excesive sau cel puøin odatå pe an.
Cum poate fi transportat aparatul în modul cel mai
comfortabil?
Aparatul SX3 poate fi transportat comfortabil cu ajutorul
mânerului ergonomic, de ex. la aspirarea treptelor. Tubul de
aspirare µi duza pot fi øinute / transportate cel mai bine
folosind cealaltå mânå.
Întrebåri frecvente µi råspunsuri
Remedierea defecøiunilor mici
Problema
Intensitatea aspirårii
scade în mod vizibil
Clapeta recipientului
colector de praf nu poate
fi închiså
Cauza
Filtrul pentru praf fin / fil-
trul protector motor s-a
murdårit excesiv
Filtrul Hepa s-a
murdårit excesiv
Duza este înfundatå
Tubul telescopic este
înfundat
Furtunul / mânerul sunt
înfundate
Recipientul dublu de sort-
are este înfundat
Clapeta este murdarå
Remediere
Se curåøå prin lovituri repetate, resp. spålare caseta filtrului pen-
tru praf fin, filtrul protector motor µi filtrul pentrus scame.
Atenøie: dupå spålare caseta filtrului pentru praf fin, filtrul protec-
tor motor µi filtrul pentrus scame se vor pune înapoi în aparat
numai dupå uscare completå
Se schimbå filtrul Hepa.
Curåøaøi duza de ex. cu ajutorul duzei pentru spaøii înguste
Comprimaøi tubul telescopic,
eliberaøi blocajul µi îndepårtaøi-l
Detaµaøi furtunul µi mânerul,
eliberaøi blocajul µi îndepårtaøi-l
Îndepårtaøi capacul separatorului, eliberaøi blocajul µi îndepårtaøi-l,
dacå este necesar curåøaøi cu o cârpå umedå sau uscatå
curåøaøi clapeta cu o cârpå uscatå sau umedå
129
RU
ìÒÎÓ‚Ëfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
èÓÎÛ˜ËÚ¸ ËÒ˜ÂÔ˚‚‡˛˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛ Ó· ÛÒÎÓ‚Ëflı „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·cÎyÊË‚aÌËfl
Ç˚ ÏÓÊeÚe Ça¯eÏ ·ÎËÊaȯeÏ a‚ÚopËÁo‚aÌÌoÏ cep‚ËcÌoÏ ˆeÌÚpe ËÎË ‚ cep‚ËcÌoÏ
ˆeÌÚpe oÚ ÔpoËÁ‚o‰ËÚeÎfl OOO »ÅCX Å˚Úo‚afl TexÌËÍa«, a ÚaÍÊe ÌaÈÚË ‚ ÙËpÏeÌÌoÏ
„‡‡ÌÚËÈÌÓÏ ÚaÎÓÌe, ‚˚‰a‚aeÏoÏ ÔpË Ëpo‰aÊe.
BG Гаранция
За mози уреg вжаm условияmа, усmановени оm преgсmавиmелсmвоmо нанашаmа
фирма в сmранаmа-купувач. Поgробносmиmе ще Ви бъgаm разяснени оm mърговеца,
оm kогоmо сmе kупили уреgа, по всяkо време при запиmване. За извършване на
поправkи в рамkиmе на гаранционния сроk във всеkи случай е необхоgимо
преgсmавянеmо на kасоваmа бележkа.
HU Garanciális feltételek
A granciális feltételeket a 117/1991 (lX. 10) számú kormányrendelet szabályozza. 72 órán
belüli meghibásodas esetén a készüléket a kereskedelem cseréli ki. Ezután
vevöszoolgálatunk gondoskodiz az elöirt 15 napon belüli, kölcsönkészülék biztositása
esetén 30 napon belüli javitásról. A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott,
szabályosan kitölött garanciajeggyel lehet igénybevenni, amely minden egyéb garanciális
feltételt is részletesen ismertet. A készülékek csak KERMI és MEEI által engedélyzett
garanciajaggyel kerülnek forgalomba.
RO Garanţie
Pentru acest aparat sunt valabile prevederile de garanţie acordate de reprezentantul
nostru și conforme cu legislaţia în vigoare.
Comerciantul la care aţi achiziţionat aparatul, vă oferă la cerere informaţii amănunţite
despre prevederile de garanţie.
Pentru a beneficia de serviciile de garanţie va trebuie însă să prezentaţi în orice caz bonul de
cumpărare.
UK ç‡ ˆÂÈ ÔËÒÚ¥È ÔÓ¯Ë˛˛Ú¸Òfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl, ̇‰‡Ì¥ Ô‰ÒÚ‡‚ÌˈڂÓÏ Ì‡¯Óª
Ù¥ÏË ‚ Í‡ªÌ¥ Ôˉ·‡ÌÌfl. ÑÓÍ·‰Ì¥ ‚¥‰ÓÏÓÒÚ¥ ÔÓ „‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl
ÏÓÊ̇ ÓÚËχÚË ·Û‰¸-ÍÓÎË ‚ ÔÓ‰‡‚ˆfl, flÍÓ„Ó ·Û‚ Ôˉ·‡ÌËÈ ˆÂÈ ÔËÒÚ¥È.
襉 ˜‡Ò Á‚ÂÚ‡ÌÌfl ‚ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÔÓÚ¥·ÌÓ Ô‰'fl‚ËÚË ÓË„¥Ì‡Î ‰ÓÍÛÏÂÌÚÛ, ˘Ó
Ô¥‰Ú‚Â‰ÊÛπ ÍÛÔ¥‚β ÔËÒÚÓ˛.
GR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Bosch BX31800 Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manual de utilizare