Sony DCR-SR48E Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
RO
Clic
Manual Handycam
DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/
SR67E/SR77E/SR87E
2009 Sony Corporation 4-124-312-52(1)
2
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Utilizarea manualului Manual Handycam
În acest manual Manual Handycam veţi găsi informaţii detaliate despre utilizarea camerei
video. Citiţi manualul Manual Handycam împreună cu Ghid de acţionare (un manual
separat). Informaţii despre utilizarea camerei video conectată la un computer pot fi găsite în
Ghid de acţionare şi în PMB Guide, care se află în secţiunea de Help pentru software-ul „PMB
(Picture Motion Browser)” furnizat.
Căutarea rapidă a informaţiilor
Faceţi clic pe un element de pe partea dreaptă a fiecărei pagini şi veţi fi trimis la pagina
respectivă.
Puteţi căuta un element după cuvântul cheie utilizând Adobe Reader. Consultaţi secţiunea de Help pentru
Adobe Reader pentru sugestii referitoare la utilizarea Adobe Reader.
Puteţi tipări manualul Manual Handycam.
Despre acest Manual Handycam
Imaginile utilizate ca exemplu în acest manual Manual Handycam în scopul ilustrării sunt realizate cu o
cameră foto digitală, de aceea pot fi diferite de imaginile şi indicatorii de ecran care apar pe camera dvs.
video.
DCR-SR87E este utilizat în scopul ilustrării în acest manual, dacă nu se menţionează altceva.
În acest manual Manual Handycam, hard diskul intern al camerei video şi „Memory Stick PRO Duo” sunt
denumite „suporturi de înregistrare”.
„Memory Stick PRO Duo” şi „Memory Stick PRO-HG Duo” sunt denumite „Memory Stick PRO Duo” în
acest manual.
Designul şi specificaţiile camerei video şi ale accesoriilor pot fi modificate fără preaviz.
Faceţi clic aici.
3
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Cuprins
Utilizarea manualului Manual Handycam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Căutarea rapidă a informaţiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tehnicile de înregistrare utile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Componentele şi butoanele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicatori de ecran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
HOME” şi OPTION” - Beneficierea de două tipuri de meniuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilizarea
HOME MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilizarea
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Listele de meniuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lista
HOME MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lista
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Citiţi aceste instrucţiuni înainte de a acţiona camera video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Note privind utilizarea dispozitivului Cameră video Handycam cu
hard disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pregătirea
Pasul 1: Încărcarea acumulatorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pasul 2: Pornirea camerei şi setarea datei şi a orei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Schimbarea setării limbii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Înregistrarea/Redarea
Cinci sfaturi pentru o înregistrare de succes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Înregistrarea şi redarea cu uşurinţă a filmelor şi fotografiilor
(funcţionarea
Easy Handycam) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Înregistrarea filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fotografierea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Redarea filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vizualizarea fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Înregistrarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Înregistrarea filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fotografierea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Funcţii utile pentru înregistrarea filmelor şi a fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zoomul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Înregistrarea sonoră mai intensă (înregistrare de sunet pe 5,1 canale)
(DCR-SR57E/SR67E/SR77E/SR87E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ajustarea expunerii pentru subiecţii poziţionaţi contra luminii . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Înregistrarea în modul oglindă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Comutarea afişajului ecranului......................................................... 34
4
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Redarea cu camera video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Redarea filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vizualizarea fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Funcţiile utile pentru redarea filmelor şi a fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Căutarea scenei dorite cu mare precizie (Indexul rolei de film) ................. 38
Căutarea scenei dorite în funcţie de faţă (Index pentru feţe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Căutarea după dată a imaginilor dorite (Index după dată) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilizarea măririi la redare cu fotografii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Redarea unei serii de fotografii (succesiune de imagini) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Redarea imaginilor pe un televizor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Montajul
Ştergerea filmelor şi a fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Capturarea unei fotografii dintr-un film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Duplicarea/copierea filmelor şi a fotografiilor de pe hard diskul intern pe
„Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Duplicarea filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Copierea fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Protejarea filmelor şi a fotografiilor înregistrate (Protejare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Divizarea unui film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilizarea Listei de redare a filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Crearea Listei de redare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Redarea Listei de redare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Crearea unui disc cu ajutorul unui inscriptor DVD, aparat de înregistrare . . . . . . . . . . . . . 53
Crearea unui disc cu ajutorul inscriptorului DVD dedicat,
DVDirect Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Crearea unui disc cu ajutorul unui inscriptor DVD, altul decât
DVDirect Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Crearea unui disc cu ajutorul unui inscriptor, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Verificarea informaţiilor despre acumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilizarea suporturilor de înregistrare
Schimbarea suportului de înregistrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Selectarea suportului de înregistrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Selectarea suportului de înregistrare pentru fotografii .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Introducerea suportului „Memory Stick PRO Duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Verificarea informaţiilor despre suport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ştergerea tuturor filmelor şi fotografiilor (Formatare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Evitarea recuperării datelor de pe hard diskul intern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
5
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Personalizarea camerei video
REGLAJE FILM (Elemente pentru înregistrarea filmelor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
REGLAJE FOTO. (Elemente pentru înregistrarea fotografiilor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
REGL.VIZ.IMAG. (Elemente pentru personalizarea afişajului) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
REGL.SUNET/AFIŞ. (Elemente pentru ajustarea sunetului şi a ecranului) . . . . . . . . . . . . . . 72
REGLAJE IEŞIRE (Elemente de reglaj în cazul conectării la un televizor) . . . . . . . . . . . . . . . . 74
CEAS/
LIMBĂ (Elemente pentru setarea orei şi a limbii) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
REGLAJ GENERAL (Alte elemente de reglare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Funcţiile setate în
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Ghidul de depanare
Ghidul de depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Afişajul de auto-diagnosticare/Indicatorii de avertizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Informaţii suplimentare
Durata de înregistrare a filmelor/numărul de fotografii ce pot fi înregistrate . . . . . . . . . 93
Durata estimată de înregistrare şi redare cu fiecare acumulator . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Durata estimată pentru înregistrarea filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Numărul estimat de fotografii ce pot fi înregistrate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Utilizarea camerei video în străinătate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Structura fişierelor/directoarelor de pe hard diskul intern şi de pe
„Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Întreţinerea şi măsurile de precauţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Despre „Memory Stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Despre acumulatorul „InfoLITHIUM” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Despre manevrarea camerei video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
6
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Tehnicile de înregistrare utile
Verificarea poziţiei
la golf
Obţinerea unei
înregistrări bune pe
o pârtie de schi sau
pe o plajă
SPORT ....................................................... 81 Retroiluminare .......................................... 33
PLAJĂ ....................................................... 81
ZĂPADĂ ..................................................... 81
Flori în prim-plan Un copil pe scenă sub
un reflector
PORTRET ................................................... 81
FOCALIZARE .............................................. 80
MACRO PRIM PLAN ................................... 79
REFLECTOR ................................................81
Focalizare pe un
câine în partea
stângă a ecranului
Artificii în toată
splendoarea
FOCALIZARE .............................................. 80
FOCALIZ.PCT. ............................................. 79
EXP./FOCALIZ.PCT ...................................... 78
ARTIFICII ...................................................81
FOCALIZARE .............................................. 80
7
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Componentele şi
butoanele
Numerele din ( ) reprezintă paginile de
referinţă.
Difuzor
Microfon încorporat (33)
Obiectiv (obiectiv Carl Zeiss) (15)
Comutator pentru LENS COVER
(22, 23, 28, 30)
Conector telecomandă A/V (42, 56)
Cursor de zoom (32, 40)
Buton PHOTO (24, 30)
Led CHG (încărcare) (16)
Led ACCESS (hard disk) (16)
Când acest led este aprins sau clipeşte, camera
video citeşte sau scrie date.
Acumulator (16)
Pârghie de decuplare BATT (acumulator)
(17)
Mufă DC IN (16)
Slot pentru „Memory Stick Duo” (60)
Leduri (Film)/ (Foto) (19)
Buton MODE (24, 30)
Buton START/STOP (23, 29)
Curea de prindere (22, 28)
Bridă pentru curea de umăr
Mufă trepied
Ataşaţi un trepied (se vinde separat) la mufa
pentru trepied cu ajutorul unui şurub pentru
trepied (se vinde separat: lungimea şurubului
trebuie să fie mai mică de 5,5 mm).
Ecran LCD/Ecran tactil (10, 34)
Dacă rotiţi panoul LCD cu 180 de grade, îl
puteţi închide cu ecranul LCD în exterior.
Acest lucru este folositor în timpul operaţiilor
de redare.
Buton (HOME)* (10)
Butoane zoom* (32, 40)
Buton START/STOP* (23, 29)
* DCR-SR38E/SR48E/SR57E/SR67E/
SR77E/SR87E
8
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Buton POWER (19)
Buton DISP (afişaj) (34)
Buton EASY (23)
Buton (DISC BURN) (consultaţi Ghid
de acţionare)
Buton (VIZIONARE IMAGINI) (25, 35)
Led de acces („Memory Stick PRO Duo”)
(60)
Când acest led este aprins sau clipeşte, camera
video citeşte sau scrie date.
Buton (Retroiluminare) (33)
Buton RESET
Apăsaţi pe RESET pentru a iniţializa toate
setările, inclusiv setarea orei.
Mufă (USB) (55)
DCR-SR37E/SR38E/SR57E/SR77E: Numai ieşire
Indicatori de ecran
Stânga sus
Indicator Semnificaţie
Buton HOME (10)
MOD AUDIO* (64)
Înregistrare temporizată
(84)
MIC.ZOOM ÎNCORP
(83)
NIV.REF.MICR. scăzut
(84)
Indicator Semnificaţie
IMAG.PANORAMIC. (65)
60 min
Autonomie rămasă
Buton de revenire (10)
Centru
Indicator Semnificaţie
[STBY]/
[ÎNREG.]
Stare de înregistrare (23,
29)
Dimensiune fotografie
(68)
Setare succesiune de
imagini (41)
Avertisment (90)
Mod de redare (25, 36)
Dreapta sus
Indicator Semnificaţie
Mod de înregistrare (HQ/
SP/LP) (64)
Suport de înregistrare/
redare/montaj (59)
0:00:00
Cronometru (oră:minut:
secundă) (22, 28, 35)
[00min]
Durată estimată de
înregistrare rămasă (22,
28)
GRADARE (83)
Senzor de cădere oprit
(77)
Senzor de cădere activat
(77)
9999
9999
Număr aproximativ
de fotografii ce pot fi
înregistrate şi suportul de
înregistrare (24, 30)
Director de redare (37)
100/112
Filmul sau fotografia
curentă/Numărul total al
filmelor sau al fotografiilor
înregistrate (25, 26, 35, 36)
Stânga sus Centru
Dreapta sus
Jos
9
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Jos
Indicator Semnificaţie
Index pentru feţe (38)
Focalizare manuală (80)
SELECŢIE SCENĂ (81)
Echilibru de alb (82)
SteadyShot oprit (66)
EXP./FOCALIZ.PCT (78)/
EXPUNERE (80)/EXP.
PUNCTUALĂ (78)
MACRO PRIM PLAN
(79)
Retroiluminare (33)
Buton OPTION (10)
Buton VIZIONARE
IMAGINI (25, 35)
Buton pentru succesiunea
de imagini (41)
101-0001
101-0005
Nume fişier de date (26,
37)
Imagine protejată (49)
Buton VISUAL INDEX
(25, 36)
* DCR-SR57E/SR67E/SR77E/SR87E
Indicatorii şi poziţia acestora sunt relative şi pot
diferi de ceea ce vedeţi în realitate.
Este posibil ca unele elemente să nu apară, în
funcţie de modelul camerei video.
10
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
HOME” şi
OPTION” - Beneficierea
de două tipuri de
meniuri
Utilizarea HOME MENU
Când apăsaţi pe butonul (HOME), apare
HOME MENU. Puteţi modifica setările
camerei dvs. video etc.
Atingeţi categoria dorită
elementul din meniu care
urmează să fie schimbat.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
După terminarea setării, atingeţi
.
Dacă elementul nu este pe ecran, atingeţi
/ .
Pentru a reveni la ecranul anterior, atingeţi
.
Pentru a ascunde ecranul HOME MENU,
atingeţi
.
Nu puteţi selecta elementele sau setările
marcate cu gri.
Utilizarea funcţiei HELP
Pentru a vedea descrierile din HOME
MENU, atingeţi
(HELP) de pe ecranul
HOME MENU. (Partea de jos a butonului
devine portocalie.) Atingi apoi
elementul care vă interesează.
Utilizarea OPTION MENU
OPTION MENU apare exact ca fereastra
pop-up ce este afişată când apăsaţi pe
butonul din dreapta al unui mouse. Apar
elementele din meniu ce pot fi modificate.
Atingeţi opţiunea dorită
elementul pentru a schimba
setarea.
După terminarea setării, atingeţi
.
Note
Dacă elementul dorit nu este pe ecran, atingeţi o
altă opţiune. (S-ar putea să nu fie nicio opţiune.)
Nu puteţi utiliza OPTION MENU în timpul
operării Easy Handycam.
Opţiunile şi elementele ce apar pe ecran depind
de starea de înregistrare/redare a camerei video
din acel moment.
Element din meniu
Opţiune
(OPTION)
Element din meniu
Categorie
(HOME)
Butonul
(HOME)
11
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Listele de meniuri
Lista HOME MENU
Categoria (ÎNREGISTRARE)
FILM*
1
pag. 28
FOTOGRAFIE
*
1
pag. 30
Categoria (VIZIONARE IMAGINI)
VISUAL INDEX*
1
pag. 36
ROLĂ DE FILM*
1
pag. 38
FEŢE*
1
pag. 38
LISTĂ DE REDARE pag. 52
Categoria (ALTELE)
ŞTERGERE*
1
ŞTERGERE pag. 44
ŞTERGERE pag. 44
CAPTURĂ IMAGINE pag. 46
COPIERE FILME
COPIERE selec
tate pag. 47
COPIERE după da
pag. 47
COPIAZĂ TOT pag. 47
COPIERE FOTO.
COPIERE selec
tate pag. 48
COPIERE (da
tă) pag. 48
EDITARE
ŞTERGERE pag. 44
ŞTERGERE pag. 44
PROTEJARE pag. 49
PROTEJARE pag. 49
DIVIZARE pag. 50
EDIT LISTĂ REDARE
ADĂUGARE pag. 51
ADAUG (DATĂ) pag. 51
ELIMINARE pag. 52
SE ELIMINĂ TOT pag. 52
MUTARE pag. 52
CONECTARE USB
CONECT.USB pag. 55
CONECT.USB pag. 55
SCRIERE DISC Ghid de acţionare
INFO.ACUMUL. pag. 58
Categoria (GESTIUNE MEDII DE STOCARE)
ALEG.MEDIU FILME*
1
pag. 59
ALEG.MEDIU FOTO
*
1
pag. 59
INFO.MEDIU pag. 61
FORMAT.MEDIU
*
1
pag. 62
REP.FIŞ.BD.IMAG. pag. 88
Categoria (REGLAJE)
REGLAJE FILM
MOD ÎNREG. pag. 64
MOD AUDIO
*
2
pag. 64
IMAG.PANORAMIC. pag. 65
ZOOM DIGIT
AL pag. 65
STEADYSHOT pag. 66
OBT.LENT AUTO. pag. 66
CHENAR GHIDARE
pag. 66
CAP.RĂMASĂ pag. 67
STABILIRE FEŢE*
1
pag. 67
REGLAJE FOTO.
DIMENS.IMAG.*
1
pag. 68
NUMĂR FIŞIER pag. 68
OBT
.LENT AUTO. pag. 69
CHENAR GHIDARE
pag. 69
REGL.VIZ.IMAG.
COD DE D
ATE pag. 70
REGL.SUNET/AFIŞ.
VOLUM
*
1
pag. 26, 36
Semnal sonor
*
1
pag. 72
LUMIN.LCD pag. 72
NIVEL ILUM.L
CD pag. 72
CULO
ARE LCD pag. 73
REGLAJE IEŞIRE
TIP T
V pag. 74
IEŞIRE AFIŞARE pag
. 74
CEAS/
LIMBĂ
POTRIVIRE CEAS
*
1
pag. 19
STABILIRE ZONĂ pag. 75
ORA DE
VARĂ pag. 75
STABILIRE LIMBĂ*
1
pag. 75
REGLAJ GENERAL
MOD DEMO pag
. 76
CALIBR
ARE pag. 103
OPRIRE AUT
O. pag. 76
PORNIT DE LCD
pag. 77
SENZOR C
ĂDERE pag. 77
12
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
[REGL.SUNET/AFIŞ.] este schimbat în
[REGLAJE SUNET] în timpul operării Easy
Handycam.
*
1
Puteţi seta acest element în timpul operării
Easy Handycam.
*
2
DCR-SR57E/SR67E/SR77E/SR87E
Lista OPTION MENU
Următoarele elemente sunt disponibile
numai în OPTION MENU.
Opţiunea
EXP./FOCALIZ.PCT pag. 78
EXP.PUNCTUALĂ pag. 78
FOCALIZ.PC
T. pag. 79
MA
CRO PRIM PLAN pag. 79
EXPUNERE pag
. 80
FOCALIZARE
pag. 80
SELECŢIE SCENĂ
pag. 81
ECHILIBRU DE ALB pag
. 82
Opţiunea
GRADARE pag. 83
Opţiunea
MIC.ZOOM ÎNCORP pag. 83
NIV.REF.MICR. pag. 84
TEMPORIZAT
OR pag. 84
Opţiunea depinde de situaţie/nicio
opţiune
SUCCESIUNE FOTO. pag. 41
REGL.SUCC.FOTO. pag. 41
13
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Citiţi aceste
instrucţiuni înainte de
a acţiona camera video
Elemente furnizate
Cifrele din ( ) reprezintă numărul de
articole incluse.
Adaptor de reţea (1)
Cablu de alimentare (1)
Cablu de conectare A/V (1)
Cablu USB (1)
Acumulator reîncărcabil
Numai pentru DCR-SR37E/SR38E/
SR47E/SR48E/SR57E/SR67E: NP-FH30
(1)
Numai pentru DCR-SR77E/SR87E:
NP-FH50 (1)
CD-ROM „Handycam Application
Software” (1)
„PMB (Picture Motion Browser)” inclusiv
„PMB Guide
„Manual Handycam” (PDF)
Ghid de acţionare” (1)
Consultaţi pagina 59 pentru a afla ce „Memory
Stick” puteţi utiliza împreună cu această cameră
video.
Utilizarea camerei video
Nu ţineţi camera video de următoarele
componente şi nici de capacele mufelor.
Ecran LCD
Acumulator
Camera video nu este rezistentă la praf, la stropi
sau la apă. Consultaţi „Despre manevrarea
camerei video” (p
ag. 101).
N
u efectuaţi niciuna dintre următoarele operaţii
atunci când ledurile pentru modul
(Film)/
(Foto) (pag. 19) sau ledurile ACCESS/de
acces (pag. 16, 60) sunt aprinse sau clipesc. În
caz contrar, suportul de înregistrare poate fi
deteriorat, imaginile înregistrate se pot pierde
sau pot apărea alte defecţiuni.
Scoaterea suportului „Memory Stick PRO
Duo” din camera video
Scoaterea acumulatorului sau a adaptorului
de reţea din camera video
Aplicarea de şocuri mecanice sau vibraţii
camerei video
Când conectaţi camera la un alt dispozitiv cu
ajutorul unui cablu, aveţi grijă să introduceţi
corect conectorul. Dacă forţaţi conectorul
în mufă, veţi deteriora mufa şi pot apărea
disfuncţionalităţi ale camerei video.
Deconectaţi adaptorul de reţea de la camera
video, ţinând cu mâna atât camera, cât şi
adaptorul de curent continuu.
Elementele de meniu, panoul LCD şi
obiectivul
Elementele de meniu marcate cu gri nu sunt
disponibile în condiţiile înregistrării sau ale
redării curente.
Ecranul LCD este produs cu ajutorul unei
tehnologii extrem de precise, astfel încât peste
99,99% dintre pixeli sunt operaţionali pentru
uzul efectiv. Cu toate acestea, nişte puncte mici
negre şi/sau luminoase (albe, roşii, albastre
sau verzi) pot apărea constant pe ecranul LCD.
Aceste puncte apar în mod normal în procesul
de fabricaţie şi nu afectează în niciun fel
înregistrarea.
14
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Expunerea îndelungată la soare a ecranului
LCD sau a obiectivului poate provoca
disfuncţionalităţi.
Nu îndreptaţi camera video spre soare. În caz
contrar, aceasta ar putea funcţiona incorect.
Înregistraţi imagini ale soarelui numai în
condiţii de luminozitate scăzută, cum ar fi în
amurg.
Despre schimbarea setării limbii
Afişajele de pe ecran în diverse limbi sunt
utilizate pentru ilustrarea procedurilor de
funcţionare. Schimbaţi limba afişată înainte de
u
t
ilizarea camerei, dacă este necesar (pag. 75).
Înregistrarea
Înainte de a începe înregistrarea, verificaţi
funcţia de înregistrare pentru a vă asigura că
imaginile şi sunetele sunt corect înregistrate.
Nu se acordă despăgubiri pentru conţinutul
înregistrărilor, chiar dacă înregistrarea
sau redarea nu este posibilă în cazul unei
disfuncţionalităţi a camerei, a suportului de
stocare etc.
Sistemele TV color variază în funcţie de
ţară/regiune. Pentru a vedea înregistrările pe
televizor, aveţi nevoie de un televizor în sistem
PAL.
Programele de televiziune, filmele, casetele
video şi alte materiale pot fi protejate de dreptul
de autor. Înregistrarea neautorizată a unor
astfel de materiale poate să contravină legilor
dreptului de autor.
Note privind utilizarea
dispozitivului Cameră video
Handycam cu hard disk
Salvaţi toate datele de imagine
înregistrate
Pentru a evita pierderea datelor de imagine,
salvaţi periodic imaginile înregistrate pe un
suport extern. Se recomandă salvarea datelor
de imagine pe un disc, cum ar fi un DVD-R,
cu ajutorul computerului (a se vedea Ghid de
acţionare). Puteţi salva datele de imagine şi
cu un inscriptor DVD, aparat video sau cu un
r
e
corder DVD/HDD (pag. 53).
Nu aplicaţi şocuri sau vibraţii camerei
video
Este posibil ca hard diskul camerei video să nu
fie recunoscut, iar înregistrarea sau redarea să
nu fie posibilă.
Nu supuneţi camera şocurilor, în special în
timpul înregistrării/redării. După înregistrare,
nu supuneţi camera vibraţiilor sau şocurilor cât
timp ledul ACCESS este aprins.
Când utilizaţi cureaua de umăr (se vinde
separat), nu izbiţi camera video de alte obiecte.
Nu utilizaţi camera video în zone cu o poluare
fonică ridicată.
Despre senzorul de cădere
Pentru a proteja hard diskul intern de şocuri
provocate prin cădere, camera video are un
se
nzor de cădere (pag. 77). În cazul căderii
sau în condiţii de non-gravitaţie, zgomotul
produs când funcţia este activată de camera
video poate fi, de asemenea, înregistrat. Dacă
senzorul de cădere înregistrează căderi repetate,
înregistrarea/redarea poate fi oprită.
Note privind acumulatorul/adaptorul
de reţea
Aveţi grijă să scoateţi acumulatorul sau
adaptorul de reţea după oprirea camerei video.
Puncte negre
Puncte albe, roşii, albastre sau verzi
15
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Note privind temperaturile de
funcţionare
Dacă temperatura camerei video este foarte
ridicată sau foarte scăzută, este posibil să nu
puteţi înregistra sau reda imagini, datorită
funcţiilor de protecţie ale camerei video ce se
activează în astfel de situaţii. În acest caz, apare
un in
di
cator pe ecranul LCD (pag. 90).
Când camera video este conectată la
un computer
Nu încercaţi să formataţi hard diskul sau zona
de stocare a fişierelor muzicale a camerei
video cu ajutorul computerului. În caz contrar,
camera ar putea să nu funcţioneze corect.
Note privind utilizarea camerei video la
mare altitudine
Nu porniţi camera video în zone cu presiune
scăzută, unde altitudinea depăşeşte 5.000 m. În
caz contrar, puteţi deteriora hard diskul camerei
video.
Note despre aruncare/transfer de
proprietate
Chiar dacă efectuaţi [ SE ŞTERGE TOT],
[
SE ŞTERGE TOT] sau [FORMAT.MEDIU],
anumite date nu pot fi şterse complet de pe
hard disk. Dacă daţi camera video altcuiva, se
recomandă să efectuaţi operaţia [
GOLIRE]
(pag. 63) pentru a evita recuperarea datelor dvs.
De asemenea, dacă doriţi să aruncaţi camera, se
recomandă să distrugeţi carcasa acesteia.
Dacă nu puteţi înregistra/reda imagini,
efectuaţi operaţia [FORMAT.MEDIU]
Dacă înregistraţi/ştergeţi imagini pe o perioadă
lungă de timp, se poate produce o fragmentare
a datelor pe suportul de înregistrare. Imaginile
nu pot fi salvate sau înregistrate. În acest caz,
salvaţi mai întâi imaginile pe un suport extern
d
e s
tocare (pag. 53, consultaţi şi Ghid de
acţionare), apoi efectuaţi operaţia [FORMAT.
MED
IU] (p
ag. 62).
Obiectivul Carl Zeiss
Camera dvs. video este dotată cu un obiectiv
Carl Zeiss, conceput de Carl Zeiss în Germania,
în colaborare cu Sony Corporation, producând
imagini de o înaltă calitate. Sistemul de măsurare
adoptat pentru camere video este MTF şi oferă
calitatea tipică a obiectivelor Carl Zeiss.
MTF= Modulation Transfer Function. Valoarea
numerică reprezintă cantitatea de lumină
provenind de la subiect ce intră în obiectiv.
16
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Pregătirea
Pasul 1: Încărcarea acumulatorului
Puteţi încărca acumulatorul „InfoLITHIUM” (seria H) după ce l-aţi fixat la camera video.
Nu puteţi instala la camera video un alt acumulator „InfoLITHIUM” în afara celui din seria H.
1
Opriţi camera video închizând ecranul LCD.
2
Fixaţi acumulatorul culisându-l în direcţia săgeţii până ce auziţi un clic.
3
Cuplaţi adaptorul de reţea şi cablul de alimentare la camera video şi la
priză.
Aveţi grijă ca indicaţia de pe conectorul c.c. să fie în jos.
Ledul CHG (încărcare) se aprinde şi începe încărcarea. Ledul CHG (încărcare) se stinge
când acumulatorul este complet încărcat.
4
Atunci când bateria este încărcată, deconectaţi adaptorul de reţea de la
mufa DC IN a camerei video.
Consultaţi pagina 93 pentru a afla durata de înregistrare şi de redare.
Atunci când camera video este pornită, puteţi vedea cantitatea aproximativă de energie rămasă a
acumulatorului prin intermediul indicatorului de energie rămasă din partea din stânga sus a ecranului
LCD.
Acumulator
Mufă DC IN
Conector c.c.
Adaptor de reţea (c.a.)
Cablu de alimentare
Led CHG (încărcare)
La priză
Led ACCESS (hard disk)
17
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Durata de încărcare
Durata aproximativă (min.) necesară când încărcaţi complet un acumulator complet
descărcat.
DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/SR67E
Acumulator Durată de încărcare
NP-FH30 (furnizat) 115
NP-FH50 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
DCR-SR77E/SR87E
Acumulator Durată de încărcare
NP-FH50 (furnizat) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Atunci când acumulatorul este încărcat la 25 C (se recomandă 10 C până la 30 C)
Pentru a scoate acumulatorul
Închideţi ecranul LCD. Culisaţi clapeta de deblocare BATT (acumulator) a şi scoateţi
acumulatorul .
Pentru a utiliza o priză ca sursă de alimentare
Efectuaţi aceleaşi conexiuni ca şi la „Pasul 1: Încărcarea acumulatorului. Chiar dacă
acumulatorul este ataşat, acesta nu se descarcă.
Încărcarea acumulatorului în străinătate
Puteţi încărca acumulatorul în orice ţară/regiune utilizând adaptorul de reţea furnizat
împreună cu camera video la o tensiune între 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz.
Nu utilizaţi un transformator electronic.
Note despre acumulator
Atunci când scoateţi acumulatorul sau deconectaţi adaptorul de reţea, închideţi ecranul LCD şi
asiguraţivă că ledul
(Film)/ledul (Foto) (pag. 19)/ledul ACCESS (pag. 16)/ledul de acces (pag. 60)
sunt oprite.
Ledul CHG (încărcare) clipeşte în timpul acţiunii de încărcare în următoarele condiţii:
Acumulatorul nu este corect ataşat.
Acumulatorul este deteriorat.
18
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
În setarea implicită, camera video se opreşte automat dacă nu este utilizată timp de aproximativ 5 minute,
pentru a economisi energia acumulatorului ([OPRIRE AUTO.]).
Note despre adaptorul de reţea
Folosiţi cea mai apropiată priză atunci când utilizaţi adaptorul de reţea. Decuplaţi imediat adaptorul de
reţea de la priză dacă apare vreo disfuncţionalitate în timpul utilizării camerei video.
Când folosiţi adaptorul de reţea, nu îl plasaţi într-un spaţiu îngust, cum ar fi între un perete şi un obiect
de mobilier.
Nu scurtcircuitaţi conectorul c.c. al adaptorului de reţea sau borna acumulatorului cu obiecte metalice.
Acest lucru poate cauza disfuncţionalităţi.
19
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Pasul 2: Pornirea camerei şi setarea datei şi a orei
1
Deschideţi ecranul LCD al camerei video.
Camera video este pornită.
Pentru a porni camera video atunci când ecranul LCD este deschis, apăsaţi pe POWER.
2
Selectaţi zona geografică dorită cu ajutorul
/ , apoi atingeţi
[URMĂTORUL].
Pentru a seta data şi ora din nou, atingeţi (HOME) (REGLAJE) [CEAS/ LIMBĂ]
[POTRIVIRE CEAS]. Dacă un element nu este pe ecran, atingeţi
/ până ce acesta apare.
3
Setaţi [ORA DE VARĂ], data şi ora, apoi atingeţi
.
Ceasul porneşte.
Dacă setaţi [ORA DE VARĂ] la [PORNIT], ceasul este dat cu 1 oră înainte.
Data şi ora nu apar în timpul înregistrării, dar sunt înregistrate automat pe suportul de înregistrare şi pot
fi afişate în timpul redării. Pentru a afişa data şi ora, atingeţi
(HOME) (REGLAJE) [REGL.
VIZ.IMAG.] [COD DE DATE] [DATĂ/ORĂ]
.
Puteţi opri semnalele sonore atingând
(HOME) (REGLAJE) [REGL.SUNET/AFIŞ.]
[Semnal sonor] [OPRIT]
.
Atingeţi butonul de pe
ecranul LCD.
(Film): Pentru a înregistra filme
(Foto): Pentru a înregistra fotografii
Buton POWER
20
Cuprins Tehnicile de înregistrare utile Index
Dacă butonul atins nu acţionează în mod corespunzător, calibraţi ecranul tactil (pag. 103).
Pentru a opri alimentarea
Închideţi ecranul LCD. Ledul (Film) clipeşte timp de câteva secunde, iar alimentarea este
oprită.
Puteţi opri camera video şi prin apăsarea pe POWER.
Atunci când [PORNIT DE LCD] (pag. 77) este setat la [OPRIT], opriţi camera video apăsând pe
POWER.
Schimbarea setării limbii
Puteţi schimba afişajele de pe ecran pentru a vizualiza mesajele într-o anumită limbă.
Atingeţi
(HOME) (REGLAJE) [CEAS/ LIMBĂ] [ STABILIRE LIMBĂ]
limba dorită
.
Buton POWER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107

Sony DCR-SR48E Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare