Maxi Cosi CabrioFix Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

CabrioFix + Caps*
Dana For2
2
EN
FR
DE
NL
ES
IT
PT
PL
RU
EL
TR
RO
BG
JA
KO
UK
SL
ET
CS
HU
ZH
HE
AR
ZHTW
HR
SK
SV
DA
FI
NO
* CAPS
OBTURATEUR
KAPPEN
PLUGG
OBTURADOR
COPERCHI
OBTURADOR
ZAŚLEPKA
КОЛПАЧКИ
ΠΏΜΑ
TIPA
CALOTĂ
КАПАЧКИ
口金
마개
КОВПАЧКИ
POKROVI
KATTEKORGID
VÍČKO
ETŐ
帽盖与螺丝
הסכמ

螺帽與螺絲
ČEPOVI
ČIAPKY
PLUGG
PROP
TULPPA
LOKK
X4
X2
CabrioFix
3
EN
FR
DE
NL
ES
IT
WARNING: To avoid the risk of suffocation, keep all plastic bags and packaging out of reach of
babies and young children.
WARNING: Do not let your child play with this product.
AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques d’étouffement, conservez les sacs plastique de
l’emballage hors de portée des bébés et des jeunes enfants.
AVERTISSEMENT : Ne pas laisser votre enfant jouer avec ce produit.
WARNUNG: Um die Gefahr einer Erstickung zu vermeiden, sind Kunststoffhüllen außerhalb der
Reichweite von Babys und Kleinkindern aufzubewahren.
WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind nicht mit dem Produkt spielen.
WAARSCHUWING: Om het risico van verstikking te vermijden, plastic zakken en verpakkingen
buiten het bereik van baby’s en jonge kinderen houden.
WAARSCHUWING: Laat je kind niet met dit product spelen.
ADVERTENCIA: Para evitar riesgos de asfixia, mantenga las bolsas de plástico de la caja fuera
del alcance de los bebés y los niños.
ADVERTENCIA: No deje que el niño juegue con el producto.
AVVERTENZA: Per evitare rischi di soffocamento, conservate i sacchi in plastica degli imballag-
gi fuori dalla portata di neonati e bambini.
AVVERTENZA: Non lasciare che il bambino giochi con il prodotto.
4
PT
PL
RU
EL
TR
RO
AVISO: Para evitar riscos de asfixia, guardar os sacos plásticos da embalagem fora do alcance
dos bebés e das crianças.
AVISO: Não deixe que a criança brinque com este produto.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć ryzyka uduszenia, należy trzymać wszystkie torby foliowe i
opakowania poza zasięgiem niemowląt i małych dzieci.
OSTRZEŻENIE: Dziecko nie może bawić się niniejszym produktem.
ВНИМАНИЕ: Во избежание риска удушья хранить пластиковые пакеты и
упаковку вне досягаемости младенцев и детей.
ВНИМАНИЕ: Не позволяйте Вашему ребенку играть с этим продуктом.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος ασφυξίας, φυλάσσετε όλες τις
πλαστικές σακούλες και τα υλικά συσκευασίας μακριά από βρέφη και μικρά παιδιά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Μην αφήνετε το παιδί σας να παίζει με το προϊόν αυτό.
UYARI: Boğulma riskini önlemek için tüm naylon poşet ve ambalajları bebek ve küçük çocuk-
lardan uzak tutunuz.
UYARI: Çocuğunuzun bu ürünle oynamasına izin vermeyiniz.
AVERTIZARE: Pentru a evita riscul de sufocare, nu lăsaţi la îndemâna bebeluşilor şi a copiilor
pungile de plastic şi ambalajele.
AVERTIZARE: Nu lăsa i copilul să se joace cu acest produs.
5
BG
JA
KO
UK
SL
ET
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да избегнете опасността от задушаване, дръжте всички
найлонови торбички и пакети извън обсега на бебета и малки деца.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не оставяйте детето ви да играе с този продукт.
警告:
窒息のを避けためも、ニー袋おびパケージなどはお子様や赤ちんの手の届かない場所に置い
くだ
警告: 本製品お子様あそばせないい。
경고: 질식의 위험을 방지하기 위해 모든 비닐 백이나 덮개는 아기나 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관십시오.
경고: 아이가 이 제을 갖고 장난치지 못하게 하십시오.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Для запобігання ризику задушення, зберігайте пластикові
пакети та частини пакування подалі від дитини.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не дозволяйте дитині гратися з коляск.
OPOZORILO: Da se izognete nevarnosti zadušitve, poskrbite, da bodo vse plastične vrečke in
embalaža zunaj dosega dojenčkov in majhnih otrok.
OPOZORILO: Ne dovolite, da bi se otrok igral z izdelkom.
HOIATUS: Lämbumisohu vältimiseks hoidke kõik kilekotid ja -pakendid imikute ja laste käeula-
tusest eemal.
HOIATUS: Ärge lubage oma lapsel kõnealuse tootega mängida.
6
警告
:
为了避免窒息危险,请勿让婴孩或幼儿接触塑料袋/包装袋。
警告
:
请勿让婴儿玩耍本产品。
警告
:
為了避免窒息危險,請勿讓嬰孩或幼兒接觸塑膠袋/包裝袋。
警告
:
請勿讓嬰兒玩耍本品;
CS
HU
ZH
HE
AR
ZHTW
UPOZORNĚNÍ: Udržujte plastové tašky a obaly mimo dosah kojenců a malých dětí Zabráníte
tak riziku udušení.
UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek není hračka. Nenechte dítě si hrát s tímto výrobkem.
FIGYELMEZTETÉS: A fulladásveszély megelőzése érdekében tartsa távol gyermekétől a műan-
yag tasakokat és csomagolóanyagokat.
FIGYELMEZTETÉS: Ne engedje, hogy gyermeke a termékkel játsszon.
םדי גשיהמ הזיראה ירמוחו קיטסלפה תויקש לכ תא קיחרהל שי ,קנחל תנכס עונמל ידכ
:
בושח
.םינטק םידליו תוקונית לש
.הזה רצומה םע קחשל דליל חינהל ןיא
:
בושח




 

7
HR
UPOZORENJE: Kako biste izbjegli rizik od gušenja, držite sve plastične vrećice i ambalažu izvan
dometa novorođenčadi i male djece.
UPOZORENJE: Ne dopustite djetetu da se igra ovim proizvodom.
SK
SV
DA
FI
NO
STRAHA: Aby sa predišlo riziku udusenia, uchovávajte plastové vrecká a balenie mimo
dosahu batoliat a malých detí.
STRAHA: Tento výrobok nie je hračka. Nenechajte dieťa hrať sa s týmto výrobkom.
VARNING: Håll allt förpackningsmaterial av plast utom räckhåll för barn för att förhindra risk för
kvävning.
VARNING: Låt inte barnet leka med denna produkt.
ADVARSEL: For at undgå risiko for kvælning skal plastposer og –emballage holdes uden for
(små) børns rækkevidde.
ADVARSEL: Lad ikke dit barn lege med dette produkt.
VAROITUS: Älä anna lapsen leikkiä tuotteen pakkausmateriaaleilla.
VAROITUS: Älä anna lapsen leikkiä tällä tuotteella.
ADVARSEL: For å unngå risikoen for kvelning, skal alle plastposer og plastemballasjer være
utenfor spedbarns og småbarns rekkevidde.
ADVARSEL: La ikke barnet leke med dette pro.
014139109B
תמונות לא חוזיים
EN Non-contractual photos FR Photos non contractuelles DE Fotos nicht bindend NL Niet-contractuele foto’s ES Fotografías no contractuales
IT Foto non contrattuali PT Fotografias não contratuais PL Użyte zdjęcia służą tylko do prezentacji jako przykład RU Фотография может
отличаться от товара EL Οι εικόνες που χρησιμοποιούνται στον παρόντα οδηγό ενδέχεται να διαφέρουν από το
πραγματικό προϊόν TR Fotoğraflar bağlayıcı değildir RO În funcţie de model BG Извъндоговорни снимки JA
写真実際の商品は多少異な
ります
KO
비계약 사진
UK Фотографії, які не тягнуть договірних зобов’язань SL Nepogodbene fotografije ET Lepinguvälised pildid
CS Nesmluvní fotografie HU Tájékoztató jellegű fotók ZH
图片不具合同效力
HE AR ZH TW
產品以實物為準
HR Neobvezujuće fotografije SK Skutočný výrobok sa môže od vyobrazeného líšiť SV Beroende på version DA Ikke-kontraktlige billeder
FI Kuvat eivät ole sitovia NO Bilder kan avvike fra det faktiske produkt

DOREL FRANCE S.A.S.
Z.I. - 9 bd du Poitou
BP 905
49309 Cholet Cedex
FRANCE
DOREL BELGIUM
BITM Brussels
International Trade Mart
Atomiumsquare, 1
BP 177
1020 Brussels
BELGIQUE / BELGIE
DOREL U.K.
Imperial Place, 4
Maxwell Road
Borehamwood
Hertfordshire WD6 1JN
UNITED KINGDOM
DOREL GERMANY
Augustinusstraße, 9 c
D-50226
Frechen-Königsdorf
DEUTSCHLAND
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET Helmond
NEDERLAND
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico
Via Verdi, 14
24060 Telgate (Bergamo)
ITALIA
DOREL HISPANIA S.A.U.
Edificio Barcelona
Moda Centre Ronda Maiols,
1 Planta 4ª,
Puerta 401 - 403 - 405
08192 Sant Quirze del Vallès
ESPAÑA
DOREL PORTUGAL
Rua Pedro Dias, 25
4480-614 Rio Mau (VDC)
PORTUGAL
DOREL SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice, 4
1023 Crissier
SWITZERLAND / SUISSE
DOREL POLSKA
Innowacyjna, 8
41-208 Sosnowiec
POLAND
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Maxi Cosi CabrioFix Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru