Hilti TE 30-A36 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
TE 30-A36
English en
Dansk da
Svenska sv
Norsk no
Suomi fi
Русский ru
Български bg
Română ro
Türkçe tr
ar
Latviešu lv
Lietuvių lt
Eesti et
Қазақ kk
日本語 ja
한국어 ko
繁體中文 zh
中文 cn
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
1
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
2
3
4
5
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
6
7
8
9
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
10
11
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
TE 30-A36
en Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
da Original brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
sv Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
no Original bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
fi Alkuperäiset ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
ru Оригинальное руководство по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
bg Оригинално Ръководство за експлоатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
ro Manual de utilizare original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
tr Orijinal kullanım kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
lv Oriģinālā lietošanas instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
lt Originali naudojimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
et Originaal-kasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
kk Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
ja オリジナル取扱説明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
ko 오리지널 사용설명서 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
zh 原始操作說明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
cn 原版操作说明 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
67
1 Date privind documentaţia
1.1 Explicitarea simbolurilor
1.1.1 Semne de avertizare
Indicaţiile de avertizare avertizează împotriva pericolelor care apar în lucrul cu produsul. Următoarele cuvinte-
semnal sunt utilizate în combinaţie cu un simbol:
PERICOL! Pentru un pericol iminent şi direct, care duce la vătămări corporale sau la accidente
mortale.
ATENŢIONARE! Pentru situaţii potenţial periculoase, care pot provoca vătămări corporale grave
sau accidente mortale.
AVERTISMENT! Pentru situaţii care pot fi periculoase şi pot provoca răniri uşoare sau pagube
materiale.
1.1.2 Simboluri
Sunt utilizate următoarele simboluri:
Citiţi manualul de utilizare înainte de folosire
Indicaţii de folosire şi alte informaţii utile
Găurire fără percuţie
Găurire cu percuţie (perforare cu ciocanul)
Rotaţia spre dreapta/stânga
Dăltuire
Poziţionare daltă
Turaţia nominală de mers în gol
Rotaţii pe minut
1.1.3 Imagini
Imaginile din aceste instrucţiuni au rolul de a facilita înţelegerea şi pot prezenta diferenţe faţă de varianta
efectivă.
Acest numere fac trimitere la figura respectivă de la începutul acestor instrucţiuni.
Numerotarea din imagini reflectă ordinea etapelor de lucru în imagine şi poate prezenta diferenţe
faţă de numerotarea din text a etapelor de lucru.
În imaginea Vedere generală sunt utilizate numere de poziţie. În paragraful Vedere generală a
produsului numerele din legendă fac trimitere la aceste numere de poziţie.
1.2 Referitor la această documentaţie
Citiţi complet acest manual de utilizare înainte de punerea în funcţiune. Aceasta este condiţia necesară
pentru un lucru în siguranţă şi pentru o manevrare fără defecţiuni.
Aveţi în vedere indicaţiile de securitate şi de avertizare din această documentaţie şi de pe maşină.
Păstraţi întotdeauna manualul de utilizare în preajma maşinii şi predaţi maşina altor persoane numai
împreună cu aceste instrucţiuni.
1.3 Informaţii despre produs
Produsele Hilti sunt destinate utilizatorilor profesionişti, iar operarea cu acestea, întreţinerea şi repararea lor
sunt activităţi permise numai personalului autorizat şi instruit. Acest personal trebuie fie instruit în mod
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
68
special cu privire la potenţialele pericole. Produsul şi mijloacele sale auxiliare pot genera pericole dacă sunt
utilizate necorespunzător sau folosite inadecvat destinaţiei de către personal neinstruit.
Indicativul de model şi numărul de serie sunt indicate pe plăcuţa de identificare.
Transcrieţi numărul de serie în tabelul următor. Datele despre produs sunt necesare în cazul solicitărilor
de informaţii la reprezentanţa noastră sau la centrul de service.
Date despre produs
Maşină de perforat multi-
funcţională
TE 30A36
Generaţia 02
Număr de serie
Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor şi erorilor.
2 Securitate
2.1 Instrucţiuni de protecţie a muncii
Instrucţiunile de protecţie a muncii din capitolul următor includ toate instrucţiunile de ordin general privind
securitatea şi protecţia muncii pentru sculele electrice, instrucţiuni care trebuie fie puse în practică în
conformitate cu normele aplicabile din manualul de utilizare. Ca atare, este posibil fie incluse şi indicaţii
care nu sunt relevante pentru această maşină.
2.1.1 Instrucţiuni de ordin general privind securitatea şi protecţia muncii pentru sculele electrice
ATENŢIONARE Citiţi toate instrucţiunile de protecţie a muncii şi instrucţiunile de lucru. Neglijenţele
în respectarea instrucţiunilor de protecţie a muncii şi a instrucţiunilor de lucru pot provoca electrocutări,
incendii şi/ sau accidentări grave.
Păstraţi toate instrucţiunile de protecţie a muncii şi instrucţiunile de lucru pentru consultare în viitor.
Termenul de „sculă electrică“ folosit în instrucţiunile de protecţie a muncii se referă la sculele cu alimentare
de la reţea (cu cablu de reţea) şi la sculele electrice cu alimentare de la acumulatori (fără cablu de reţea).
Securitatea în locul de muncă
Menţineţi curăţenia şi un iluminat bun în zona de lucru. Dezordinea sau iluminatul insuficient în zona
de lucru pot constitui surse de accidente.
Nu lucraţi cu scula electrică în medii cu pericol de explozie, în care sunt prezente lichide, gaze sau
pulberi inflamabile. Sculele electrice generează scântei care pot aprinde pulberile sau vaporii.
Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în zona de lucru pe parcursul utilizării sculei
electrice. În cazul distragerii atenţiei, puteţi pierde controlul asupra maşinii.
Securitatea electrică
Fişa de racord a sculei electrice trebuie se potrivească cu priza de alimentare. Orice gen
de modificare a fişei este interzis. Nu folosiţi niciun tip de fişe adaptoare împreună cu scule
electrice având împământare de protecţie. Fişele nemodificate şi prizele adecvate diminuează riscul
de electrocutare.
Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele legate la pământ, cum ar fi ţevile, sistemele de încălzire,
plitele şi frigiderele. Există un risc major de electrocutare atunci când corpul se află în contact cu
obiecte legate la pământ.
Feriţi sculele electrice de influenţa ploii şi umidităţii. Pătrunderea apei în scula electrică creşte riscul
de electrocutare.
Nu utilizaţi cablul în scopuri pentru care nu este destinat, de exemplu pentru a transporta scula
electrică, a suspenda scula electrică sau pentru a trage fişa din priza de alimentare. Feriţi cablul
de influenţele căldurii, uleiului, muchiilor ascuţite sau componentelor mobile ale maşinii. Cablurile
deteriorate sau înfăşurate majorează riscul de electrocutare.
Dacă lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, utilizaţi numai cabluri prelungitoarecare sunt adecvate
şi pentru folosirea în exterior. Folosirea cablurilor prelungitoare adecvate lucrului în aer liber diminuează
riscul de electrocutare.
Dacă punerea în exploatare a sculei electrice într-un mediu cu umiditate nu se poate evita, utilizaţi
un întrerupător automat de protecţie diferenţial. Utilizarea unui întrerupător automat de protecţie
diferenţial diminuează riscul de electrocutare.
Securitatea persoanelor
Procedaţi cu atenţie, concentraţi-vă la ceea ce faceţi şi lucraţi în mod raţional atunci când
manevraţi o sculă electrică. Nu folosiţi nicio sculă electrică dacă sunteţi obosit sau dacă aflaţi
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
69
sub influenţa drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenţie în folosirea sculei
electrice poate duce la accidentări serioase.
Purtaţi echipament personal de protecţie şi, întotdeauna, ochelari de protecţie. Folosirea echi-
pamentelor personale de protecţie, ca de ex. masca anti-praf, încălţămintea antiderapantă, casca de
protecţie sau căştile antifonice, în funcţie de tipul sculei electrice şi de natura aplicaţiei de lucru, duce la
diminuarea riscului de accidentare.
Împiedicaţi pornirea involuntară a maşinii. Asiguraţi-vă scula electrică este deconectată, înainte
de a o racorda la alimentarea electrică şi/ sau la acumulator, de a o lua din locul de lucru sau de
a o transporta. Situaţiile în care transportaţi scula electrică ţinând degetul pe întrerupător sau racordaţi
maşina în stare pornită la alimentarea electrică pot duce la accidente.
Înainte de a porni scula electrică, îndepărtaţi uneltele de reglaj sau cheile fixe. Un accesoriu de
lucru sau o cheie fixă, aflate într-o componentă rotativă a maşinii, pot provoca vătămări corporale.
Evitaţi o poziţie anormală a corpului. Asiguraţi-vă o poziţie stabilă şi păstraţi-vă întotdeauna
echilibrul. În acest fel, veţi putea controla mai bine scula electrică în situaţii neaşteptate.
Purtaţi îmbrăcăminte de lucru adecvată. Nu purtaţi haine largi sau bijuterii. ţineţi părul,
îmbrăcămintea şi mănuşile departe de componentele aflate în mişcare. Îmbrăcămintea largă,
bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare.
Dacă există posibilitatea montării unor accesorii de aspirare şi captare a prafului, asiguraţi-vă
acestea sunt racordate şi folosite corect. Utilizarea unui sistem de aspirare a prafului poate diminua
pericolul provocat de praf.
Utilizarea şi manevrarea sculei electrice
Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi scula electrică special destinată lucrării dumneavoastră. Cu
scula electrică adecvată, lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere specificat.
Nu folosiţi nicio sculă electrică având întrerupătorul defect. O scu electrică ce nu mai permite
pornirea sau oprirea sa este periculoasă şi trebuie reparată.
Scoateţi fişa din priză şi/ sau înlăturaţi acumulatorul, înainte de executarea unor reglaje la maşină,
înlocuirea accesoriilor sau depozitarea maşinii. Această măsură de precauţie reduce riscul unei porniri
involuntare a sculei electrice.
Păstraţi sculele electrice în locuri inaccesibile copiilor, atunci când nu le utilizaţi. Nu permiteţi
folosirea aparatului/ maşinii de către persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu
au citit instrucţiunile de faţă. Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt folosite de persoane
fără experienţă.
Îngrijiţi sculele electrice cu multă atenţie. Controlaţi funcţionarea impecabilă a componentelor
mobile şi verificaţi dacă acestea nu se blochează, dacă există piese sparte sau care prezintă
deteriorări de natură influenţeze negativ funcţionarea sculei electrice. Dispuneţi repararea
pieselor deteriorate înainte de punerea în exploatare maşinii. Multe accidente se produc din cauza
întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.
Păstraţi accesoriile aşchietoare bine ascuţite şi curate. Accesoriile aşchietoare întreţinute atent, cu
muchii aşchietoare bine ascuţite se blochează mai greu şi pot fi conduse mai uşor.
Utilizaţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele de lucru etc. corespunzător acestor instrucţiuni.
ţineţi seama de condiţiile de lucru şi de activitatea care urmează a fi desfăşurată. Folosirea unor
scule electrice destinate altor aplicaţii de lucru decât cele prevăzute poate conduce la situaţii periculoase.
Utilizarea şi manevrarea sculei cu acumulatori
Încărcaţi acumulatorii numai în redresoarele recomandate de producător. Pentru un redresor
adecvat unui anumit tip de acumulatori, apare pericolul de incendiu dacă acesta este utilizat cu alţi
acumulatori.
Utilizaţi numai acumulatorii prevăzuţi special pentru sculele electrice. Folosirea altor acumulatori
poate duce la accidentări şi poate provoca pericol de incendiu.
ţineţi acumulatorii nefolosiţi la distanţă de agrafele de birou, monede, chei, cuie, şuruburi sau
alte obiecte metalice mici, care ar putea provoca scurtcircuitarea contactelor. Un scurtcircuit între
contactele acumulatorului poate avea ca urmări arsuri sau incendii.
La folosirea în mod eronat, este posibilă eliminarea de lichid din acumulatori. Evitaţi contactul
cu acesta. În cazul contactului accidental, spălaţi cu apă. Dacă lichidul ajunge în ochi, solicitaţi
suplimentar asistenţă medicală. Lichidul ieşit din acumulatori poate provoca iritaţii ale pielii sau arsuri.
Service
Încredinţaţi repararea sculei electrice a dumneavoastră numai personalului calificat de specialitate
şi numai în condiţiile folosirii pieselor de schimb originale. În acest fel, este garantată menţinerea
siguranţei de exploatare maşinii.
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
70
2.1.2 Instrucţiuni de protecţie a muncii pentru ciocan
Purtaţi căşti antifonice. Efectele zgomotului pot conduce la pierderea auzului.
Folosiţi mânerele suplimentare livrate cu maşina. Pierderea controlului poate duce la accidentări.
Ţineţi maşina de suprafeţele izolate ale mânerelor, când executaţi lucrări în care dispozitivul de
lucru poate întâlni conductori electrici ascunşi. Contactul cu un conductor parcurs de curent poate
pune sub tensiune şi piesele metalice ale maşinii şi poate duce la electrocutări.
2.1.3 Instrucţiuni suplimentare de protecţie a muncii
Securitatea persoanelor
Folosiţi maşina numai în stare tehnică impecabilă.
Nu efectuaţi niciodată intervenţii neautorizate sau modificări la maşină.
Ţineţi întotdeauna ferm maşina cu ambele mâini de mânerele special prevăzute. Ţineţi mânerele
uscate şi curate.
Faceţi pauze de lucru, exerciţii de destindere şi exerciţii ale degetelor, pentru a stimula circulaţia
sanguină prin degete.
Evitaţi atingerea pieselor rotative. Conectaţi maşina numai când sunteţi în zona de lucru. Atingerea
pieselor rotative, în special a dispozitivelor de lucru rotative, poate provoca vătămări.
Maşina nu este destinată persoanelor cu o constituţie slabă şi fără efectuarea unui instructaj.
Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în zona de lucru pe parcursul utilizării sculei
electrice.
Pulberea materialelor cum ar fi vopselele care conţin plumb, unele tipuri de lemn, betonul / zidăria / piatra
care conţine cuarţ şi minerale, precum şi metale pot dăuna sănătăţii. Atingerea sau inhalarea pulberii
poate provoca reacţii alergice şi/ sau afecţiuni ale căilor respiratorii ale utilizatorului sau ale persoanelor
aflate în apropiere. Anumite categorii de pulbere cum ar fi praful din lemn de stejar sau de fag sunt
considerate drept cancerigene, în special în combinaţie cu substanţele suplimentare pentru tratarea
lemnului (cromaţi, substanţe de protecţie a lemnului). Manevrarea materialului care conţine azbest este
permisă numai persoanelor cu pregătire de specialitate. Utilizaţi în măsura posibilităţii un sistem de
aspirare a prafului. Pentru a obţine un grad ridicat de aspirare a prafului, utilizaţi un aparat mobil
adecvat pentru desprăfuire. Dacă este cazul, purtaţi o mască de protecţie a respiraţiei, care
fie adecvată pentru praful respectiv. Asiguraţi o aerisire bună a locului de muncă. Respectaţi
prescripţiile în vigoare în ţara dumneavoastră pentru materialele care se prelucrează.
Înainte de începerea lucrului stabiliţi clasa de periculozitate a materialului pulverulent care se
formează în timpul lucrărilor. Utilizaţi un aspirator de praf industrial cu clasificare a clasei de
protecţie avizată oficial, care corespunde dispoziţiilor locale cu privire la protecţia împotriva
prafului.
Respectaţi prescripţiile naţionale privind protecţia muncii.
Securitatea electrică
Verificaţi înainte de începerea lucrului dacă în zona de lucru există conductori electrici, conducte
de gaz şi ţevi de apă acoperite. Piesele metalice de pe exteriorul maşinii pot cauza o electrocutare
dacă deterioraţi accidental un conductor electric.
Manevrarea şi folosirea cu precauţie a sculelor electrice
Asiguraţi piesa care seprelucrează. O piesă imobilizată cu dispozitive de prindere sau cu menghina
este menţinută mai în siguranţă decât numai cu mâna.
Deconectaţi scula electrică imediat ce accesoriul de lucru s-a blocat. Maşina poate devia în lateral.
Aşteptaţi până când scula electrică a ajuns în stare de repaus, înainte de a o depune.
Manevrarea şi folosirea cu precauţie a acumulatorilor
Respectaţi directivele specialepentrutransportul, depozitarea şi exploatarea acumulatorilorLiIon.
Feriţi acumulatorii de influenţa temperaturilor înalte, de expunere directă la soare şi de foc. Pericol
de explozie.
Nu este permisă dezmembrarea, strivirea, încălzirea la peste 80 °C sau arderea acumulatorilor. În
caz contrar, apare pericolul de incendiu, explozie şi producere a iritaţiilor de natură chimică.
Pentru acumulatorii deterioraţi (de ex. acumulatorii cu fisuri, piese rupte, îndoite, contacte bătute
şi/ sau extrase) nu este permisă nici încărcarea şi nici utilizarea în continuare a lor.
Nu utilizaţi acumulatorii ca surse de energie pentru alţi consumatori nespecificaţi.
Dacă acumulatorul se înfierbântă prea puternic pentru a putea fi ţinut în mână, este posibil ca el fie
defect. Aşezaţi maşina într-un loc neinflamabil la o distanţă suficientă faţă de materiale inflamabile,
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
71
unde poate fi ţinută sub observaţie şi lăsaţi-o se răcească. Luaţi legătura cu centrul de service
Hilti după ce acumulatorul s-a răcit.
3 Descriere
3.1 Vedere generală a produsului 1
@
Mandrina
;
Selector de funcţii
=
Inversor pentru rotaţie dreapta/ stânga
%
Comutator de comandă
&
Mâner
(
Indicatorul stării de încărcare şi al erorilor
(acumulator Li-Ion)
)
Taste pentru deblocare cu funcţia auxiliară
Activarea indicatorului stării de încărcare
+
Acumulator
§
Mâner lateral cu limitator de adâncime
3.2 Utilizarea conformă cu destinaţia
Produsul descris este o maşină de perforat multifuncţională cu alimentare de la acumulatori. El este destinat
lucrărilor de găurire în beton, zidărie, lemn şi metal. Suplimentar, produsul poate fi utilizat pentru lucrări
uşoare până la dificultate medie de dăltuire în zidărie şi lucrări de finisare în beton.
Utilizaţi pentru acest produs numai acumulatori Li-Ion Hilti din seria de tip B 36.
Utilizaţi pentru aceşti acumulatori numai redresoarele Hilti din seria C4/36.
Indicaţie
Pentru procedeul de încărcare, citiţi manualul de utilizare al redresorului.
3.3 Active Torque Control 2
Suplimentar faţă de cuplajul mecanic cu de alunecare, maşina de perforat multifuncţională este echipată cu
sistemul ATC (Active Torque Control).
Acest sistem oferă un supliment de confort în domeniul de găurire, prin decuplarea rapidă în cazul unei
mişcări bruşte de rotaţie a maşinii de perforat multifuncţionale în jurul axei de găurire. Aceasta poate
apărea, de exemplu, la înţepenirea burghiului atunci când întâlneşte armături sau la înclinarea involuntară a
accesoriului de lucru.
Alegeţi întotdeauna o poziţie de lucru în care maşina se poate roti liber spre dreapta în sens anti-orar (privit
dinspre utilizator). La rotaţia spre stânga, maşina reacţionează în sens orar. Dacă mişcarea de rotaţie nu este
posibilă, sistemul ATC nu poate reacţiona.
3.4 Indicatorul acumulatorului Li-Ion
Starea de încărcare a acumulatorului Li-Ion şi defecţiunile la maşină sunt semnalizate prin indicatorul
acumulatorului Li-Ion. Starea de încărcare a acumulatorului Li-Ion este indicată după atingerea uneia dintre
cele două taste pentru deblocare cu acumulator.
Starea Semnificaţie
4 LED-uri aprinse. Starea de încărcare: 75 % până la 100 %
3 LED-uri aprinse. Starea de încărcare: 50 % până la 75 %
2 LED-uri aprinse. Starea de încărcare: 25 % până la 50 %
1 LED aprins. Starea de încărcare: 10 % până la 25 %
1 LED se aprinde intermitent. Starea de încărcare: < 10 %
1 LED se aprinde intermitent, maşina nu este pre-
gătită de funcţionare.
Acumulatorul este supraîncălzit sau complet
descărcat.
4 LED-uri se aprind intermitent, maşina nu este
pregătită de funcţionare.
Maşina este suprasolicitată sau supraîncălzită.
Indicaţie
Când comutatorul de comandă este acţionat şi până la 5 secunde după eliberarea comutatorului de
comandă, apelarea stării de încărcare nu este posibilă.
Dacă LED-urile indicatorului acumulatorului se aprind intermitent, rugăm consultaţi indicaţiile din
capitolul Asistenţă în caz de avarii.
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
72
3.5 Setul de livrare
Maşină de perforat multifuncţională, mâner lateral, limitator de adâncime, manual de utilizare.
Indicaţie
Pentru o exploatare sigură utilizaţi numai piese de schimb şi materiale consumabile originale. Piese de
schimb, materiale consumabileşiaccesoriiavizatedenoipentruprodusgăsiţilacentruldumneavoastră
Hilti sau la: www.hilti.com
4 Date tehnice
4.1 Maşină de perforat multifuncţională
TE 30A36
Tensiunea nominală
36 V
Greutate, conform EPTAProcedure 01/2003
5,5 kg
Energia la o singură percuţie, corespunzător
EPTA-Procedure 05/2009
3,6 J
Domeniul de găurire în beton/ zid (găurire cu percuţie)
6 mm 28 mm
Domeniul de găurire în lemn (burghie cu secţiune plină)
3 mm 25 mm
Domeniul de găurire în metal (găurire cu secţiune plină)
3 mm 13 mm
4.2 Datele privind zgomotul şi valoarea vibraţiilor determinate corespunzător EN 60745
Valorile presiunii acustice şi ale vibraţiilor indicate în aceste instrucţiuni au fost măsurate corespunzător unui
procedeu standardizat de măsură şi pot fi utilizate pentru compararea reciprocă a sculelor electrice. Ele
sunt adecvate şi pentru o apreciere provizorie a valorilor de expunere. Datele indicate se referă la aplicaţiile
principale de lucru ale sculei electrice. Fireşte că, dacă scula electrică este utilizată pentru alte aplicaţii de
lucru cu dispozitive de lucru neprevăzute sau cu o întreţinere insuficientă, datele pot difere. Acest lucru
poate ridica în mod considerabil valorile de expunere pe întreaga durată de lucru. Pentru o apreciere exactă
a valorilor de expunere, trebuie se ia în calcul şi timpii în care maşina este deconectată sau în care ea
funcţionează, dar nu execută efectiv nicio activitate. Acest lucru poate reduce în mod considerabil valorile de
expunere pe întreaga durată de lucru. Stabiliţi măsuri de securitate suplimentare pentru protecţia operatorului
faţă de efectele sonore şi ale vibraţiilor, ca de exemplu: întreţinerea sculei electrice şi a dispozitivelor de
lucru, menţinerea mâinilor în stare caldă, organizarea proceselor de lucru.
Valorile emisiei de zgomot determinate corespunzător EN 60745
Nivelul puterii acustice (L
WA
)
105 dB(A)
Insecuritatea pentru nivelul puterii acustice (K
WA
)
3 dB(A)
Nivelul presiunii acustice emise (L
pA
)
94 dB(A)
Insecuritatea pentru nivelul presiunii acustice (K
pA
)
3 dB(A)
Valori totale ale vibraţiilor (suma vectorială pe trei direcţii), determinate conform EN 60745-2-6
Găurire cu percuţie în beton (a
h, HD
)
11 m/s²
Dăltuire (a
h, Cheq
)
9 m/s²
Insecuritatea (K)
1,5 m/s²
5 Modul de utilizare
Îndepărtarea acumulatorului 3
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
73
Montarea mânerului lateral
AVERTISMENT
Pericol de accidentare Pierdere a controlului asupra maşinii de perforat multifuncţionale.
Asiguraţi-vă mânerul lateral este montat şi fixat corect. Asiguraţi-vă banda de
întindere este aşezată în canelura special prevăzută a maşinii.
AVERTISMENT
Pericol de accidentare Pericol de împiedicare a utilizatorului cauzat de limitatorul de
adâncime montat, însă nefolosit.
Înlăturaţi limitatorul de adâncime de la maşină.
4
Montarea/demontarea mandrinei
AVERTISMENT
Pericol de accidentare Pericol de împiedicare a utilizatorului cauzat de limitatorul de
adâncime montat, însă nefolosit.
Înlăturaţi limitatorul de adâncime de la maşină.
5
Introducerea accesoriului de lucru
Indicaţie
Utilizarea unei unsori inadecvate poate cauza deteriorări la maşină. Utilizaţi numai un-
soare originală de la Hilti.
Indicaţie
După introducere, verificaţi închiderea sigură prin tragere de accesoriul de lucru.
6
Extragerea accesoriului de lucru
PERICOL
Pericol de incendiu Pericol la contactul dintre accesoriul de lucru fierbinte şi materiale
uşor inflamabile.
Nu aşezaţi accesoriul de lucru fierbinte pe materiale uşor inflamabile.
ATENŢIONARE
Pericol de accidentare Accesoriul de lucru devine fierbinte în utilizare.
Purtaţi mănuşi de protecţie la schimbarea accesoriilor de lucru.
7
Montarea şi reglarea limitatorului de adâncime
8
Rotaţia spre dreapta/stânga
AVERTISMENT
Pericol de deteriorare Acţionarea pe parcursul funcţionării poate duce la deteriorarea
transmisiei.
Acţionarea inversorului pentru rotaţie dreapta/ stânga nu este permisă pe parcursul
exploatării.
9
Introducerea acumulatorului
ATENŢIONARE
Pericol de accidentare Pornire involuntară a maşinii de perforat multifuncţionale.
Înainte de utilizarea acumulatorului, asiguraţi-vă maşina de perforat multifuncţională
este deconectată şi inversorul pentru rotaţie dreapta/ stânga se află în poziţie
centrală (siguranţa împotriva conectării).
ATENŢIONARE
Pericol de natură electrică Pericol de scurtcircuit.
Asiguraţi-vă la contactele acumulatorului şi la contactele maşinii de perforat
multifuncţionale nu există corpuri străine, înainte de a introduce acumulatorul.
ATENŢIONARE
Pericol de accidentare Pericol în caz de cădere a acumulatorului.
Un acumulator care cade poate periclita pe dumneavoastră şi alte persoane.
Controlaţi aşezarea sigură a acumulatorului în maşina de perforat multifuncţională.
11
Găurire fără percuţie
10
Găurire cu percuţie
10
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
74
Dăltuire
10
Poziţionare daltă
AVERTISMENT
Pericol de accidentare Pierderea controlului asupra direcţiei de dăltuire.
Nu lucraţi în poziţia "Poziţionare daltă". Fixaţi selectorul de funcţii pe poziţia "Dăltuire" ,
până când se fixează.
Indicaţie
Dalta poate fi aşezată în 12 poziţii diverse (în paşi de 30°). Astfel, cu dălţile plate şi profi-
late se poate lucra întotdeauna în poziţia de lucru optimă.
10
6 Îngrijirea, întreţinerea generală, transportul şi depozitarea
6.1 Îngrijirea produsului
ATENŢIONARE
Pericol de electrocutare! Reparaţiile executate impropriu la componentele electrice pot duce la
accidentări grave şi la arsuri.
Efectuarea de reparaţii la părţile electrice este permisă numai electricienilor autorizaţi.
Păstraţi produsul, în special suprafeţele mânerelor, uscate, curate, fără ulei şi unsoare. Nu utilizaţi
produse de îngrijire care conţin silicon.
Nu lăsaţi produsul funcţioneze cu fantele de aerisire astupate! Curăţaţi fantele de aerisire cu multă
atenţie, folosind o perie uscată. Împiedicaţi pătrunderea corpurilor străine în interiorul produsului.
Curăţaţi regulat partea exterioară a maşinii cu o lavetă uşor umezită. Nu folosiţi pulverizatoare, maşini cu
jet de aburi sau flux de apă la curăţarea maşinii!
6.2 Îngrijirea acumulatorilor LiIon
Indicaţie
Descărcarea este încheiată printr-o deconectare automat, înainte de a se produce o deteriorare a
elemenţilor din acumulatori.
O regenerare a acumulatorului nu este necesară.
Întreruperea procesului de încărcare nu influenţează negativ durata de serviciu a acumulatorului.
Procesul de încărcare poate fi pornit în orice moment, fără a influenţa negativ durata de serviciu.
Dacă acumulatorul nu se mai încarcă complet, acest lucru semnalează el şi-a pierdut din capacitate
prin îmbătrânire sau suprasolicitare. Lucrul cu acest acumulator este încă posibil, însă va trebui îl
înlocuiţi la timp cu altul nou.
Încărcaţi complet acumulatorii înainte de prima punere în funcţiune.
Evitaţi pătrunderea umidităţii.
6.3 Transportul şi depozitarea acumulatorilor
ATENŢIONARE
Pericol de incendiu Pericol de scurtcircuit.
Pentru împiedicarea scurtcircuitelor şi a încălzirii treptate care survine, nu este permisă niciodată
depozitarea sau transportarea acumulatorilor Li-Ion în stare neprotejată sau în vrac.
Trageţi acumulatorul din poziţia blocată în prima poziţie de fixare.
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
75
La expedierea acumulatorilor pe cale rutieră, feroviară, maritimă sau aeriană, respectaţi prescripţiile de
transport valabile pe plan naţional şi internaţional.
Indicaţie
Acumulatorul se depozitează cel mai bine în stare complet încărcată, pe cât posibil în spaţii
răcoroase şi uscate. Depozitarea acumulatorilor la temperaturi ambiante înalte (în spatele
geamurilor) este defavorabilă, influenţează negativ durata de serviciu a acumulatorilor şi creşte
rata de auto-descărcare a elemenţilor din acumulatori.
7 Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri
ATENŢIONARE
Pericol de accidentare. Pericol de evacuare improprie ca deşeu.
În cazul evacuării necorespunzătoare ca deşeu a echipamentului, sunt posibile următoarele
evenimente: la arderea pieselor din plastic, se formează gaze de ardere toxice care pot provoca
îmbolnăviri de persoane. Bateriile pot exploda, provocând intoxicări, arsuri, arsuri chimice sau
poluare, dacă sunt deteriorate sau încălzite puternic. În cazul evacuării neglijente a deşeurilor,
există riscul de a oferi persoanelor neautorizate posibilitatea de a utiliza echipamentul în mod
abuziv. În această situaţie, puteţi provoca vătămări grave persoanei dumneavoastră şi altor
persoane, precum şi poluări ale mediului.
Evacuaţi imediat ca deşeu acumulatorii defecţi. Nu permiteţi accesul copiilor la acestea. Nu
dezmembraţi acumulatorii şi nu îi aruncaţi în foc.
Evacuaţi acumulatorii ca deşeu după prescripţiile naţionale sau predaţi acumulatorii ieşiţi din uz
înapoi la Hilti.
Maşinile Hilti sunt fabricate într-o proporţie mare din materiale reutilizabile. Condiţia necesară pentru
reciclare este separarea corectă a materialelor. În multe ţări, Hilti preia maşinile dumneavoastră vechi pentru
revalorificare. Solicitaţi relaţii la centrul pentru clienţi Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări.
Conformdirectiveieuropeneprivind aparatele electrice şi electronice vechi şi transpunerea în actele normative
naţionale, sculele electrice uzate trebuie fie colectate separat şi depuse la centrele de revalorificare
ecologică.
Nu aruncaţi sculele electrice în containerele de gunoi menajer!
8 Garanţia producătorului
Pentru relaţii suplimentare referitoare la condiţiile de garanţie, rugăm adresaţi partenerului
dumneavoastră local Hilti.
9 Declaraţia de conformitate CE
Producător
Hilti Aktiengesellschaft
Feldkircherstrasse 100
9494 Schaan
Liechtenstein
Declarăm pe propria răspundere acest produs corespunde următoarelor directive şi norme.
Denumire Maşină de perforat multifuncţională cu acumulatori
Indicativul de model TE 30-A36
Generaţia 02
Anul fabricaţiei 2012
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
76
Directive aplicate: 2004/108/CE (până la 19 aprilie 2016)
2014/30/UE (începând cu 20 aprilie 2016)
2006/42/CE
2011/65/UE
2006/66/CE
Norme aplicate: EN 607451, EN 607452-6
EN ISO 12100
Documentaţia tehnică la: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistraße 6
86916 Kaufering
Germania
Schaan, 05.2015
Paolo Luccini
(Head of BA Quality and Process Management /
Business Area Electric Tools & Accessories)
Tassilo Deinzer
(Executive Vice President / Business Unit Power
Tools & Accessories)
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
Pos. 8 | 20151223
*2033712*
2033712
Printed: 18.01.2016 | Doc-Nr: PUB / 5130134 / 000 / 04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Hilti TE 30-A36 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare