Bosch BX32100 Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manual de utilizare
1
de Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
en Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
fr Mode d´emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
it Instruzioni per l´uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
nl Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
da Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
no Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
sv Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
fi Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
pt Instruções de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
es Instrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
el Oδηγες ρσεως . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
tr Kullanma talimatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
pl Sposób użycia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
hu Használati utasitás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
bg 燘ËÌ Ì‡ ÛÔÓÚpe·a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
ru àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÔÓθÁo‚aÌ˲ . . . . . . . . . . . . . .115
ro Instrucţiuni de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
uk ßÌÒÚÛ͈¥fl Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª . . . . . . . . . . . . . . . . .129
142 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ar
122
de
ro
Accesorii speciale
Piese de schimb
Descrierea aparatului
1 Perie pentru podele comutabilå*
2 Perie pentru gresie / parchet*
3 Perie pentru pårul de animale
4 Tub telescopic*
5 Buton glisant*
6 Tub de aspirare*
7 Mânerul furtunului*
8 Furtun de aspirare
9 Perie pentru tapiøerie*
10 Duzå pentru spaøii înguste*
11 Duzå combinatå
* (duzå pentru spaøii
înguste + perie pentru mobilå)
12 Dispozitiv auxiliar de fixare
13 Cablu de racordare la reøea
14 Capacul filtrului pentru aerul evacuat
15 Mâner portant
16 Butonul de deblocare al recipientului
colector de praf
17 Buton de evacuare
18 Recipient colector de praf
19 Marcaj pentru nivelul maxim de umplere
20 Capacul recipientului colector de praf
21 Filtru pentru praf fin cu filtru pentru scame
µi filtru din spumå expandatå
22 Buton de pornire-oprire cu selector
electronic al puterii de aspirare
23 Filtru pentru aerul evacuat
24 Capacul recipientului dublu de sortare
25 Recipient dublu de sortare
26 Butonul de deblocare al recipientului dublu
de sortare
*în funcøie de varianta de model
A Filtru HEPA BBZ153HFB
Filtru suplimentar pentru un aer evacuat mai curat.
Recomandat pentru alergici. Se schimbå o datå
pe an.
B Microfiltru de cårbune activ BBZ192MAF
Combinaøie între microfiltru µi filtru de cårbune activ.
Previne pentru un timp îndelungat mirosul neplåcut.
Se schimbå de douå ori pe an. Se înlocuieµte
cadrul filtrului de cårbune cu cadrul-suport al
microfiltrului.
Aveøi în vedere!
Combinaøia »filtru Hepa« + »microfiltru cu cår-
bune activ« nu este posibilå.
C Peria TURBO-UNIVERSAL
®
pentru tapiøerie BBZ42TB
Perierea µi aspirarea mobilei tapiøate, a saltele-
lor, scaunelor autovehiculelor etc. într-o singurå
etapå de lucru. Recomandatå µi pentru aspirarea
pårului låsat de animalele de caså. Antrenarea
periei circulare se face prin curentul de aspirare
al aspiratorului.
Nu este necesar un racord electric.
D Peria pentru gresie / parchet BBZ122HD
Pentru aspirarea suprafeøelor netede (parchet,
gresie, ceramicå,...)
Casetå filtru pentru praf fin
cod produs 499986
Microfiltru
cod produs 427226
123
de
ro
Vå rugåm så påstraøi instrucøiunile de utilizare.
În cazul predårii aspiratorului unei terøe persoane
vå rugåm så înmânaøi totodatå µi instrucøiunile
de utilizare.
Utilizarea conform destinaøiei
Acest aspirator este destinat utilizårii în
domeniul casnic µi nu este adecvat pentru
utilizarea profesionalå.
Utilizaøi aspiratorul numai conform indicaøiilor din
aceste instrucøiuni de utilizare.
Producåtorul nu îµi asumå råspunderea pentru
eventuale daune rezultate ca urmare a utilizårii
neconforme cu destinaøia sau a exploatårii
incorecte.
De aceea vå rugåm så respectaøi urmåtoarele
indicaøii!
Aspiratorul poate fi utilizat numai cu
piese de schimb, -accesorii sau -accesorii
speciale originale
Aspiratorul nu este adecvat pentru:
aspirarea persoanelor sau a animalelor
aspirarea de:
vieøuitoare mici (de ex. muµte, påianjeni, ...).
materiale nocive pentru sånåtate, cu muchii
ascuøite,
materiale fierbinøi sau incandescente.
materiale umede sau lichide.
materiale sau gaze uµor inflamabile sau
explozive.
Instrucøiuni de siguranøå
Acest aspirator corespunde regulamentelor
recunoscute ale tehnicii µi dispoziøiilor de
securitate în vigoare. Declaråm conformitatea cu
urmåtoarele directive europene: 89/336/EWG
(modificatå prin RL 91/263/EWG, 92/31/EWG µi
93/68/EWG). 73/23/CEE (modificatå prin
directiva 93/68/CEE).
Racordaøi µi puneøi în funcøiune aspiratorul
numai conform plåcuøei cu datele de construcøie
ale aparatului.
Nu aspiraøi niciodatå fårå colectorul de praf µi
filtrulul pentru praf fin.
=> Aparatul poate fi deteriorat!
Permiteøi copiilor så utilizeze aspiratorul numai
sub supraveghere.
Evitaøi folosirea aspiratorului în zona capului.
=> Pericol de rånire!
Nu utilizaøi cablul de conectare la reøea µi
furtunul pentru a trage / transporta aspiratorul.
În cazul funcøionårii continue pentru mai multe
ore scoateøi complet cablul de racordare la
reøea.
Pentru a deconecta aspiratorul de la reøea nu
trageøi de cablul de racordare, ci de µtecher.
Nu trageøi cablul de racordare la reøea peste
muchii ascuøite µi nu-l striviøi.
Înainte de a efectua orice fel de lucråri la
aspirator scoateøi µtecherul din prizå.
Nu puneøi în funcøiune aspiratoarele deteriorate.
În cazul existenøei unui deranjament scoateøi
µtecherul din prizå.
Pentru a exclude posibilitatea unor pericole,
repararea µi înlocuirea pieselor de schimb
trebuie efectuate numai în ateliere autorizate.
Protejaøi aspiratorul împotriva intemperiilor,
umiditåøii µi surselor de cåldurå.
Aspiratorul nu este adecvat pentru utilizarea
pe µantiere de construcøie.
=> Aspirarea molozului poate duce la
deteriorarea aparatului.
n Opriøi aparatul când nu se aspirå.
Aparatele uzate trebuie så fie fåcute inutilizabile
imediat, apoi trebuie îndepårtate în mod
adecvat.
124
de
ro
Indicaøii asupra îndepårtårii
ambalajului µi aparatului scos din uz
Ambalajul
Ambalajul protejeazå aspiratorul împotriva
deteriorårii pe timpul transportului.
Este produs din materiale ecologice,
fiind astfel reciclabil.
Îndepårtaøi ambalajele care nu mai sunt
necesare prin punctele de colectare pentru
reciclare
»Punctul verde«.
Aparatele vechi
Aparatele vechi conøin de multe ori materiale
reciclabile.
De aceea predaøi aparatul dumneavoastrå,
scos din uz, magazinului comercial, respectiv
unui centru de reciclare pentru revalorificare.
Pentru informaøii privind modalitåøile de reciclare
existente vå rugåm så vå adresaøi
magazinului de specialitate sau administraøiei
locale.
Vå rugåm så aveøi în vedere
Racordaøi aparatul numai la o prizå care este
asiguratå cu o siguranøå de cel puøin 16 A!
În cazul în care siguranøa se declanµeazå o
datå la pornirea aparatului, acest lucru se
poate datora faptului cå mai multe aparate
electrice cu putere mare sunt racordate în
acelaµi timp la acelaµi circuit electric.
Declanµarea siguranøei poate fi prevenitå prin
pornirea aparatului în treapta de putere cea
mai micå cu selectarea ulterioarå a unei trepte
de putere mai mari.
Vå rugåm så deschideøi la paginile cu imagini!
Înainte de prima utilizare
Imag.
Introduceøi mânerul pe furtunul de aspirare µi
blocaøi-l.
Imag.
Introduceøi duza pentru spaøii înguste µi peria
pentru tapiøerie în compartimentul pentru accesorii,
conform indicaøiilor.
Punerea în funcøiune
Imag.
a) Introduceøi µi cuplaøi µtuøul furtunului de aspirare
în orificiul de aspirare din recipientul dublu de
sortare.
b) Pentru demontarea furtunului de aspirare
eliberaøi blocajul prin rotire µi scoateøi furtunul.
Imag.
Introduceøi mânerul în tubul de aspirare /
telescopic.
Pentru desfacerea îmbinårii rotiøi puøin
mânerul µi scoateøi-l din tub.
Imag.
Introduceøi tubul de aspirare / telescopic în
µtuøul periei pentru podele.
Pentru desfacerea îmbinårii rotiøi puøin tubul µi
scoateøi-l din peria pentru podele.
Imag.
a) Asamblaøi tuburile de aspirare sau
b) deblocaøi tubul telescopic prin deplasarea
butonului glisant în direcøia sågeøii µi reglaøi
lungimea doritå.
Imag.
Prindeøi µtecherul cablului de racordare la
reøea, trageøi în afarå cablul la lungimea doritå
µi introduceøi µtecherul în prizå.
7
6*
5*
4*
3
2*
1*
125
de
ro
Imag.
Porniøi / opriøi aspiratorul prin acøionarea
butonului de pornire-oprire în direcøia sågeøii.
Imag.
Reglarea puterii de aspirare se efectueazå
prin rotirea butonului de pornire-oprire în
direcøia sågeøii.
Pentru a obøine un rezultat optim al aspirårii
aduceøi selectorul de putere în poziøia de
maximum. Recomandåm reducerea puterii
numai în cazul materialelor foarte delicate.
Aspirarea
Imag.
Reglarea periei comutabile pentru podele:
covoare µi mochetå =>
suprafaøe dure / parchet =>
Imag.
Reglarea periei pentru podele „autofloor“:
poziøie pentru suprafeøe dure =>
Poziøie fixå pentru aspirarea
suprafeøelor dure / parchetului
poziøa automatå => auto
Peria se adapteazå automat suprafeøei µi se
comutå de la sine pentru suprafaøå durå /
parchet sau mochetå
poziøa pentru covor =>
Poziøie fixatå pentru aspirarea covoarelor µi
mochetelor
Pentru a lucra pe suprafeøe la care se efectueazå
comutarea (suprafaøå durå <-> covor)
recomandåm poziøia automatå, deoarece peria
se adapteazå automat suprafeøei, nemaifiind
astfel necesarå comutarea manualå.
Imag.
Pentru curåøarea »autofloor« comutaøi peria în
poziøia pentru suprafaøå durå µi aspiraøi simplu
cu tubul de aspirare / telescopic.
Imag.
Scoateøi din compartimentul pentru accesorii
peria pentru tapiøerie µi duza pentru spaøii
înguste, aµa cum este prezentat în imagine.
13
12
11*
10*
9
8
Imag. Aspirare cu accesorii suplimentare
Introduceøi peria pe tubul de aspirare sau
mâner, în funcøie de necesitåøi:
a) Duza pentru spaøii înguste pentru aspirarea
spaøiilor înguste µi coløurilor, etc.
b) Peria pentru tapiøerie pentru aspirarea mobilei
tapiøate, a draperiilor etc.
Dupå utilizare introduceøi duza pentru spaøii
înguste µi peria pentru tapiøerie în compartimentul
pentru accesorii, conform imaginii. (vezi fig. 2)
c) Peria pentru mobilå
Pentru curåøarea ramelor de fereastrå,
dulapurilor, profilelor etc.
d) Peria pentru suprafeøe dure
Pentru aspirarea pardoselilor rigide (dale de
gresie sau faianøå, parchet µ.a.m.d.)
Imag.
Peria pentru pår de animale
Perie pentru podele pentru îndepårtarea cu
uµurinøå µi eficientå a pårului låsat de
animalele de caså
Pentru a curåøa peria nu trebuie decât s-o
aspiraøi cu tubul de aspirare / telescopic
Imag.
În cazul pauzelor scurte de aspirare puteøi
folosi dispozitivul auxiliar de fixare, aflat pe
partea din spate a aparatului.
Dupå oprirea aparatului introduceøi cârligul
periei pentru podele în orificiul din partea din
spate a aparatului.
!
Atenøie: nu utilizaøi aparatul în poziøie
dreaptå / verticalå.
Imag.
La aspirarea scårilor, de exemplu, aparatul
poate fi transportat µi de mâner.
Dupå lucrul cu aspiratorul
Imag.
Scoateøi µtecherul din prizå.
Trageøi scurt de cablul de racordare la reøea µi
låsaøi-l apoi liber (cablul se înfåµoarå automat).
Imag.
Prin acøionarea butonului glisant în direcøia
sågeøii deblocaøi µi comprimaøi tubul telescopic.
19
18
17
16
15
14*
*
în funcøie de varianta de dotare
126
de
ro
Golirea recipientului colector de praf
Pentru a obøine un rezultat optim al aspirårii
recipientul colector de praf trebuie golit de fiecare
datå, cel mai târziu înså la atingerea nivelului
maxim de umplere.
Imag.
Deblocaøi recipientul dublu de sortare prin
butonul de deblocare (1) µi basculaøi-l în faøå.
Imag.
Deblocaøi recipientul colector de praf prin
butonul de deblocare (2)
µi scoateøi-l din aparat.
Imag.
Deblocaøi recipientul colector de praf
deasupra containerului de gunoi prin
apåsarea butonului (3) µi goliøi-l. Capacul se
închide cånd este împins uµor spre spate.
Imag.
Împingeøi capacul înapoi µi închideøi recipientul
colector de praf.
Introduceøi recipientul colector de praf în aparat,
apoi blocaøi-l.
Împingeøi la loc recipientul dublu de sortare µi
închideøi-l.
Curåøarea filtrului
Imag.
Deblocaøi recipientul dublu de sortare, apoi
împingeøi-l spre în faøå. (vezi fig. 20)
Scoateøi filtrul pentru praf fin cu filtrul pentru
scame µi cel din spumå expandatå µi curåøaøi-
le prin lovituri repetate.
Pentru aceasta îndepårtaøi filtrul pentru
scame, deblocaøi µi deschideøi clapeta casetei
filtrului pentru praf fin µi scoateøi filtrul din
spumå expandatå.
În cazul murdåriii pronunøate spålaøi toate
filtrele.
Dupå curåøare introduceøi filtrul din spumå
expandatå în caseta filtrului pentru praf fin,
închideøi clapeta, blocaøi-o lateral poziøionaøi
filtrul pentru scame.
24
23
22
21
20
!
Atenøie: recipientul dublu de sortare poate
fi blocat numai dacå este introdus filtrul
pentru praf fin. Pentru a fi asiguratå
funcøionarea µi pentru a preveni formarea
de miros µi bacterii este necesar ca filtrul
så fie complet uscat înainte de remontare.
Curåøarea microfiltrului lavabil
Imag.
Deblocaøi recipientul dublu de sortare, apoi
împingeøi-l spre în faøå. (vezi fig. 20)
Deblocaøi recipientul colector de praf µi
scoteøi-l din aparat (vezi fig. 21).
Deschideøi capacul filtrului pentru aerul
evacuat în direcøia sågeøii pînå la refuz. În
aceastå poziøie capacul se blocheazå.
Scoateøi microfiltrul.
Imag.
Curåøaøi microfiltrul prin uµoare lovituri repetate
În caz cå este foarte murdar, microfiltrul
trebuie spålat.
Aµezaøi microfiltrul la locul såu.
Închideøi capacul filtrului pentru aerul evacuat.
Introduceøi recipientul colector de praf în
aparat, apoi blocaøi-l.
Închideøi la loc recipientul dublu de sortare µi
blocaøi-l. (vezi fig. 23).
!
Atenøie: pentru a fi asiguratå funcøionarea
µi pentru a preveni formarea de miros µi
bacterii este necesar ca filtrul så fie
compet uscat înainte de remontare.
Un nou microfiltru poate fi comandat la service.
Cod pieså de schimb: 427226
26
25
127
de
ro
Înlocuirea microfiltrului de cårbune
activ
Imag.
Deblocaøi recipientul dublu de sortare, apoi
împingeøi-l spre în faøå. (vezi fig. 20)
Deblocaøi recipientul colector de praf µi
scoteøi-l din aparat (vezi fig. 21).
Deschideøi capacul filtrului pentru aerul evacuat
în direcøia sågeøii pînå la refuz. În aceastå
poziøie capacul se blocheazå. (vezi fig. 24)
Scoateøi microfiltrul de cårbune activ µi
îndepårtaøi-l ca deµeu.
Introduceøi filtrul nou (BBZ192MAF )
Închideøi capacul filtrului pentru aerul evacuat.
Introduceøi recipientul colector de praf în
aparat, apoi blocaøi-l.
Închideøi la loc recipientul dublu de sortare µi
blocaøi-l. (vezi fig. 23).
Înlocuirea filtrului Hepa
Imag.
Deblocaøi recipientul dublu de sortare, apoi
împingeøi-l spre în faøå. (vezi fig. 20)
Deblocaøi recipientul colector de praf µi scoteøi-l
din aparat (vezi fig. 21).
Deschideøi capacul filtrului pentru aerul evacuat
în direcøia sågeøii pînå la refuz. În aceastå
poziøie capacul se blocheazå (vezi fig. 24).
Scoateøi filtrul Hepa µi îndepårtaøi-l ca deµeu.
Introduceøi filtrul nou (BBZ153HFB )
Închideøi capacul filtrului pentru aerul evacuat.
Introduceøi recipientul colector de praf în
aparat, apoi blocaøi-l.
Închideøi la loc recipientul dublu de sortare µi
blocaøi-l (vezi fig. 23).
Curåøarea recipientului dublu de
sortare
Imag.
Deblocaøi recipientul dublu de sortare prin
butonul de deblocare µi basculaøi-l spre în faøå
(vezi fig. 20).
Rotiøi capacul recipientului dublu de sortare în
direcøia sågeøii µi îndepårtaøi-l.
Curåøaøi recipientul dublu de sortare.
29
28
27
Imag.
Aµezaøi la locul såu capacul recipientului
dublu de sortare, apoi închideøi-l rotindu-l în
direcøia sågeøii.
Închideøi la loc recipientul dublu de sortare µi
blocaøi-l (vezi fig. 23).
!
Atenøie: dupå mai multe procese de
aspirare recipientul dublu de sortare poate
så prezinte zgârieturi în interior µi så devinå
mat. Aceasta nu are influenøå asupra
capacitåøii de funcøionare a aspiratorului,
care råmâne în continuare deplin funcøional.
Întreøinere
Înaintea fiecårei curåøåri a aspiratorului acesta
trebuie oprit µi µtecherul trebuie scos din prizå.
Aspiratorul µi accesoriile din material plastic pot
fi întreøinute cu ajutorul unui produs obiµnuit din
comerø pentru curåøat materiale plastice.
!
Nu utilizaøi produse pentru curåøare
abrazive, produse pentru curåøat sticlå sau
universale. Nu scufundaøi niciodatå
aspiratorul în apå.
Compartimentul de praf poate fi aspirat, dacå
este necesar, cu un alt aspirator sau poate fi
curåøat simplu cu o cârpå de praf uscatå/ perie
de praf.
Ne rezervåm dreptul la modificåri tehnice.
30
128
roro
Ce fel de impuritåøi pot fi aspirate cu acest
aparat?
Cu BX3 pot fi aspirate toate impuritåøile obiµnuite
din gospodårie. La aspirarea prafului fin trebuie
avutå în vedere curåøarea regulatå a casetei
filtrului pentru praf fin, filtrului din spumå expandatå
µi a filtrului pentru scame, necesarå pentru
menøinerea funcøionalitåøii optime a aparatului.
Recipientul colector de praf trebuie golit dupå
fiecare utilizare a aparatului?
Din motive igienice recipientul colector de praf
trebuie golit dupå fiecare utilizare µi cel mai târziu
când a fost umplut la maximum (vezi marcajul).
Cât de des trebuie curåøat / spålat filtrul
pentru praf fin?
În caz optim filtrul pentru praf fin trebuie curåøat
dupå fiecare utilizare µi mai ales dupå aspirarea
prafului fin, prin uµoare lovituri repetate sau prin
spålare - modul de curåøare depinzând de gradul
de murdårire.
Caseta filtrului pentru praf fin, filtrul din spumå
µi filtrul pentru scame trebuie curåøate cel mai
târziu la atingerea nivelului maxim de umplere
(v. marcajul).
Cât de des trebuie curåøat / spålat microfiltrul
lavabil pentru aerul evacuat?
În caz cå aparatul Dvs. este echipat cu un
microfiltru lavabil pentru aerul evacuat, din
motive igienice acesta trebuie curåøat la intervale
regulate prin uµoare lovituri repetate µi trebuie
spålat cel puøin o datå la µase luni.
Cât de des trebuie înlocuit filtrul Hepa?
În caz cå aparatul Dvs. este echipat cu un filtru
Hepa pentru aerul evacuat, acesta trebuie
înlocuit o datå pe an.
Cum poate fi transportat aparatul în modul
cel mai comfortabil?
Aparatul BX3 poate fi transportat comfortabil cu
ajutorul mânerului ergonomic, de ex. la aspirarea
treptelor. Tubul de aspirare µi duza pot fi øinute /
transportate cel mai bine folosind cealaltå mânå.
Întrebåri frecvente µi råspunsuri
Remedierea defecøiunilor mici
Problema
Intensitatea aspirårii
scade în mod vizibil
Clapeta recipientului
colector de praf nu
poate fi închiså
Aparatul nu poate fi
închis
Cauza
Filtrul pentru praf fin
este foarte murdar
Duza este înfundatå
Tubul telescopic este
înfundat
Furtunul / mânerul sunt
înfundate
Recipientul dublu de
sortare este înfundat
Clapeta este murdarå
Filtrul pentru praf fin nu
a fost introdus
Remediere
Curåøaøi caseta filtrului pentru praf fin, spuma pentru filtru µi
filtrul pentru scame prin uµoare lovituri repetate sau spålare
Atenøie: dupå spålare reintroduceøi în aparat caseta filtrului
pentru praf fin, filtrul din spumå µi filtrul pentru scame numai
dupå ce acestea s-au uscat complet
Curåøaøi duza de ex. cu ajutorul duzei pentru spaøii înguste
Comprimaøi tubul telescopic,
eliberaøi blocajul µi îndepårtaøi-l
Detaµaøi furtunul µi mânerul,
eliberaøi blocajul µi îndepårtaøi-l
Îndepårtaøi capacul separatorului, eliberaøi blocajul µi
îndepårtaøi-l, dacå este necesar curåøaøi cu o cârpå umedå
sau uscatå
curåøaøi clapeta cu o cârpå uscatå sau umedå
Introduceøi filtrul pentru praf fin în recipientul
colector de praf
149
RU
ìÒÎÓ‚Ëfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
èÓÎÛ˜ËÚ¸ ËÒ˜ÂÔ˚‚‡˛˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛ Ó· ÛÒÎÓ‚Ëflı „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·cÎyÊË‚aÌËfl
Ç˚ ÏÓÊeÚe Ça¯eÏ ·ÎËÊaȯeÏ a‚ÚopËÁo‚aÌÌoÏ cep‚ËcÌoÏ ˆeÌÚpe ËÎË ‚ cep‚ËcÌoÏ
ˆeÌÚpe oÚ ÔpoËÁ‚o‰ËÚeÎfl OOO »ÅCX Å˚Úo‚afl TexÌËÍa«, a ÚaÍÊe ÌaÈÚË ‚ ÙËpÏeÌÌoÏ
„‡‡ÌÚËÈÌÓÏ ÚaÎÓÌe, ‚˚‰a‚aeÏoÏ ÔpË Ëpo‰aÊe.
BG Гаранция
За mози уреg вжаm условияmа, усmановени оm преgсmавиmелсmвоmо нанашаmа
фирма в сmранаmа-купувач. Поgробносmиmе ще Ви бъgаm разяснени оm mърговеца,
оm kогоmо сmе kупили уреgа, по всяkо време при запиmване. За извършване на
поправkи в рамkиmе на гаранционния сроk във всеkи случай е необхоgимо
преgсmавянеmо на kасоваmа бележkа.
HU Garanciális feltételek
A granciális feltételeket a 117/1991 (lX. 10) számú kormányrendelet szabályozza. 72 órán
belüli meghibásodas esetén a készüléket a kereskedelem cseréli ki. Ezután
vevöszoolgálatunk gondoskodiz az elöirt 15 napon belüli, kölcsönkészülék biztositása
esetén 30 napon belüli javitásról. A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott,
szabályosan kitölött garanciajeggyel lehet igénybevenni, amely minden egyéb garanciális
feltételt is részletesen ismertet. A készülékek csak KERMI és MEEI által engedélyzett
garanciajaggyel kerülnek forgalomba.
RO Garanţie
Pentru acest aparat sunt valabile prevederile de garanţie acordate de reprezentantul
nostru și conforme cu legislaţia în vigoare.
Comerciantul la care aţi achiziţionat aparatul, vă oferă la cerere informaţii amănunţite
despre prevederile de garanţie.
Pentru a beneficia de serviciile de garanţie va trebuie însă să prezentaţi în orice caz bonul de
cumpărare.
UK ç‡ ˆÂÈ ÔËÒÚ¥È ÔÓ¯Ë˛˛Ú¸Òfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl, ̇‰‡Ì¥ Ô‰ÒÚ‡‚ÌˈڂÓÏ Ì‡¯Óª
Ù¥ÏË ‚ Í‡ªÌ¥ Ôˉ·‡ÌÌfl. ÑÓÍ·‰Ì¥ ‚¥‰ÓÏÓÒÚ¥ ÔÓ „‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl
ÏÓÊ̇ ÓÚËχÚË ·Û‰¸-ÍÓÎË ‚ ÔÓ‰‡‚ˆfl, flÍÓ„Ó ·Û‚ Ôˉ·‡ÌËÈ ˆÂÈ ÔËÒÚ¥È.
襉 ˜‡Ò Á‚ÂÚ‡ÌÌfl ‚ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÔÓÚ¥·ÌÓ Ô‰'fl‚ËÚË ÓË„¥Ì‡Î ‰ÓÍÛÏÂÌÚÛ, ˘Ó
Ô¥‰Ú‚Â‰ÊÛπ ÍÛÔ¥‚β ÔËÒÚÓ˛.
GR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157

Bosch BX32100 Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manual de utilizare