MSI Optix G241V Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

Seria Optix
Monitor LCD
Optix G241V (3BA7)
Optix G241V E2 (3BA7)
Prefață
iiiii
Cuprins
Noticare privind dreptul de autor și mărcile comerciale �������������������������������������iii
Revizie ������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Asistență tehnică ���������������������������������������������������������������������������������������������iii
Instrucțiuni privind siguranța ����������������������������������������������������������������������������iv
Conformitate CE ����������������������������������������������������������������������������������������������vi
Declarație privind interferențele de frecvență radio FCC-B �����������������������������������vi
Declarația DEEE ���������������������������������������������������������������������������������������������vii
Informații privind substanțele chimice ��������������������������������������������������������������vii
Introducere ������������������������������������������������������������������������ 1-1
Conținutul ambalajului ���������������������������������������������������������������������������������� 1-2
Instalarea suportului monitorului ������������������������������������������������������������������� 1-3
Ajustarea monitorului ���������������������������������������������������������������������������������� 1-5
Prezentarea generală a monitorului ���������������������������������������������������������������� 1-6
Conectarea monitorului la PC ������������������������������������������������������������������������ 1-8
Congurarea OSD ��������������������������������������������������������������� 2-1
Navi Key (Tasta de navigare) ������������������������������������������������������������������������� 2-2
Congurarea OSD prin Tasta de navigare ������������������������������������������������������� 2-5
Anexa ����������������������������������������������������������������������������������A-1
Specicații ���������������������������������������������������������������������������������������������������A-2
Moduri de așare prestabilite ������������������������������������������������������������������������ A-3
Depanare �����������������������������������������������������������������������������������������������������A-4
Prefață
iiiii
Noticare privind dreptul de autor și
mărcile comerciale
Drept de autor © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Toate drepturile rezervate� Sigla MSI folosită
este o marcă comercială înregistrată a Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Toate celelalte mărci
și denumiri menționate pot mărci comerciale ale proprietarilor lor respectivi� Nicio
garanție privind acuratețea sau integralitatea nu este exprimată sau sugerată� MSI își
rezervă dreptul de a aduce modicări la acest document fără o noticare prealabilă�
Revizie
Revizie Data
V1�1 2020/11
Asistență tehnică
Dacă produsul dvs� prezintă o problemă și nu puteți găsi nicio soluție în manualul de
utilizare, contactați locul de cumpărare sau distribuitorul local� Ca alternativă, vizitați
https://www�msi�com/support/ pentru informații suplimentare�
Prefață
viv
Instrucțiuni privind siguranța
Parcurgeți instrucțiunile privind siguranța atent și minuțios�
Toate precauțiile și avertismentele prezente pe dispozitiv sau în manualul de
utilizare trebuie luate în considerare�
Adresați-vă pentru service doar personalului calicat�
Păstrați Ghidul de utilizare care este conținut în ambalaj pentru consultare
ulterioară�
Pentru a preveni riscul de incendiu sau șoc, feriți acest dispozitiv de umiditate și
temperaturi înalte�
Așezați acest dispozitiv pe o suprafață plană stabilă înainte de a-l instala�
Asigurați- tensiunea de alimentare se încadrează în intervalul de
siguranță și a fost reglată în mod corespunzător la valoarea de 100~240
V înainte de a conecta dispozitivul la priza de curent� Nu dezactivați borna
protectoare de împământare de la ștecărDispozitivul trebuie conectat la o
priză de curent cu împământare�
Deconectați mereu cablul de alimentare sau închideți priza de perete dacă
dispozitivul este lăsat neutilizat o perioadă de timp, pentru un consum de
energie zero�
Ventilatorul dispozitivului este folosit pentru convecția aerului și pentru a împiedica
supraîncălzirea dispozitivului� Nu acoperiți ventilatorul�
Nu păstrați dispozitivul într-un mediu neclimatizat cu o temperatură de depozitare
mai mare decât 60℃ sau mai mică decât -20℃, condiții în care dispozitivul se
poate deteriora�
NOTĂ: Temperatura maximă de operare este de aproximativ 40℃�
Atunci când curățați dispozitivul, asigurați-vă că ați scos transformatorul� Folosiți
mai degrabă o bucată de material textil moale decât substanțe chimice industriale
pentru a curăța dispozitivul� Nu vărsați lichid în oriciu; acest lucru ar putea cauza
deteriorarea dispozitivului sau un șoc electric�
Prefață
viv
Amplasați cablul de alimentare într-un mod în care se evite pășirea pe acesta�
Nu amplasați nimic pe cablul de alimentare�
Păstrați mereu obiecte magnetice sau electrice puternice departe de dispozitiv
Dacă apare una dintre următoarele situații, adresați-vă personalului de service
pentru vericarea dispozitivului:
Cablul de alimentare sau transformatorul sunt deteriorate�
Un lichid a pătruns în dispozitiv
Dispozitivul a fost expus la umezeală�
Dispozitivul nu funcționează bine sau nu îl puteți face funcționeze în
conformitate cu manualul de utilizare�
Dispozitivul a căzut și s-a deteriorat�
Dispozitivul prezintă un semn evident de deteriorare�
Caracteristici ecologice ale produsului
Consum de energie redus în timpul utilizării și în stand-by
Utilizare limitată de substanțe dăunătoare mediului și sănătății
Ușor de dezasamblat și de reciclat
Utilizare redusă de resurse naturale prin încurajarea reciclării
Ciclu de viață extins al produsului prin upgrade-uri simple
Producție redusă de deșeuri solide prin politica de preluare
Politica de mediu
Produsul a fost conceput astfel încât să permită reutilizarea adecvată a
pieselor și reciclarea și nu ar trebui aruncat la sfârșitul ciclului de viață�
Utilizatorii ar trebui contacteze punctul de colectare autorizat local pentru
reciclarea și eliminarea produselor aate la sfârșitul ciclului de viață�
Vizitați site-ul web al MSI și identicați un distribuitor apropiat pentru mai
multe informații privind reciclarea�
Utilizatorii ne mai pot contacta la gpcontdev@msi�com pentru informații
privind eliminarea, preluarea, reciclarea sau dezasamblarea corespunzătoare
a produselor MSI�
Avertisment! Utilizarea excesivă a ecranelor poate afecta vederea�
Recomandări:
1� Faceți o pauză de 10 minute la 30 de minute petrecute în fața ecranului�
2� Copiii sub 2 ani ar trebui nu folosească deloc ecranele� Pentru copiii de minimum
2 ani, timpul petrecut în fața unui ecran ar trebui limitat la mai puțin de o oră pe zi�
Prefață
viivi
Conformitate CE
Acest dispozitiv respectă cerințele stabilite în Directiva Consiliului privind
armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea
electromagnetică (2014/30/UE), Directiva privind limitele de tensiune
(2014/35/UE), Directiva privind produsele cu impact energetic (2009/125/
CE) și Directiva privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase (2011/65/
UE)� Acest produs a fost testat și s-a constatat respectă standardele armonizate
pentru echipamente de tehnologia informației publicate în temeiul directivelor din
Jurnalul Ocial al Uniunii Europene�
Declarație privind interferențele
de frecvență radio FCC-B
Acest produs a fost testat și s-a constatat că respectă limitele pentru dispozitive digitale
din clasa B, în conformitate cu Partea 15 din Regulamentele FCC� Aceste limite sunt
destinate să asigure o protecție adecvată contra interferențelor prejudiciabile în cadrul
unei instalații rezidențiale� Acest echipament generează, utilizează și poate radia
energie de radiofrecvență și, dacă nu este instalat și utilizat în conformitate cu manualul
de utilizare, poate cauza interferențe prejudiciabile pentru comunicațiile radio� Cu
toate acestea, nu există nicio garanție că interferența nu se va produce într-o anumită
instalație� Dacă echipamentul cauzează interferențe prejudiciabile pentru recepția radio
și TV, ceea ce se poate detecta prin pornirea și închiderea echipamentului, utilizatorul
este încurajat încerce corecteze interferența prin una sau mai multe dintre măsurile
prezentate în continuare:
Reorientați sau schimbați locul antenei receptoare�
Creșteți distanța de separare dintre echipament și receptor
Conectați echipamentul la o priză aată într-un circuit diferit de cel în care este
conectat receptorul�
Consultați furnizorul sau un tehnician experimentat radio/TV pentru ajutor
Nota 1
Schimbările sau modicările neaprobate expres de partea responsabilă pentru
conformitate ar putea revoca autoritatea utilizatorului de a opera echipamentul�
Nota 2
Cablurile de interfață ecranate și cablurile de alimentare cu curent alternativ, dacă
există, trebuie utilizate cu respectarea limitelor de emisie�
Acest dispozitiv respectă Partea 15 din Regulamentele FCC� Operarea se supune
următoarelor două condiții:
1� acest dispozitiv nu poate cauza interferențe prejudiciabile și
2� acest dispozitiv trebuie accepte orice interferență recepționată, inclusiv
interferențe care pot cauza o funcționare nedorită�
Prefață
viivi
Declarația DEEE
Conform Directivei Europene („UE”) privind deșeurile de echipamente
electrice și electronice, Directiva 2012/19/UE, în vigoare din 13 august 2005,
produsele care intră în categoria „echipamentelor electrice și electronice”
nu pot  evacuate la gunoiul menajer, iar producătorii echipamentelor
electornice vizate au obligația de a le prelua la nalul ciclului de viață al
acestora�
Informații privind substanțele chimice
În conformitate cu regulamentele privind substanțele chimice, precum Regulamentul
UE REACH (Regulamentul CE Nr� 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului),
MSI furnizează informații privind substanțele chimice conținute în produse pe:
https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html
1
Introducere
Acest capitol oferă informații privind procedurile de instalare hardware�
Atunci când conectați dispozitivele, manevrați cu atenție dispozitivele și folosiți
o brățară de împământare pentru a evita electricitatea statică�
IMPORTANT
Ilustrațiile sunt doar cu titlu informativ� Monitorul dvs� poate avea un aspect
diferit�
Nu folosiți niciun obiect ascuțit pe monitorul�
Introducere
1-31-2
Conținutul ambalajului
1� Monitor
2� Suport
3� Baza suportului cu șurub
4� Șuruburi pentru suport x 4
5� Capac VESA
6� Adaptor și cablu de alimentare
7� Cablu HDMI (Opțional)
8� Cablu DisplayPort (Opțional)
9� Ghid de pornire rapidă
10� Card de garanție
* Contactați locul de achiziție sau distribuitorul local dacă vreunul dintre elemente este
deteriorat sau lipsește�
* Conținutul ambalajului poate varia în funcție de țară�
Introducere
1-31-2
Instalarea suportului monitorului
IMPORTANT
Amplasați monitorul pe o suprafață moale și protejată pentru a evita zgârierea
panoului de așaj�
1� Aliniați dispozitivele de blocare ale suportului la monitor
2� Fixați suportul cu șuruburile suportului�
3� Conectați baza la suport și strângeți șurubul bazei pentru a xa baza�
3
2
1
Introducere
1-51-4
4� Aliniați dispozitivele de blocare pentru a așeza capacul VESA�
4
IMPORTANT
Oriciile pentru instalarea suportului se pot folosi și pentru montarea pe perete�
Contactați furnizorul pentru kitul adecvat de montare pe perete�
Introducere
1-51-4
Ajustarea monitorului
Acest monitor este conceput pentru a maximiza confortul la vizionare prin capacitățile
sale de ajustare�
IMPORTANT
Evitați atingerea panoului de așaj atunci când ajustați monitorul�
-5
O
20
O
Introducere
1-71-6
Prezentarea generală a monitorului
1
2
7
3 4
6
5
Introducere
1-71-6
1
Power Button (Buton de alimentare)
2
Jack de alimentare
3
DisplayPort
4
Port HDMI
5
Jack de căști
6
Tasta de navigare
7
Blocare Kensington
Introducere
PB1-8
Conectarea monitorului la PC
1� Închideți computerul�
2� Conectați cablul HDMI/DisplayPort de la monitor la computer
3� Asamblați adaptorul de alimentare al monitorului & cablul de alimentare� (Figura A)
4� Conectați adaptorul de alimentare în mufa de alimentare a monitorului� (Figura B)
5� Conectați cablul de alimentare la priză� (Figura C)
6� Porniți monitorul� (Figura D)
7� Porniți computerul, iar monitorul va detecta automat sursa semnalului�
B
D
A
C
2
Congurarea OSD
Acest capitol vă oferă informații esențiale privind confugurarea OSD�
IMPORTANT
Toate informațiile se pot modica fără o noticare prealabilă�
2-3
Congurarea OSD
2-2
Navi Key (Tasta de navigare)
Monitorul este prevăzut cu o Tastă de navigare, o comandă multidirecțională care
permite navigarea în meniul Așare pe ecran (OSD)�
Tasta de navigare
Setările implicite ale Tastei de navigare sunt următoarele�
Navi Key (Tasta
de navigare)
Tastă de acces rapid
(Când meniul OSD este ÎNCHIS)
Operațiuni de bază
(Când meniul OSD este
PORNIT)
Butonul central Meniul OSD principal Intrarea în submeniuri
Conrmarea unei
selecții sau setări
2-3
Congurarea OSD
2-2
Navi Key (Tasta
de navigare)
Tastă de acces rapid
(Când meniul OSD este ÎNCHIS)
Operațiuni de bază
(Când meniul OSD este
PORNIT)
Sus
Game Mode
(Mod Joc)
Apăsați pe Butonul
central pentru a
conrma selecția și
a ieși�
Apăsați pe
Butoanele sus și jos
pentru a regla�
Apăsați pe
Butonul stânga
pentru a anula
previzualizarea și
a ieși fără a aplica
efectul modului�
Selectarea meniurilor și
elementelor de funcții
Permiterea ajustării în
sus a valorilor funcției
Jos Screen Assistance
(Asistență ecran)
Apăsați pe Butonul
central pentru a
conrma selecția și
a ieși�
Apăsați pe
Butoanele sus și jos
pentru a regla�
Apăsați pe
Butonul stânga
pentru a anula
previzualizarea și
a ieși�
Selectarea meniurilor și
elementelor de funcții
Permiterea ajustării în
jos a valorilor funcției
Stânga Alarm Clock
(Ceas deșteptător)
Apăsați pe Butonul
central pentru a
conrma selecția și
a ieși�
Apăsați pe
Butoanele sus și jos
pentru a selecta�
Apăsați pe
Butonul stânga
pentru a anula
previzualizarea și
a ieși�
Selectarea meniurilor și
elementelor de funcții
Ieșirea din meniul
curent
Dreapta Input Source
(Sursă de intrare)
Apăsați pe Butonul
central pentru a
conrma selecția și
a ieși�
Apăsați pe
Butoanele sus și jos
pentru a selecta�
Apăsați pe Butonul
stânga pentru a ieși�
Selectarea meniurilor și
elementelor de funcții
Intrarea în submeniuri
2-5
Congurarea OSD
2-4
Utilizatorii pot intra în meniul OSD pentru a-și personaliza Tastele de acces rapid�
În continuare sunt prezentate mai multe opțiuni de Taste de acces rapid�
Opțiuni de Taste de acces rapid Operațiuni
Brightness
(Luminozitate)
Apăsați pe Butonul central pentru a salva
valoarea și a ieși�
Apăsați pe Butoanele sus și jos pentru a regla�
Apăsați pe Butonul stânga pentru a anula
previzualizarea și a ieși�
Refresh Rate
(Rată de
reîmprospătare)
Apăsați pe Butonul central pentru a conrma
selecția și a ieși�
Apăsați pe Butonul dreapta pentru a activa
această funcție și pe Butonul stânga pentru a
o dezactiva�
Information
on Screen
(Informații pe
ecran)
Apăsați pe Butonul central pentru a conrma
selecția și a ieși�
Apăsați pe Butonul dreapta pentru a activa
această funcție și pe Butonul stânga pentru a
o dezactiva�
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

MSI Optix G241V Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru