Liebherr T 1400 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instrucțiuni de utilizare
Frigider compact
20230718 7080374 - 02
T(be)(sl)/TP(esf)/Tb14../15../17../18..
Conţinut
1 Vedere de ansamblu asupra aparatului................ 2
1.1 Vedere de ansamblu a aparatului şi dotărilor......... 2
1.2 Domeniul de utilizare a aparatului............................ 2
1.3 Conformitate................................................................. 3
1.4 Substanțe SVHC în conformitate cu regulamentul
REACH............................................................................ 3
1.5 Baza de date EPREL..................................................... 3
1.6 Dimensiuni de montaj.................................................. 3
1.7 Economisirea energiei................................................. 4
2 Instrucţiuni generale de siguranţă....................... 4
3 Elemente de deservire şi de afişare...................... 5
3.1 Elemente de comandă şi deservire........................... 5
4 Punere în funcţiune............................................... 5
4.1 Transportarea aparatului............................................ 5
4.2 Montarea aparatului.................................................... 5
4.3 Înlocuirea opritorului uşii............................................ 6
4.4 Montarea sub blatul de lucru..................................... 7
4.5 Integrarea în mobilierul de bucătărie....................... 8
4.6 Evacuarea ambalajului la deşeuri............................. 8
4.7 Racordarea aparatului................................................. 8
4.8 Pornirea aparatului...................................................... 8
5 Deservire............................................................... 9
5.1 Frigiderul........................................................................ 9
5.2 Compartiment de congelare*..................................... 10
6Întreţinere.............................................................. 10
6.1 Dezgheţarea.................................................................. 10
6.2 Curăţarea aparatului................................................... 11
6.3 Schimbarea becului de iluminare interioară............ 11
6.4 Serviciul de asistenţă a clienţilor.............................. 12
6.5 Clasă de eficiență energetică iluminare.................. 12
7 Defecţiuni.............................................................. 12
8 Scoaterea din funcţiune........................................ 14
8.1 Oprirea aparatului........................................................ 14
8.2 Scoaterea din funcţiune............................................. 14
9 Eliminare ca deșeu................................................ 14
9.1 Pregătirea aparatului pentru eliminarea ca deșeu. 14
9.2 Eliminarea aparatului ca deșeu în mod ecologic.... 14
Producătorul lucrează permanent la dezvoltarea tuturor
tipurilor şi modelelor. Din acest motiv, vă rugăm să înţelegeţi
că trebuie să ne rezervăm dreptul de a efectua modificări în
ceea ce priveşte forma, dotarea şi tehnica.
Pentru a vă familiariza cu toate avantajele oferite de noul
dumneavoastră aparat, vă rugăm să citiţi cu atenţie indica‐
ţiile din prezentul manual de utilizare.
Manualul este valabil pentru mai multe modele, prin urmare
sunt posibile unele abateri. Paragrafele care sunt valabile
numai pentru anumite aparate sunt marcate cu o steluţă (*).
Instrucţiunile de manevrare sunt marcate cu , iar rezulta‐
tele acţiunii cu .
1 Vedere de ansamblu asupra
aparatului
1.1 Vedere de ansamblu a aparatului şi
dotărilor
Indicaţie
uSortaţi alimentele aşa cum este prezentat în imagine.
Astfel aparatul lucrează economisind energie.
uÎn starea de livrare compartimentele, sertarele sau coşu‐
rile sunt amplasate pentru o eficienţă energetică optimă.
Fig.1
(1) Carcasa termostatului,
iluminare interioară(7) Zona cea mai rece
(2) Compartimentul de
congelare* (8) Tavă pentru legume
(3) Compartiment pentru
unt şi brânzeturi (9) Picioare de sprijin ante‐
rioare şi roţi de trans‐
port* posterioare
(4) Raft pentru sticle* (10) Scurgere pentru apa de
dezgheţ
(5) Suport pentru sticle* (11) Marca de fabricaţie
(6) Raft, mobil
1.2 Domeniul de utilizare a aparatului
Utilizarea conformă cu destinaţia
Aparatul este destinat exclusiv răcirii alimen‐
telor în domeniul casnic sau asemănător celui
casnic. Acesta include, de exemplu, utilizarea
-în bucătării personale, pensiuni cu mic
dejun inclus,
-de către oaspeţi în casele de oaspeţi, hote‐
luri, moteluri şi alte spaţii de cazare,
-în serviciile de catering şi alte servicii simi‐
lare în comerţul cu ridicata.
Aparatul nu este adecvat pentru îngheţarea
alimentelor.*
Orice alt tip de utilizare este interzis.
Modalităţile de utilizare eronate previzibile
Următoarele modalităţi de utilizare sunt
explicit interzise:
-Depozitarea şi răcirea medicamentelor,
a plasmei sanguine, a preparatelor
de laborator sau a altor materiale şi
produse asemănătoare care intră sub inci‐
denţa directivei pentru produse medicale
2007/47/CE
-Exploatarea în domenii cu pericol de
explozie
Utilizarea abuzivă a aparatului poate cauza
deteriorarea produselor depozitate sau alte‐
rarea acestora.
Clasele de climă
Vedere de ansamblu asupra aparatului
2 * în funcţie de model şi dotări
Aparatul este proiectat, în funcţie de clasa de
climă, pentru utilizarea între anumite limite
de temperatură a mediului înconjurător. Clasa
de climă corespunzătoare aparatului dumnea‐
voastră este indicată pe marca de fabricaţie.
Indicaţie
uPentru a asigura o funcţionare optimă,
respectaţi temperaturile ambiante indicate.
Clasa de
climăpentru temperaturi ale mediului înconju‐
rător de
SN 10°C până la 32°C
N 16°C până la 32°C
ST 16°C până la 38°C
T 16°C până la 43°C
SN-ST 10°C până la 38°C
SN-T 10°C până la 43°C
1.3 Conformitate
Etanșeitatea circuitului de agent frigorific este verificată.
Aparatul respectă normele de siguranță admisibile precum
și directivele corespunzătoare.
Pentru piața
UE: Aparatul corespunde directivei
2014/53/UE.
Pentru piața
GB: Aparatul corespunde Radio Equipment
Regulations 2017 SI 2017 No. 1206.
Textul complet al declarației de conformitate UE este dispo‐
nibil la următoarea adresă de internet: www.Liebherr.com
1.4 Substanțe SVHC în conformitate cu
regulamentul REACH
La următorul link puteți verifica dacă aparatul dvs.
conține substanțe SVHC în conformitate cu regu‐
lamentul REACH: home.liebherr.com/de/deu/de/liebherr-
erleben/nachhaltigkeit/umwelt/scip/scip.html
1.5 Baza de date EPREL
Începând cu 1 martie 2021 informaţiile referitoare la iden‐
tificarea consumului de energie şi cerinţele pentru ecode‐
sign se găsesc în baza de date a produselor (EPREL). Sub
următorul link https://eprel.ec.europa.eu/ ajungeţi la baza
de date a produselor. Aici vi se solicită introducerea identifi‐
catorului modelului. Identificarea modelului se găseşte pe
plăcuţa de fabricaţie.
1.6 Dimensiuni de montaj
Fig.2
ab c c' d e e' g
T1710 554 550 561 590 1127x623x652x610x
T1810 601 597 612 640 1175x628x654x610x
TP1710 601 597 612 640 1175x628x654x610x
TP1720 601 597 612 640 1175x628x654x610x
TPesf1710 601 597 595 642 1175x608x655x610x
T1714 601 597 612 640 1175x628x654x610x
TP1714 601 597 612 640 1175x628x654x610x
TPesf1714 601 597 595 642 1175x608x655x610x
TP1724 601 597 612 640 1175x628x654x610x
TP1744 601 597 612 640 1175x628x654x610x
TP1410 554 550 561 590 1127x623x652x610x
TP1420 554 550 561 590 1127x623x652x610x
Kw 855-0.E 554 550 561 1127x623x610x
TP1414 554 550 561 590 1127x623x652x610x
TP1404 554 550 561 1125x623x610x
TP1400 554 550 561 1125x623x610x
TP1434 554 550 561 590 1127x623x652x610x
TP1444 554 550 561 590 1127x623x652x610x
Kw 855-4.D 554 550 561 1127x623x610x
T1514 554 550 561 590 1125 623 652 610
TP1514 554 550 561 590 1127x623x652x610x
T1700 554 550 561 1127x623x610x
T1504 554 550 561 1127x623x610x
T(be)(sl)1414 501 497 505 534 1074x620x649x610x
TP1424 501 497 505 534 1074x620x649x610x
T1410 501 497 505 534 1074x620x649x610x
T(be)1404 501 497 505 — 1072x620x610x
T/Tb1400 501 497 505 — 1072x620x610x
Vedere de ansamblu asupra aparatului
* în funcţie de model şi dotări 3
x La aparatele cu distanţierele de perete ataşate, dimen‐
siunea se măreşte cu 35mm (vezi4.2 Montarea aparatului) .
1.7 Economisirea energiei
-Aveţi grijă să fie asigurate întotdeauna o ventilaţie şi o
aerisire corespunzătoare. Nu acoperiţi orificiile, respectiv
grilajele de ventilaţie.
-Nu amplasaţi aparatul în spatii expuse direct la radiaţia
solară, lângă maşina de gătit, instalaţia de încălzire sau
alte asemenea.
-Consumul de energie depinde de condiţiile de amplasare,
de ex. de temperatura mediului ambiant (vezi 1.2 Dome‐
niul de utilizare a aparatului) . La o mai ridicată a
mediului, consumul de energie se poate mări.
-Deschideţi aparatul cât mai puţin timp posibil.
-Cu cât temperatura reglată este mai scăzută, cu atât mai
mare va fi consumul de energie.
-Sortaţi alimentele: home.liebherr.com/food.
-Păstraţi toate alimentele bine ambalate şi acoperite. Se
evită formarea de chiciură.
-Scoateţi alimentele numai pentru perioada strict nece‐
sară, pentru a evita încălzirea excesivă a acestora.
-Introducerea alimentelor calde: lăsaţi-le mai întâi să se
răcească până la temperatura camerei.
-Dezgheţarea produselor congelate în frigider.*
-Atunci când în aparat există un start gros de brumă:
Dezgheţaţi aparatul.*
Depunerile de praf sporesc consumul de
energie:
-Agregatul de răcire cu schimbătorul de
căldură - grilajul metalic din spatele
aparatului - trebuie curăţat de praf o
dată pe an.
2 Instrucţiuni generale de sigu‐
ranţă
Păstrați cu grijă prezentele instrucțiuni de
utilizare, astfel încât să le aveți la îndemână
în orice moment.
Dacă retransmiteți aparatul, înmânați mai
departe și instrucțiunile de utilizare la pose‐
sorul ulterior.
Pentru a utiliza aparatul conform prescrip‐
țiilor și în siguranță, citiți prezentele instruc‐
țiuni de utilizare cu atenție înainte de utili‐
zare. Urmați în permanență instrucțiunile,
indicațiile de securitate și indicațiile de
avertizare cuprinse în acestea. Acestea sunt
importante, astfel încât să puteți instala și
exploata aparatul în siguranță și în stare
impecabilă.
Pericole pentru utilizator:
-Acest aparat poate fi utilizat de copiii,
precum şi de persoane cu deficienţe fizice,
senzoriale sau mentale, sau care nu dispun
de experienţă sau cunoştinţe, dacă sunt
supravegheate sau au fost instruite cu
privire la utilizarea aparatului în condiţii
de siguranţă şi înţeleg pericolele rezultate.
Copiii nu trebuie se joace cu aparatul. Cură
ţarea şi întreţinerea de către utilizator nu
trebuie executate de către copii nesupra‐
vegheaţi. Copiii cu vârsta între 3-8 ani
au permisiunea de a încărca şi descărca
aparatul. Copiii cu vârsta de sub 3 ani
trebuie ţinuţi la distanţă de aparat, dacă
acesta nu este supravegheat în perma‐
nenţă.
-Priza trebuie să fie ușor accesibilă, pentru
ca aparatul să poată fi deconectat rapid de
la alimentarea electrică în caz de urgență.
Ea trebuie să fie poziționată în afara zonei
acoperite de partea posterioară a apara‐
tului.
-Atunci când deconectaţi aparatul de la
reţeaua electrică, apucaţi întotdeauna de
ştecher. Nu trageţi de cablu.
-În caz de defecţiune, scoateţi ştecherul din
priză sau deconectaţi siguranţa.
-Nu deterioraţi cablul de conectare la
reţeaua electrică. Nu folosiţi aparatul cu un
cablu de conectare la reţea defect.
-Lucrările de reparații, intervențiile la aparat
și înlocuirea cablului de alimentare elec‐
trică trebuie executate exclusiv de către
serviciul de asistență a clienților sau alt
personal de specialitate cu calificare cores‐
punzătoare.
-Montaţi, conectaţi şi evacuaţi aparatul la
deşeuri numai în conformitate cu indicaţiile
din manual.
Pericol de incendiu:
-Agentul frigorific utilizat (specificaţii pe
marca de fabricație) este ecologic, dar
inflamabil. Agentul frigorific scurs se poate
aprinde.
Nu deterioraţi conductele circuitului de
răcire.
Nu umblaţi cu surse de foc în interiorul
aparatului.
Nu utilizaţi aparate electrice în inte‐
riorul aparatului (de exemplu aparate de
curăţare cu aburi, aparate de încălzire,
aparate de preparare a îngheţatei etc.).
Dacă există scurgeri de agent de răcire:
Îndepărtaţi orice flacără sau sursă de foc
din apropierea locului de scurgere. Aeri‐
siţi bine încăperea. Anunţaţi serviciul de
asistenţă a clienţilor.
-Nu depozitaţi în aparat substanţe explozive
sau doze de spray cu substanţe inflama‐
bile, ca de exemplu butan, propan, pentan
etc. Dozele de spray respective pot fi
recunoscute după conţinutul sau simbolul
flăcării imprimat pe acestea. Eventualele
Instrucţiuni generale de siguranţă
4 * în funcţie de model şi dotări
gaze degajate se pot aprinde din cauza
componentelor electrice.
-Nu amplasați în apropierea aparatului
lumânări aprinse, lămpi sau alte obiecte cu
flacără deschisă, pentru a evita incendierea
aparatului.
-Depozitaţi băuturile alcoolice sau alte reci‐
piente care conţin alcool numai dacă sunt
astupate etanş. Eventualul alcool degajat
se poate aprinde din cauza componentelor
electrice.
Pericol de cădere şi răsturnare:
-Nu utilizaţi soclurile, sertarele, uşile etc. pe
post de treaptă sau ca punct de sprijin.
Acest lucru este valabil în special pentru
copii.
Pericol de toxiinfecţie alimentară:
-Nu consumaţi alimentele depozitate peste
termen.
Pericol de degerare, senzaţii de amorţeală şi
dureri:
-Evitați contactul de prelungit al pielii
cu suprafețe reci sau cu produse refri‐
gerate/congelate sau luați măsuri de
protecție, de ex. folosiți mănuși.
Pericol de rănire şi de deteriorare:
-Aburul fierbinte poate produce vătămări.
Nu utilizaţi pentru dezgheţare aparate elec‐
trice de încălzire sau curăţare cu abur,
flacără deschisă sau spray-uri dejivrante.
-Nu îndepărtaţi gheaţa cu obiecte ascuţite.
Pericol de strivire:
-La deschiderea și închiderea ușii, nu intro‐
duceți mâna în balama. Degetele pot fi
prinse.
Simboluri pe aparat:
Simbolul se poate afla pe compresor.
Acesta se referă la uleiul din compresor şi
atrage atenţia asupra pericolului următor:
În caz de ingerare şi pătrundere în căile
respiratorii poate provoca decesul. Această
indicaţie are semnificaţie numai pentru
reciclare. În regimul de funcţionare normal
nu există niciun pericol.
Simbolul se află la compresor şi semna‐
lează pericolul de substanţe inflamabile. Nu
îndepărtaţi eticheta autocolantă.
Acesta sau o etichetă autocolantă simi‐
lară se poate găsi pe partea din spate a
aparatului. Aceasta indică faptul că există
panouri de izolare în vid (VIP) sau panouri
de perlit în ușă și/sau în carcasă. Această
indicaţie are semnificaţie numai pentru
reciclare. Nu îndepărtaţi eticheta autoco‐
lantă.
Respectați indicațiile de avertizare și indi‐
cațiile suplimentare specifice din capitolele
corespunzătoare:
PERICOL marchează o situaţie de pericol
imediat, care va cauza vătămări
corporale grave sau mortale dacă
nu este evitată.
AVERTIZARE marchează o situaţie periculoasă,
care ar putea cauza vătămări
corporale grave sau mortale dacă
nu este evitată.
PRECAUŢIE marchează o situaţie periculoasă,
care ar putea cauza vătămări
corporale uşoare sau medii dacă
nu este evitată.
ATENŢIE marchează o situaţie periculoasă,
care ar putea cauza pagube mate‐
riale dacă nu este evitată.
Indicație marchează indicaţii importante şi
sfaturi utile.
3 Elemente de deservire şi de
afişare
3.1 Elemente de comandă şi deservire
Fig.3
(1) Regulator de tempera‐
tură(2) Întrerupător Cool-Plus
4 Punere în funcţiune
4.1 Transportarea aparatului
uTransportaţi aparatul în stare ambalată.
uTransportaţi aparatul în poziţie verticală.
uNu transportaţi aparatul singuri.
4.2 Montarea aparatului
AVERTIZARE
Pericol de incendiu din cauza umezelii!
Atunci când componentele conducătoare de electricitate
sau cablul de alimentare cu energie electrică devin umede,
se poate cauza un scurtcircuit.
uAparatul este conceput pentru utilizarea în spaţii închise.
Nu utilizaţi aparatul în aer liber, în zone umede sau în
apropierea surselor de apă.
Elemente de deservire şi de afişare
* în funcţie de model şi dotări 5
AVERTIZARE
Pericol de incendiu cauzat de instalarea improprie!
Dacă un cablu de rețea sau o fișă atinge partea posterioară
a aparatului, vibrația aparatului poate deteriora cablul de
rețea sau fișa, astfel încât să ducă la un scurtcircuit.
uAveți în vedere să nu se înțepenească niciun cablu de
rețea sub aparat, dacă instalați aparatul.
uInstalaţi aparatul astfel încât acesta să nu atingă niciun
ştecher sau cablu de reţea.
uNu conectaţi aparate la prizele aflate în zona din spatele
aparatului.
uPrizele sau barele distribuitoarelor multiple, precum și
alte aparate electronice (ca de ex. transformatoare cu
halogen) nu trebuie să fie amplasate și exploatate pe
partea posterioară a aparatelor.
AVERTIZARE
Scăpări de agent frigorific şi ulei!
Incendiu. Agentul frigorific utilizat este ecologic, dar infla‐
mabil. Uleiul conţinut este, de asemenea, inflamabil. Scăpă
rile de agent frigorific şi de ulei se pot aprinde în cazul
unei concentraţii corespunzător de ridicate şi în contact cu
o sursă de căldură externă.
uNu deterioraţi conductele circuitului de agent frigorific şi
ale compresorului.
AVERTIZARE
Pericol de incendiu şi deteriorare!
uNu amplasaţi pe combină aparate care emit căldură, de
exemplu cuptoare cu microunde, prăjitoare de pâine etc.!
ATENŢIE
Pericol de deteriorare din cauza apei de condens!
Mucegai și coroziune. Din cauza împiedicării schimbului de
căldură, între două aparate poate apărea apă de condens și,
ca urmare, pe aparate se poate forma mucegai și coroziune.
uNu așezați aparatul direct pe un alt frigider/congelator.
ATENŢIE
Orificii de ventilare acoperite!
Deteriorări. Aparatul se poate supraîncălzi, ceea ce dimi‐
nuează durata de serviciu a diferitelor piese ale aparatului şi
poate duce la limitări în funcţionare.
uAveţi grijă să fie asigurate întotdeauna o ventilaţie şi o
aerisire corespunzătoare.
uMenţineţi întotdeauna libere orificiile, respectiv grilajele
de ventilaţie din carcasa aparatului şi din mobilierul de
bucătărie (aparat încorporat).
ATENŢIE
Pericol de deteriorare din cauza apei de condens!
uNu instalaţi aparatul direct lângă un alt frigider/conge‐
lator.
qDacă aparatul este deteriorat, adresați-vă imediat -
înainte de a-l conecta - furnizorului.
qPodeaua de la locul de amplasare trebuie să fie orizon‐
tală și netedă.
qNu amplasați aparatul în spații expuse direct la radiația
solară, lângă mașina de gătit, instalația de încălzire sau
alte asemenea.
qAparatul trebuie așezat întotdeauna cu partea din spate
direct la perete, iar în cazul utilizării distanțierelor de
perete atașate (a se vedea mai jos), direct pe aceste
distanțiere.
qDeplasarea aparatului este permisă numai atunci când
acesta este golit.
qBaza aparatului trebuie să aibă aceeași înălțime ca și
podeaua din jur.
qNu instalați aparatul fără ajutor.
qCu cât este mai mult agent frigorific în aparat, cu atât
mai mare trebuie să fie spațiul în care stă aparatul. În
spaţii prea mici, în cazul unei scurgeri, poate apărea un
amestec gaz-aer inflamabil. Pentru fiecare 8 g de agent
frigorific, spațiul de instalare trebuie să fie de cel puțin
1 m3. Informaţii privind agentul frigorific utilizat găsiţi pe
plăcuţa de fabricaţie din interiorul aparatului.
uDesprindeţi cablul de alimentare din spatele aparatului.
Îndepărtaţi totodată suportul cablului, pentru a evita
apariţia zgomotelor cauzate de vibraţii!
uÎndepărtaţi foliile protectoare de pe partea exterioară a
carcasei.*
uÎndepărtaţi foliile protectoare de pe profilurile decorative.
uÎndepărtaţi toate elementele de asigurare pentru trans‐
port.
Pentru a se obține consumul de energie declarat, se vor
utiliza distanțierele care sunt incluse cu unele aparate.
Grosimea aparatului va crește astfel cu aprox. 35 mm.
Aparatul este complet funcţional când nu se utilizează
distanţierele, însă are un consum de energie uşor mai
ridicat.
uÎn cazul unui aparat cu distan‐
ţiere de perete ataşate, acestea
se montează pe partea din
spate a aparatului, în partea
superioară, stânga şi dreapta.
uEvacuaţi ambalajul la deşeuri. (vezi 4.6 Evacuarea amba‐
lajului la deşeuri)
uOrientaţi aparatul într-o
poziţie stabilă şi orizontală
cu ajutorul picioarelor de
sprijin (A) şi al unui boloboc.
Indicaţie
uCurăţaţi aparatul (vezi6.2 Curăţarea aparatului) .
Atunci când aparatul este montat într-o zonă foarte umedă,
pe partea exterioară a aparatului se poate forma apă de
condens.
uAveţi grijă să fie asigurate întotdeauna o ventilaţie şi o
aerisire corespunzătoare la locul de instalare!
4.3 Înlocuirea opritorului uşii
La nevoie, puteţi inversa deschiderea uşii.
Asiguraţi-vă că aveţi la dispoziţie următoarele instrumente:
qTorx® 20
qTorx® 15
qCheia fixă livrată
qEventual o a doua persoană pentru lucrările de montaj
Punere în funcţiune
6 * în funcţie de model şi dotări
PRECAUŢIE
Pericol de vătămare prin răsturnarea uşii!
uŢineţi ferm uşa.
uAşezaţi uşa cu grijă.
Fig.4
uDemontaţi distanţatorul Fig. 4 (13) din partea inferioară
stângă a uşii.
Fig. 5 La aparatele cu mâner
Fig. 6 La aparatele fără mâner*
Fig. 7 La aparatele cu compartiment de congelare*
uProcedaţi în ordinea numerelor de poziţie de pe grafic.
Fig.8
uRemontaţi distanţatorul Fig. 8 (13) în partea inferioară
dreaptă a uşii, deoarece este important pentru stabili‐
tatea aparatului.
AVERTIZARE
Pericol de accidentare prin căderea uşii!
Dacă piesele de susţinere nu sunt fixate suficient de ferm,
uşa poate cădea. Aceasta poate provoca vătămări grave. În
plus este posibil ca uşa să nu se închidă, astfel că aparatul
nu mai răceşte în mod corespunzător.
uÎnşurubaţi ferm suporturile de lagăr / bolţurile suportu‐
rilor (cu 4 Nm).
uControlaţi, respectiv strângeţi toate şuruburile.
4.4 Montarea sub blatul de lucru
AVERTIZARE
Brandgefahr durch Kurzschluss!
uBeim Einschieben des Gerätes in die Nische die
Netzanschlussleitung nicht quetschen, einklemmen oder
beschädigen.
uGerät nicht mit defekter Netzanschlussleitung betreiben.
Aparatele încorporabile, cu o înălţime de până la 850 mm,
pot fi montate sub blatul de lucru. În cazul tăbliilor de lucru
suspendate, placa superioară a frigiderului poate fi demon‐
tată şi frigiderul poate fi introdus sub blatul de lucru.
Priza de alimentare Fig. 9 (1) trebuie să fie instalată în acest
caz în afara zonei din spatele aparatului şi să fie uşor acce‐
sibilă.
Pentru ventilarea şi aerisirea părţii din spate a aparatului
este necesară practicarea în blatul de lucru a unei fante
de ventilaţie cu o suprafaţă minimă de 140 cm2. Profilul
de închidere a blatului de lucru la perete trebuie să fie de
maxim 10mm la o adâncime de montare de 600mm.
Punere în funcţiune
* în funcţie de model şi dotări 7
Fig.9
Pentru demontarea plăcii superioare:
uÎndepărtaţi şuruburile Fig.9(2) de la partea posterioară.
uRidicaţi placa superioară în spate, împingeţi-o în faţă şi
ridicaţi-o de pe aparat.
4.5 Integrarea în mobilierul de bucătărie
Fig. 10
(1) Dulap suspendat* (3) Dulap de bucătărie*
(2) Aparat* (4) Perete*
x La aparatele cu distanțierele de perete atașate, dimen‐
siunea se mărește cu 35mm (vezi4.2 Montarea aparatului) .
Aparatul poate fi refăcut cu dulapuri de bucătărie. Pentru
a aduce aparatul Fig. 10 (2) la acelaşi nivel cu mobilierul
de bucătărie, se poate monta deasupra aparatului un dulap
suspendat Fig. 10(1).
În cazul conversiei constructive cu dulapuri de bucătărie
(grosime max. 580 mm), aparatul poate fi amplasat direct
lângă dulapul de bucătărie Fig. 10 (3). Aparatul iese în afară
în partea laterală cu 34 mm x și în centrul aparatului cu
50mm x în raport cu suprafața frontală a dulapului de bucă
tărie.*
ATENŢIE
Pericol de deteriorare prin supraîncălzire cauzată de venti‐
laţia insuficientă!
În caz de ventilaţie insuficientă, se poate deteriora compre‐
sorul.
uAcordaţi atenţie unei ventilaţii suficiente.
uŢineţi cont de cerinţele de ventilaţie.
Cerinţe de ventilaţie:
-Pe partea posterioară a dulapului suspendat trebuie să
existe o fantă de aerisire cu o adâncime de cel puțin
50mm pe întreaga lățime a dulapului suspendat.
-Suprafața de ventilație de sub tavanul încăperii trebuie
să fie de minim 300cm2.*
-Cu cât este mai mare suprafaţa de ventilaţie, cu atât
economiseşte aparatul mai multă energie.
Atunci când aparatul este montat cu balamalele lângă un
perete Fig. 10 (4), distanța dintre aparat și perete trebuie să
fie de cel puțin 40mm. Această valoare corespunde proemi‐
nenţei mânerului cu uşa deschisă.*
4.6 Evacuarea ambalajului la deşeuri
AVERTIZARE
Pericol de asfixiere din cauza materialului de ambalare şi a
foliilor!
uNu lăsaţi copii să se joace cu materialul de ambalare.
Ambalajul este fabricat din materiale reciclabile:
-Carton ondulat/Carton
-Piese din polistiren expandat
-Folii şi pungi din polietilenă
-Benzi de legare din polipropilenă
-Rame de lemn fixate cu cuie şi geam de polieti‐
lenă*
uPredaţi materialul de ambalare la un centru de colectare
oficial.
4.7 Racordarea aparatului
ATENŢIE
Racordări necorespunzătoare!
Deteriorarea blocului electronic.
uNu racordaţi aparatul la invertoare, ca de ex. instalaţii
fotovoltaice şi generatoare pe benzină.
uNu utilizaţi fişe economice.
AVERTIZARE
Racordări necorespunzătoare!
Pericol de incendiu.
uNu utilizaţi cabluri prelungitoare.
uNu utilizaţi bare de distribuţie.
Tipul curentului (curent alternativ) şi tensiunea de la locul
de instalare trebuie să corespundă cu cele indicate pe
marca de fabricaţie (vezi 1 Vedere de ansamblu asupra
aparatului) .
Priza trebuie să fie pământată regulamentar şi protejată
printr-o siguranţă electrică. Curentul de declanşare a sigu‐
ranţei trebuie să fie cuprins între 10A şi 16A.
Priza trebuie să fie uşor accesibilă, pentru ca aparatul să
poată fi deconectat rapid de la alimentarea electrică în
caz de urgenţă. Ea trebuie să fie poziţionată în afara zonei
acoperite de partea posterioară a aparatului.
uVerificaţi racordarea electrică.
uConectaţi ştecherul la priza de alimentare.
4.8 Pornirea aparatului
Puneţi aparatul în funcţiune cu circa 2 ore înaintea depozi‐
tării produselor de congelat.*
Punere în funcţiune
8 * în funcţie de model şi dotări
uRotiţi regulatorul de temperatură Fig. 3 (1) spre dreapta,
din poziţia 0 la punctul 3.
wIluminarea interioară se aprinde.
5 Deservire
5.1 Frigiderul
Prin circulaţia naturală a aerului, în frigider se formează
diferite zone de temperatură. Cel mai rece este în zona
aflată chiar deasupra sertarelor pentru legume şi la peretele
din spate. În zona superioară anterioară şi în zona uşii este
cel mai cald.
5.1.1 Răcirea alimentelor
Cel mai rece este în zona aflată chiar deasupra sertarelor
pentru legume şi la peretele din spate. În zona superioară
anterioară şi în zona uşii este cel mai cald.*
uAlimentele perisabile, precum produsele preparate,
produsele din carne şi mezelurile se depozitează în cea
mai rece zonă. În zona superioară şi pe uşă, sortaţi untul
şi conservele. (vezi 1 Vedere de ansamblu asupra apara‐
tului)
uFolosiţi pentru ambalare recipiente refolosibile din mate‐
rial plastic, metal, aluminiu, sticlă precum şi folii de
conservare.
uDepozitaţi întotdeauna carnea crudă sau peştele în reci‐
piente curate, închise pe cea mai de jos poliţă a zonei de
răcire, astfel încât să nu fie atinse alte alimente sau să
nu poată picura pe acestea.
uPăstraţi întotdeauna alimentele care preiau sau degajă
uşor mirosurile, precum şi lichidele, în recipiente sau vase
închise sau acoperite.
uNu depozitaţi alimentele prea aproape unele de altele,
pentru ca aerul să poată circula în mod corespunzător.
5.1.2 Reglarea temperaturii
Temperatura poate fi reglată între 1 (temperatură maximă,
putere minimă de răcire) şi 7 (temperatură minimă, putere
maximă de răcire).
Se recomandă poziţia mediană a regulatorului, care permite
obţinerea în frigider a unei temperaturi medii de cca. 5°C.
În compartimentul de congelare se va atinge în acest caz o
temperatură medie de cca. –18°C.*
Dacă se depozitează produse congelate şi este necesară
obţinerea unor temperaturi de congelare, se recomandă
poziţionarea regulatorului de temperatură între poziţiile «4»
şi «7». La poziţia «7» este posibil ca în zona cea mai rece a
frigiderului să se atingă temperaturi sub 0°C.*
uRotiţi regulatorul de temperatură Fig.3(1).
Temperatura depinde de următorii factori:
- frecvenţa deschiderii uşii
- durata deschiderii uşii
- temperatura ambientală la locul instalării
- tipul, temperatura şi cantitatea alimentelor congelate
uDacă este necesar, adaptaţi temperatura cu ajutorul
regulatorului.
5.1.3 Funcţia CoolPlus*
La temperaturi reduse ale încăperii, mai mici sau egale cu
15°C:
uApăsaţi întrerupătorul Cool-Plus Fig.3(2).
wÎn compartimentul de congelare este asigurată tempera‐
tura de congelare.
Dacă temperatura încăperii devine din nou mai mare de
15°C:
uDezactivaţi manual comutatorul Cool-Plus Fig.3(2).
Indicaţie
uPentru temperaturi normale ale încăperii, de peste 15 °C,
nu este necesară activarea acestei funcţii; întrerupătorul
Cool-Plus trebuie să fie decuplat.
5.1.4 Rafturile
Mutarea sau scoaterea rafturilor de depozitare
Rafturile de depozitare sunt asigurate cu opritoare împotriva
extragerii accidentale.
Fig.11
uRidicaţi raftul de depozitare şi trageţi-l puţin în faţă.
uRepoziţionaţi raftul de depozitare pe înălţime. Mutaţi
în acest sens decupajele de-a lungul suprafeţelor de
aşezare.
uPentru extragerea completă, aşezaţi suprafaţa de depozi‐
tare înclinat şi trageţi-o în faţă.
uÎmpingeţi înăuntru raftul de depozitare cu marginea opri‐
toare din spate orientată în sus.
wAlimentele nu vor îngheţa pe peretele din spate.
Demontarea rafturilor
uRafturile pot fi demon‐
tate în vederea cură
ţării.
5.1.5 Utilizarea rafturilor divizibile
Fig.12
Deplasarea pe înălţime:
uExtrageţi pe rând plăcile de sticlă către înainte.
uTrageţi piesa de sprijin din sistemul de fixare şi încliche‐
taţi-o la înălţimea dorită.
Utilizarea celor două rafturi:
uRidicaţi placa superioară de sticlă, trageţi în faţă placa
inferioară de sticlă.
wPlaca de sticlă (1) cu opritoarele de extragere trebuie să
stea în faţă, astfel încât opritoarele (3) să indice în jos.
5.1.6 Suport montat pe uşă
Scoateţi suportul montat pe uşă
uDemontaţi suportul după cum se
vede în figură.
*
Deservire
* în funcţie de model şi dotări 9
Fig.13*
Demontarea suportului de pe uşă*
Fig. 14*
uSuporturile de pe uşă pot fi demontate în vederea cură
ţării.
5.1.7 Demontarea suportului pentru sticle
uDemontaţi suportul pentru sticle
după cum se vede în figură.
*
5.2 Compartiment de congelare*
În compartimentul de congelare, la o temperatură de -18 °C
şi mai mică, puteţi depozita timp de mai multe luni produse
congelate sau recongelate, puteţi prepara cuburi de gheaţă
şi congela alimente proaspete.
Temperatura aerului din compartiment, măsurată cu termo‐
metrul sau cu alte aparate de măsură, poate oscila.
5.2.1 Congelarea alimentelor
Într-un interval de 24 de ore puteţi congela o cantitate
maximă de alimente proaspete egală cu cea indicată pe
placa de fabricaţie la rubrica (vezi 1 Vedere de ansamblu
asupra aparatului) «Capacitate de congelare... kg/24h».
PRECAUŢIE
Pericol de accidentare din cauza cioburilor de sticlă!
Sticlele şi dozele cu băuturi se pot sparge dacă îngheaţă.
Acest lucru este valabil în special pentru băuturile carboga‐
zoase.
uNu congelaţi sticle şi doze cu băuturi!
uCu 24 de ore înainte de congelare reglaţi o temperatură
medie până la scăzută.
uActivarea funcţiei Cool-Plus: Apăsaţi tasta Cool-Plus
Fig.3(2).*
Pentru a congela rapid şi complet alimentele, nu trebuie
depăşite următoarele cantităţi pentru fiecare pachet:
- Fructe, legume, până la 1 kg
- Carne, până la 2,5 kg
uAmbalaţi alimentele porţionate în pungi de congelare,
recipiente refolosibile din material plastic, metal sau
aluminiu.
uDispersaţi bine alimentele proaspete pe podeaua
compartimentului şi nu le aduceţi în contact cu produ‐
sele congelate deja depozitate, pentru a evita congelarea
acestora în bloc.*
uResetaţi temperatura după 24 de ore de la introducerea
alimentelor.
Când temperatura încăperii depăşeşte 15°C:*
uDezactivaţi funcţia Cool-Plus: Apăsaţi tasta Cool-Plus
Fig.3(2).*
5.2.2 Intervale de depozitare
Valori orientative pentru durata depozitării alimentelor
proaspete în compartimentul de congelare:
Îngheţată2 până la 6 luni
Mezeluri, jambon 2 până la 6 luni
Pâine, produse de panificaţie 2 până la 6 luni
Vânat, carne de porc 6 până la 10 luni
Peşte, gras 2 până la 6 luni
Peşte, slab 6 până la 12 luni
Caşcaval 2 până la 6 luni
Carne de pasăre, carne de vită6 până la 12 luni
Legume, fructe 6 până la 12 luni
Perioadele de depozitare indicate reprezintă valori orienta‐
tive.
5.2.3 Dezgheţarea alimentelor
-în frigider
-în cuptorul cu microunde
-în cuptor/soba cu aer cald
- la temperatura camerei
uScoateţi numai cantitatea de alimente necesară. Prelu‐
craţi alimentele dezgheţate cât mai repede posibil.
uRecongelaţi alimentele dezgheţate numai în situaţii
excepţionale.
6 Întreţinere
6.1 Dezgheţarea
6.1.1 Dezgheţarea frigiderului
Frigiderul este dezgheţat automat. Apa de dezgheţ se
evaporă. Picăturile de apă, inclusiv un strat subţire de
condens sau de gheaţă de pe peretele din spate se
formează în timpul funcţionării şi prezenţa lor este perfect
normală.
uCurăţaţi la intervale regulate orificiul de scurgere, pentru
ca apa de dezgheţ să se poată scurge. (vezi6.2 Curăţarea
aparatului)
6.1.2 Dezgheţarea compartimentului de conge‐
lare*
În compartimentul de congelare se formează, după o
perioadă mai lungă de funcţionare, un strat de chiciură sau
gheaţă. Acest lucru este absolut normal. Stratul de chiciură
sau gheaţă se formează mai rapid, dacă uşa este deschisă
frecvent sau dacă alimentele introduse sunt calde. Un strat
de gheaţă mai gros va avea totuşi ca efect un consum mai
mare de energie. Din acest motiv dezgheţaţi aparatul în mod
regulat.
Întreţinere
10 * în funcţie de model şi dotări
AVERTIZARE
Dezgheţarea necorespunzătoare a dispozitivului!
Vătămări şi deteriorări.
uNu utilizaţi alte dispozitive mecanice sau diverse mijloace
pentru accelerarea procesului de dezgheţare, decât cele
recomandate de producător.
uNu utilizaţi aparate electrice de încălzire sau curăţare cu
abur, flacără deschisă sau spray-uri dejivrante.
uNu îndepărtaţi gheaţa cu obiecte ascuţite.
uOpriţi aparatul.
uDeconectaţi ştecherul de la priză.
uÎnveliţi produsele congelate în hârtie de ziar sau introdu‐
ceţi-le în cutii şi depozitaţi-le într-un loc rece.
uÎn timpul procesului de dezgheţare, lăsaţi deschisă uşa
compartimentului şi a aparatului.
uScoateţi bucăţile de gheaţă desprinse.
uÎndepărtaţi apa de dezgheţ cu un burete sau o lavetă,
repetând eventual operaţia.
uCurăţaţi compartimentul. (vezi6.2 Curăţarea aparatului)
6.2 Curăţarea aparatului
Curăţaţi regulat aparatul.
AVERTIZARE
Pericol de accidentare şi deteriorare a aparatului din cauza
aburului fierbinte!
Aburul fierbinte poate cauza arsuri şi poate deteriora supra‐
feţele.
uNu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi!
ATENŢIE
Curăţarea incorectă dăunează aparatului!
uNu utilizaţi detergenţi în stare concentrată.
uNu folosiţi bureţi aspri sau abrazivi şi nici bureţi de
sârmă.
uNu utilizaţi detergenţi agresivi, abrazivi, care conţin nisip,
clor sau acizi.
uNu utilizaţi solvenţi chimici.
uNu deterioraţi sau îndepărtaţi marca de fabricaţie din
interiorul aparatului. Aceasta este importantă pentru
serviciul de asistenţă a clienţilor.
uNu rupeţi, îndoiţi sau deterioraţi cablurile sau alte compo‐
nente.
uNu lăsaţi apa folosită la curăţare să pătrundă în jgheabul
de scurgere, în grilajul de ventilaţie şi în componentele
electrice.
uUtilizaţi lavete de curăţare moi şi un detergent universal
cu pH neutru.
uPentru curăţarea spaţiului interior folosiţi numai soluţii
de curăţare şi detergenţi alimentari.
uGoliţi aparatul.
uDeconectaţi ştecherul de la priză.
uCurăţaţi grilajul de aerisire şi de evacuare la intervale
regulate.
wDepunerile de praf sporesc consumul de energie.
uCurăţaţi manual suprafeţele interioare şi exterioare din
material plastic cu apă călduţă şi puţin detergent.
uŞtergeţi pereţii laterali lăcuiţi numai cu o lavetă moale,
curată. În cazul unui grad de murdărire ridicat, utilizaţi
apă călduţă cu un detergent neutru.*
uŞtergeţi suprafeţele lăcuite ale uşilor numai cu o lavetă
moale, curată. În cazul unui grad de murdărire ridicat,
utilizaţi puţină apă sau un detergent neutru. Opţional,
poate fi utilizată şi o lavetă cu microfibre.*
Nu aplicaţi detergent pentru curăţarea suprafeţelor de inox
pe suprafeţele din sticlă şi material plastic, pentru a nu le
zgâria. Porţiunile iniţiale mai închise la culoare şi o culoare
intensă a suprafeţei de inox sunt normale.*
uÎn cazul murdăririi, curăţaţi suprafeţele exterioare din
inox cu un detergent pentru curăţarea suprafeţelor
de inox disponibil în comerţ. Aplicaţi apoi uniform
soluţia livrată pentru întreţinerea inoxului, în direcţia de
lustruire.*
*
uCurăţarea gurii de scurgere: Înde‐
părtaţi depunerile cu ajutorul unui
obiect subţire, de exemplu cu un
beţigaş cu vată.
*
uMajoritatea elementelor de echipare pot fi demontate în
vederea curăţării: vezi capitolul respectiv.
uCurăţaţi manual sertarele cu apă călduţă şi puţin deter
gent.
uCurăţaţi manual celelalte piese din dotare cu apă
călduţă şi puţin detergent.
După curăţare:
uŞtergeţi aparatul şi piesele din dotare până la uscare.
uReconectaţi şi porniţi aparatul.
Atunci când temperatura este suficient de scăzută:
uReintroduceţi alimentele.
6.3 Schimbarea becului de iluminare
interioară
Aparatul este în varianta de serie o lampă cu LED-uri pentru
iluminarea spaţiilor interioare.
La folosirea unui bec:
qUtilizaţi un bec cu max. 15W şi fasung E14.
qTipul curentului (curent alternativ) şi tensiunea de la
locul de instalare trebuie să corespundă cu cele indicate
pe marca de fabricaţie (vezi1 Vedere de ansamblu asupra
aparatului) .
La utilizarea unei lămpi cu LED-uri:
qEste permisă utilizarea numai a lămpii originale cu LED-
uri a producătorului. Lampa poate fi procurată prin
serviciul clienţi sau prin comercianţii de specialitate
(vezi6.4 Serviciul de asistenţă a clienţilor) .
AVERTIZARE
Pericol de rănire cu lampa cu LED-uri!
Intensitatea luminoasă a iluminării cu leduri corespunde
clasei de risc RG 2.
Atunci când capacul este înlăturat:
uNu priviţi cu lentile optice din imediata apropiere direct în
sistemul de iluminare. Ochii pot suferi vătămări.
AVERTIZARE
Pericol de incendiu provocat de lampa cu LED-uri!
La introducerea altor lămpi cu LED-uri apare pericol de
supraîncălzire, respectiv de incendiu.
uFolosiţi LED-urile originale ale producătorului
Dacă lampa este defectă, schimbaţi-o în felul următor:
Întreţinere
* în funcţie de model şi dotări 11
uOpriţi aparatul.
uScoateţi ştecherul din priză sau
deconectaţi siguranţa.
uCrăcănaţi partea anterioară a
capacului lămpii dinspre inte‐
rior, conform figurii, şi extra‐
geţi-l în lateral.
uÎnlocuiţi lampa.
uAşezaţi la loc capacul becului şi
cuplaţi-l în locaş.
6.4 Serviciul de asistenţă a clienţilor
Verificaţi mai întâi dacă puteţi remedia singur defecţiunea
(vezi 7 Defecţiuni) . Dacă nu este cazul, adresaţi-vă servi‐
ciului de asistenţă a clienţilor. Adresa este indicată în lista
anexată a centrelor de asistenţă a clienţilor.
AVERTIZARE
Reparaţie neprofesională!
Vătămări.
uLucrările de reparaţii şi intervenţiile la aparat şi racordul
de alimentare cu energie electrică, care nu sunt indicate
în mod expres (vezi 6 Întreţinere) , trebuie executate
exclusiv de către serviciul de asistenţă a clienţilor.
uÎnlocuirea unui conductor de racord la reţea deteriorat
este permisă numai producătorului sau serviciului de
asistenţă pentru clienţi al acestuia sau unei persoane cu
calificare similară.
uÎn cazul aparatelor cu fişă pentru puteri mici, schimbarea
poate fi efectuată de client.
uIdentificaţi denu‐
mirea aparatului
Fig. 15 (1), numărul
de service Fig. 15 (2)
şi numărul de serie
Fig. 15 (3) pe marca
de fabricaţie. Marca
de fabricaţie se află
pe partea stângă în
interiorul aparatului.
Fig. 15
uInformaţi serviciul de asistenţă a clienţilor şi comunicaţi
tipul defecţiunii, denumirea aparatului Fig. 15 (1), numărul
de service Fig. 15(2) şi numărul de serie Fig. 15(3).
wAcest lucru permite o depanare rapidă şi precisă.
uMenţineţi aparatul închis până la sosirea reprezentantului
serviciului de asistenţă a clienţilor.
wAlimentele vor rămâne reci o perioadă mai lungă de timp.
uScoateţi ştecherul din priză (apucaţi de ştecher, nu de
cablu) sau deconectaţi siguranţa.
6.5 Clasă de eficiență energetică ilumi‐
nare
Iluminare
Clasa de eficiență energetică1Sursă de
lumină
Acest produs conţine o sursă de lumină
de clasa de eficienţă energetică G LED
1 Aparatul poate conține surse de lumină cu diferite clase
de eficiență energetică. Cea mai redusă clasă de eficienţă
energetică este indicată.
7 Defecţiuni
Aparatul dumneavoastră este astfel construit şi fabricat,
încât să garanteze siguranţa funcţionării şi o durată mare
de viaţă. Dacă apare totuşi vreo defecţiune în timpul func‐
ţionării, vă rugăm să verificaţi dacă defecţiunea nu a fost
cauzată de o eroare de operare. În acest caz trebuie să vă
calculăm costurile reparaţiei chiar şi în perioada de garanţie.
Următoarele defecţiuni pot fi remediate de dumneavoastră:
Eroare CauzăRemediere
Aparatul nu func‐
ţionează.
Aparatul nu este pornit. uPorniţi aparatul.
Ştecherul nu este conectat corect
la priza de alimentare.
uVerificaţi ştecherul.
Siguranţa prizei de alimentare nu
este funcţională.
uVerificaţi siguranţa.
Compresorul func‐
ţionează îndelung.
Compresorul comută pe o turaţie
redusă în cazul unui necesar de
răcire mai scăzut. Chiar dacă
durata de funcţionare se prelun‐
geşte în acest fel, energia este
economisită.
uAcest lucru este normal în cazul modelelor cu economi‐
sirea energiei.
Un LED din
partea inferioară
a aparatului
(la compresor)
clipeşte regulat
Inversorul este echipat cu un LED
de diagnosticare a erorilor.
uAprinderea intermitentă este normală.
Defecţiuni
12 * în funcţie de model şi dotări
Eroare CauzăRemediere
la fiecare 15
secunde*.
Zgomotele emise
sunt prea puter
nice.
Compresoarele cu reglaj al tura‐
ţiei* pot genera diferite zgomote
de funcţionare din cauza diverselor
trepte de turaţie.
uZgomotul este normal.
Zgomot de efer‐
vescenţă şi clipocit
Acest zgomot este cauzat de
agentul de răcire care curge prin
circuitul de răcire.
uZgomotul este normal.
Un declic slab Zgomotul se aude întotdeauna
când agregatul de răcire (motorul)
porneşte sau se opreşte automat.
uZgomotul este normal.
Un vâjâit cu
tonalitate joasă.
Se amplifică
pentru scurt
timp, atunci când
porneşte agregatul
(motorul).
La introducerea alimentelor proas‐
pete sau după menţinerea deschisă
a uşii timp mai îndelungat, puterea
de răcire este crescută în mod
automat.
uZgomotul este normal.
Temperatura din încăpere este prea
mare.
uSoluţie: (vezi1.2 Domeniul de utilizare a aparatului)
Zgomote provocate
de vibraţii
Aparatul nu este aşezat stabil pe
podea. Din acest motiv, mobilierul
şi obiectele alăturate sunt supuse
vibraţiilor cauzate de funcţionarea
agregatului de răcire.
uEchilibraţi aparatul cu ajutorul picioarelor de sprijin.
uDespărţiţi sticlele şi recipientele.
Suprafeţele exte‐
rioare ale apara‐
tului sunt calde*.
Căldura degajată de circuitul de
răcire este utilizată pentru preve‐
nirea formării condensului.
uAcest lucru este normal.
Temperatura nu
este suficient de
scăzută.
Uşa aparatului nu este închisă
corect.
uÎnchideţi uşa aparatului.
Ventilaţia şi aerisirea nu sunt sufi‐
ciente.
uEliberaţi grilajul de ventilare şi curăţaţi-l.
Temperatura din încăpere este prea
mare.
uSoluţie: (vezi1.2 Domeniul de utilizare a aparatului) .
Aparatul a fost deschis prea des
sau o perioadă prea îndelungată.
uAşteptaţi pentru a vedea dacă temperatura necesară se
restabileşte de la sine. În caz contrar, vă rugăm să vă
adresaţi serviciului pentru clienţi (vezi6 Întreţinere) .
Aparatul se află prea aproape de o
sursă de căldură (cuptor, instalaţie
de încălzire etc.).
uSchimbaţi locul de amplasare al aparatului sau al sursei
de căldură.
Iluminarea inte‐
rioară nu este
aprinsă.
Aparatul nu este pornit. uPorniţi aparatul.
Corpul de iluminat (livrare cu corp
de iluminat cu LED-uri) este defect. AVERTIZARE
Pericol de rănire cu lampa cu LED-uri!
Intensitatea luminoasă a iluminării cu leduri corespunde
clasei de risc RG 2.
Atunci când capacul este înlăturat:
uNu priviţi cu lentile optice din imediata apropiere direct în
sistemul de iluminare. Ochii pot suferi vătămări.
uÎnlocuiţi becul (vezi6 Întreţinere) .
Dacă temperatura
ambiantă este
mai mică de
15°C, aparatul
este uşor încălzit
local pe suprafaţa
interioară dreapta
Acest lucru este necesar funcţio‐
nării.
uAcest lucru este normal.
Defecţiuni
* în funcţie de model şi dotări 13
Eroare CauzăRemediere
a peretelui lateral
al frigiderului.
8 Scoaterea din funcţiune
8.1 Oprirea aparatului
uRotiţi regulatorul de temperatură Fig.3(1) în poziţia 0.
8.2 Scoaterea din funcţiune
uGoliţi aparatul.
uOpriţi aparatul (vezi8 Scoaterea din funcţiune) .
uScoateţi fişa de reţea.
uCurăţaţi aparatul (vezi 6.2 Curăţarea apara‐
tului) .
uLăsaţi uşa deschisă, pentru a evita apariţia mirosurilor
neplăcute.
9 Eliminare ca deșeu
9.1 Pregătirea aparatului pentru elimi‐
narea ca deșeu
Liebherr folosește baterii în anumite aparate.
Organul legislativ din Uniunea Europeană
obligă utilizatorul final, din motive ecologice,
să scoată bateriile din aparatul vechi, înainte
de eliminarea ca deșeu. Dacă aparatul dvs.
conține baterii, pe aparat este aplicată o indi‐
cație corespunzătoare.
Lămpi Pentru situația în care puteți scoate lămpile în
mod independent și nedistructiv, demontați-le
înainte de eliminarea ca deșeu.
uScoateți aparatul din funcțiune. (vezi 8.2 Scoaterea din
funcţiune)
uAparat cu baterii: Scoateți bateriile. Pentru descriere, vezi
capitolul Întreținere.
uDacă este posibil: Demontați lămpile în mod nedistructiv.
9.2 Eliminarea aparatului ca deșeu în
mod ecologic
Aparatul conţine încă materiale
valoroase şi trebuie predat la un
punct de colectare a deşeurilor
nesortate în vederea dezmem‐
brării.
Pentru eliminarea ca deșeu,
bateriile trebuie separate din
aparatul vechi. În acest scop,
puteți returna bateriile în mod
gratuit la unitatea comercială,
precum și la centrele de reci‐
clare și de materiale valoroase.
Lămpi Eliminați ca deșeu lămpile
demontate prin intermediul
sistemelor de colectare respec‐
tive.
AVERTIZARE
Scăpări de agent frigorific şi ulei!
Incendiu. Agentul frigorific utilizat este ecologic, dar infla‐
mabil. Uleiul conţinut este, de asemenea, inflamabil. Scăpă
rile de agent frigorific şi de ulei se pot aprinde în cazul
unei concentraţii corespunzător de ridicate şi în contact cu
o sursă de căldură externă.
uNu deterioraţi conductele circuitului de agent frigorific şi
ale compresorului.
uÎndepărtați aparatul fără a-l deteriora.
uEliminați ca deșeu bateriile, lămpile și aparatul conform
specificațiilor menționate mai sus.
Scoaterea din funcţiune
14 * în funcţie de model şi dotări
Eliminare ca deșeu
* în funcţie de model şi dotări 15
Liebherr-Hausgeräte Marica EOOD
4202 Radinovo
Bezirk Plovdiv
Bulgarien
home.liebherr.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Liebherr T 1400 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare