PN:G6AMM245000000
Safety information
The drivers software, documentations and warranty information for this
monitor can be downloaded from
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30 or scan QR code.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
As informações dos controladores, das documentações e garantia
para este monitor pode ser descarregado de
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
ou digitalizar o código QR.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
/ ( ),
QR
preuzeti s https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
e
Les pilotes, documentations et informations sur la garantie de ce moniteur
peuvent être téléchargés à l'adresse
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
ou en numérisant le code QR.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
oder durch Scannen des QR-Codes heruntergeladen.
és
t.
I driver, le documentazioni e le informazioni sulla garanzia di questo
monitor sono scaricabili all'indirizzo
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
o facendo la scansione del codice QR.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30,
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
QR
a ovaj monitor
sete s spletnega
a para este
monitor se pueden descargar desde
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
o escanee el código QR.
sten
indirilebilir: https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
or scan QR code.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
QR
,
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
QR .
acest
a diunduh dari
antie voor deze
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30 of
monitor downloaden van
QR-code scannen.
downloades på
osoitteesta
odilla.
lastes ned fra
en.
Os controladores, documentação e informações de garantia deste monitor
podem ser transferidas a partir de
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
ou efetuando a leitura do código QR.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30,
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/y25_30
Please confirm the distribution system in building installation shall provide the circuit
breaker rated 120/240V, 20A (maximum).
Ɇɨɥɹɩɨɬɜɴɪɞɟɬɟɱɟɪɚɡɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɧɚɬɚɫɢɫɬɟɦɚɜɫɝɪɚɞɧɚɬɚɢɧɫɬɚɥɚɰɢɹɬɪɹɛɜɚɞɚ
ɨɫɢɝɭɪɹɜɚɩɪɟɤɴɫɜɚɱɫɧɨɦɢɧɚɥɧɨɧɚɩɪɟɠɟɧɢɟ9$ɦɚɤɫ.).
Provjerite da se u razvodnom sustavu zgrade nalazi automatskiRVLJXUDþ]D
120/240V, 20A (maksimalno).
8MLVWČWHVHåHUR]YRGRYiVtĢEXGRY\REVDKXMHMLVWLþ9$PD[LPiOQČ
Bekræft venligst, at forsyningssystemet i bygningen har en afbryder, der er klassificeret
120/240V, 20A (maks.).
Bevestig dat het distributiesysteem in de gebouwinstallatie zal voorzien in de
circuitonderbreker met specificatie voor 120/240V 20A (maximum).
Varmista, että rakennusasennuksen jakelujärjestelmä tarjoaa katkaisijan, jonka nimellisarvo
on 120/240 V, 20A (maksimi).
Veuillez confirmer que le système de distribution de l’installation du bâtiment inclut un
disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Bitte stellen Sie sicher, dass das Verteilersystem in der Gebäudeinstallation über einen
Stromkreis mit 120/240V, 20A (Maximum) verfügt.
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİȩIJȚIJȠıȪıIJȘȝĮįȚĮȞȠȝȒȢıIJȘȞİȖțĮIJȐıIJĮıȘįȚĮșȑIJİȚĮȣIJȩȝĮIJȠįȚĮțȩʌIJȘ
ȘȜİțIJȡȚțȠȪțȣțȜȫȝĮIJȠȢ9$ȝȑȖȚıIJȠ
*\Ę]ĘGM|QPHJUyODKRJ\D]pSOHWUHQGHONH]LN9$PD[LPXPWHOMHVtWPpQ\Ħ
PHJV]DNtWyYDO
Verificare che il sistema di distribuzione nell’impianto dell’edificio disponga di interruttore
con valore nominale di 120/240V, 20A (massimo).
Sørg for at fordelingsnettet i bygningsinstallasjonen har en effektbryter på nominelt
120/240V, 20A (maksimum).
1DOHĪ\SRWZLHUG]LüĪHV\VWHPG\VWU\EXFMLZLQVWDODFMLEXG\QNXSRVLDGDZ\áąF]QLNREZRGX
o parametrach znamionowych 120/240V, 20A (maksymalnie).
&RQILUPHTXHRVLVWHPDGHGLVWULEXLomRGDLQVWDODomRGRHGLItFLo inclui um disjuntor com
SRWrQFLDGH9$Pi[LPR
9ăUXJăPFRQILUPDĠLFăVLVWHPXOGHGLVWULEXĠLHGLQLQVWDODĠLDFOăGLULLGLVSXQHGHRVLJXUDQĠă
120/240V, 20A (maxim).
3RWYUGLWHGDüHVLVWHP]DGLVWULEXFLMXXLQVWDODFLML]JUDGHREHzbediti automatsku sklopu tipa
120/240V, 20A (maksimalno).
8LVWLWHVDåHUR]YRGQiVLHĢYLQãWDOiFLLEXGRY\REVDKXMHLVWLþ s menovitými
SDUDPHWUDPL9$PD[LPiOQH
3UHYHULWHDOLGLVWULEXFLMVNLVLVWHPYHOHNWURLQãWDODFLML]JUDdbe zagotavlja prekinjalo
WRNRNURJD]PRþMR9$QDMYHþ
&RQILUPHTXHHOVLVWHPDGHGLVWULEXFLyQHQODLQVWDODFLyQGHOHdificio cuenta con un
GLV\XQWRUFLUFXLWRFRQXQYDORUQRPLQDOGH9$Pi[LPo).
Bekräfta att kretsbrytaren i byggnadens distributionssystem har nominell effekten
på 120/240V, 20A (max)
ɉɟɪɟɤɨɧɚɣɬɟɫɹɳɨɟɥɟɤɬɪɨɦɟɪɟɠɭɜɛɭɞɢɧɤɭɨɫɧɚɳɟɧɨɡɚɩɨɛɿɠɧɢɤɨɦɡ
ɧɨɦɿɧɚɥɶɧɢɦɡɧɚɱɟɧɧɹɦȼȺɦɚɤɫ
®
EPREL registration number: xxxxxx
Important Battery Recycling and WEEE information
Don’t dispose of your product or battery with your household waste.
Refer to the Compliance Guide that came with your product for further information.
or go to https://www.lenovo.com/recycling
*:Depending on many factors such as the processing capability of peripheral devices, file
attributes, and other factors related to system configuration and operating environments, the
actual transfer rate using the various USB connectors on this device will vary and is typically
slower than the data rates as defined by the respective USB specifications: - 5 Gbit/s for USB
3.1 Gen 1; 10 Gbit/s for USB 3.1 Gen 2 & 20 Gbit/s for USB 3.2.