Electrolux EHH6540FOK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EHH6540FOK
................................................ .............................................
SQ VATËR GATIMI UDHËZIMET PËR
PËRDORIM
2
HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 19
RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 35
SL KUHALNA PLOŠČA NAVODILA ZA UPORABO 50
PËRMBAJTJA
1. TË DHËNA PËR SIGURINË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. UDHËZIME PËR SIGURINË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. UDHËZIME DHE KËSHILLA TË NEVOJSHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. KUJDESI DHE PASTRIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8.
UDHËZIME PËR INSTALIMIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. TË DHËNA TEKNIKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ME JU NË MENDJE
Faleminderit që bletë një produkt Electrolux. Ju keni zgjedhur një produkt i cili sjell me vete
dekada të tëra me përvojë dhe risi nga profesionistë. Gjenial dhe elegant, ky produkt është
projektuar duke ju pasur ju në mendje. Pra, sa herë që ta përdorni mund të ndjeheni të sigurt se
çdo herë do të merrni prej tij rezultate të shkëlqyera.
Mirë se vini në Electrolux.
Vizitoni faqen tonë të internetit në adresën:
Merrni këshilla përdorimi, broshura, informacion për ndreqjen e problemeve si dhe për
shërbimin:
www.electrolux.com
Regjistroni produktin tuaj për shërbim më të mirë:
www.electrolux.com/productregistration
Blini aksesorë, pjesë konsumi, pjesë këmbimi origjinale për pajisjen tuaj:
www.electrolux.com/shop
KUJDESI DHE SHËRBIMI PËR KLIENTËT
Rekomandojmë përdorimin e pjesëve origjinale të këmbimit.
Kur kontaktoni me Shërbimin, sigurohuni që të dispononi të dhënat e mëposhtme.
Informacioni mund të gjendet në pllakën e specifikimeve. Modeli, PNC, Numri i serisë.
Paralajmërim / Të dhëna për sigurinë dhe kujdesin.
Të dhëna të përgjithshme dhe këshilla
Të dhëna për ambientin
Rezervohet mundësia e ndryshimeve.
2
www.electrolux.com
1. TË DHËNA PËR SIGURINË
Përpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni me
kujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk është
përgjegjës nëse shkaktohen lëndime dhe dëme nga
instalimi dhe përdorimi i pasaktë. Gjithmonë mbajini
udhëzimet bashkë me pajisjen, për t'iu referuar në të
ardhmen.
1.1 Siguria e fëmijëve dhe personave me probleme
PARALAJMËRIM
Rrezik mbytjeje, lëndimi ose gjymtimi të përhershëm.
Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8
vjeç e sipër dhe persona me aftësi të kufizuara fizike,
ndjesore ose mendore ose që nuk kanë eksperiencë
dhe njohuri, nëse ata mbikëqyren nga një i rritur ose
nga një person që është përgjegjës për sigurinë e tyre.
Mos lejoni fëmijët të luajnë me pajisjen.
Mbajini të gjitha materialet e ambalazhimit larg fëmijëve.
Mbajini fëmijët dhe kafshët shtëpiake larg pajisjes, gjatë
kohës që ajo punon ose kur ftohet. Pjesët e prekshme
janë të nxehta.
Nëse pajisja ka një mekanizëm për sigurinë e fëmijëve,
ju rekomandojmë që ta aktivizoni.
Pastrimi dhe mirëmbajtja nuk duhet të kryhet nga
fëmijët pa mbikëqyrje.
1.2 Siguria e përgjithshme
Pajisja dhe pjesët e saj të arritshme nxehen shumë
gjatë përdorimit. Mos prekni elementet e nxehjes.
Mos e përdorni pajisjen nëpërmjet një kohëmatësi të
jashtëm ose një sistemi komandimi të veçuar.
Mungesa e kontrollit të një gatimi me yndyrë ose vaj
mbi një vatër mund të jetë e rrezikshme dhe mund të
rezultojë në zjarr.
SHQIP 3
Mos provoni kurrë që ta fikni zjarrin me ujë, por fikni
pajisjen dhe pastaj mbulojeni flakën, p.sh. me një
kapak ose me batanije kundër zjarrit.
Mos vendosni sende mbi sipërfaqet e gatimit.
Mos përdorni pastrues me avull për të pastruar
pajisjen.
Objektet metalike, të tilla si thikat, pirunët, lugët dhe
kapakët nuk duhet të vendosen mbi sipërfaqen e
vatrës, sepse mund të nxehen.
Nëse sipërfaqja prej qeramike xhami kriset, fikeni
pajisjen për të shmangur mundësinë e goditjes
elektrike.
Pas përdorimit, fikini elementët e vatrës me kontrollet e
saj dhe mos u mbështetni te funksionimi i detektorit të
enëve.
2.
UDHËZIME PËR SIGURINË
2.1 Instalimi
PARALAJMËRIM
Vetëm një person i kualifikuar
duhet ta instaloj këtë pajisje.
Hiqni të gjithë paketimin.
Mos instaloni ose mos përdorni një
pajisjen të dëmtuar.
Zbatoni udhëzimet e instalimit të dhëna
me pajisjen.
Ruani largësitë minimale nga pajisjet
dhe njësitë e tjera.
Gjithmonë bëni kujdes kur e lëvizni
pajisjen sepse është e rëndë. Përdorni
gjithnjë doreza sigurie.
Mbyllini sipërfaqet e prera me një
izolues për të mos lejuar që lagështira
të shkaktoj fryrje.
Mbroni pjesën e poshtme të pajisjes
nga avulli dhe lagështira.
Mos e instaloni pajisjen pranë dyerve
ose nën dritare. Duke vepruar kështu
do të parandaloni rënien e enëve të
nxehta të gatimit nga pajisja kur hapet
dera ose dritarja.
Nëse pajisja instalohet mbi sirtarë
sigurohuni që hapësira mes pjesës së
poshtme të pajisjes dhe sirtarit të
sipërm, të jetë e mjaftueshme për
qarkullimin e ajrit.
Sigurohuni që te hapësira e ventilimit
prej 2 mm, mes sipërfaqes së gatimit
dhe pjesës ballore të njësisë nën të, të
qëndrojë e lirë. Garancia nuk mbulon
gjithmonë dëmtimet e shkaktuara nga
mungesa e hapësirës së mjaftueshme
të ventilimit.
Pjesa e poshtme e pajisjes mund të
nxehet. Rekomandojmë që të instalohet
një panel ndarës me material që nuk
digjet poshtë pajisjes për të parandaluar
arritjen e pjesës së poshtme.
Lidhja elektrike
PARALAJMËRIM
Rrezik zjarri dhe goditjeje elektrike.
Të gjitha lidhjet elektrike duhen kryer
nga një elektricist i kualifikuar.
4
www.electrolux.com
Pajisja duhet tokëzuar.
Përpara se të kryeni ndonjë veprim,
sigurohuni që pajisja të jetë shkëputur
nga rryma.
Përdorni kabllo elektrike të
përshtatshme.
Mos i lini kabllot elektrike të përdridhen.
Sigurohuni që kablloja ose spina
elektrike (nëse ka) të mos prekë pajisjen
e nxehtë ose enët e nxehta të gatimit,
kur e lidhni pajisjen me prizat që
gjenden pranë
Sigurohuni që pajisja të instalohet
saktë. Kablloja ose spina e lirë ose e
papërshtatshme elektrike (nëse ka)
mund ta nxehë shumë terminalin.
Sigurohuni që të jetë instaluar mbrojtja
ndaj goditjeve elektrike.
Përdorni mbërthyesen e lirimit të
tensionit të kabllos.
Sigurohuni që të mos dëmtoni spinën
elektrike (nëse ka) ose kabllon elektrike.
Kontaktoni me qendrën e shërbimit ose
një elektricist për ndërrimin e kabllos
elektrike të dëmtuar.
Instalimi elektrik duhet të ketë një pajisje
instaluese e cila ju lejon të shkëpusni
pajisjen nga rryma elektrike në të gjitha
polet. Pajisja instaluese duhet të ketë
një hapje kontakti me gjerësi minimale 3
mm.
Përdorni mjetet e duhura izoluese:
çelësa mbrojtës të linjës, siguresa
(siguresa tip vidë të hequra nga
mbajtësja), çelësa të humbjeve në
neutral dhe kontaktorë.
2.2 Përdorimi
PARALAJMËRIM
Rrezik lëndimi, djegiesh ose
goditjeje elektrike.
Përdoreni këtë pajisje në mjedis
shtëpiak.
Mos i ndryshoni specifikimet e kësaj
pajisjeje.
Mos përdorni një kohëmatës të jashtëm
ose një sistem komandimi të veçuar për
të vënë në përdorim pajisjen.
Mos e lini pajisjen të pambikëqyrur gjatë
punës.
Mos e përdorni pajisjen me duar të
lagura ose kur ajo ka kontakt me ujin.
Mos vendosni takëme dhe kapakë
tenxheresh mbi zonat e gatimit. Ato
mund të nxehen shumë.
Fikini zonat e gatimit pas çdo përdorimi.
Mos u mbështesni në detektorin e
tiganëve.
Mos e përdorni pajisjen si sipërfaqe
pune ose për të mbajtur sende.
se ka ndonjë të krisur mbi sipërfaqe,
shkëputeni pajisjen nga rrjeti, për të
shmangur goditjen elektrike.
Përdoruesit me stimulues kardiak duhet
të mbajnë një distancë minimale prej 30
cm nga zonat e gatimit me induksion
kur pajisja është në punë.
PARALAJMËRIM
Rrezik zjarri ose shpërthimi.
Yndyrat dhe vajrat kur nxehen mund të
lëshojnë avuj të ndezshëm. Mbajeni
flakën ose objektet e nxehura larg nga
yndyrat dhe vajrat kur gatuani me to.
Avujt që lëshon vaji shumë i nxehtë
mund të shkaktojnë ndezje spontane.
Vaji i përdorur që përmban mbetje
ushqimore, mund të shkaktojë zjarr në
temperaturë më të ulët sesa vaji që
përdoret për herë të parë.
Mos vendosni produkte të ndezshme
ose sende të lagura me produkte të
ndezshme brenda, pranë ose mbi
pajisje.
Mos u përpiqni ta fikni një zjarr me ujë.
Shkëputni pajisjen dhe mbuloni flakën
me një kapak ose batanije të posaçme
për zjarre.
PARALAJMËRIM
Rrezik dëmtimi i pajisjes.
Mos mbani enë të nxehta mbi panelin e
kontrollit.
Mos vini enë bosh mbi pllakën e
nxehtë.
Bëni kujdes të mos lini objekte ose enë
gatimi të bien mbi pajisje. Sipërfaqja
mund të dëmtohet.
Mos i aktivizoni zonat e gatimit me enë
të zbrazëta ose pa enë gatimi.
Mos vendosni letër alumini mbi pajisje.
Enët e gatimit prej gize ose alumini të
derdhur ose enët me fund të dëmtuar
mund ta gërvishtin qeramikën prej
xhami. Gjithmonë ngrijini këto objekte
SHQIP 5
peshë kur duhet t'i lëvizni në sipërfaqen
e gatimit.
2.3 Kujdesi dhe pastrimi
PARALAJMËRIM
Rrezik dëmtimi i pajisjes.
Pastrojeni pajisjen rregullisht për të
parandaluar dëmtimin e sipërfaqes së
saj.
Mos përdorni ujë me spërkatje dhe avull
për të pastruar pajisjen.
Pastrojeni pajisjen me një leckë të butë
të lagësht. Përdorni vetëm detergjent
neutral. Mos përdorni produkte
gërryese, materiale pastruese të
ashpra, tretës ose objekte metalike.
2.4 Hedhja e pajisjes
PARALAJMËRIM
Rrezik incidenti ose mbytjeje.
Kontaktoni autoritetin e bashkisë suaj
për t'u informuar mbi mënyrën e duhur
të hedhjes së pajisjes
Shkëputeni pajisjen nga rrjeti i furnizimit
elektrik.
Prijeni kabllin e rrymës dhe hidheni atë.
3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT
3.1 Pamje e përgjithshme
210 mm
180 mm 180 mm
145 mm
1 2
45
3
1
Zona e gatimit me induksion
2
Zona e gatimit me induksion
3
Zona e gatimit me induksion
4
Paneli i kontrollit
5
Zona e gatimit me induksion
3.2 Pamja e panelit të kontrollit
51 2
3
4
10
8 7
6
9
6
www.electrolux.com
Përdorni fushat me sensor për të përdorur pajisjen. Ekranet, treguesit dhe
sinjalet akustike tregojnë se cilat funksione janë aktive.
Fusha me sensor Funksioni
1
Për të aktivizuar dhe çaktivizuar pajisjen.
2
Për të bllokuar/zhbllokuar panelin e
kontrollit.
3
Treguesit e kohës në zonat e
gatimit.
Për të treguar se për cilën zonë gatimi po
vendosni kohën.
4
Ekrani i kohëmatësit Për të treguar kohën në minuta.
5
Për të aktivizuar funksionin e fuqisë.
6
Një afishim i cilësimit të
nxehtësisë
Për të treguar cilësimin e nxehtësisë.
7
Një shirit komandash Për të vendosur cilësimin e nxehtësisë.
8
/
Për të shtuar ose pakësuar kohën.
9
Për të vendosur zonën e gatimit.
10
Për të aktivizuar dhe çaktivizuar
funksionin STOP+GO.
3.3 Ekranet e përzgjedhjes së nxehtësisë
Ekrani Përshkrimi
Zona e gatimit është e çaktivizuar.
-
Zona e gatimit është në punë.
Funksioni vihet në punë.
Funksioni i nxehjes automatike është aktiv.
Funksioni i fuqisë vihet në punë.
+ numri
Ka një keqfunksionim.
/ /
OptiHeat Control (Treguesi i nxehtësisë së mbetur me 3
faza): vazhdo gatimin / mbaj ngrohtë / nxehtësi e mbetur.
Pajisja e bllokimit/sigurisë së fëmijëve është aktive.
Enë gatimi e papërshtatshme ose shumë e vogël, ose
mbi zonën e gatimit nuk ka enë.
Funksioni i fikjes automatike është aktiv.
3.4 OptiHeat Control (Treguesi i
nxehtësisë së mbetur me 3 faza)
PARALAJMËRIM
\ \ Rrezik djegieje nga
nxehtësia e mbetur!
OptiHeat Control tregon nivelin e
nxehtësisë së mbetur! Zonat e gatimit me
induksion lëshojnë nxehtësinë e
nevojshme për gatimin e drejtpërdrejtë në
bazamentin e enës. Qeramika e xhamit
është e nxehtë nga nxehtësia e mbetur e
enës.
SHQIP 7
4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM
4.1 Aktivizimi dhe çaktivizimi
Prekni për 1 sekondë për të aktivizuar
ose çaktivizuar pajisjen.
4.2 Fikja automatike
Funksioni e çaktivizon automatikisht
pajisjen nëse:
Të gjitha zonat e gatimit janë të
çaktivizuara (
).
Nuk vendosni cilësimin e nxehtësisë
pasi aktivizoni pajisjen.
Derdhni diçka apo futni diçka në
panelin e kontrollit për më shumë se 10
sekonda, (tavë, leckë, etj.). Një sinjal
akustik tingëllon për pak kohë dhe
pajisja çaktivizohet. Hiqni objektin ose
pastroni panelin e kontrollit.
Pajisja nxehet shumë (p.sh. kur një
tenxhere zien pa ujë brenda). Përpara
se ta përdorni pajisjen sërish, prisni që
zona e gatimit të ftohet.
Po përdorni një enë të pasaktë. Simboli
ndizet dhe pas 2 minutash zona e
gatimit çaktivizohet automatikisht.
Nuk e çaktivizoni një zonë gatimi ose
ndryshoni cilësimin e nxehtësisë. Pas
pak kohe
ndizet dhe pajisja
çaktivizohet. Shihni më poshtë.
Lidhja ndërmjet cilësimit të nxehtësisë
dhe kohës së funksionit të fikjes
automatike:
, - — 6 orë
- — 5 orë
- — 4 orë
- — 1,5 orë
4.3 Cilësimi i nxehtësisë
Prekni fushën e komandave te cilësimi i
nxehtësisë. Lëvizni gishtin përgjatë shiritit
të komandimit për të ndryshuar cilësimin.
Mos e lëshoni përpara se të keni zgjedhur
një cilësim të saktë nxehtësie. Në ekran
shfaqet cilësimi i nxehtësisë.
4.4 Nxehja automatike
Ju mund ta arrini cilësimin e nevojitur të
nxehjes brenda një kohe më të shkurtër
nëse aktivizoni funksionin e nxehjes
automatike. Ky funksion vendos për pak
kohë cilësimin më të lartë të nxehjes
(shiko diagramin), e më pas zbret te
cilësimi i nevojitur i nxehjes.
Për të aktivizuar funksionin e nxehjes
automatike për një zonë gatimi:
1.
Prekni ( shfaqet në ekran).
2.
Menjëherë prekni cilësimin e
nxehtësisë së duhur. Pas 3
sekondash
shfaqet në ekran.
Për të ndalur funksionin ndryshoni
cilësimin e nxehtësisë.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 1314
4.5 Funksioni i fuqisë
Funksioni i fuqisë vë më shumë fuqi në
dispozicion të zonave të gatimit me
induksion. Funksioni i fuqisë mund të
aktivizohet për një periudhë të kufizuar
kohore (shihni kapitullin "Të dhëna
teknike"). Pas kësaj, zona e gatimit me
induksion kthehet automatikisht në
cilësimin e nxehtësisë më të lartë. Për ta
aktivizuar, prekni
, ndizet. Për ta
çaktivizuar, ndryshoni cilësimin e
nxehtësisë.
8
www.electrolux.com
4.6 Menaxhimi i fuqisë
Menaxhimi i fuqisë e ndan fuqinë midis dy
zonave të gatimit në çift (shihni figurën).
Funksioni i fuqisë rrit fuqinë në nivelin
maksimal për njërën nga zonat e gatimit
brenda çiftit. Fuqia në zonën e dytë të
gatimit ulet automatikisht. Afishimi i
cilësimit të nxehjes për zonën e reduktuar
alternohet mes dy niveleve.
4.7 Kohëmatësi
Kohëmatësi me numërim zbritës
Përdorni kohëmatësin me numërim zbritës
për të vendosur kohëzgjatjen e punës së
zonës së gatimit vetëm për këtë sesion
gatimi.
Cilësojeni kohëmatësin pasi të
përzgjidhni zonën e gatimit.
Ju mund të vendosni përzgjedhjen e
nxehtësisë para ose pasi të vendosni
kohëmatësin.
Për të vendosur zonën e gatimit:
prekni
disa herë derisa treguesi i
zonës së nevojshme të gatimit të
ndizet.
Për të aktivizuar kohëmatësin e
numërimit zbritës: prekni
e
kohëmatësit për të vendosur kohën (
00
-
99
minuta). Kur treguesi i zonës
së gatimit fillon të pulsojë më ngadalë,
koha fillon zbret.
Për të kontrolluar kohën e mbetur:
vendosni zonën e gatimit me
.
Treguesi i zonës së gatimit fillon të
pulsojë shpejt. Në ekran shfaqet koha e
mbetur.
Për të ndryshuar kohëmatësin me
numërim zbritës: vendosni zonën e
gatimit me
. Prekni ose .
Për të çaktivizuar kohëmatësin:
vendosni zonën e gatimit me
.
Prekni
. Koha e mbetur numëron
mbrapsht deri në
00
. Treguesi i zonës
së gatimit fiket. Për ta fikur, mund të
prekni gjithashtu
dhe
njëkohësisht.
Kur koha mbaron, tingulli aktivizohet
dhe
00
pulson. Zona e gatimit
çaktivizohet.
Për të ndaluar tingullin: prekni
CountUp Timer ( Kohëmatësi
me numërim rritës)
Përdorni CountUp Timer për të
monitoruar kohëzgjatjen e punës së zonës
së gatimit.
Për të përzgjedhur zonën e gatimit
(nëse është në punë më shumë se 1
zonë gatimi) : prekni
disa herë
derisa treguesi i zonës së nevojshme të
gatimit të ndizet.
Për të aktivizuar CountUp Timer:
prekni
e kohëmatësit ndizet. Kur
treguesi i zonës së gatimit fillon të
pulsojë më ngadalë, koha fillon rritet.
Ekrani kalon mes
dhe kohës së
numëruar (minutat).
Për të parë kohën e punës së zonës
së gatimit: vendosni zonën e gatimit
me
. Treguesi i zonës së gatimit
fillon të pulsojë shpejt. Ekrani tregon për
sa kohë punon zona e gatimit.
Për të çaktivizuar CountUp Timer:
vendosni zonën e gatimit me
dhe
prekni
ose për të çaktivizuar
kohëmatësin. Treguesi i zonës së
gatimit fiket.
Kujtuesi i minutave
Ju mund ta përdorni kohëmatësin si një
tregues minutash kur zonat e gatimit
nuk janë në punë. Prekni
. Prekni
ose të kohëmatësit për të vendosur
kohën. Kur koha mbaron, tingulli
aktivizohet dhe
00
pulson.
Për të ndaluar tingullin: prekni
SHQIP 9
4.8 STOP+GO
Funksioni vendos përzgjedhjen më të
ulët të nxehtësisë për gjitha zonat e
gatimit.(
).
Kur funksionon
, nuk mund ta
ndryshoni cilësimin e nxehtësisë.
Funksioni
nuk e ndalon funksionin e
kohëmatësit.
Për të aktivizuar këtë funksion prekni
. Simboli ndizet.
Për të çaktivizuar këtë funksion
prekni
. Ndizet përzgjedhja e
nxehtësisë që keni vendosur më parë.
4.9 Bllokimi
Kur zonat e gatimit janë në funksionim, ju
mund ta bllokoni panelin e kontrollit, por jo
. Kjo parandalon një ndryshim
aksidental të përzgjedhjes së nxehtësisë.
Në fillim vendosni përzgjedhjen e
nxehtësisë.
Për të filluar këtë funksion prekni
.
Simboli
ndizet për 4 sekonda.
Kohëmatësi mbetet i ndezur.
Për ta ndaluar këtë funksion prekni
.
Ndizet përzgjedhja e nxehtësisë që keni
vendosur më parë.
Kur fikni pajisjen, çaktivizohet edhe ky
funksion.
4.10 Mekanizmi i sigurisë për
fëmijët
Ky funksion parandalon përdorimin
aksidental të pajisjes.
Për të aktivizuar mekanizmin e
sigurisë për fëmijët
Aktivizojeni pajisjen me
. Mos
vendosni një cilësim nxehtësie.
Prekni
për 4 sekonda. Simboli
ndizet.
Çaktivizojeni pajisjen me
.
Për të çaktivizuar mekanizmin e
sigurisë për fëmijët
Aktivizojeni pajisjen me
. Mos
vendosni një cilësim nxehtësie.
Prekni
për 4 sekonda. Simboli
ndizet.
Çaktivizojeni pajisjen me
.
Për të anuluar mekanizmin e sigurisë
për fëmijët vetëm për një sesion
gatimi
Aktivizojeni pajisjen me
. Simboli
ndizet.
Prekni për 4 sekonda. Vendosni
përzgjedhjen e nxehtësisë për 10
sekonda. Ju mund të përdorni pajisjen.
Kur çaktivizoni pajisjen me
,
mekanizmi i sigurisë për fëmijët punon
sërish.
4.11 OffSound Control
(Çaktivizimi dhe aktivizimi i
tingujve)
Çaktivizimi i tingujve
Çaktivizoni pajisjen.
Prekni
për 3 sekonda. Ekrani ndizet
dhe fiket. Prekni
për tre sekonda.
Ndizet
, aktivizohet tingulli. Prekni ,
ndizet
, tingulli çaktivizohet.
Kur ky funksion vihet në punë, ju mund t'i
dëgjoni sinjalet vetëm kur:
prekni
.
ulet treguesi i minutave
ulet kohëmatësi i numërimit zbritës.
vendosni diçka në panelin e kontrollit.
Aktivizimi i tingujve
Çaktivizoni pajisjen.
Prekni
për 3 sekonda. Ekrani ndizet
dhe fiket. Prekni
për tre sekonda.
Ndizet
, sepse tingulli çaktivizohet.
Prekni
, ndizet . Tingulli është
aktivizuar.
10
www.electrolux.com
5. UDHËZIME DHE KËSHILLA TË NEVOJSHME
ZONAT E GATIMIT ME
INDUKSION
Për zonat e gatimit me induksion, fusha e
fortë elektromagnetike e krijon shumë
shpejt nxehtësinë në enën e gatimit.
5.1 Enët e gatimit për zonat e
gatimit me induksion
Përdorini zonat e gatimit me
induksion me enë gatimi të
përshtatshme.
Materiali i enëve
i përshtatshëm: hekur i derdhur, çelik,
çelik i smaltuar, inoks, me fund me
shumë shtresa (e cilësuar si e
përshtatshme nga prodhuesi).
i papërshtatshëm: alumin, bakër,
tunxh, qelq, qeramikë, porcelan.
Ena është e përshtatshme për një
vatër me induksion, nëse ...
... uji zien shumë shpejt në një zonë të
vendosur në cilësimin më të lartë të
nxehtësisë.
... fundi i enës tërhiqet nga një magnet.
Fundi i enëve të gatimit duhet
të jetë sa më i trashë dhe i rrafshët
që të jetë e mundur.
Përmasat e enës së gatimit: zonat e
gatimit me induksion U përshtaten
automatikisht deri diku përmasave të
fundit të enëve.
5.2 Zhurmat gjatë punës
Nëse arrini të dëgjoni
zhurmë kërcitëse: enët janë të përbëra
nga materiale të ndryshme (strukture
sanduiç).
tingull fishkëllime: po përdorni një ose
më shumë zona gatimi me nivele të
larta fuqie dhe ena është e përbërë nga
materiale të ndryshme (struktura
sanduiç).
gumëzhitje po përdorni nivele të larte
fuqie.
kërcitje po ndodh një proces elektrik.
fërshëllimë, zukatje ventilatori po punon.
Zhurmat janë normale dhe nuk
tregojnë se ka keqfunksionim të
pajisjes.
5.3 Kursimi i energjisë
Si të kursejmë energji
Nëse është e mundur, vendosni
gjithmonë kapakët mbi enët e gatimit.
Vini enën e gatimit mbi zonën e gatimit
para se ta ndizni atë.
Përdorni nxehtësinë e mbetur për ta
mbajtur ushqimin ngrohtë ose për ta
shkrirë atë.
Efikasiteti i zonës së gatimit
Efikasiteti i zonës së gatimit është i lidhur
me diametrin e enës së gatimit. Enët me
diametër më të vogël se diametri minimal
thithin vetëm një pjesë të energjisë
krijuar nga zona e gatimit. Për diametrat
minimalë shihni kapitullin "Të dhëna
teknike".
5.4 Öko Timer (Kohëmatësi
ekonomik)
Për të kursyer energji, ngrohësi i
zonës së gatimit çaktivizohet
përpara se të bjerë sinjali i
kohëmatësit me numërim
mbrapsht. Ndryshimi në kohën e
punës varet nga niveli i cilësimit të
nxehtësisë dhe kohëzgjatja e
procesit të gatimit.
5.5 Shembujt e përdorimit për
gatim
Lidhja midis cilësimit të nxehtësisë dhe
konsumit të energjisë së zonës së gatimit
nuk është lineare.
Kur ju rritni cilësimin e nxehtësisë, rritja
nuk është në proporcion me rritjen e
konsumit të energjisë së zonës së gatimit.
Kjo do të thotë se zona e gatimit me
cilësim mesatar nxehtësie përdor më pak
se gjysmën e fuqisë së saj.
Të dhënat në tabelë janë vetëm
udhëzuese.
SHQIP 11
Cil
ësi
mi
i
nx
eht
ësi
Përdoreni për: Koha Këshilla Konsumi
nominal i
energjisë
1
Mbajtje ngrohtë e
ushqimit që keni gatuar
sipas
dëshirës
Vendosni kapak mbi
enën e gatimit
3 %
1 -
3
Salcë holandeze,
shkrirje: gjalpi,
çokollate, xhelatine
5 - 25 min Trazojeni herë pas
here
3 – 8 %
1 -
3
Mpiksje: omëleta të
shkrifëta, vezë të
pjekura
10 - 40 min Gatuani me kapak 3 – 8 %
3 -
5
Zierje oriz dhe gatesa
me bazë qumështi;
ngrohje ushqimesh të
gatshme
25 - 50 min Shtoni të paktën dy
herë lëng sa orizi,
trazojini gatesat me
qumësht gjatë gatimit
8 – 13 %
5 -
7
Gatim me avull:
perime, peshk, mish
20 - 45 min Shtoni disa lugë gjelle
lëng
13 – 18 %
7 -
9
Patate të gatuara me
avull
20 - 60 min Përdorni maksimumi
¼ l ujë për 750 g
patate
18 – 25 %
7 -
9
Gatim sasish më të
mëdha ushqimi, mishi
me lëng dhe supash
60 - 150
min
Deri në 3 l lëng plus
përbërësit
18 – 25 %
9 -
12
Skuqje e lehtë:
eskallop, mish viçi me
djathë e proshutë,
kotëleta, qofte, salsiçe,
mëlçi, salcë, vezë,
petulla, gjevrek
sipas
nevojës
Kthejeni pasi të ke
kaluar gjysma e
kohës
25 – 45 %
12
-
13
Skuqje e thellë, thekje
e fortë, fileto mishi,
biftekë
5 - 15 min Kthejeni pasi të ke
kaluar gjysma e
kohës
45 – 64 %
14 Zierje uji, zierje makaronash, kaurdisje mishi (gulash, mish
rosto), patate të skuqura
100 %
Zierje sasish të mëdha uji. Aktivizohet menaxhimi i fuqisë.
Funksioni i Fuqisë është më i
përshtatshmi për ngrohjen e sasive të
mëdha të ujit.
Informacion mbi akrilamidet
E rëndësishme Sipas zbulimeve të fundit
shkencore, nëse e thekni ushqimin
(veçanërisht ato me përmbajtje
niseshteje), akrilamidet mund të përbëjnë
një rrezik për shëndetin.Për këtë arsye, ju
këshillojmë të gatuani në temperaturat më
të ulëta dhe të mos e thekni shumë
ushqimin.
12
www.electrolux.com
6. KUJDESI DHE PASTRIMI
Pastrojeni pajisjen pas çdo përdorimi.
Përdorni gjithmonë enë me bazament të
pastër.
Gërvishtjet ose njollat e errëta mbi
qeramikën e xhamit nuk ndikojnë
në funksionimin e pajisjes.
Për të hequr papastërtitë:
1.
Hiqni menjëherë: plastmasë të
shkrirë, celofan dhe ushqime me
sheqer. Nëse jo, pajisja mund të
dëmtohet nga papastërtia. Përdorni
kruajtëse të posaçme për xhamin.
Vendoseni kruajtësen mbi
sipërfaqen e xhamit në një kënd të
ngushtë dhe rrëshqiteni tehun mbi
sipërfaqe.
Hiqni pasi pajisja të jetë ftohur
mjaftueshëm: njollat e çmërsit,
rrëketë e ujit, njollat e yndyrës,
çngjyrosjet e ndritshme metalike.
Përdorni një pastrues të posaçëm
për qeramikën e xhamit ose
inoksin.
2.
Pastrojeni pajisjen me një leckë të
njomë dhe me pak detergjent.
3.
Në fund, thajeni pajisjen duke e
fërkuar me një leckë të pastër.
7. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Nuk mund ta aktivizoni
ose ta përdorni pajisjen.
Aktivizojeni pajisjen sërish
dhe cilësojeni nxehtësinë
në më pak se 10
sekonda.
Keni prekur 2 ose më
shumë fusha me sensor
njëkohësisht.
Prekni vetëm një fushë
me sensor.
Funksioni STOP+GO
vihet në punë.
Referojuni kapitullit
"Përdorimi i përditshëm".
Mbi panelin e kontrollit ka
njolla uji ose njolla yndyre.
Pastroni panelin e
kontrollit.
Një sinjal akustik bie dhe
pajisja çaktivizohet.
Një sinjal akustik bie kur
pajisja çaktivizohet.
Keni vendosur diçka mbi
një ose më shumë fusha
me sensor.
Hiqni objektin nga fushat
me sensor.
Pajisja çaktivizohet. Keni vendosur diçka mbi
fushën me sensor
.
Hiqni objektin nga fusha
me sensor.
Treguesi i nxehtësisë së
mbetur nuk ndizet.
Zona e gatimit nuk është
e nxehtë, sepse ka
punuar vetëm për pak
kohë.
Nëse zona e gatimit ka
punuar mjaft kohë për të
qenë e nxehtë, flisni me
qendrën e shërbimit.
Funksioni i nxehjes
automatike nuk
aktivizohet.
Zona e gatimit është e
nxehtë.
Lëreni zonën e gatimit që
të ftohet mjaftueshëm.
SHQIP 13
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Është vendosur cilësimi
më i lartë i nxehtësisë.
Cilësimi më i lartë i
nxehtësisë ka të njëjtën
fuqi si funksioni i nxehjes
automatike.
Cilësimi i nxehtësisë
ndryshon midis dy
niveleve.
Është aktivizuar
menaxhimi i fuqisë.
Referojuni seksionit
"Menaxhimi i fuqisë".
Fushat me sensor
nxehen.
Ena e gatimit është tepër
e madhe ose e keni
vendosur atë shumë afër
butonave komandues.
Nëse është e nevojshme,
vendosini enët e mëdha
në zonat e pasme të
gatimit.
Nuk tingëllon asnjë sinjal
kur prekni fushat me
sensor të panelit.
Sinjalet janë të
çaktivizuara.
Aktivizoni sinjalet (shihni
"Kontrolli i heqjes së
tingujve").
Ndizet
Fikja automatike është
aktive.
Çaktivizojeni pajisjen dhe
aktivizojeni sërish.
Ndizet
Është aktiv funksioni i
sigurisë për fëmijët ose
bllokimi.
Referojuni kapitullit
"Përdorimi i përditshëm".
Ndizet
Nuk ka enë gatimi mbi
zonën e gatimit.
Vendosni enë mbi zonën
e gatimit.
Enë e papërshtatshme
gatimi.
Përdorni enë të
përshtatshme.
Diametri i bazamentit të
enës është tepër i vogël
për zonën e gatimit.
Çojeni enën në një zonë
gatimi më të vogël.
Ndizet dhe numri.
Ka një defekt në pajisje. Shkëputeni pajisjen nga
rrjeti për pak kohë. Hiqni
siguresën nga sistemi
elektrik i shtëpisë. Lidheni
atë sërish. Nëse
ndizet
sërish, kontaktoni
qendrën e shërbimit.
14
www.electrolux.com
Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja
Ndizet
Ka një defekt në pajisje,
sepse ena e ka avulluar
ujin. Janë aktive mbrojtja
kundër tejnxehjes e
zonave të gatimit dhe
funksioni i fikjes
automatike.
Çaktivizoni pajisjen.
Hiqeni enën e nxehtë.
Pas afro 30 sekondave,
aktivizojeni sërish zonën e
gatimit. Nëse problemi ka
qenë ena e gatimit,
mesazhi i defektit zhduket
nga ekrani, por treguesi i
nxehtësisë së mbetur
qëndron ndezur. Lëreni
enën e gatimit të ftohet
mjaftueshëm dhe shikoni
seksionin "Enët për zonat
e gatimit me induksion"
për të parë nëse ena e
gatimit pajtohet me
pajisjen.
Nëse jeni përpjekur ta zgjidhni si më sipër
dhe nuk e keni riparuar dot, kontaktoni
me shitësin ose shërbimin tuaj të klientit.
Jepni të dhënat e etiketës së
parametrave, kodin me tre shifra për
xhamin qeramik (ndodhet në qoshe
sipërfaqes prej qelqi) dhe mesazhin e
defektit që ndizet.
Sigurohuni që pajisjen ta përdorni siç
duhet. Nëse jo, servisi nga tekniku i
shërbimit të klientit apo shitësi nuk do të
jetë falas, edhe gjatë periudhës së
garancisë. Udhëzimet lidhur me shërbimin
e klientit dhe kushtet e garancisë janë në
broshurën e garancisë.
8. UDHËZIME PËR INSTALIMIN
PARALAJMËRIM
Referojuni kapitujve të sigurisë.
Përpara instalimit
Përpara instalimit të pajisjes, regjistroni
nformacionin e mëposhtëm që gjendet në
pllakën e specifikimeve. Pllaka e
specifikimeve gjendet në pjesën e
poshtme të kasës së pajisjes.
Modeli ...............................
PNC ...................................
Numri i serisë .................
8.1 Pajisjet inkaso
Pajisjet inkaso përdorini vetëm pasi ta
keni montuar pajisjen siç duhet në
njësitë inkaso dhe në planin e punës,
sipas standardeve në fuqi.
8.2 Kablloja e lidhjes
Pajisja është e pajisur me kabllo lidhjeje.
Zëvendësoni kabllon e dëmtuar të
ushqimit me një kabllo të posaçme (lloji
H05BB-F Tmax 90°C; ose më të lartë).
Flisni me Qendrën lokale të Shërbimit.
SHQIP 15
8.3 Montimi
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
< 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
490
+1
mm
560
+1
mm
R 5mm
55mm
min.
12 mm
min.
2 mm
min.
38 mm
16
www.electrolux.com
Nëse përdorni një kuti mbrojtëse (një
aksesor shtesë
1)
), nuk është e nevojshme
hapësira prej 2 mm për ajrosje dhe
bazamenti mbrojtës menjëherë nën
pajisje.
Nëse e instaloni pajisjen mbi një furrë, nuk
mund të përdorni kutinë mbrojtëse.
1)
Aksesori i kutisë mbrojtëse mund të mos jetë i disponueshëm në disa vende. Ju lutemi
kontaktoni shitësin lokal.
9. TË DHËNA TEKNIKE
Modell EHH6540FOK Prod.Nr. 949 596 045 01
Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induction 7.4 kW Made in Germany
Ser.Nr. .......... 7.4 kW
ELECTROLUX
Fuqia e zonave të gatimit
Zona e
gatimit
Fuqia
nominale
(Cilësimi i
nxehtësisë
maksimale)
[W]
Funksioni i
fuqisë i
aktivizuar
[W]
Kohëzgjatja
maksimale e
funksionit të
fuqisë [min]
Diametri
minimal i
enës së
gatimit [mm]
Djathtas, e
pasme — 180
mm
1800 W 2800 W 10 145
Djathtas,
përpara —
145 mm
1400 W 2500 W 4 125
Majtas, e
pasme — 180
mm
1800 W 2800 W 10 145
Majtas,
përpara —
210 mm
2300 W 3700 W 10 180
Fuqia e zonave të gatimit mund të jetë
pak më e ndryshme nga të dhënat në
tabelë. Ajo ndryshon në varësi të materialit
dhe përmasave të enëve të gatimit.
SHQIP 17
10. PROBLEME QË LIDHEN ME MJEDISIN
Ricikloni materialet me simbolin
.
Vendoseni ambalazhin te kontenierët e
riciklimit nëse ka.
Ndihmoni në mbrojtjen e mjedisit dhe
shëndetit të njerëzve dhe në riciklimin e
mbetjeve të pajisjeve elektrike dhe
elektronike. Mos hidhni pajisjet e shënuara
me simbolin
e mbeturinës shtëpiake.
Ktheni produktin në pikën lokale të
riciklimit ose kontaktoni me zyrën
komunale.
18
www.electrolux.com
TARTALOMJEGYZÉK
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3. TERMÉKLEÍRÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4. NAPI HASZNÁLAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7. HIBAELHÁRÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8. SZERELÉSI ÚTMUTATÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
GONDOLUNK ÖNRE
Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több évtizedes
szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették.
Valahányszor csak használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája.
Köszöntjük az Electrolux világában.
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.electrolux.com
További előnyökért regisztrálja készülékét:
www.electrolux.com/productregistration
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.electrolux.com/shop
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók. Típus, Termékszám, Sorozatszám.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
Általános információk és tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
MAGYAR 19
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mel
lékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy haszná‐
lat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További
tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót.
1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága
VIGYÁZAT
Fulladás, sérülés vagy tartós rokkantság kockázata.
A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai, értelmi
vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és is‐
meretek híján lévő személyek a biztonságukért felelős személy
felügyelete mellett használhatják.
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől.
A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készülék
től működés közben, és működés után, lehűléskor. A készülék
elérhető részei forróak.
Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék, akkor cél‐
szerű azt bekapcsolni.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy
karbantartási tevékenységet.
1.2 Általános biztonság
Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyon fel‐
forrósodhatnak. Ne érintse meg a fűtőelemeket.
Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy külön távirá‐
nyító rendszerrel.
Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügyelet nélkül
hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkezhet.
A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanem kapcsolja ki a ké‐
szüléket, és takarja le a lángokat például egy fedővel vagy tűzál‐
ló takaróval.
Ne tároljon semmit sem a főzőfelületeken.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EHH6540FOK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare