Tefal NE686830 Manual de utilizare

Categorie
Accesorii mixer / robot de bucătărie
Tip
Manual de utilizare
LS-123456
1
Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, lisez
attentivement ce livret et conservez-le soigneusement. Le
montage, le démontage et le nettoyage des disques à râper (selon
le modèle) ne doivent pas être effectués par des enfants, en raison
de la présence de lames tranchantes de l’autre côté du disque.
N’utilisez pas l’appareil si la prise ou le câble d’alimentation est
endommagé. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une
personne de qualification similaire afin d’éviter tout danger. Si
le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son Centre Service Agréé ou une personne de
qualification similaire afin d’éviter tout danger. L’appareil ne doit
pas être immergé dans l’eau ou tout autre liquide. Débranchez
toujours l’appareil de la prise électrique avant de le laisser sans
surveillance, de le nettoyer ou de l’assembler / démonter. Ne
touchez jamais les parties en mouvement avec vos doigts, utilisez
toujours les accessoires fournis avec l’appareil ou éteignez-le puis
débranchez-le. Restez vigilant(e) si un liquide chaud est versé
dans le robot ménager ou le mixeur dans la mesure où il peut être
éjecté de l’appareil en raison d’une ébullition soudaine. Pour les
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FR
2
appareils possédant un couteau, manipulez-le avec précaution,
lorsque le contenant est vidé et lors du nettoyage car les lames
sont très coupantes. Votre appareil est destiné uniquement
à un usage domestique culinaire, à l’intérieur de la maison et
à une altitude inférieure à 2000 m. Il n’a pas été conçu pour
être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la
garantie : dans des coins de cuisines réservés au personnel dans
des magasins, bureaux et autres environnements professionnels,
dans des fermes, par les clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère résidentiel, dans des environnements
de type chambres d’hôtes. Reportez-vous aux instructions pour
le nettoyage initial et régulier des surfaces en contact avec les
denrées alimentaires, ainsi que pour le nettoyage et l’entretien
de votre appareil. Pour les recettes, les réglages de vitesse et
pour un usage de votre appareil sans danger, reportez-vous au
mode d’emploi Pour le temps maximum d’utilisation, reportez-
vous au mode d’emploi et s’il n’y a pas d’indication, suivez les
instructions suivantes :
Les pressoirs, les extracteurs de jus de baies
ou les hachoirs ne doivent pas être utilisés plus de 14 min, les
préparateurs culinaire, les fouets à œufs ou à crème ne doivent pas
être utilisés plus de 40 secondes, les presse-agrumes, les râpes et
coupe légumes ne doivent pas être utilisés plus de 2 min.
3
MARCHES EUROPEENS SEULEMENT
Les enfants ne doivent pas jouer avec cette machine. Un pressoir,
un extracteur de jus de baies , un préparateur culinaire ou un
hachoir ne doit pas être utilisé par les enfants. Conserver l’appareil
et son câble hors de portée des enfants. Les fouets à œufs, à
crème, les râpes et les presse-agrumes peuvent être utilisés par
des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéficient
d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent
bien les dangers encourus. Le nettoyage et l’entretien ne doivent
pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés
d’au moins 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte.
Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés
de moins de 8 ans. Cet appareil peut être utilisé par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles sont correctement
surveillées ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil
en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont
été appréhendés.
MARCHES NON EUROPEENS SEULEMENT
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil et ils ne doivent pas l’utiliser comme un jouet.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
4
compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
RECYCLAGE
Produit électrique et électronique en fin de vie :
Votre appareil est prévu pour fonctionner durant de longues années. Toutefois, le jour où vous
envisagez de le remplacer, ne le jetez pas dans votre poubelle ou dans une décharge mais apportez-le
au point de collecte mis en place dans votre commune (ou dans votre déchetterie le cas échéant).
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
SAFETY INSTRUCTIONS
Before using your appliance for the first time, read the booklet
carefully and keep it in a safe place. Assembly, disassembly and
cleaning of the grater discs (according to model) shall not be done
by children, due to presence of sharp blades on the other side of
the disc. Do not use the appliance if the power cord or plug is
damaged. The power cord must be replaced by the manufacturer,
its after-sales service or similarly qualified persons in order to avoid
a hazard. If the power cable is damaged it must be replaced by the
manufacturer, an approved service centre or a similarly qualified
EN
5
person, to avoid danger. The appliance must not be immersed in
water or any other liquid. Always disconnect the appliance from the
supply if it is left unattended and before assembling, disassembling
or cleaning. Never touch the moving parts with your fingers; always
use the accessories provided with the appliance or switch it off then
unplug it. Be careful if hot liquid is poured into the food processor
or blender as it can be ejected out of the appliance due to a sudden
steaming. For appliances which contain a knife, please handle
with care when the container is empty and during cleaning, as the
blades are very sharp. Your appliance is only intended for household
culinary use, inside the home and at an altitude below 2000 m. It
has not been designed to be used in the following circumstances,
which are not cover by the warranty: in kitchen areas reserved
for staff in shops, offices and other professional environments,
on farms, by clients of hotels, motels and other residential
environments and in guest rooms or similar accommodation. Refer
to the instructions for initial and regular cleaning of surfaces in
contact with foodstuff, and for cleaning and maintenance of your
appliance. Refer to the user manual for recipes, speed settings, and
for safe usage. For maximum usage time, please refer to the user’s
manual and if no instructions are indicated therein, observe the
following instructions: presses, berry juice extractors or mincers
must not be used for more than 14 minutes; culinary processors,
egg or cream whisks must not be used for more than 40 seconds;
6
citrus juicers, graters and vegetable slicers must not be used for
more than 2 minutes.
European markets
Children shall not play with the appliance. The press, berry juice
extractor, food processor or mincer must not be used by children.
Keep the appliance and its cable out of the reach of children.
Egg and cream whisks, graters and citrus juicers may be used
by children who are at least 8 years old, as long as they are
supervised or have been instructed about using the appliance
safely and are fully aware of the dangers involved. Cleaning and
maintenance must not be carried out by children, unless they
are 8 or older and they are supervised by an adult. Keep the
appliance and its cable out of reach of children under 8 years
of age. This appliance may be used by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or whose experience or
knowledge is not sufficient, provided they are supervised or have
received instruction to use the device safely and understand the
dangers.
Non European markets
Children should be supervised to ensure they do not play with the
appliance and do not use it as a toy. This appliance is not intended
for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capacities, or lack of experience and knowledge,
7
unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety.
RECYCLING
End-of-life electrical and electronic products:
Your appliance is designed to operate for many years. However, the day you plan to replace it, do
not throw it away with normal household rubbish or in a landfill but take it to a suitable collection
point provided by your local authority (or to a recycling centre if applicable).
Environmental protection first!
Your appliance contains numerous materials that can be recovered or recycled.
Take it to a collection point for processing.
BOEKJE MET VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Neem dit boekje aandachtig door voordat u het apparaat in
gebruik neemt en bewaar het nadien zorgvuldig. Montage,
demontage en reiniging van de raspschijven (volgens het model)
mag niet door kinderen worden uitgevoerd, vanwege de aanwezi
-
gheid van scherpe messen aan de andere kant van de schijf.
Gebruik het apparaat niet als de stroomkabel beschadigd is. Als de
stroomkabel beschadigd is, moet het worden vervangen door de
fabrikant, zijn klantenservice of een gelijkwaardig gekwalificeerde
persoon om een gevaar te vermijden. Indien het netsnoer
beschadigd is, moet dit door de fabrikant, de servicedienst of een
persoon met een gelijkwaardige vakbekwaamheid worden vervan
-
gen, om een veilige werking te waarborgen. Dompel het apparaat
NL
8
niet in water of een andere vloeistof. Trek altijd de stekker uit het
stopcontact als het apparaat onbeheerd achter blijft en voordat u
het monteert, demonteert of reinigt. Raak de bewegende onderde
-
len nooit met uw vingers aan. Gebruik altijd de accessoires die
met het apparaat zijn geleverd of schakel het apparaat uit en haal
de stekker uit het stopcontact. Wees voorzichtig als warme
vloeistoffen in de keukenmachine worden gegoten aangezien dit
door plotselinge stoom weer eruit kan komen. Ga bij apparaten
met een mes altijd voorzichtig te werk als het apparaat leeg is en
wanneer u het reinigt. De messen zijn erg scherp. Uw apparaat is
alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik binnenshuis en op een
hoogte lager dan 2000 m. Het is niet ontworpen voor gebruik in
de volgende gevallen, waarvoor de garantie niet geldig is: in
personeelskeukens van winkels, kantoren en andere arbeidsomge
-
vingen, door de gasten van hotels, motels en andere verblijfsom-
gevingen, op locaties zoals een bed & breakfast. Raadpleeg de
instructies voor de eerste en regelmatige reiniging van oppervlak
-
ken die in contact met levensmiddelen en voor het reinigen en
onderhouden van uw apparaat. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
voor recepten, om de snelheid van het apparaat in te stellen en
voor advies inzake een veilig gebruik van het apparaat. Voor de
maximale gebruiksduur, raadpleeg de gebruiksaanwijzing. Als er
geen specifieke aanwijzingen zijn vermeld, volg de volgende
9
instructies: Sapcentrifuges, bessenpersen en hakmolens mogen
niet langer dan 14 minuten aan één stuk worden gebruikt. Voor
keukenmachines en eiwit- en roomkloppers bedraagt deze
maximale gebruikstijd 40 seconden en voor citruspersen, raspen
en groentesnijders 2 minuten.
Europese markten
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Sapcentrifuges,
bessenpersen, keukenmachines en hakmolens mogen niet door
kinderen worden gebruikt. Bewaar het apparaat en netsnoer buiten
het bereik van kinderen. De eiwit- en roomkloppers, de raspen en
de citruspersen mogen worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder, op voorwaarde dat zij onder toezicht staan of instructies
hebben gekregen inzake het veilige gebruik van het apparaat en op de
hoogte zijn van de risico’s waaraan zij zijn blootgesteld. De reiniging
en het onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen,
tenzij ze minstens 8 jaar oud zijn en onder het toezicht staan van een
volwassene. Bewaar het apparaat en netsnoer buiten het bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan worden gebruikt door
personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale capaciteiten,
of wiens ervaring of kennis niet voldoende is, op voorwaarde dat ze
onder toezicht staan of instructies hebben gekregen om het apparaat
veilig te gebruiken en de gevaren te begrijpen.
10
Niet-Europese markten
Er moet toezicht worden gehouden op kinderen zodat zij niet
met het apparaat kunnen spelen. Zij mogen het apparaat niet
als speelgoed gebruiken. Dit gereedschap is niet bedoeld voor
gebruikers (waaronder kinderen) met beperkte fysische, visuele
of mentale mogelijkheden, of die een gebrek hebben aan ervaring
en kennis, tenzij ze supervisie of instructies hebben gekregen
omtrent het gebruik van het gereedschap door een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
HERGEBRUIK
Elektrisch en elektronisch product aan het eind van de levenscyclus:
Uw apparaat is ontworpen om gedurende vele jaren dienst te doen. Wanneer u echter op een dag
besluit het te vervangen, werp het dan niet met het huisvuil weg maar breng het naar het hiervoor
door de gemeente ingerichte verzamelpunt (of een milieustraat indien van toepassing).
Wees vriendelijk voor het milieu !
Uw apparaat bevat talrijke materialen die hergebruikt of gerecycled kunnen worden.
Breng het naar een daarvoor bestemd verzamelpunt zodat het apparaat verwerkt
kan worden.
HEFT – SICHERHEITSHINWEISE
Vor dem ersten Gebrauch des Geräts lesen Sie bitte
aufmerksam dieses Heft und bewahren Sie es sorgfältig auf.
Nach einem Sturz, bei sichtbaren Beschädigungen (z. B. der
DE
11
Schutzabdeckung) oder im Fall von Funktionsstörungen darf
das Gerät nicht in Betrieb genommen werden. In diesem Fall
muss das Gerät an ein autorisiertes Servicecenter geschickt
werden. Ist das Stromkabel beschädigt, muss es aus
Sicherheitsgründen vom Hersteller, von einem autorisiertem
Servicecenter oder von einer Person mit entsprechender
Qualifikation durch ein neues ersetzt werden. Das Gerät darf
nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
Trennen Sie das Gerät stets vom Netz, sobald Sie es nicht
mehr verwenden, es unbeaufsichtigt ist und bevor Sie es
aufstellen, abbauen oder reinigen oder Sie Zubehörteile
wechseln. Berühren Sie niemals die sich bewegenden Teile
mit den Fingern; verwenden Sie immer die mit dem Gerät
gelieferten Utensilien oder schalten Sie es aus und ziehen
Sie seinen Stecker aus der Steckdose. Seien Sie vorsichtig,
wenn Sie heiße Flüssigkeit in die Küchenmaschine oder den
Mixer gießen, da die Flüssigkeit plötzlich aufkochen und
aus dem Gerät spritzen könnte. Gehen Sie beim Leeren von
Behältern und beim Reinigen vorsichtig mit Geräten um, an
denen sich Messer befinden, weil die Schneiden sehr scharf
sind. Ihr Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt für die
Zubereitung von Speisen vorgesehen, und zwar im Haus und
auf einer Höhe bis maximal 2000 m über dem Meeresspiegel.
12
Es ist keinesfalls geeignet, in folgenden Fällen verwendet zu
werden, die zudem von der Garantie ausgeschlossen sind: in
Küchenecken für Verkaufs- und Büroangestellte und sonstigen
gewerblich genutzten Einrichtungen, in landwirtschaftlichen
Betrieben, durch Gäste von Hotels, Motels oder anderen
Unterkünften, in Pensionen und Privatunterkünften.
Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen,
werden mit einem Schwamm und Seifenlauge oder
in der Geschirrspülmaschine gereinigt; lesen Sie die
Gebrauchsanweisung zur umfassenden Reinigung
und Pflege des Geräts. Rezepte sowie Angaben zur
Geschwindigkeitseinstellung und zum sicheren Gebrauch
des Geräts finden Sie in der Bedienungsanleitung. Um Ihr
Gerät möglichst lange benutzen zu können, lesen Sie bitte
die Bedienungsanleitung und wenn Sie dort keine Hinweise
finden, beachten Sie die folgenden Anleitungen: Pressen,
Beerenentsafter und Zerkleinerer dürfen nicht länger als 14
Minuten benutzt werden, Küchenmaschinen und Schneebesen
für Ei oder Sahne nicht länger als 40 Sekunden und
Zitruspressen, Raspeln und Gemüseschneider nicht länger als
2 Minuten.
13
Europäische Märkte
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Dieses Gerät darf nicht
von Kindern benutzt werden. Bewahren Sie solche Geräte mitsamt
Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Dieses Gerät
darf nur dann von Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder durch Personen mit
mangelnder Erfahrung bzw. mangelnden Kenntnissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder wenn sie Anweisungen
zur sicheren Benutzung des Geräts erhalten haben und soweit sie
die möglichen Risiken verstanden haben.
Außereuropäische Märkte
Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen; sie dürfen es nicht als Spielzeug
verwenden. Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen
(einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder durch Personen mit
mangelnder Erfahrung bzw. mangelnden Kenntnissen vorgesehen,
es sei denn mit Unterstützung oder unter Beaufsichtigung durch
eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist oder wenn
sie vorab Anweisungen zur Handhabung des Gerätes erhalten
haben.
14
RECYCLING
Elektrische und elektronische Altgeräte:
Ihr Gerät ist dafür vorgesehen, viele Jahre zu funktionieren. Wenn Sie sich jedoch eines Tages entscheiden,
es zu ersetzen, entsorgen Sie es nicht über Ihren Hausmüll oder auf einer Müllhalde, sondern bringen Sie
es zu einer von Ihrer Gemeinde eingerichteten Sammelstelle (oder gegebenenfalls auf einen Wertstoffhof).
Helfen Sie, unsere Umwelt zu schützen!
Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare oder recycelbare Materialien.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
LIBRETTO SULLE NORME DI SICUREZZA
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, leggere con
attenzione questo libretto e conservarlo con cura. Le operazioni di
assemblaggio, disassemblaggio e pulizia dei dischi per grattugiare
(a seconda del modello) non devono essere effettuate da bambini
per la presenza di lame affilate sull’altro lato del disco. Non usare
l’apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati. Per motivi di
sicurezza, se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere
sostituito dal costruttore, dal suo centro di assistenza o da un tecnico
qualificato. Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve essere
sostituito dal produttore, da un centro di assistenza autorizzato
o da un tecnico qualificato, per evitare ogni possibile pericolo.
Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi. Scollegare
l’apparecchio dalla rete elettrica prima di lasciarlo incustodito e di
IT
15
effettuare qualsiasi operazione di assemblaggio, disassemblaggio o
pulizia. Non toccare le parti in movimento con le dita; usare sempre
gli accessori forniti insieme all’apparecchio o spegnerlo e scollegarlo
dalla presa di corrente. Prestare attenzione durante il versamento di
liquidi caldi nel recipiente, perché possono fuoriuscire dall’apparecchio
a causa di un’evaporazione improvvisa.
Maneggiare
con precauzione
gli apparecchi dotati di un coltello, quando il contenitore è vuoto
e al momento della pulizia, in quanto le lame sono estremamente
taglienti. Questo apparecchio è destinato al solo uso domestico
culinario, in interni e a un’altitudine inferiore a 2000 m. Non è stato
ideato per essere utilizzato nei seguenti casi, che restano esclusi
dalla garanzia: in angoli cucina riservati al personale di punti vendita,
uffici e altri ambienti professionali, nelle fattorie/aziende agricole,
da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture a carattere
residenziale, in ambienti di tipo B&B. Consultare le istruzioni per la
pulizia delle superfici a contatto con gli alimenti e per la pulizia e la
manutenzione dell’apparecchio. Per le ricette, le impostazioni della
velocità e per un uso sicuro dell’apparecchio, consultare le istruzioni
d’uso.
Per il tempo massimo di utilizzo fare riferimento al manuale
di istruzioni e, se non sono presenti istruzioni al riguardo, procedere
come descritto di seguito:
Gli spremitori, gli estrattori di succhi o i
tritatutto non devono essere utilizzati ininterrottamente per più di
14 minuti, i robot da cucina, le fruste elettriche per uova o creme
16
non devono essere utilizzati per più di 40 secondi, gli spremiagrumi,
le grattugie e taglia-verdure non devono essere utilizzati per più di
2 minuti.
Mercati europei
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Non lasciar usare
ai bambini lo spremitore, l’estrattore di succhi, il robot da cucina o
il tritatutto. Conservare l’apparecchio e il cavo d’alimentazione fuori
dalla portata dei bambini. Le fruste elettriche per uova, creme, le
grattugie e gli spremiagrumi possono essere utilizzati da bambini
di almeno 8 anni, a condizione che beneficino di una sorveglianza
o che abbiano ricevuto istruzioni circa l’utilizzo dell’apparecchio in
tutta sicurezza e che comprendano bene i pericoli corsi. La pulizia e la
manutenzione non devono essere effettuate da bambini, a meno che
non abbiamo come minimo 8 anni e siano sorvegliati da un adulto.
Conservare l’apparecchio e il cavo d’alimentazione fuori dalla portata
dei bambini di meno di 8 anni. Questo apparecchio può essere usato
da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o senza
esperienza o conoscenza solo se supervisionate o istruite sull’uso
sicuro dell’apparecchio e se comprendono i rischi correlati.
Mercati non europei
Occorre sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con
l’apparecchio e non devono utilizzarlo come un giocattolo. Questo
17
apparecchio non deve essere usato da persone (compresi i bambini)
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza
o conoscenza, a meno che non siano sorvegliate o siano state istruite
sull’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro
sicurezza
.
SMALTIMENTO
Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
Questo apparecchio è progettato per funzionare per molti anni. Tuttavia, se è necessario smaltirlo,
non gettarlo insieme ai rifiuti domestici o in una discarica, ma portarlo presso le riciclerie o i punti
di raccolta messi a disposizione dal comune.
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea atentamente
este manual y guárdelo con cuidado. Los discos ralladores (según
el modelo) no los deben montar, desmontar ni limpiar los niños,
debido a la presencia de cuchillas afiladas en el otro lado del disco.
No utilizar el aparato si el cable de alimentación o la clavija están
dañados. El cable de alimentación deberá ser sustituido por el
fabricante, el servicio técnico o persona con formación similar para
evitar cualquier peligro. Si el cable de alimentación está dañado, debe
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente!
Questo apparecchio contiene numerosi materiali riutilizzabili o riciclabili.
Portarlo presso un punto di raccolta affinché sia smaltito correttamente.
ES
18
ser reemplazado por el fabricante, el centro de servicio oficial o una
persona con una cualificación similar para evitar cualquier peligro. No
sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos. Desconecte siempre
el aparato de la toma de corriente si va a dejarlo desatendido y
antes de realizar cualquier tarea de montaje, desmontaje o limpieza.
No toque nunca las partes móviles con los dedos. Use siempre los
accesorios suministrados con el aparato o apáguelo y desenchúfelo
antes. Tenga cuidado al añadir líquido caliente en el procesador
o batidora porque podría ser expulsado debido al vapor repentino
generado. Los aparatos que disponen de cuchillos deben manipularse
con cuidado cuando el recipiente está vacío y durante la limpieza,
ya que las hojas son muy cortantes. Este aparato solo está hecho
para usos culinarios domésticos dentro del hogar y a una altitud
inferior a 2000 metros. No ha sido diseñado para ser utilizado en los
siguientes casos, no cubiertos por la garantía: zonas de cocina para
el personal en tiendas, oficinas y otros entornos profesionales, en
granjas, por clientes de hoteles, moteles y otros establecimientos
de carácter residencial, en entornos de tipo habitaciones de
alquiler. Consulte las instrucciones sobre la limpieza inicial y regular
de superficies en contacto con los alimentos, y las instrucciones
de limpieza y mantenimiento de su aparato. Para las recetas, los
ajustes de velocidad y un uso seguro del aparato, consulte el manual
19
de instrucciones Para alargar la vida útil del aparato, consulte el
manual del usuario y si no hubiera instrucciones en el mismo, tenga
en cuenta las siguientes: las prensas, los extractores de zumo de
bayas o las picadoras no se deben utilizar más de 14 min; los robots
de cocina, las varillas o las batidoras no se deben utilizar más de
40 segundos; los exprimidores, los ralladores y los cortadores de
verduras no se deben utilizar más de 2 min.
Mercados europeos
Los niños no deben jugar con el aparato Una prensa, un extractor
de zumo de bayas, un robot de cocina o una picadora no deben ser
utilizados por niños. Mantenga el aparato y el cable de alimentación
fuera del alcance de los niños. Las varillas, batidoras, ralladores
y exprimidores pueden ser utilizados por niños de 8 años en
adelante, siempre que sea bajo supervisión o que hayan recibido
instrucciones sobre la utilización del aparato en condiciones
de seguridad y que entiendan bien los peligros que entraña. La
limpieza y el mantenimiento no deben ser efectuados por niños, si
no tienen al menos 8 años y están bajo la supervisión de un adulto.
Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance
de los niños menores de 8 años. Este aparato pueden utilizarlo
personas con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, o personas
20
con insuficiente experiencia o conocimiento en el uso del aparato
siempre que hayan sido instruidos en el uso correcto del aparato y
entiendan los peligros asociados.
Mercados no europeos
Es conveniente supervisar a los niños para asegurarse de que no
jueguen con el aparato. No deben utilizarlo como juguete. Este
aparato no ha sido concebido para ser utilizado por personas
(incluidos los niños) con minusvalías físicas, sensoriales o mentales,
o personas con insuficiente experiencia o conocimiento en el uso del
aparato a menos que un adulto responsable de su seguridad les haya
instruido en el uso correcto del aparato.
RECICLAJE
Producto eléctrico y electrónico al final de la vida:
Su aparato está previsto para funcionar durante muchos años. Sin embargo, el día en que usted
piense en cambiarlo, no lo tire en su cubo de la basura o en un vertedero sino que llévelo a un punto
de recogida colocado en su municipio (o en su vertedero llegado el caso).
¡Participemos en la protección del medio ambiente!
Su aparato contiene numerosos materiales de valor o reciclables.
Confíe éste a un punto de recogida para que su tratamiento sea llevado a cabo.
CONSELHOS DE SEGURANÇA
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente
PT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Tefal NE686830 Manual de utilizare

Categorie
Accesorii mixer / robot de bucătărie
Tip
Manual de utilizare