Skil 0780 AA Manual de utilizare

Categorie
Ferăstraie cu lanț electric
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

128
Μέτρηση σύμφωνα με το 2000/14/EC (EN/ISO 3744) η
εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος LWA είναι
χαμηλότερη των 110 dB(A) (διαδικασία αξιολόγησης της
Δήλωσης συμβατότητας σύμφωνα με το παράρτημα VI)
Αρμόδιος φορέας : KEMA, Arnhem, NL
Αρ. πρωτοκόλλου αρμόδιου φορέα : 0344
Το επίπεδο παραγωγής κραδασμών έχει μετρηθεί
σύμφωνα με μια τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται
στο πρότυπο EN 60745 - μπορεί να χρησιμοποιηθεί για
τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο, καθώς και ως
προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης στους
κραδασμούς όταν το εργαλείο χρησιμοποιείται για τις
εφαρμογές που αναφέρονται
- η χρήση του εργαλείου για διαφορετικές εφαρμογές
ή με διαφορετικά ή κακοσυντηρημένα εξαρτήματα
μπορεί να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης
- όταν το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή
δουλεύει αλλά δεν εκτελεί την εργασία, το επίπεδο
έκθεσης μπορεί να μειωθεί σημαντικά
! προστατευτείτε από τις επιδράσεις των
κραδασμών συντηρώντας σωστά το εργαλείο και
τα εξαρτήματά του, διατηρώντας τα χέρια σας
ζεστά και οργανώνοντας τον τρόπο εργασίας σας

Ferăstrău cu lanţ 0780
INTRODUCERE
Scula electrică este destinată debitării lemnului ca de ex.
grinzi de lemn, scânduri, crengi, buşteni etc. cât şi tăierii
copacilor; ea poate fi folosită pentru tăieri longitudinale şi
transversale faţă de direcţia fibrei lemnoase
Această sculă nu este destinată utilizării profesionale
Verificaţi dacă ambalajul conţine toate componentele aşa
cum se ilustrează în desenul 2
În cazul în care lipsesc piese sau acestea sunt
deteriorate, contactaţi distribuitorul
Citi cu ateie acest manual de instruiuni înainte de
utilizare şi păstri-l pentru consultare ulterioară 3
Acordaţi o atenţie specială instrucţiunilor de
securitate şi avertizare; neglijarea acestora poate
duce la vătămări grave
CARACTERISTICI TEHNICE 1
ELEMENTELE SCULEI 2
A Capac
B Buton de blocare
C Lanţ de ferăstrău
D Lamă
E Simbol al direcţiei de funcţionare şi al direcţiei de tăiere
F Roată de lanţ
G Bolţ de fixare
H Reglet de ghidare lamă
J Bolţ de pretensionare a lanţului
K Buton de întindere lanţ
L Duză de ulei
M Buşon de închidere rezervor ulei
N Reperul minim
P Clemă de prindere cablu
Q Întrerupător de siguranţă
R Întrerupător trăgaci
S Declanşare frăna de siguranţă (apărătoare de mână)
T Mâner anterior
U Mâner posterior
V Opritor cu gheare metalică
W Fantele de ventilaţie
X Apărătoare de lanţ
Y Şină de depozitare (nu se furnizează împreună
cu şuruburile)
Z Cârlig de depozitare
SIGURANŢA
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ GENERALE
ATENŢIE! Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi
instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare
şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii
şi/sau răniri grave. Păstraţi toate indicaţiile de avertizare
şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare.
Termenul de “sculă electrică” folosit în indicaţiile de
avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la
reţea (cu cablu de alimentare) şi la sculele electrice cu
acumulator (fără cablu de alimentare).
1) SIGURANŢA LA LOCUL DE MUNCĂ
a) Păstraţi-vă locul de muncă curat şi bine iluminat.
Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor
sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.
b) Nu folosiţi maşina în medii cu pericol de explozie,
acolo unde există lichide, gaze sau pulberi
inflamabile. Sculele electrice pot produce scântei care
să aprindă pulberile sau vaporii.
c) Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în
timpul lucrului cu maşina. Dacă vi se distrage atenţia
puteţi pierde controlul asupra maşinii.
2) SECURITATE ELECTRICĂ
a) Ştecherul de racordare a maşinii trebuie să se
potrivească cu priza de alimentare. Nu este permisă
în nici-un caz modificarea ştecherului. Nu folosiţi
adaptoare pentru ştechere la maşinile legate la
pământ. Ştecherele nemodificate şi prizele de curent
adecvate acestora reduc riscul de electrocutare.
b) Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe legate la
pământ ca ţevi, radiatoare, plite electrice şi
frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci
când corpul dv. este şi el legat la pământ.
c) Nu lăsaţi maşina afară în ploaie sau în mediu umed.
Riscul de electrocutare creşte atunci când într-o sculă
electrică pătrunde apă.
d) Nu trageţi niciodată maşina de cordonul de
alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a
scoate ştecherul din priza de curent. Feriţi cordonul
de alimentare de căldură, ulei, muchii ascuţite sau
de subansamble aflate în mişcare. Un cordon de
alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul
de electrocutare.
129
e) Atunci când lucraţi cu scula electrică în aer liber,
folosiţi numai cordoane prelungitoare autorizate
pentru exterior. Întrebuinţarea unu cordon prelungitor
adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de electrocutare.
f) Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei
electrice în mediu umed, folosiţi un întrerupător de
circuit cu împământare. Folosirea unei întrerupător de
circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.
3) SECURITATEA PERSOANELOR
a) Fiţi vigilenţi, fiţi atenţi la ceea ce faceţi şi procedaţi
raţional atunci când lucraţi cu scula electrică. Nu
folosiţi maşina dacă sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub
influenţa drogurilor, alcoolului sau a
medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul
lucrului cu maşina poate duce la răniri grave.
b) Purtaţi echipament de protecţie personală şi
întotdeauna ochelari de protecţie. Folosirea
echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de
protecţie împotriva prafului, încălţăminte antiderapantă,
cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în
funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei electrice,
reduce riscul rănirilor.
c) Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de
a introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce
acumulatorul în scula electrică, de a o ridica sau de
a o transporta, asiguraţi vă că aceasta este oprită.
Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi
degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică
înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi
provoca accidente.
d) Înainte de a pune maşina în funcţiune scoateţi afară
cheile reglabile şi fixe. O cheie reglabilă sau fixă, aflată
într-o componentă de maşină care se roteşte, poate
provoca răniri.
e) Nu vă supraapreciaţi. Asiguraţi-vă o poziţie stabilă
şi păstraţi-vă întotdeauna echilibrul. Astfel veţi putea
controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.
f) Purtaţi îmbrăcăminte de lucru adecvată. Nu purtaţi
haine largi sau podoabe. Ţineţi părul,
îmbrăcămintea şi mănuşile departe de componente
aflate în mişcare. Îmbrăcămintea largă, podoabele şi
părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare.
g) Dacă există posibilitatea montării de echipamente şi
instalaţii de aspirare şi colectare a prafului,
asiguraţi-vă că acestea sunt conectate şi folosite
corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului
poate duce la reducerea poluării cu praf.
4) MANEVRAŢI ŞI FOLOSIŢI CU GRIJĂ
SCULELE ELECTRICE
a) Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi scula electrică
destinată executării lucrării dumneavoastră.
Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai
sigur în domeniul de putere specificat.
b) Nu folosiţi scula electrică dacă are întrerupătorul
defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită
sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată.
c) Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi
acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a
schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte.
Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri
involuntare a maşinii.
d) În caz de nefolosire păstraţi maşinile la loc
inaccesibil copiilor. Nu permiteţi persoanelor care
nu sunt familiarizate cu maşina sau care n-au citit
prezentele instrucţiuni, să folosească maşina.
Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt
folosite de persoane fără experienţă.
e) Întreţineţi-vă cu grijă maşina. Controlaţi dacă
componentele mobile funcţionează corect şi dacă
nu se blochează, dacă nu există piese defecte sau
deteriorate, care să afecteze funcţionarea maşinii.
Înainte de a repune în funcţiune maşina, duceţi-o la
un atelier de asistenţă service pentru repararea sau
înlocuirea pieselor deteriorate. Multe accidente s-au
datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.
f) Păstraţi accesoriile bine ascuţite şi curate. Accesoriile
atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine ascuţite se
blochează mai greu şi pot fi conduse mai uşor.
g) Folosiţi sculele electrice, accesoriile, dispozitivele
de lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni. Ţineţi
seama de condiţiile de lucru şi de lucrarea care
trebuie executată. Întrebuinţarea unor scule electrice
destinate altor utilizări decât cele preconizate, poate
duce la situaţii periculoase.
5) SERVICE
a) Permiteţi repararea maşinii dumneavoastră numai
de către un specialist calificat şi numai cu piese de
schimb originale. În acest mod este garantată
menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii.
INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA ŞI PROTECIA
MUNCII PENTRU FERĂSTRAIELE CU LANŢ
Este interzis copiilor şi adolescenţilor, cu excepţia
ucenicilor cu vârsta de peste 16 ani aflaţi sub
supraveghere, să folosească ferăstrăul cu lanţ.
Acelaşi lucru este valabil pentru persoanele care nu
sunt familiarizate suficient sau deloc cu manevrarea
ferăstrăului cu lanţ. Instrucţiunile de folosire trebuie
ţinute întotdeauna la îndemână. Persoanele surmenate
sau care nu pot efectua efort fizic, nu au voie să lucreze
cu ferăstrăul cu lanţ.
În timpul funcţionării ferăstrăului ţineţi-vă toate
părţile corpului departe de lanţul de ferăstrău.
Înainte de a porni ferăstrăul asiguraţi-vă că lanţul de
ferăstrău nu atinge vre-un obiect. În timpul lucrului cu
un ferăstrău cu lanţ, într-un moment de neatenţie,
îmbrăcămintea sau părţi ale corpului pot fi prinse de
lanţul de ferăstrău.
Prindeţi ferăstrăul cu lanţ ţinându-vă întotdeauna
mâna dreaptă pe mânerul posterior iar mâna stângă
pe mânerul anterior. Fixarea ferăstrăului cu lanţ în
poziţie corporală inversă măreşte pericolul de accidente
şi de aceea nu este permisă.
Prindeţi scula electrică de mânerele izolate, deoarece
laul de festu poate atinge propriul cablu de
alimentare. Contactul lanţului de ferăstrău cu un conductor
aflat sub tensiune poate pune sub tensiune componentele
metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare.
Purti ochelari de protecţie. Se recomandă şi utilizarea
unor echipamente de protecţie pentru cap, mâini,
gambe şi picioare. Îmbrăcămintea de proteie potrivită
reduce pericolul de rănire provoca de aşchiile aflate în zbor
şi de atingerea involunta a laului de festu.
130
Nu lucraţi cu ferăstrăul cu lanţ direct pe un copac. În
cazul utilizării ferăstrăului cu lanţ direct pe un copac
există pericol de rănire.
Asiguraţi-vă întotdeauna o poziţie stabilă şi folosiţi
ferăstrăul cu lanţ numai atunci când staţi pe o
suprafaţă tare, sigură şi netedă. Un teren alunecos
sau suprafeţe de sprijin instabile, cum ar fi o scară, pot
duce la pierderea echilibrului sau a controlului asupra
ferăstrăului cu lanţ.
Ţineţi seama de faptul că, în momentul tăierii unei
crengi tensionate, aceasta poate fi azvârlită înapoi.
Atunci când tensiunea acumulată în fibrele lemnoase
este eliberată, creanga întinsă poate lovi operatorul şi/
sau smulge de sub controlul acestuia ferăstrăul cu lanţ.
Fiţi extrem de precauţi la tăierea desişului şi a
arborilor tineri. Materialul subţire se poate încurca în
lanţul de ferăstrău şi vă poate lovi sau vă poate face să
vă pierdeţi echilibrul.
Transportaţi ferăstrăul cu lanţ în stare oprită,
ţinându-l de mânerul frontal iar lanţul de ferăstrău
fie îndreptat în direcţie opusă corpului
dumneavoastră. În vederea transportului sau al
depozitării ferăstrăului cu lanţ placa de protecţie
trebuie să fie întotdeauna montată. Manevrarea atentă
a ferăstrăului cu lanţ reduce probabilitatea unei atingeri
accidentale a lanţului de ferăstrău aflat în mişcare.
Respectaţi instrucţiunile privind ungerea, întinderea
lanţului de ferăstrău şi schimbarea accesoriilor. Un
lanţ de ferăstrău întins sau uns necorespunzător riscă să
se rupă sau să genereze recul.
Menţineţi mânerele uscate, curate şi feriţile de ulei
şi unsoare. Mânerele unsuroase, murdărite cu ulei,
alunecă din mână şi duc la pierderea controlului.
Tăiaţi numai lemn. Folosiţi ferăstrul cu lanţ numai
pentru acele operaţii pentru care este destinat
(exemplu: nu folosiţi ferăstrăul cu lanţ pentru a tăia
material plastic, zidărie sau materiale de construcţii
care nu sunt confecţionate din lemn). Utilizarea
ferăstrăului cu lanţ pentru executarea operaţiilor
neconforme destinaţiei poate duce la situaţii periculoase.
CAUZELE ŞI EVITAREA UNUI RECUL
Reculul se poate produce, când vârful şinei de ghidare
atinge un obiect sau când lemnul se încovoaie iar lanţul
de ferăstrău se blochează în tăietură
În anumite cazuri, o atingere cu vârful şinei poate provoca
o reacţie neaşteptată, direcţionată spre spate, la care şina
de ghidare să fie aruncată în sus şi spre operator
Blocarea lanţului de ferăstrău la marginea superioară
a şinei de ghidare poate arunca rapid înapoi şina,
spre operator
Orice astfel de reacţie vă poate face să pierdeţi controlul
asupra ferăstrăului şi eventual să vă răniţi grav (nu vă
bazaţi exclusiv pe dispozitivele de siguranţă montate pe
ferăstrăul cu lanţ; în calitate de utilizator al unui ferăstrău
cu lanţ ar trebui să luaţi anumite măsuri, pentru a putea
lucra fără accidente şi fără a vă răni)
Reculul este consecinţa utilizării necorespunzătoare sau
greşite a sculei electrice; el poate fi împiedicat prin
măsuri preventive adecvate, asemenea celor descrise în
cele ce urmează:
- apucaţi ferm ferăstrăul cu ambele mâni,
cuprinzând cu toate degetele mânerele
ferăstrăului cu lanţ; aduceţi-vă corpul şi braţele
într-o astfel de poziţie încât să puteţi contracara
forţele de recul (dacă se adoptă măsuri adecvate,
operatorul poate stăpâni forţele de recul; nu lăsaţi
niciodată din mână ferăstrăul cu lanţ)
- evitaţi adoptarea unei poziţii corporale anormale
şi nu tăiaţi la o înălţime care depăşeşte nivelul
umerilor (astfel veţi evita contactul involuntar cu vârful
şinei şi veţi putea controla mai bine ferăstrăul cu lanţ
în situaţii neaşteptate)
- folosiţi întotdeauna şinele de schimb şi lanţurile
de ferăstrău prescrise de producător inele şi
laurile de ferăstrău de schimb necorespuntoare pot
duce la ruperea lanţului sau la recul)
- respectaţi instrucţiunile producătorului privitoare
la ascuţirea şi întreţinerea lanţului de ferăstrău
(limitatoarele de adâncime prea joase măresc
probabilitatea de producere a reculului)
SECURITATEA PERSOANELOR
Se recomandă ca înainte de prima punere în funcţiune,
utilizatorul să fie iniţiat de către un specialist experimentat
prin câteva probe practice, asupra manevrării ferăstrăului
cu lanţ şi asupra utilizării echipamentului de protecţie;
ca prim exerciţiu ar trebui să se taie buşteni pe o capră
de ferăstrău sau pe un cadru de susţinere
Nu atingeţi lanţul de ferăstrău care se roteşte
Nu folosiţi în niciun caz ferăstrăul cu lanţ în
apropierea persoanelor, copiilor sau animalelor
Nu folosiţi în niciun caz ferăstrăul cu lanţ după ce
aţi consumat alcool, droguri sau după ce aţi
luat calmante
Această sculă nu este destinată utilizării de către
persoane (inclusiv copii) cu capacităţi reduse fizice,
senzoriale sau mentale, sau fără experienţă şi cunoştinţe,
cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau
instruiţi în privinţa folosirii sculei de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor
Asiguraţi-vă că copii nu se joacă cu scula
SECURITATE ELECTRICĂ
Verificaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este
aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identificare
a sculei
Conecţati sculă prin intermediul unui întrerupător de curent
de defect cu un curent de declansare de maximum 30mA
Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/
izolate, cu o capacitate de 16 amperi
Folosiţi doar un cablu prelungitor destinat utilirii în aer
liber echipat cu un ştecher şi o priză protejate contra stropirii
Utilizaţi numai cabluri prelungitoare cu o lungime maximă
de 20 de metri (1,5 mm²) sau 50 de metri (2,5 mm²)
Opriţi întotdeauna instrumentul şi decuplaţi ştecherul de la
sursa de alimentare în cazul în care cablul de alimentare
sau cablul prelungitor este tăiat, deteriorat sau încurcat
(nu atingeţi cablul înainte de a decupla ştecherul)
Protejaţi cablul prelungitor de căldură, ulei şi contactul
cu muchii ascuţite
Nu trageţi niciodată scula de cordonul de alimentare
pentru a o transporta, a o atârna sau a scoate ştecherul
din priza de curent
131
Verificaţi periodic cordonul şi dacă este deteriorat cereti
unei persoane calificate să le înlocuiască
Verificaţi periodic cablul prelungitor şi înlocuiţi-l dacă este
deteriorat (cordoanele de racord necorespunzătoare
pot fi periculoase)
Nu utilizaţi instrumentul dacă nu îl puteţi porni/opri de la
comutator; un comutator deteriorat trebuie reparat
întotdeauna de o persoană calificată
EXPLICAŢIA SIMBOLURILOR DE PE INSTRUMENT
3 Citiţi manual de instrucţiuni înainte de utilizare
4 Opriţi întotdeauna instrumentul şi decuplaţi ştecherul de la
sursa de alimentare în cazul în care cablul de alimentare
sau cablul prelungitor este tăiat, deteriorat sau încurcat
(nu atingeţi cablul înainte de a decupla ştecherul)
5 Nu expuneţi instrumentul la ploaie
6 Purtaţi ochelari de protecţie şi căşti antifonice
7 Izolaţie dublă (nu este necesar fir de împământare)
8 Nu aruncaţi instrumentul direct la pubelele de gunoi
UTILIZAREA
Montarea 9
! racordaţi ferăstrăul cu lanţ la reţeaua de curent
numai după ce l-aţi montat complet
! la manevrarea lanţului de ferăstrău purtaţi
întotdeauna mănuşi de protecţie
- aşezaţi ferăstrăul cu lanţ pe o suprafaţă dreaptă
- desfaceţi capacul A rotind butonul de fixare B în sens
invers acelor de ceasornic
- introduceţi lanţul de ferăstrău C în canelura circulară
a lamei D
! respectaţi direcţia corectă de rulare comparaţi
lanţul cu simbolul direcţiei de rulare E
- puneţi astfel zalele lanţului pe roata de lanţ F şi montaţi
astfel lama D încât bolţul de fixare G şi cele do ghidaje
ale lamei H se angreneze în gaura longitudinală
a lamei D iar bolţul de întindere a lanoului J,
în gaura corespunzătoare a lamei D
- dacă este necesar, întoarceţi puţin butonul de
întindere a lanţului K, pentru a potrivi bolţul de
întindere a lanţului J în gaura lamei D
- verificaţi dacă toate componentele sunt bine aşezate
şi ţineţi lama împreună cu lanţul in această poziţie
- întoarceţi butonul de întindere a lanţului K până când
lanţul de ferăstrău mai este doar puţin întins
- montaţi capacul A în modul indicat în figură
- strângeţi butonul de fixare B pe bolţul de fixare G
rotindu-l în sensul acelor de ceasornic
Întinderea lanţului de ferăstrău 0
- aşezaţi ferăstrăul cu lanţ pe o suprafaţă dreaptă
- verificaţi dacă elementele dinţate ale lanţului sunt
aşezate corect în canalul de ghidare al lamei D
1) slăbiţi butonul de fixare B atât cât este posibil fără a
elibera din poziţie lama (nu îndepărtaţi)
2) ridicaţi puţin lama şi ţineţi-o în poziţie
3) rotiţi butonul de întindere a lanţului K în sus până ce
zalele inferioare ale lanţului se ridică şi ating UŞOR
partea de jos a lamei D
4) strângeţi butonul de fixare B rotindu-l în sensul
acelor de ceasornic
5) eliberaţi lama
6) lanţul de ferăstrău este întins corect, atunci când
poate fi ridicat din mijloc cu aprox. 4 mm
! verificaţi întinderea lanţului înaintea începerii
lucrului, după primele operaţii de tăiere şi regulat
(la fiecare 10 minute) în timpul debitării
- în special la lanţurile de ferăstrău noi, la început este
posibilă o lăsare mai accentuată a lanţului
- durabilitatea laului de festu depinde în mod decisiv
de lubrifierea corespunzătoare şi de întinderea corec
- nu întindeţi lanţul de ferăstrău cât timp este foarte
încălzit, deoarece după răcire acesta se contractă şi
se încordează prea tare pe lamă
Lubrifierea !
Durabilitatea şi randamentul de tăiere a lanţului depind
de o lubrifiere optimă; de aceea, în timpul funcţionării,
lanţul de ferăstrău este lubrifiat automat cu ulei special
pentru lanţ de ferăstrău, prin duza de ulei L []
! ferăstrăul cu lanţ nu se livrează cu rezervorul
completat cu ulei special pentru lanţ de ferăstrău;
înainte de folosire este important să umpleţi
rezervorul cu ulei
! utilizarea ferăstrăului cu lanţ fără ulei special
pentru lanţ de ferăstrău sau cu nivelul uleiului
sub reperul minim duce la deteriorarea
ferăstrăului cu lanţ
- aşezaţi ferăstrăul cu lanţ cu dopul de închidere
a rezervorului de ulei M îndreptat în sus, pe o
suprafaţă adecvată
- deşurubaţi dopul şi umpleţi rezervorul cu ulei special
pentru lanţuri de ferăstrău (nu este furnizat)
- aveţi grijă să nu inte murdărie în rezervorul de ule
- înşurubaţi din nou la loc dopul de închidere al
rezervorului de ulei
! verificaţi nivelul uleiului înainte de utilizare şi la
intervale regulate în timpul utilizării; adăugaţi ulei
atunci când nivelul acestuia scade sub
indicatorul N
- doza de ulei ajunge pentru aprox. 15 minute, în funcţie
de pauze şi de intensitatea lucrului
- nu folosiţi niciodată ulei reciclat sau ulei uzat
Clemă de prindere cablu @
- fixaţi bucla cablului prelungitor în clema de prindere a
cablului P, conform ilustraţiei
- trageţi ferm pentru a fixa cablul prelungitor
Pornit/oprit #
- porniţi scula apăsând mai întâi întrerupătorul de
siguranţă Q şi apoi apăsând întrerupătorul trăgaci R
- opriţi scula prin eliberarea pârghiei R
! după procesul de tăiere nu opriţi ferăstrăul cu
lanţ acţionănd apărătoarea de mână frontală S 2
(= frână de siguranţă)
Frână de siguranţă $
Frână de siguranţă este un mecanism de protecţie care se
declanşează prin apărătoarea de mână frontală S atunci
când maşina are recul -> lanţul se opreşte în scurt timp
Periodic, executaţi o probă de funcţionare:
- împingeţi înainte apărătoarea de mână anterioară
S şi conectaţi pentru scurt timp ferăstrăul cu lanţ ->
lanţul nu trebuie să pornească
- pentru a debloca din nou frăna de siguranţă, eliberaţi
întrerupătorul trăgaci R şi trageţi înapoi apărătoarea
de mână frontală S
132
Utilizarea sculei %
- ţineţi întotdeauna strâns cu ambele mâini ferăstrăul cu
lanţ (mâna stângă pe mânerul frontal T iar mâna
dreaptă pe mânerul posterior U); nu tăiaţi niciodată cu
o singură mână %a
- ţineţi întotdeauna cablul de curent în spatele maşinii, în
afara zonei lanţului de ferăstrău şi a materialului de lucru
! înainte de a veni în contact cu lemnul lanţul
trebuie să ruleze cu viteză maximă
- pentru sprijinirea ferăstrăului cu lanţ pe lemnul de
tăiat folosiţi opritorul cu gheare metalică V %a
- în timpul tăierii folosiţi opritorul cu gheare drept
pârghie “%a
- la tăierea crengilor sau buştenilor mai groşi ajustaţi
opritorul cu gheare pentru o adâncime mai mare de
tăiere în acest scop trageţi înapoi ferăstrăul cu lanţ
pentru a desprinde opritorul cu gheare şi reajustaţi-l
din nou la o adâncime mai mare; nu scoateţi ferăstrăul
afară din tăietură
- la debitare nu apăsaţi cu putere lanţul de ferăstrău ci
lăsaţi-l să lucreze, exercitând o uşoară presiune de
pârghie prin opritorul cu gheare V
- lucraţi cu ferăstrăul cu lanţ numai dacă aveţi
o poziţie stabilă
- ţineţi ferăstrăul cu lanţ puţin mai la dreapta faţă de
corpul dumneavoastră %b
- nu ţineţi niciodată braţele întinse atunci când lucraţi cu
ferăstrăul nu încercaţi să tăiaţi în locurile greu
accesibile, sau stând pe o scară %c
- nu tăiaţi niciodată deasupra înălţimii umerilor %d
- cele mai bune rezultate de tăiere se obţin atunci când
viteza lanţului nu scade ca urmare a suprasolicitării
! atenţie la terminarea debitării cu ferăstrăul; de
îndată ce ferăstrăul iese din linia de tăiere, simţiţi
în mod neaşteptat greutatea acestuia (există
pericol de accidentare pentru gambe şi picioare)
! îndepărtaţi ferăstrăul din tăietură numai cu lanţul
de ferăstrău în funcţiune
Tăierea buştenilor
- sprijiniţi buşteanul astfel încât tăietura să nu se închidă
iar lanţul de ferăstrău să nu se blocheze
- pegătiţi şi fixaţi bucăţile de lemn mai scurte în
vederea tăierii
- evitaţi atingerea pietrelor sau cuielor, deoarece
acestea vor fi azvârlite şi vor putea deteriora lanţul de
ferăstrău sau provoca răniri grave uitilizatorului sau
persoanelor aflate în preajmă
! nu atingeţi cu lanţul în funcţiune garduri din
sârmă sau solul
- executaţi cu deosebită grijă tăierile longitudinale,
deoarece opritorul cu gheare V 2 nu poate fi folosit;
conduceţi ferăstrăul într-un unghi plan pentru a evita
reculul la debitare
- la tăierea lemnului, crengilor sau copacilor aflaţi sub
tensiune există prericol crescut de accidentare; în
acest caz se recomandă multă precauţie (astfel de
lucrări ar trebui executate numai de către
specialişti instruiţi în acest scop)
Debitarea trunchiului de copac (secţionarea copacului
doborât în mai multe părţi)
- dacă este posibil, ar trebui să sprijiniţi trunchiul de
copac punând dedesubt crengi, grinzi sau pene
- asiguraţi- o pozie stabi şi avi grijă să vă repartizaţi
uniform greutatea corpora pe ambele picioare
- dacă trunchiul de copac este sprijinit uniform de toată
lungimea sa, tăiaţi pornind de sus ^a
- dacă trunchiul de copac este sprijin la un capăt, tăiaţi
mai întâi 1/3 din diametrul trunchiului începând din
partea inferioară; apoi tăiaţi restul de sus în jos, până
la nivelul tăieturii executate de jos în sus ^b
- dacă trunchiul de copac este sprijint la ambele capete,
iaţi mai întâi 1/3 din diametrul trunchiului începând din
partea de sus; apoiiaţi 2/3 plecând din partea inferioară,
la nivelul tăieturii executate de sus în jos ^c
- la lucrările de debitare cu ferăstrăul în pantă, staţionaţi
întotdeauna în amonte de trunchiul de copac
- pentru a deţine pe deplin controlul în momentul
debitării complete, spre sfârşitul tăieturii reduceţi
presiunea de apăsare, fără a slăbi prinderea fermă a
mânerelor ferăstrăului cu lanţ
! aveţi grijă ca lanţul de ferăstrău să nu atingă solul
- după finalizarea tăierii aşteptaţi ca lanţul de ferăstrău
să se oprească complet înainte de a îndepărta
ferăstrăul din locul de tăiere
- opriţi întotdeauna motorul ferăstrăului cu lanţ, înainte
de a trece la copacul următor
Doborârea copacilor &
! cu ferăstrăul cu lanţ pot fi tăii numai copaci cu
diametrul trunchiului mai mic decât lungimea lamei
! asiguri sectorul de lucru; aveţi gri ca în sectorul
de cădere nu stioneze persoane sau animale
! nu încercaţi niciodată să eliberaţi un ferăstrău
blocat cât timp motorul este pornit; folosiţi pene
de lemn pentru a elibera lanţul de ferăstrău blocat
! purtaţi întotdeauna cască pentru a vă proteja de
crengile care cad
ÎNAINTE DE A TĂIA UN COPAC:
- dacă în zonă există două sau mai multe persoane, care
simultan debitează buşteni şi doboară copaci, distanţa
dintre persoanele care debitează buşteni şi care
doboară copaci ar trebuifie cel puţin de două ori mai
mare decât înălţimea copacului care trebuie doborât
- la doborârea copacilor aveţi grijă să nu puneţi în
pericol alte persoane, să nu atingeţi linii electrice şi să
nu produceţi pagube materiale (dacă un copac atinge
o linie electrică, trebuie înştiinţată neîntârziat asupra
acestui fapt întreprinderea furnizoare de energie)
- la lucrările de tăiere în pantă operatorul ferăstrăului cu
lanţ trebuie să staţioneze în amonte de copacul care
trebuie doborât, pentru că, după tăiere, copacul se va
rostogoli sau va aluneca probabil în aval
- înainte de tăiere trebuie stabilită o cale de retragere iar
dacă este necesar, aceasta se va elibera de obstacole
(calea de retragere ar trebui să plece de la linia de
tăiere dorită şi să ducă oblic înapoi) &a
- în scopul determinării direcţiei de cădere a copacului,
înainte de tăierea acestuia trebuie avute în vedere
înclinarea naturală a copacului, poziţia crengilor mai
mari şi direcţia vântului
- trebuie îndepărtate din copac murdăria, pietrele,
scoarţa care s-a desprins, cuiele, clemele şi sârma
133
PROCEDURA DE TĂIERE A COPACILOR:
- faceţi o crestătură (1 – 2) perpendicular pe direcţia de
cădere, având o adâncime de 1/3 din diametrul
trunchiului, cum este ilustrat în figură &b
- executaţi mai întâi crestătura orizontală inferioară (astfel
veţi evita blocarea lanţului de ferăstrău sau a şinei de
ghidare la executarea celei de a doua crestături)
- fixaţi tăierea de dobore (3) la cel puţin 50 mm deasupra
ieturii de crestare orizontale (executaţi tăierea de
dobore paralel cu tăietura de crestare orizonta) &b
- nu tăiaţi prea adânc, pentru ca, la căderea arborelui,
să mai rămână încă îin picioare o proptea (stinghie de
doborâre) care să acţioneze ca o balama (propteaua
împiedică arborele să cadă intr-o direcţie greşită; nu
retezaţi propteaua)
- atunci când tăietura de doborâre se apropie de
proptea, arborele trebui să înceapă să cadă
- în cazul în care se pare că, eventual copacul nu va
cădea în direcţia dorită sau se înclină înapoi iar lanţul
de ferăstrău se blochează, întrerupeţi efectuarea
tăieturii de cădere şi deconectaţi ferăstrăul cu lanţ;
pentru deschiderea crestăturii şi pentru doborârea
copacului pe linia de cădere dorită; introduceţi o pană
din lemn, material plastic sau aluminiu în crestătura
orizontală &c
- în cazul în care copacul începe să cadă, extrageţi
ferăstrăul cu lanţ din crestătură, deconectaţi-l şi
puneţi-l jos; părăsiţi zona periculoasă folosind calea
de retragere planificată (fiţi atenţi la crengile care cad
şi nu vă împiedicaţi)
Tăierea crengilor *
Prin tăierea crengilor se înţelege tăierea de separare a
crengilor copacului doborât
- la tăierea crengilor, în primă etapă evitaţi crengile mai
mari, îndreptate în jos, care sprijină copacul
- tăiaţi crengile mai mici conform figurii, dintr-o
singură tăietură
- crengile tensionate trebuie tăiate de jos în sus,
pentru a evita prindrea şi blocarea ferăstrăului
ÎNTREŢINERE / SERVICE
Această sculă nu este destinată utilizării profesionale
Deconectaţi întotdeauna ştecherul de la sursa de
curent electric înaintea curăţării şi/sau întreţinerii
Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de
ventilaţie W 2)
- curăţaţi carcasa profilatâ din plastic a ferăstrăului cu
lanţ cu o perie moale şi o lavetă curată (nu este permis
să folosiţi apă, solvent şi ceară de lustruit)
- după o durată de utililizare de 1 la 3 ore demontaţi placa
de acoperire, lama şi lanţul şi curăţi-le cu o perie
- îndepărtaţi cu o perie moale şi o lavetă curată toate
depunerile aderente din zona de sub placa de
acoperire, roata de lanţ, şi dispozitivul de fixare a lamei
- curăţaţi cu o lavetă curată duza de ulei
Controlaţi regulat ferăstrăul cu lanţ cu privire la defectele
vizibile, cum ar fi un lanţ de ferăstrău slăbit, care atârnă
sau care prezintă deteriorări, slăbirea fixării şi
componente uzate sau deteriorate
Înainte de folosirea ferăstrăului cu lanţ trebuie executate
reparaţiile sau lucrările de întreţinere necesare
Funcţionarea sistemului de lubrifiere automată a lanţului
poate fi verificată pornind ferăstrăul şi ţinându-l cu vârful
îndreptat în direcţia unui carton sau a unei hârtii de pe sol
! nu atingeţi solul cu lanţul (păstraţi o distanţă de
siguranţă de 20 cm)
- dacă apare o dâră crescândă de ulei atunci rezultă că
lubrifierea automată funcţionează impecabil
- dacă nu apare nici-o dâră de ulei cu toate că
rezervorul este plin, citiţi paragraful “DEPANAREA”
sau contactaţi distribuitorul
Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control
riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se
va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat
pentru scule electrice SKIL
- trimiteţi scula în totalitatea lui cu bonul de cumpărare
la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai
apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la
www.skileurope.com)
! înainte de expedierea ferăstraielor cu lanţ vă
rugăm să goliţi neapărat rezervorul de ulei
Depozitare (
- în cazul în care ferăstrăul cu lanţ urmează a fi
depozitat o perioadă mai îndelungată, curăţaţi lanţul
de ferăstrău şi lama
- în cazul păstrării maşinii, rezervorul de ulei trebuie
golit complet
- instalaţi apărătoarea de lanţ X înainte de a depozita
instrumentul
- fixaţi bine şina de depozitare Y pe perete folosind
4 şuruburi (nu se furnizează cu instrumentul),
pe orizontală
- utilizaţi şina de depozitare Y şi cârligul de
depozitare Z în modul indicat în imagine
- verificaţi dacă apar scurgeri de ulei atunci când utilizaţi
cârligul de depozitare Z
- depozitaţi scula în interior, într-un loc uscat şi încuiat,
la care copiii să nu aibă acces
DEPANAREA
Următoarea listă prezintă simptomele problemelor,
cauzele posibile şi operaţiunile de corectare (dacă
acestea nu pot fi identificate şi problema nu poate fi
corectată, contactaţi furnizorul sau centrul de service)
! opriţi şi deconectaţi instrumentul de la priză
înainte de investigarea problemei
Instrumentul nu funcţionează
- frâna de siguranţă activată -> retrageţi apărătoarea
de mână S 2 in poziţa $a
- nu este alimentat -> verificaţi sursa de alimentare
(cablul de alimentare, întrerupătoarele, siguranţele)
- ştecherul nu este conectat -> conectaţi ştecherul
- cablul prelungitor este deteriorat ->
înlocuiţi cablul prelungitor
Instrumentul funcţionează intermitent
- comutator de pornire/oprire defect ->
contactaţi furnizorul/centrul de service
- cabluri interne defecte ->
contactaţi furnizorul/centrul de service
- cablul prelungitor este deteriorat ->
înlocuiţi cablul prelungitor
134
Lanţ de ferăstrău uscat
- nu există ulei în rezervor -> completaţi cu ulei
- aerisirea buşonului rezervorului de ulei înfundată ->
curăţaţi buşonul rezervorului de ulei
- canalul de scurgere a uleiului înfundat ->
desfundaţi canalul de scurgere a uleiului
Lanţul de ferăstrău nu este frânat
- frână de siguranţă/frână de întrerupere defectă ->
contactaţi distribuitorul/centrul de service
Lanţul/şina de ghidare fierbinte
- nu există ulei în rezervor -> completaţi cu ulei
- aerisirea buşonului rezervorului de ulei înfundată ->
curăţaţi buşonul rezervorului de ulei
- canalul de scurgere a uleiului înfundat ->
desfundaţi canalul de scurgere a uleiului
- lanţul este întins prea tare -> reglaoi întinderea lanţului
- lanţul este tocit -> reascuţiţi sau înlocuiţi lanţul
Instrumentul vibrează anormal
- lanţul nu este întins suficiente ->
reglaţi întinderea lanţului
- lanţul este tocit -> reascuţiţi sau înlocuiţi lanţul
- lanţ uzat -> înlocuiţi lanţul
- dinţii de ferăstrău sunt îndreptaţi în direcţia greşită ->
montaţi din nou lanţul de ferăstrău, cu dinţii îndreptaţi
în direcţia corectă
MEDIUL
Nu aruncaţi sculele electrice, accesoriile sau
ambalajele direct la pubelele de gunoi
(numai pentru ţările din Comunitatea Europeană)
- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la
modul de aruncare a echipamentelor electrice şi
electronice şi modul de aplicare a normelor în
conformitate cu legislaţia naţională; sculele electrice
în momentul în care au atins un grad avansat de
uzură şi trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate
separat şi reciclate într-un mod ce respectă normele
de protecţie a mediului inconjurător
- simbolul 8 vă va reaminti acest lucru
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Declarăm pe proprie răspundere că acest product este
conform cu următoarele standarde sau documente
standardizate: EN 60745, EN 61000, EN 55014 în
conformitate cu regulile 2006/95/CE, 2004/108/CE,
2006/42/CE, 2000/14/CE
Documentaţie tehnică la: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
12.04.2011
ZGOMOT/VIBRAŢII
Măsurat în conformitate cu EN 60745 nivelul de presiune
a sunetului generat de acest instrument este de 87 dB(A)
iar nivelul de putere a sunetului 107 dB(A) (abaterea
standard: 3 dB), iar nivelul vibraţiilor 4,7 m/s² (metoda
mînă-braţ; incertitudine K = 1,5 m/s²)
Măsurat în conformitate cu 2000/14/CE (EN/ISO 3744)
nivelul garantat de putere a sunetului (LWA) este mai mic
de 110 dB(A) (procedeu de evaluare al conformităţii
potrivit anexei VI)
Autoritatea competentă: KEMA, Arnhem, NL
Numărul de identificare al autorităţii competente: 0344
Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate
cu un test standardizat precizat în EN 60745; poate fi
folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare
preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi scula
pentru aplicaţiile menţionate
- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu
accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte
semnificativ nivelul de expunere
- momentele în care scula este oprită sau când
funcţionează dar nu execută nicio lucrare,
pot reduce semnificativ nivelul de expunere
! protejaţi-vă împotriva efectelor vibraţiilor prin
întreţinerea sculei şi a accesoriilor sale, păstrând
mâinile calde şi organizând procesele de lucru

Верижен трион 0780
УВОД
Електроинструментът е предназначен за рязане
на дървен материал, напр. дървени греди, дъски,
клони, трупи и т.н., както и за събаряне на дървета;
може да се използва за рязане по или напречно
на дървесните влакна
Този инструмент не е предназначен за
професионална употреба
Проверете дали в опаковката се намират всички
части, както е показано на чертежа 2
Когато има липсващи или повредени части, моля,
свържете се с Вашия дилър
Прочетете внимателно това ръководство преди
употреба и го запазете за справки в бъдеще 3
Объете специално внимание на инстpукциите за
безопасност и пpедупpежденията; неспазването
им може да доведе до сеpиозно увpеждане
ТЕXHИЧЕСКИ ПAРAМЕТРИ 1
ЕЛЕМЕНТИ НА ИНСТРУМЕНТА 2
A Капак
B Заключващ ключ
C Режеща верига
D Меч
E Стрелка, указваща посоката на движение и на рязане
F Верижно коле
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Skil 0780 AA Manual de utilizare

Categorie
Ferăstraie cu lanț electric
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru