Sharp HT-SB106 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă
1
Quick start guide
HT-SB106
SR SL UATRRUEL
PL NO LVLTSUDKSV
ET CZ HR
HE
BGROHUSK
EN DE NLPTESITFR
1
HDMI - ARC/CEC OPTICAL DC INLINE INUSB
EU
UK
1
1 2 3
3
2
3
ENGLISH
Before using your product, read all safety instructions. For full instructions please refer to the
user guide available to download from the website sharpconsumer.eu.
1) Getting started - initial set up
1. Use the inputs on the rear panel of the
soundbar to connect external audio
and video devices equipped with the
corresponding outputs (Pic. 1). You will
achieve the best sound quality by using
the digital inputs OPTICAL and HDMI.
Caution! Turn all devices o and disconnect
them from the power supply before starting
any connection.
2. Connect the power adapter to the DC
IN socket of the unit and then into a
mains socket.
3. Insert the battery into the remote
control.
4. Press the
button on the remote
control to switch the main unit ON
or OFF.
5. Press the
button on the unit
repeatedly or press the
/ buttons
on the remote control to select the
desired mode.
2) Remote control
1. Switch the unit between ON and
STANDBY mode.
2.
Select the Bluetooth mode.
Press and hold to activate the pairing
function in Bluetooth mode or dis-
connect the existing paired Bluetooth
device.
3.
Select the play function.
4. VOL +/- – Increase/decrease the
volume level.
5.
/ Skip to previous/next track in
Bluetooth/USB mode.
6.
Play/pause/resume playback in
Bluetooth/USB mode.
7.
(MUTE) Mute or resume the sound.
8. BASS +/- – Adjust bass level.
9. TRE +/- – Adjust treble level.
10. EQ Select a preset sound mode.
3) Side controls on soundbar
1. button
Switch the unit between ON and
STANDBY mode.
2.
button
Select the source.
3. +/- buttons
Increase/decrease the volume level.
Bluetooth Operation
Pair Bluetooth-enabled Devices
The  rst time you connect your Bluetooth
device to this player, you need to pair your
device to this player.
1. Turn on the soundbar by pressing the
standby button.
2. Press the
button on the unit
repeatedly or
button on the remote
control to select the Bluetooth mode.
You are in Bluetooth mode when the
blue Bluetooth indicator  ashes quickly.
3. Enter the Bluetooth search mode on
the device you wish to connect to the
soundbar.
4. Select SHARP HT-SB106 from the list
5. Enter password “0000”, if required.
6. Your device and the soundbar will now
be connected; the blue indicator will
stop  ashing.
7. Begin playing music from the connected
Bluetooth device.
DEUTSCH
Lesen Sie sich vor der Verwendung des Produkts alle Sicherheitshinweise durch. Vollständige
Instruktionen  nden Sie im Benutzerhandbuch, dass Sie sich auf unserer Webseite
sharpconsumer.eu herunterladen können.
1) Erste Schritte - Ersteinrichtung
1. Nutzen Sie die Eingänge an der
Rückseite der Soundbar, um externe
Audio- und Video-Geräte, die mit
den entsprechenden Ausgängen
ausgerüstet sind, anzuschließen (Abb.
1). Die beste Tonqualität erreichen Sie
mit den digitalen Eingängen OPTICAL
und HDMI.
Vorsicht! Schalten Sie alle Geräte aus und
trennen Sie sie von der Stromversorgung,
bevor Sie irgendeine Verbindung herstellen.
2. Schließen Sie den Stromadapter an
den Anschluss DC IN des Gerätes und
anschließend an einen Netzstecker an.
3. Legen Sie die Batterie in die
Fernbedienung ein.
4. Drücken Sie die
Taste auf der
Fernbedienung, um die Haupteinheit
ein- oder auszuschalten (ON/OFF).
5. Drücken Sie mehrmals die
Taste auf
der Einheit oder die Tasten
/ auf der
Fernbedienung, um den gewünschten
Modus auszuwählen.
2) Fernbedienung
1. zwischen ON (EIN) und STAND-
BY-Modus wechseln.
2. wählen Sie den Bluetooth-Modus.
Drücken und halten, um die Funktion
Koppeln im Bluetooth-Modus zu
aktivieren oder um das bestehende ge-
koppelte Bluetooth-Gerät zu trennen.
3. wählen Sie die Play-Funktion
(Wiedergabe).
4. VOL+/VOL- Lautstärke regulieren.
5. / im Bluetooth-/USB-Modus
zum vorherigen/nächsten Track
springen.
6. Wiedergabe im Bluetooth-/
USB-Modus abspielen/pausieren/wei-
ter abspielen.
7.
(STUMM) Stumm schalten oder
Ton erneut einschalten.
8. BASS +/- – Basspegel einstellen.
9. TRE +/- – Höhenpegel einstellen.
10. EQ Wählen Sie einen voreigestellten
Sound-Modus.
3) Steuerelemente
1. taste
Zwischen ON und STANDBY-Modus
wechseln.
2.
taste
Wählen Sie die Funktion Play.
3. +/- tasten
Lautstärke regulieren.
Bluetooth-Betrieb
Bluetooth-fähige Geräte koppeln
Wenn Sie Ihr Bluetooth-Gerät das erste Mal
mit diesem Player verbinden, müssen Sie Ihr
Gerät an diesen Player koppeln.
1. Schalten Sie die Soundbar durch
Drücken der Standby-Taste ein.
2. Drücken Sie wiederholt die Taste
auf dem Gerät oder die Taste
auf der
Fernbedienung, um den Bluetooth-
Modus auszuwählen. Sie be nden sich
im Bluetooth-Modus, wenn die blaue
Bluetooth-Anzeige schnell blinkt.
3. Gehen Sie auf dem Gerät in den
Bluetooth-Suchmodus, wenn Sie eine
Verbindung zur Soundbar herstellen
möchten.
4. Wählen Sie aus der Liste SHARP HT-
SB106 aus
5. Geben Sie, falls notwendig, das Passwort
“0000” ein.
6. Ihr Gerät und die Soundbar sind jetzt
verbunden– die blaue Anzeige hört auf
zu blinken.
7. Beginnen Sie mit dem Abspielen von
Musik vom verbundenen Bluetooth-
Gerät.
5
FRANÇAIS
Avant d'utiliser votre produit, veuillez lire toutes les instructions de sécurité. Pour des
instructions complètes, veuillez consulter le guide d'utilisation disponible en téléchargement sur
le site web sharpconsumer.eu.
1) Pour commencer - mise en place
initiale
1. Utilisez les entrées sur le panneau arrière
de la barre de son pour connecter
des appareils audio et vidéo externes
équipés de sorties adaptées (Pic. 1). Vous
obtiendrez ainsi la meilleure qualité de
son en utilisant les entrées numériques
OPTICAL et HDMI.
Attention : Désactivez tous les appareils et
déconnectez-les de leur alimentation avant
de commencer tout raccordement.
2. Connectez l'adaptateur électrique à la
prise DC IN de l'appareil, puis dans une
prise de courant.
3. Insérez la pile dans la télécommande.
4. Pressez la touche
sur la
télécommande pour faire passer
l'appareil en mode marche ou arrêt.
5. Pressez la touches
sur l'appareil
plusieurs fois ou pressez les touches
/ sur la télécommande pour
sélectionner le mode désiré.
2) Télécommande
1. Allume ou fais passer l'appareil en
mode Veille.
2.
Sélectionne le mode Bluetooth.
Pressez et maintenez la pression pour
activer la fonction d'appariement en
mode Bluetooth ou pour déconnecter
l'appareil Bluetooth apparié.
3.
Sélectionne la fonction de lecture.
4. VOL+/VOL- – Augmente / diminue le
niveau de son.
5.
/ Passe à la piste précédente/
suivante en mode Bluetooth.
6.
Lecture / pause / reprise de la
lecture en mode Bluetooth / USB.
7.
(MUTE) Coupe ou réactive le son.
8. BASS +/- – Règle le niveau des basses.
9. TRE +/- – Règle le niveau des aigus.
10. EQ Sélectionne un mode sonore
préréglé.
3) Commandes
1. touche
Allume ou fais passer l'appareil en mode
Veille.
2.
touche
Sélectionne la fonction de lecture.
3. +/- touches
Augmente / diminue le niveau de son.
Fonction Bluetooth
Appariement d'appareils Bluetooth
La première fois que vous connectez votre
appareil Bluetooth à ce lecteur, vous devez
apparier votre appareil à ce lecteur.
1. Allumez la barre de son en appuyant sur
le bouton de veille.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche
de l'appareil ou sur la touche de
la télécommande pour sélectionner le
mode Bluetooth. Vous êtes en mode
Bluetooth lorsque le témoin Bluetooth
bleu clignote rapidement.
3. Entrez en mode recherche Bluetooth sur
l'appareil que vous souhaitez connecter
à la barre de son.
4. Sélectionnez SHARP HT-SB106 dans
la liste
5. Saisissez le mot de passe «0000» si
nécessaire.
6. Votre appareil et la barre de son seront
maintenant connectés, le témoin bleu
cessera de clignoter.
7. La musique issue de l'appareil Bluetooth
est alors audible.
ITALIANO
Prima di utilizzare il prodotto, leggere le istruzioni di sicurezza. Per la versione completa delle
istruzioni, consultare la guida disponibile per il download sul sito sharpconsumer.eu.
1) Guida introduttiva -
impostazione iniziale
1. Usare gli ingressi sul pannello posteriore
della soundbar per connettere
dispositivi audio e video esterni con
le uscite corrispondenti (Figura 1).
La qualità audio ottimale è ottenuta
usando gli ingressi digitali OPTICAL e
HDMI.
ATTENZIONE! Spegnere tutti i dispositivi e
disconnetterli dall’alimentazione prima di
e ettuare un collegamento.
2. Connettere l'adattatore di corrente alla
presa DC INdell’unità e poi alla presa di
corrente.
3. Inserire le batterie nel telecomando.
4. Premere il pulsante
sul telecomando
per accendere o spegnere l’unità
principale.
5. Premere il pulsante
sull’unità
ripetutamente o premere i pulsanti
/
sul telecomando per selezionare la
modalità desiderata.
2) Telecomando
1. passa tra modalità ON e STANDBY.
2.
seleziona la modalità Bluetooth.
Premi e tieni premuto per attivare
la funzione di accoppiamento in
modalità Bluetooth o per disconnettere
il dispositivo attualmente collegato via
Bluetooth.
3.
seleziona la funzione di ripro-
duzione.
4. VOL+/VOL- aumentano/riducono il
livello del volume.
5.
/ passa alla traccia successiva/
precedente in modalità Bluetooth
e USB.
6.
avvia/mette in pausa/riprende la
riproduzione in modalità Bluetooth
e USB.
7.
(MUTE) – attiva o disattiva il sonoro.
8. BASS +/- – regola il livello dei bassi.
9. TRE +/- – regola il livello degli alti.
10. EQ Selezionano una modalità audio
preimpostata.
3) Controlli
1. pulsante
Passa tra modalità ON e STANDBY.
2.
pulsante
Seleziona la funzione di riproduzione.
3. +/- pulsanti
Aumenta/riduce il livello del volume.
Usare il Bluetooth
Accoppiare dispositivi dotati di
Bluetooth
La prima volta che viene connesso un
dispositivo Bluetooth a questo lettore, è
necessario accoppiarlo.
1. Accendere il soundbar premendo il
pulsante di standby.
2. Premere ripetutamente il pulsante
sull'unità o il pulsante
sul telecomando
per selezionare la modalità Bluetooth.
Sei in modalità Bluetooth quando
l'indicatore Bluetooth lampeggia
rapidamente.
3. Passare alla modalità di ricerca
Bluetooth sul dispositivo che si vuole
connettere a soundbar.
4. Selezionare SHARP HT-SB106 dalla lista.
5. Inserire la password "0000", se
necessario.
6. Il tuo dispositivo e il soundbar verranno
ora connessi; l'indicatore blu smette di
lampeggiare.
7. Ora è possibile cominciare a riprodurre
musica dal dispositivo Bluetooth
connesso.
7
ESPAÑOL
Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones de seguridad Para obtener las
instrucciones completas, consulte la guía de usuario disponible para su descarga en el sitio web
sharpconsumer.eu.
1) Primeros pasos - Instalación
inicial
1. Utilice las entradas situadas en el
panel posterior de la barra de sonido
para conectar dispositivos de audio
y vídeo externos equipados con las
salidas correspondientes (imagen 1).
Conseguirá la mejor calidad posible si
utiliza las conexiones digitales OPTICAL
y HDMI.
ADVERTENCIA Apague todos los
dispositivos y desconéctelos de la corriente
antes de establecer una conexión.
2. Conecte el adaptador de corriente
a la toma DC IN de la unidad y, a
continuación, a una toma de corriente.
3. Introduzca la pila suministrada en el
mando a distancia.
4. Pulse en botón
del mando a distancia
para encender o apagar la unidad
principal.
5. Pulse el botón
de la unidad varias
veces o los botones
/ del mando
a distancia para seleccionar el modo
deseado.
2) Mando a distancia
1. : permite alternar la unidad entre
el modo de encendido y el modo en
espera.
2.
: permite seleccionar el modo
Bluetooth.
Mantenga pulsado para activar la
función de emparejamiento en modo
Bluetooth o desconectar el dispositivo
Bluetooth emparejado existente.
3.
: permite seleccionar la función de
reproducción.
4. VOL +/-: permite aumentar o reducir el
nivel de sonido.
5.
/ : permite saltar a la pista ante-
rior o siguiente en modo Bluetooth.
6.
: permite reproducir, realizar una
pausa o reanudar la reproducción en
modo Bluetooth o USB.
7.
(SILENCIAR): permite silenciar o
activar el sonido.
8. BASS +/- : permite ajustar el nivel de
bajos.
9. TRE +/- : permite ajustar el nivel de
agudos.
10. EQ: Permiten seleccionar el modo de
sonido prede nido.
3) Controles
1. botón
Permite alterna la unidad entre el modo
de encendido y el modo en espera.
2.
botón
Permite seleccionar la función de
reproducción.
3. +/- botones
Permiten aumentar o reducir el nivel de
volumen.
Funcionamiento de la función
Bluetooth
Emparejamiento de dispositivos
Bluetooth
La primera vez que conecte su dispositivo
Bluetooth al reproductor, necesitará
emparejarlo al reproductor.
1. Active la barra de sonido pulsando el
botón en espera.
2. Pulse el botón
varias veces o el
botón
del mando a distancia para
seleccionar Bluetooth. Se encontrará en
modo Bluetooth cuando el indicador
Bluetooth de color azul parpadee
rápidamente.
3. Introduzca el modo de búsqueda
Bluetooth del dispositivo que desea
conectar a la barra de sonido.
4. Seleccione SHARP HT-SB106 de la lista.
5. Introduzca la contraseña "0000" si es
necesario.
6. El dispositivo y la barra de sonido se
habrán conectado; el indicador de color
azul dejará de parpadear.
7. Empiece a reproducir música desde el
dispositivo Bluetooth conectado.
PORTUGUÊS
Antes de usar o seu produto, leia todas as instruções de segurança. Para instruções completas,
veja o guia do utilizador disponível para download na página web sharpconsumer.eu.
1) Iniciar - de nição inicial
1. Use as entradas na parte de trás
do painel da barra de som para
ligar dispositivos de áudio e vídeo
externos equipados com as saídas
correspondentes (Imag. 1). Ao usar
as entradas digitais OPTICAL e HDMI,
obterá a melhor qualidade de som.
Cuidado! Antes de iniciar qualquer ligação,
desligue todos os dispositivos e desligue-os
da corrente.
2. Ligue o adaptador de energia à tomada
DC IN da unidade e em seguida à
tomada de parede.
3. Insira a pilha no telecomando.
4. Carregue no
botão do telecomando
para alternar a unidade principal entre
ligada e desligada.
5. Carregue no botão
da unidade várias
vezes ou carregue nos botões
/ do
telecomando para selecionar o modo
desejado.
2) Telecomando
1. - A unidade alterna entre o modo
LIGADO e STANDBY.
2.
- Seleciona o modo Bluetooth.
Carregue e mantenha para ativar a
função de emparelhamento no modo
Bluetooth ou para desligar os dispositi-
vos de Bluetooth emparelhados.
3.
- Seleciona a função de reprodução.
4. VOL+/- - Aumenta/diminui o nível do
volume.
5.
/ - Salta para a faixa anterior/
seguinte no modo Bluetooth/USB.
6.
- Reproduzir/pausa/retomar a repro-
dução no modo Bluetooth/USB.
7.
- (MUTE) Silencia ou retoma o som.
8. GRAVES +/- – Ajusta o nível de graves.
9. AGU +/- – Ajusta o nível de agudos.
10. EQ Seleciona um modo de som
prede nido.
3) Comandos
1. botão
A unidade alterna entre o modo LIGADO
e STANDBY.
2.
botão
Seleciona a função de reprodução.
3. +/- botões
Aumenta/diminui o nível do volume.
Função de Bluetooth
Emparelhar dispositivos com Bluetooth
Quando ligar um dispositivo com
Bluetooth a este leitor pela primeira vez,
será necessário emparelhar o dispositivo a
este leitor.
1. Carregue no botão standby para ligar a
barra de som.
2. Carregue no botão
da unidade várias
vezes ou no botão
do telecomando
para seleccionar o modo de Bluetooth.
Está no modo de Bluetooth quando
o indicador azul de Bluetooth piscar
rapidamente.
3. Entre no modo de pesquisa de
Bluetooth no dispositivo que deseja
ligar à barra de som.
4. Selecione SHARP HT-SB106 da lista.
5. Introduza a senha “0000”, se necessário.
6. O seu dispositivo e a soundbar serão
agora conectados; o indicador azul
deixará de piscar.
7. Comece a reproduzir música a partir do
dispositivo com Bluetooth ligado.
9
NEDERLANDS
Lees alle veiligheidsinstructies door voordat u uw product gebruikt. Voor volledige instructies
verwijzen wij u naar de gebruikershandleiding die u kunt downloaden op www.sharpconsumer.
eu.
1) Beginnen - eerste keer instellen
1. Gebruik de ingangen op het
achterpaneel van de soundbar om
externe audio- en videoapparaten
aan te sluiten die zijn uitgerust met de
bijbehorende uitgangen (Afb. 1). De
beste geluidskwaliteit bereikt u met de
digitale ingangen OPTICAL en HDMI.
Gevaar! Schakel alle apparaten uit en
ontkoppel deze van de stroomvoorziening
voordat u een verbinding tot stand brengt.
2. Sluit de vermogensadapter aan op de
DC IN -aansluiting van het apparaat en
vervolgens op een stopcontact.
3. Plaats de batterijen in de
afstandbediening.
4.
Druk op de knop van de
afstandsbediening om het
hoofdapparaat in of uit te schakelen.
5. Druk herhaaldelijk op de
knop op
het apparaat of druk herhaaldelijk
op de knoppen
/ op de
afstandsbediening om de gewenste
modus te selecteren.
2) Afstandsbediening
1. Schakelt de unit tussen de modi
AAN en STAND-BY.
2.
Selecteert de Bluetooth-modus.
Houd deze toets ingedrukt om de
koppelfunctie in Bluetooth-modus te
activeren of om de verbinding met het
momenteel gekoppelde Bluetooth-ap-
paraat te verbreken.
3.
Selecteert de afspeelfunctie.
4. VOL+/VOL- Verhoogt/verlaagt het
volume.
5.
/ Naar vorig/volgend nummer
in Bluetooth-/USB-modus.
6.
Afspelen/pauzeren/afspelen her-
vatten in Bluetooth-/USB-modus.
7.
(MUTE) Dempt of hervat de
geluidsweergave.
8. BASS +/- – Past het basniveau aan.
9. TRE +/- – Past het trebleniveau aan.
10. EQ Selecteert een vooraf ingestelde
geluidsmodus.
3) Bediening
1. knop
Schakelt de unit tussen de modi AAN en
STAND-BY.
2.
knop
Selecteert de afspeelfunctie.
3. +/- knoppen
Verhoogt/verlaagt het volume.
Bluetooth-werking
Bluetooth-geschikte apparaten
combineren
De eerste keer dat u uw Bluetooth-apparaat
met deze speler verbindt, dient u het
apparaat te koppelen aan deze speler.
1. Schakel de soundbar in door op de
stand-byknop te drukken.
2. Druk herhaaldelijk op de
-knop op
het apparaat of druk op de BT-knop op
de afstandsbediening om de Bluetooth-
modus te selecteren. Het apparaat
staat in de Bluetooth-modus als het
Bluetooth-indicatielampje snel knippert.
3. Activeer de Bluetooth-zoekmodus op
het apparaat dat u wilt verbinden met
de soundbar.
4. Selecteer SHARP HT-SB106 uit de lijst.
5. Voer indien vereist het wachtwoord
"0000" in.
6. Er is nu verbinding tussen uw
apparaat en de soundbar; het blauwe
indicatielampje stopt met knipperen.
7. Start het afspelen van muziek vanaf het
aangesloten Bluetooth-apparaat.
POLSKI
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa. Pełną wersję instrukcji znajdziesz w przewodniku użytkownika, który możesz
pobrać za darmo ze strony sharpconsumer.eu.
1) Przed uruchomieniem -
początkowa kon guracja
1. Użyj wejść na tylnej ściance obudowy
soundbara, by podłączyć zewnętrzne
urządzenia audio i wideo, wyposażone
w pasujące gniazda (rys. 1). Najlepszą
jakość dźwięku uzyskasz, używając
wejść cyfrowych OPTICAL i HDMI.
OSTRZEŻENIE: Wyłącz wszystkie
urządzenia i odłącz je od prądu przed ich
wzajemnym podłączeniem.
2. Podłącz zasilacz do gniazda DC IN w
urządzeniu, a następnie do gniazdka
ściennego.
3. Włóż dołączoną baterię do pilota.
4. Naciśnij przycisk
na pilocie, by
włączyć (ON) lub wyłączyć (OFF)
urządzenie.
5. Naciskaj wielokrotnie przycisk
lub
wciśnij przycisk
/ na pilocie, by
wybrać źródło.
2) Pilot zdalnego sterowania
1. Przycisk przełączanie urządzenia
między trybem włączenia a trybem
czuwania.
2. Przycisk
wybór trybu Bluetooth.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, by akty-
wować parowanie w trybie Bluetooth
lub odłączyć sparowane urządzenie
Bluetooth.
3. Przycisk
wybór trybu odtwa-
rzania.
4. Przyciski VOL +/- – zwiększanie/
zmniejszanie poziomu głośności.
5. Przyciski
/ poprzedni/następ-
ny utwór w trybie Bluetooth/USB.
6. Przycisk
odtwarzanie/pauza/
ponowne odtwarzanie w trybie
Bluetooth/USB.
7. Przycisk
(MUTE) – tymczasowe
wyłączenie dźwięku lub włączenie
dźwięku.
8. Przycisk BASS +/- – regulacja poziomu
tonów niskich.
9. Przycisk TRE +/- – regulacja poziomu
tonów wysokich.
10. EQ wybieranie zaprogramowanego
efektu odtwarzania
3) Przyciski na soundbarze
1.
Przełączanie urządzenia między trybem
włączonym (ON) a trybem czuwania
(STANDBY).
2.
Wybieranie źródła odtwarzania.
3. +/-
Zwiększanie/zmniejszanie głośności.
Obsługa trybu Bluetooth
Parowanie urządzeń Bluetooth
Przy pierwszym łączeniu urządzenia
Bluetooth z zestawem musisz sparować oba
urządzenia.
1. Włącz soundbar, naciskając przycisk
[standby].
2. Naciśnij kilka razy przycisk
na
urządzeniu lub raz przycisk
na pilocie,
by wybrać tryb Bluetooth. Urządzenie
znajduje się w trybie Bluetooth, gdy
niebieski wskaźnik Bluetooth szybko
pulsuje.
3. Uruchom wyszukiwanie na urządzeniu,
które chcesz połączyć z soundbarem.
4. Z listy urządzeń wybierz „SHARP HT-
SB106”.
5. W razie potrzeby wprowadź hasło „0000”.
6. Twoje urządzenie i zestaw soundbar
zostaną teraz połączone, a niebieski
wskaźnik przestanie pulsować.
7. Możesz rozpocząć odtwarzanie
muzyki z podłączonego urządzenia
zewnętrznego.
11
NORSK
Les alle sikkerhetsinstruksjonene før du bruker produktet. For fullstendige instruksjoner, se
brukerhåndboken tilgjengelig for nedlasting fra nettstedet sharpconsumer.eu.
1) Komme i gang - førstegangs
oppsett
1. Bruk inngangene på baksiden av
lydplanken for å koble til eksterne
lyd- og videoenheter utstyrt med de
tilsvarende utgangene (bilde 1). Du
oppnår den beste lydkvaliteten ved å
bruke de digitale inngangene OPTISK
og HDMI.
Forsiktig! Slå av alle enhetene og koble
dem fra strømforsyningen før du starter
noen tilkobling.
2. Koble strømadapteren til DC IN-
kontakten på enheten og deretter til en
stikkontakt.
3. Sett inn batteriene i  ernkontrollen.
4. Trykk på knappen
på  ernkontrollen
for å slå PÅ eller AV hovedenheten.
5. Trykk på
knappen på enheten
ere ganger, eller trykk på LINE/USB,
BT- (Bluetooth), OPT/ARC-knappene
på  ernkontrollen for å velge ønsket
modus.
2) Fjernkontroll
1. Bytt mellom PÅ- og STANDBY-mo-
dus på enheten.
2.
Velg Bluetooth-modusen.
Trykk og hold for å aktivere sammen-
koblingsfunksjonen i Bluetooth-mo-
dus eller koble fra den eksisterende
Bluetooth-enheten.
3.
Velg avspillingsfunksjonen.
4. VOL +/- – Øk/senk volumnivået.
5.
/ Gå til forrige/neste spor i
Bluetooth-/USB-modus.
6.
Spill av/pause/fortsett avspilling i
Bluetooth-/USB-modus.
7.
(MUTE) Demp eller gjenoppta
lyden.
8. BASS +/- – Juster bassnivået.
9. TRE +/- – Juster diskantnivået.
10. EQ Velg en forhåndsinnstilt
lydmodus.
3) Kontroller
1. knapp
Bytt mellom PÅ- og STANDBY-modus
på enheten.
2.
knapp
Velg avspillingsfunksjonen.
3. +/- knapper
Øk/senk volumnivået.
Bluetooth-operasjon
Koble sammen Bluetooth-aktiverte
enheter
Første gang du kobler Bluetooth-enheten
til denne spilleren, må du koble sammen
enheten til denne spilleren.
1. Slå på lydplanken ved å trykke på
ventemodusknappen.
2. Trykk
-knappen på enheten
gjentatte ganger eller BT-knappen på
ernkontrollen for å velge Bluetooth-
modus. Du er i Bluetooth-modus når
Bluetooth-varsellampen blinker hurtig.
3. Aktiver Bluetooth-søkemodus
på enheten du ønsker å koble til
lydplanken.
4. Velg SHARP HT-SB106 fra listen
5. Tast inn passord «0000» hvis nødvendig.
6. Enheten og lydplanken er nå tilkoblet;
den blå varsellampen stopper å blinke.
7. Begynn å spille musikk fra den
tilkoblede Bluetooth-enheten.
SVENSKA
Läs alla säkerhetsanvisningar innan du använder produkten. För fullständiga anvisningar, se
användarguiden som kan laddas ned från webbplatsen sharpconsumer.eu.
1) Komma igång - första
inställningarna
1. Använd ingångarna på soundbarens
bakre panel för att ansluta externa
audio- och videoenheter med
motsvarande utgångar (Fig. 1). Du
erhåller bäst ljudkvalitet genom
att använda de digitala ingångarna
OPTICAL och HDMI.
Varning! Stäng av alla enheter och koppla
bort dem från strömförsörjningen innan
några anslutningar görs.
2. Anslut strömadaptern till DC IN-
kontakten på apparaten och sedan i ett
nätuttag.
3. Sätt i batteriet i  ärrkontrollen.
4. Tryck på
knappen på  ärrkontrollen
för att slå PÅ eller AV huvudenheten.
5. Tryck på
-knappen på apparaten
upprepade gånger eller tryck på
/
-knapparna på  ärrkontrollen för att
välja önskat läge.
2) Fjärrkontroll
1. Koppla om apparaten mellan PÅ
och STANDBY-läge.
2.
Välj Bluetooth-läge.
Tryck och håll in för att aktivera par-
kopplingsfunktionen i Bluetooth-läge
eller koppla från den parkopplade
Bluetooth-enheten.
3.
Välj uppspelningsfunktion.
4. VOL +/- – Öka/minska volymen.
5.
/ Hoppa till föregående/nästa
spår i Bluetooth/USB-läge.
6.
Uppspelning/paus/återuppta
uppspelning i Bluetooth/USB-läge.
7.
(MUTE) Slå av eller på ljudet.
8. BASS +/- – Justera basnivån.
9. TRE +/- – Justera diskantnivån.
10. EQ Val av förinställt ljudläge.
3) Reglage
1. knapp
Koppla om apparaten mellan PÅ och
STANDBY-läge.
2.
knapp
Välj uppspelningsfunktion.
3. +/- knappar
Höja/sänka ljudnivån.
Bluetooth-funktion
Parkoppla Bluetooth-kompatibla
enheter
Första gången du ansluter din Bluetooth-
enhet till denna spelare måste du parkoppla
din enhet till denna spelare.
1. Slå på soundbaren genom att trycka på
standby-knappen.
2. Tryck på
-knappen på apparaten
upprepade gånger eller på
ärrkontrollens BT-knapp för att välja
Bluetooth-läget. Du är i Bluetooth-läge
när den blå Bluetooth-indikatorn blinkar
snabbt.
3. Aktivera Bluetooth-sökläget på enheten
som du vill ansluta till soundbaren.
4. Välj SHARP HT-SB106 från listan.
5. Ange vid behov lösenordet ”0000”.
6. Din enhet och soundbaren ansluts nu,
och den blå indikatorn slutar blinka.
7. Börja spela musik från den anslutna
Bluetooth-enheten.
13
DANSK
Læs alle sikkerhedsanvisninger, inden du tager produktet i brug. De fuldt dækkende oplysninger
kan  ndes i brugervejledningen, som kan downloades fra webstedet sharpconsumer.eu.
1) Introduktion - indledende
opsætning
1. Brug indgangene på sound barens
bagpanel for at tilslutte ekstern
lyd- og billedenheder, der er udstyret
medtilsvarende udgange (Bill. 1). Du
opnår den bedste lydkvalitet ved hjælp
af de digitale indgange OPTICAL og
HDMI.
Forsigtig! Sluk for alle enheder, og frakobl
dem fra strømforsyninger, før nogen form
for tilslutning.
2. Forbind strømadapteren til DC IN-
stikket på enheden og derefter til en
stikkontakt.
3. Indsæt batteriet i  ernbetjeningen.
4. Tryk på
knappen på  ernbetjeningen
for at skifte hovedenheden mellem ON
(tændt) og OFF (slukket).
5. Tryk på
knappen på udstyret,
eller tryk på
/ -knapperne på
ernbetjeningen for at vælge den
ønskede tilstand.
2) Fjernbetjening
1. - Skift enheden mellem ON (tændt)
og STANDBY-tilstand.
2.
- Valg af Bluetooth-tilstand.
Tryk på og hold den nede for at aktive-
re parringsfunktionen i Bluetooth-til-
stand eller frakoble det eksisterende,
parrede Bluetooth-udstyr.
3.
- Valg af afspilningsfunktion.
4. VOL+/- - Øg/sænk lydstyrkeniveauet.
5.
/ Spring til forrige/næste spor i
Bluetooth-tilstand.
6.
Afspil/pause/genoptag afspilning i
Bluetooth-tilstand.
7.
- (MUTE) Sluk eller tænd igen for
lyden.
8. BASS +/- – Juster basniveauet
9. TRE +/- – Juster diskantniveauet.
10. EQ Valg af en forudindstillet
lydtilstand.
3) Betjeningsknapper
1. knap
Skift mellem ON (tændt) og STAND-
BY-tilstand.
2.
knap
Valg af afspillefunktion.
3. +/- knapper
Skru op eller ned for lydstyrken.
Bluetooth anvendelse
Parring af Bluetooth-aktiverede enheder
Første gang du tilslutter din Bluetooth
enhed til afspilleren, skal du parre din
enhed med denne afspiller.
1. Tænd for soundbaren ved at trykke på
Standby-knappen.
2. Tryk på knappen
på enheden
gentagne gange, eller tryk på
BT-knappen på  ernbetjeningen
for at vælge Bluetooth-tilstand. Du
er i Bluetooth-tilstand, når den blå
Bluetooth-indikator blinker hurtigt.
3. Åbn Bluetooth søgetilstand på den
enhed, du ønsker at forbinde til
soundbaren.
4. Vælg SHARP HT-SB106 i listen
5. Indtast adgangskoden "0000", om
nødvendigt.
6. Din enhed og soundbaren bliver nu
tilsluttet; den blå indikator stopper med
at blinke.
7. Begynd afspilning af musik fra den
tilsluttede Bluetooth-enhed.
SUOMI
Lue kaikki turvallisuusohjeet ennen tuotteen käyttöä. Katso täydelliset ohjeet käyttöoppaasta,
jonka voit ladata osoitteesta sharpconsumer.eu.
1) Aloittaminen – ensimmäinen
asennus
1. Käytä soundbar-laitteen takapaneelin
tuloliitäntöjä yhdistääksesi ulkoisia
ääni- ja videolaitteita, joissa on vastaavat
lähtöliitännät (kuva 1). Saavutat parhaan
äänen laadun käyttämällä OPTISTA ja
HDMI-digitaalituloa.
Huomio! Sammuta kaikki laitteet ja
irrota ne pistorasiasta ennen liitäntöjen
suorittamista.
2. Yhdistä verkkosovitin laitteen DC IN
-liitäntään ja sitten pistorasiaan.
3. Aseta paristo kaukosäätimeen.
4. Paina kaukosäätimen
painiketta
kytkeäksesi pääyksikön PÄÄLLE ja POIS
PÄÄLTÄ.
5. Paina laitteen
painiketta toistuvasti
tai paina kaukosäätimen
/
-painikkeita valitaksesi halutun tilan.
2) Kaukosäädin
1. Kytke laite PÄÄLLE tai VALMIUS-
tilaan.
2.
Valitse Bluetooth-tila.
Paina ja pidä painettuna aktivoidak-
sesi pariliitoksen Bluetooth-tilassa
tai katkaistaksesi olemassa olevan
Bluetooth-laitteen yhteyden.
3.
Valitse toistotoiminto.
4. VOL+/VOL- Suurenna/pienennä
äänenvoimakkuutta.
5.
/ Siirry edelliseen/seuraavaan
kappaleeseen Bluetooth-tilassa.
6.
Toista/keskeytä/jatka toistoa
Bluetooth-/USB-tilassa.
7.
(MUTE) Mykistä tai palauta ääni.
8. BASS +/- – Säädä basson tasoa.
9. TRE +/- – Säädä diskantin tasoa.
10. EQ Valitse esiasetettu äänitila.
3) Hallinta
1. painike
Kytke laite PÄÄLLE tai VALMIUStilaan.
2.
painike
Valitse toistotoiminto.
3. +/- painikkeet
Suurenna/pienennä äänenvoimak-
kuutta.
Bluetooth-käyttö
Muodosta pariliitos Bluetooth-laitteisiin
Kun yhdistät Bluetooth-laitteen
ensimmäistä kertaa tähän soittimeen, sinun
on muodostettava pariliitos niiden välille.
1. Kytke soundbar päälle painamalla
valmiustila-painiketta.
2. Pain laitteena
-painiketta toistuvasti
tai kaukosäätimen BT-painiketta
valitaksesi Bluetooth-tilan. Olet
Bluetooth-tilassa, kun Bluetooth-
merkkivalo välähtää nopeasti.
3. Siirry Bluetooth-etsintätilaan laitteessa,
jonka haluat yhdistää soundbar-
laitteeseen.
4. Valitse luettelosta Select SHARP HT-
SB106
5. Syötä tarvittaessa salasana "0000".
6. Laitteesi ja soundbar yhdistetään nyt.
Sininen merkkivalo lakkaa vilkkumasta.
7. Aloita musiikin toisto yhdistetystä
Bluetooth-laitteesta.
15
LIETUVIŲ
Prieš naudodami šį gaminį, perskaitykite visus saugumo nurodymus. Išsamių naudojimo
nurodymų ieškokite naudojimo vadove, kurį galima atsisiųsti iš internetinės svetainės
sharpconsumer.eu.
1) Pradžia – paruošimas naudoti
1. Išorinius garso ir vaizdo šaltinius su
atitinkamomis išvestimis junkite į
įvesties lizdus galinėje garsiakalbio
pusėje (1 pav.). Geriausia garso kokybė
užtikrinama naudojant skaitmenines
įvestis per optinę jungtį ir HDMI.
Įspėjimas! Prieš jungdami laidus, išjunkite
prietaisus iš maitinimo tinklo.
2. Junkite maitinimo adapterį į DC IN lizdą
prietaise, o tada į maitinimo tinklo lizdą.
3. Į nuotolinio valdymo pultą įdėkite
maitinimo elementą.
4. Norėdami įjungti ar išjungti pagrindinį
prietaisą, paspauskite
mygtuką
nuotolinio valdymo pulte.
5. Norėdami pasirinkti norimą režimą,
kelis kartus paspauskite
mygtuką
prietaise arba
/ mygtukus
nuotolinio valdymo pulte.
2) Nuotolinio valdymo pultas
1. Keisti prietaiso režimą iš ĮJUNGTA į
BUDĖJIMAS ir atvirkščiai.
2.
Pasirinkti „Bluetooth“ režimą.
Paspauskite ir laikykite, kad įjungtu-
mėte susiejimo funkciją „Bluetooth“
režimu arba atjungti jau susietą
„Bluetooth“ įrenginį.
3.
Pasirinkti turinio leidimo funkciją.
4. GARSUMAS+/- Didinti / mažinti
garsumo lygį.
5.
/ Praleisti ankstesnį / tolesnį
takelį „Bluetooth“ / USB režimu.
6.
Leisti / pristabdyti / vėl leisti turinį
„Bluetooth“ / USB režimu.
7.
Išjungti arba grąžinti garsą.
8. ŽEMI DAŽNIAI (BASS) +/- – Reguliuoti
žemų dažnių lygį.
9. DISKANTO (TRE) +/- – Reguliuoti
diskanto lygį.
10. EQ Pasirinkti iš anksto nustatytą
garso režimą.
3) Valdikliai
1. mygtukas
Keisti prietaiso režimą iš ĮJUNGTA į
BUDĖJIMAS.
2.
mygtukas
Pasirinkti turinio leidimo funkciją.
3. +/- mygtukai
Didinti / mažinti garsumo lygį.
Bluetooth naudojimas
Bluetooth palaikančių prietaisų
susiejimas
Norėdami pirmą kartą prijungti savo
„Bluetooth“ įrenginį prie šio prietaiso,
pirmiausia reikia juos susieti.
1. Įjunkite garsiakalbį, spausdami
budėjimo režimo mygtuką.
2. Norėdami pasirinkti „Bluetooth“ režimą,
prietaise kelis kartus spauskite
mygtuką arba
mygtuką nuotolinio
valdymo pulte. Kai „Bluetooth“
indikatorius greitai mirkčioja, reiškia, kad
„Bluetooth“ režimas įjungtas.
3. Įrenginyje, kurį norite susieti su
garsiakalbiu, įjunkite „Bluetooth“
įrenginių paiešką.
4. Sąraše pasirinkite „SHARP HT-SB106“
5. Jei reikia, įveskite slaptažodį „0000“.
6. Jūsų įrenginys susietas su garsiakalbiu;
mėlynas indikatorius nustos mirkčioti.
7. Paleiskite muziką susietame „Bluetooth“
įrenginyje.
LATVISKI
Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visus norādījumus par drošību. Visus norādījumus skatiet
lietotāja rokasgrāmatā, kas pieejama lejupielādei vietnē sharpconsumer.eu.
1) Darba sākšana – sākotnējā
uzstādīšana
1. Ārējo ierīču un video ierīču, kas aprīkotas
ar atbilstošām izvadēm, pievienošanai
izmantojiet skaņas sistēmas aizmugurē
esošās ievades (1.attēls). Vislabāko
skaņas kvalitāti nodrošina digitālās
ievades OPTICAL un HDMI.
Uzmanību! Pirms jebkādu savienojumu
veidošanas izslēdziet visas ierīces un
atvienojiet tās no strāvas padeves avota.
2. Pievienojiet strāvas adapteri DC IN
ligzdai un pēc tam kontaktligzdai.
3. Ievietojiet tālvadības pultī baterijas.
4. Nospiediet tālvadības pults
pogu, lai
IESLĒGTU vai IZSLĒGTU ierīci.
5. Atkārtoti nospiediet ierīces
pogu
SOURCE vai nospiediet tālvadības pults
pogu
/ , lai atlasītu vēlamo režīmu.
2) Tālvadības pults
1. pārslēdz ierīci starp IESLĒGTU un
GAIDSTĀVES režīmu.
2.
atlasa Bluetooth režīmu.
Turiet nospiestu, lai veiktu Bluetooth
režīmā savienojuma pārī funkciju
vai atvienotu esošu pārī savienotu
Bluetooth ierīci.
3.
atlasa atskaņošanas funkciju.
4. VOL +/- – palielina/samazina skaļuma
līmeni.
5.
/ Bluetooth/USB režīmā pāriet
uz nākamo/iepriekšējo ierakstu.
6.
Bluetooth/USB režīmā atskaņo/
pauzē/atsāk atskaņošanu.
7.
(IZSLĒGT SKAŅU) izslēdz vai
ieslēdz skaņu.
8. BASS +/- – pielāgo zemo skaņas
frekvences līmeni.
9. TRE +/- – pielāgo augsto skaņu frek-
vences līmeni.
10. EQ Atlasa iepriekš iestatīto skaņas
režīmu.
3) Vadības ierīces
1. poga
Pārslēdz ierīci starp IESLĒGTU un GAID-
STĀVES režīmu.
2.
poga
Atlasa atskaņošanas funkciju.
3. +/- poga
Palielina/samazina skaļuma līmeni.
Bluetooth darbība
Bluetooth iespējotas ierīces savienošana
pārī
Pirmo reizi izveidojot savienojumu
ar Bluetooth ierīci ar šo atskaņotāju,
nepieciešams izveidot ierīces un šī
atskaņojuma savienojumu pārī.
1. Ieslēdziet skaņas sistēmu, nospiežot
gaidstāves pogu.
2. Atkārtoti spiediet ierīces pogu
vai
tālvadības pults pogu BT, lai atlasītu
režīmu Bluetooth. Kad zilā Bluetooth
indikatorlampiņa ātri mirgo, ir atvērts
Bluetooth režīms
3. Ierīcē, kuru vēlaties savienot ar skaņas
sistēmu, atveriet Bluetooth meklēšanas
režīmu.
4. Sarakstā atlasiet SHARP HT-SB106
5. Ja nepieciešams, ievadiet paroli 0000.
6. Jūsu ierīce un skaņas sistēma tagad
ir pievienota; zilā indikatorlampiņa
pārtrauc mirgot.
7. Pievienotajā Bluetooth ierīcē sāciet
atskaņot mūziku.
17
EESTI
Lugege kõik juhised enne toote kasutamist läbi. Täielikud juhised leiate kasutusjuhendist, mille
saab alla laadida veebisaidilt sharpconsumer.eu.
1) Hakkama peale – algne
seadistamine
1. Kasutage heliprojektori tagapaneelil
asuvaid sisendeid vastavate väljundiga
väliste audio- ja videoseadmete
ühendamiseks (pilt 1). Parima
helikvaliteedi saab digisisenditega
OPTICAL ja HDMI.
Ettevaatust! Enne, kui asute ühendusi
looma, lülitage kõik seadmed välja ja
eraldage vooluvõrgust.
2. Ühendage vooluadapter seadme DC
IN-pesasse ja seejärel vooluvõrgu
seinakontakti.
3. Sisestage kaasas olev patarei pulti.
4. Põhiseadme SISSE või VÄLJA lülitamiseks
vajutage kaugjuhtimispuldil asuvat
lülitit.
5. Soovitud režiimi valimiseks vajutage
korduvalt seadme nuppu
või
vajutage puldil nuppe
/ .
2) Kaugjuhtimine
1. seadme SISSE ja OOTEREŽIIMILE
lülitamine.
2.
Bluetooth-režiimi valimine.
Vajutage ja hoidke Bluetooth-režiimis
sidumisfunktsiooni aktiveerimiseks või
olemasoleva seotud Bluetooth-seadme
lahtiühendamiseks.
3.
esitusfunktsiooni valimine.
4. VOL +/- – helitugevuse suurendamine/
vähendamine.
5.
/ Bluetooth-/USB-režiimis järg-
mise/eelmise rajani vahelejätmine.
6.
Bluetooth-/USB-režiimis esitamine
/ paus / esitamise jätkamine.
7.
(VAIGISTUS) heli vaigistamine või
taastamine.
8. BASS +/- – bassitaseme reguleerimine.
9. TRE +/- – kõrgsageduste taseme
reguleerimine.
10. EQ Eelmääratud helirežiimi valimine.
3) Juhtseadmed
1. nupp
Seadme SISSE ja OOTEREŽIIMILE
lülitamine.
2.
nupp
Mängimisfunktsiooni valimine.
3. +/- nupud
elitugevuse suurendamine/vähen-
damine.
Bluetoothi kasutamine
Bluetooth-seadmete sidumine
Bluetooth-seadet esmakordselt selle
mängijaga ühendades tuleb esmalt seade
mängijaga siduda.
1. Lülitage heliprojektor ootenuppu
vajutades sisse.
2. Vajutage seadmel mitu korda nuppu
või puldil nuppu BT, et valida Bluetooth-
režiim. Olete Bluetooth-režiimis, kui
sinine Bluetooth-näidik vilgub kiirelt.
3. Minge seadmega, mida soovite
heliprojektoriga ühendada, Bluetoothi
otsingurežiimi.
4. Valige loendist SHARP HT-SB106
5. Sisestage nõudmisel parool “0000”.
6. Toimub teie seadme ja heliprojektori
ühendamine; sinine näidik lõpetab
vilkumise.
7. Alustage ühendatud Bluetooth-
seadmest muusika mängimist.
ČESKY
Před použitím produktu si přečtěte všechny bezpečnostní pokyny. Úplné pokyny naleznete v
návodu k použití, který si můžete stáhnout z webové stránky sharpconsumer.eu.
1) Začínáme – počáteční nastavení
1. Použijte vstupy na zadním panelu
soundbar a zapojte externí audio a
video zařízení vybavená odpovídajícími
výstupy (Obr. 1). Při použití digitálních
vstupů OPTICKÝ a HDMI dosáhnete
nejlepší kvality zvuku.
Pozor! Než provedete jakékoli zapojení,
všechna zařízení vypněte a odpojte od
napájení.
2. Napájecí adaptér zapojte do portu DC IN
a potom ho zapojte do napájecí zásuvky.
3. Do dálkového ovladače vložte baterii.
4. Stiskněte tlačítko
na dálkovém
ovládání a hlavní jednotku ZAPNĚTE
nebo VYPNĚTE.
5. Na zařízení opakovaně stiskněte
tlačítko
nebo na dálkovém ovládání
stiskněte tlačítka
/ a vyberte
požadovaný režim.
2) Dálkové ovládání
1. Zapnutí zařízení a zapnutí POHO-
TOVOSTNÍHO režimu.
2.
Výběr režimu Bluetooth.
Stisknutím a přidržením aktivujte funk-
ci párování v režimu Bluetooth nebo
odpojte stávající zařízení Bluetooth.
3.
Výběr funkce přehrávání.
4. VOL+/VOL- Zvýšení/snížení stupně
hlasitosti.
5.
/ Přeskočit na předchozí/další
stopu v režimu Bluetooth/USB.
6.
Přehrát/pauza/obnovit přehrávání
v Bluetooth/USB režimu.
7.
(ZTLUMIT) Zcela ztlumit nebo
obnovit zvuk.
8. BASS +/- – nastavit basy.
9. TRE +/- – nastavit výšky.
10. EQ Výběr přednastaveného režimu
zvuku.
3) Ovládání
1. tlačítko
Zapnutí zařízení a zapnutí POHOTOV-
OSTNÍHO režimu.
2.
tlačítko
Výběr funkce přehrávání.
3. +/- tlačítka
Zvýšení/Snížení úrovně hlasitosti.
Obsluha Bluetooth
Spárování zařízení s aktivovaným
Bluetooth
Při prvním připojení svého zařízení
Bluetooth k tomuto přehrávači musíte
provést spárování zařízení s tímto
přehrávačem.
1. Sound bar zapněte stisknutím tlačítka
pohotovostního režimu.
2. Na zařízení opakovaně stiskněte
tlačítko
nebo tlačítko na dálkovém
ovládání a vyberte režim Bluetooth.
Když modrá kontrolka Bluetooth rychle
zabliká, jste v režimu Bluetooth.
3. Pokud si přejete zapojit sound bar,
přejděte do režimu vyhledávání
Bluetooth.
4. Se seznamu vyberte SHARP HT-SB106.
5. Je-li třeba, zadejte heslo „0000“.
6. Vaše zařízení a zvuková lišta budou nyní
propojené; modrá kontrolka přestane
blikat.
7. Začněte přehrávat hudbu z připojeného
zařízení Bluetooth.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sharp HT-SB106 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă

în alte limbi