AEG BS731472HM Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
MANUAL DE
UTILIZARE
PRO COMBI
BS7314721M
BS731472EM
BS731472HM
BS731472NM
BS731472WM
RO
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA......................................................................... 3
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ.............................................................................. 4
3. DESCRIEREA PRODUSULUI....................................................................................7
4. PANOUL DE COMANDĂ............................................................................................8
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE..............................................................................10
6. UTILIZAREA ZILNICĂ.............................................................................................. 11
7. FUNCŢIILE CEASULUI............................................................................................ 14
8. PROGRAME AUTOMATE........................................................................................16
9. UTILIZAREA ACCESORIILOR.................................................................................18
10. FUNCŢII SUPLIMENTARE.....................................................................................20
11. INFORMAŢII ŞI SFATURI...................................................................................... 22
12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA................................................................................43
13. DEPANARE............................................................................................................47
14. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ.....................................................................................50
PENTRU REZULTATE PERFECTE
Vă mulţumim pentru că aţi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a
vă oferi performanţe impecabile, pentru mulţi ani, cu tehnologii inovative care fac
viaţa mai simplă - funcţii pe care s-ar putea să nu le găsiţi la aparatele obişnuite. Vă
rugăm să alocaţi câteva minute cititului pentru a obţine ce este mai bun din acest
aparat.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la rezolvarea
unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.aeg.com/webselfservice
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registeraeg.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.aeg.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi disponibile
următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa
Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
www.aeg.com2
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată
din instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi
permanent instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil
pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le
permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat
atunci când acesta este în funcţiune sau când se
răceşte. Componentele accesibile sunt fierbinţi.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru
copii, acesta trebuie activat.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea
realizată de utilizator asupra aparatului fără a fi
supravegheaţi.
Copiii cu vârsta de maxim 3 ani nu trebuie lăsaţi
niciodată în apropierea acestui aparat atunci când
acesta este în funcţiune.
1.2 Aspecte generale privind siguranţa
Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest
aparat şi să înlocuiască cablul.
AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile ale
acestuia devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijă
ROMÂNA 3
să nu atingeţi elementele de încălzire. Copiii cu vârsta
mai mică de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie de
aparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie pentru a
scoate sau a pune în interior accesorii sau vase.
Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de a
efectua operaţiile de întreţinere.
Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui
becul pentru a evita o posibilă electrocutare.
Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a
curăţa aparatul.
Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau raclete
ascuţite de metal pentru a curăţa sticla uşii deoarece
acestea pot zgâria suprafaţa, ceea ce poate conduce
la spargerea sticlei.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de Centrul de
service autorizat al acestuia sau de persoane cu o
calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
Pentru a scoate suporturile pentru raft trebuie să
trageţi mai întâi de partea din faţă a suportului, după
care să îndepărtaţi capătul din spate de pereţii laterali.
Instalaţi suporturile pentru raft în ordine inversă.
Utilizaţi senzorul recomandat pentru acest aparat.
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
2.1 Instalarea
AVERTISMENT!
Doar o persoană calificată
trebuie să instaleze acest
aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de
protecţie şi încălţăminte închisă.
Nu trageţi aparatul de mâner.
Respectaţi distanţele minime faţă de
alte aparate şi corpuri de mobilier.
Verificaţi dacă aparatul este instalat
având în jurul său structuri de
siguranţă.
Laturile aparatului trebuie să rămână
în apropierea altor aparate sau unităţi
cu aceeaşi înălţime.
2.2 Conexiunea la reţeaua
electrică
AVERTISMENT!
Pericol de incendiu şi
electrocutare.
www.aeg.com4
Toate conexiunile electrice trebuie
realizate de către un electrician
calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Verificaţi dacă informaţiile de natură
electrică, specificate pe plăcuţa cu
datele tehnice, corespund cu cele ale
sursei de tensiune. În caz contrar,
contactaţi un electrician.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu
protecţie (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora ştecherul şi cablul de
alimentare electrică. Dacă este
necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către centrul autorizat de
service.
Nu lăsaţi cablurile de alimentare
electrică să atingă sau să se afle în
apropierea uşii aparatului, în special
atunci când uşa este fierbinte.
Protecţia la electrocutare a pieselor
aflate sub tensiune şi izolate trebuie
fixată astfel încât să nu permită
scoaterea ei fără folosirea unor
unelte.
Introduceţi ştecherul în priză numai
după încheierea procedurii de
instalare. Asiguraţi accesul la priză
după instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri,
nu conectaţi ştecherul.
Nu trageţi de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
Folosiţi doar dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru
protecţia liniei, siguranţe (siguranţe
înfiletabile scoase din suport),
contactori şi declanşatori la protecţia
de împământare.
Instalaţia electrică trebuie să fie
prevăzută cu un dispozitiv de izolare,
care să vă permită să deconectaţi
aparatul de la reţea la toţi polii.
Dispozitivul izolator trebuie să aibă o
deschidere între contacte de cel puţin
3 mm.
Acest aparat este conform cu
Directivele C.E.E.
2.3 Utilizare
AVERTISMENT!
Pericol de rănire, arsuri şi
electrocutare sau explozie.
Acest aparat este destinat exclusiv
pentru uz casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui
aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timpul funcţionării.
Dezactivaţi aparatul după fiecare
întrebuinţare.
Procedaţi cu atenţie la deschiderea
uşii aparatului atunci când aparatul
este în funcţiune. Este posibilă emisia
de aer fierbinte.
Nu acţionaţi aparatul având mâinile
umede sau când acesta este în
contact cu apa.
Nu aplicaţi presiune asupra uşii
deschise.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de
lucru sau ca loc de depozitare.
Deschideţi uşa aparatului cu atenţie.
Utilizarea unor ingrediente cu conţinut
de alcool poate determina prezenţa
aburilor de alcool în aer.
Nu lăsaţi scânteile sau flăcările
deschise să intre în contact cu
aparatul atunci când deschideţi uşa.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
AVERTISMENT!
Pericol de deteriorare a
aparatului.
Pentru a preveni deteriorarea sau
decolorarea emailului:
nu puneţi vase sau alte obiecte în
aparat direct pe baza acestuia.
nu puneţi folie din aluminiu direct
pe baza aparatului.
nu puneţi apă direct în aparatul
fierbinte.
nu ţineţi vase umede şi alimente
în interior după încheierea gătirii.
procedaţi cu atenţie la
demontarea sau instalarea
accesoriilor.
Decolorarea emailului nu are niciun
efect asupra funcţionării aparatului.
ROMÂNA 5
Folosiţi o cratiţă adâncă pentru
prăjiturile siropoase. Sucurile de
fructe lasă pete care pot fi
permanente.
Acest aparat poate fi utilizat numai
pentru gătit. Nu trebuie utilizat în alte
scopuri, de exemplu pentru încălzirea
camerei.
Gătiţi întotdeauna cu uşa cuptorului
închisă.
Dacă aparatul este instalat în spatele
unui panou de mobilă (de ex. o uşă),
asiguraţi-vă că uşa nu se închide
niciodată atunci când aparatul
funcţionează. Căldura şi umezeala se
pot acumula în spatele panoului
închis de mobilă ceea ce produce
daune aparatului, unităţii de mobilier
sau podelei. Nu închideţi panoul de
mobilă dacă aparatul nu s-a răcit
complet după utilizare.
2.4 Gătirea cu abur
AVERTISMENT!
Pericol de arsuri şi de
deteriorare a aparatului.
Aburul eliberat poate provoca arsuri:
Procedaţi cu atenţie la
deschiderea uşii aparatului atunci
când funcţia este activată. Poate
ieşi abur.
Deschideţi cu grijă uşa aparatului
după utilizarea gătitului cu abur.
2.5 Îngrijirea şi curăţarea
AVERTISMENT!
Pericol de rănire, incendiu
sau de deteriorare a
aparatului.
Înainte de a efectua operaţiile de
întreţinere, dezactivaţi aparatul şi
scoateţi ştecherul din priză.
Verificaţi dacă aparatul s-a răcit.
Există riscul de spargere a panourilor
de sticlă.
Înlocuiţi imediat panourile de sticlă ale
uşii dacă acestea sunt deteriorate.
Contactaţi Centrul de service
autorizat.
Curăţaţi regulat aparatul pentru a
preveni deteriorarea materialului de la
suprafaţă.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizaţi numai detergenţi
neutri. Nu folosiţi niciun produs
abraziv, burete abraziv, solvent sau
obiect metalic.
Dacă folosiţi un spray pentru cuptor,
respectaţi instrucţiunile de siguranţă
de pe ambalaj.
Nu curăţaţi emailul catalitic (dacă este
cazul) cu nici un tip de detergent.
2.6 Becul interior
Tipul de bec sau de lampă cu halogen
utilizat pentru acest aparat este
destinat exclusiv aparatelor
electrocasnice. Nu îl utilizaţi în alte
scopuri.
AVERTISMENT!
Pericol de electrocutare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică înainte de a
înlocui becul.
Folosiţi doar becuri cu aceleaşi
specificaţii.
2.7 Gestionarea deşeurilor
după încheierea ciclului de
viaţă al aparatului
AVERTISMENT!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul de alimentare electrică
chiar de lângă aparat şi aruncaţi-l.
Scoateţi încuietoarea uşii pentru a nu
permite copiilor sau animalelor de
companie să rămână blocaţi în
aparat.
2.8 Service
Pentru a repara aparatul contactaţi un
Centru de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb
originale.
www.aeg.com6
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Prezentare generală
21
10
9
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
3
1
Panou de comandă
2
Dispozitiv de programare electronic
3
Sertar pentru apă
4
Priză pentru senzor
5
Element de încălzire
6
Bec
7
Ventilator
8
Decalcifierea evacuării ţevii
9
Suport pentru raft, detaşabil
10
Poziţii rafturi
3.2 Accesorii
Raft de sârmă
Pentru veselă, forme pentru prăjituri,
fripturi.
Tava de gatit
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Cratiţă adâncă
Pentru coacere şi frigere sau ca tavă
pentru grăsime.
Senzorul
Pentru a măsura cât de bine sunt făcute
alimentele.
Ghidaje telescopice
Pentru rafturi şi tăvi.
ROMÂNA 7
Set pentru gătirea cu abur
Un sertar pentru alimente neperforat şi
un sertar pentru alimente perforat.
Setul pentru gătirea cu abur scoate din
alimente apa rezultată de la condensare
pe durata gătirii cu abur. Se foloseşte
pentru prepararea alimentelor care nu
trebuie să fie în apă pe durata preparării
(de ex. legume, bucăţi de peşte, piept de
pui). Setul nu este adecvat pentru
preparatele care trebuie introduse în apă
(de ex. orez, mămăligă, paste).
4. PANOUL DE COMANDĂ
4.1 Dispozitiv de programare electronic
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Pentru a utiliza aparatul folosiţi câmpurile cu senzori.
Câmp
senzor
Funcţie Descriere
1
- AFIŞAJ Afişează setările curente ale aparatului.
2
PORNIT / OPRIT Pentru activarea şi dezactivarea aparatului.
3
OPŢIUNI Pentru a seta o funcţie a cuptorului sau un pro‐
gram automat.
4
PROGRAMELE
MELE FAVORITE
Pentru a memora programul dvs. favorit. Utiliza‐
ţi-l pentru a accesa direct programul favorit,
chiar şi când aparatul este oprit.
5
TEMPERATURĂ /
INCALZIRE RAPI‐
DA
Pentru a seta şi verifica temperatura interiorului
cuptorului sau temperatura senzorului (dacă
există). Dacă îl ţineţi apăsat timp de trei secun‐
de, acesta PORNEŞTE sau OPREŞTE funcţia
Incalzire rapida. Acces direct la setarea de tem‐
peratură pentru prima funcţie a cuptorului atunci
când aparatul este oprit.
www.aeg.com8
Câmp
senzor
Funcţie Descriere
6
SUS, JOS Pentru a derula meniul în sus sau în jos.
7
OK Pentru confirmarea unei selecţii sau setări.
8
ILUMINARE CUP‐
TOR
Pentru a activa sau dezactiva becul.
9
CEAS Pentru a seta funcţiile cu ceas.
10
CRONOMETRU Pentru a seta Cronometrul.
4.2 Afişaj
A B C
DEFG
A. Simbol funcţie cuptor
B. Afişaj Temperatură / Oră curentă
C. Ceas / Afişaj căldură reziduală /
Cronometru
D. Indicator de căldură reziduală
E. Indicatoare pentru funcţiile ceas
F. Indicator Încălzire / Indicator Încălzire
rapidă
G. Numărul unei funcţii / program a
cuptorului
Alţi indicatori pentru afişaj:
Simbol Nume Descriere
Funcţii Puteţi alege o funcţie a cuptorului.
Program automat Puteţi alege un program automat.
Programul meu favorit Programul favorit este în desfăşurare.
/
kg / g Un program automat cu introducerea
greutăţii este în desfăşurare.
/
h / min O funcţie cu ceas este în desfăşurare.
Temperatură / Incalzire rapida Funcţia este în desfăşurare.
Temperatură Este indicată temperatura curentă.
ROMÂNA 9
Simbol Nume Descriere
Temperatură Puteţi modifica temperatura.
Senzor Senzorul este în locaşul aferent.
Iluminare cuptor Aţi dezactivat lumina.
Cronometru Funcţia cronometru este activă.
Indicator al sertarului pentru
apă
Indică nivelul apei
4.3 Indicatorul de încălzire
Dacă activaţi o funcţie a cuptorului,
segmentele
se aprind pe afişaj.
Barele arată creşterea sau descreşterea
temperaturii din cuptor.
Când aparatul se află la temperatura
setată, segmentele se sting de pe afişaj.
5. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
Pentru a seta Timpul,
consultaţi capitolul „Funcţiile
ceasului”.
5.1 Prima curăţare
Scoateţi din aparat toate accesoriile şi
suporturile pentru raftul mobil.
Consultaţi capitolul „Îngrijirea
şi curăţarea”.
Curăţaţi aparatul şi accesoriile înainte de
prima utilizare.
Puneţi accesoriile şi suporturile pentru
raftul mobil înapoi în poziţia lor iniţială.
5.2 Setarea nivelului de
duritate a apei
Atunci când conectaţi aparatul la sursa
de curent aveţi de setat nivelul de
duritate al apei.
Tabelul de mai jos explică intervalele de
duritate ale apei cu depunerile respective
de Calciu (mmol/l) şi calitatea apei.
Duritate apă Depunere de Calciu
(mmol/l)
Depunere de Cal‐
ciu (mg/l)
Clasificarea
apei
Clasa dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Fără duritate
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Duritate mo‐
derată
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dură
4 peste 21 peste 3,8 peste 150 Foarte dură
www.aeg.com10
Atunci când duritatea apei depăşeşte
valorile din tabel, umpleţi sertarul pentru
apă cu apă îmbuteliată.
1. Luaţi banda cu patru culori
schimbătoare care a fost furnizată cu
setul de abur din cuptor.
2. Introduceţi în apă toate zonele
reactive ale benzii timp de
aproximativ 1 secundă.
Nu puneţi banda sub jet de apă de la
robinet!
3. Scuturaţi banda pentru a îndepărta
excesul de apă.
4. După 1 minut verificaţi duritatea apei
în conformitate cu tabelul de mai jos.
Culorile zonelor reactive continuă să
se modifice după 1 minut. Nu luaţi în
considerare acest lucru la
măsurătoare.
5. Setaţi duritatea apei din meniul
setări. Consultaţi „Utilizarea meniului
setări”.
Bandă de test Duritatea apei
1
2
3
4
Pătratele negre din tabel corespund cu
pătratele roşii de pe banda de test.
Puteţi modifica nivelul durităţii apei din
meniul setări.
După o pană de curent nu trebuie să
setaţi din nou nivelul de duritate al apei.
6. UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
6.1 Utilizarea aparatului
Pentru a opera aparatul, puteţi utiliza:
modul manual
programe automate
6.2 Funcţiile cuptorului
Funcţia cuptorului Aplicaţie
Aer Cald Pentru a coace simultan pe până la trei poziţii ale raftu‐
lui şi pentru a deshidrata alimentele.Setaţi temperatura
cu 20 - 40°C mai jos decât pentru Încălzire sus/jos.
Pizza Pentru coacerea pe un singur raft a mâncărurilor care
necesită o rumenire mai intensă şi o bază crocantă.
Setaţi temperatura cu 20 - 40°C mai jos decât pentru
Încălzire sus/jos.
Gatire La Temp.
Scazuta
Pentru prepararea fripturilor fragede, suculente.
Încălzire Sus/Jos Pentru a coace şi a prăji alimentele pe o singură poziţie
a raftului.
Preparate Con‐
gelate
Pentru a găti mâncăruri semipreparate crocante pre‐
cum cartofi prăjiţi, cartofi wedge sau rulouri crocante.
ROMÂNA 11
Funcţia cuptorului Aplicaţie
Gatire Intensiva Pentru a frige bucăţi mai mari de carne roşie sau de
pasăre cu os pe o poziţie a raftului. De asemenea, pen‐
tru gratinare şi rumenire.
Grill Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate şi pentru
pâine prăjită.
Grill Rapid Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în cantităţi
mari şi pentru pâine prăjită.
Mentine Cald Pentru a păstra mâncarea caldă.
Incalzire Jos Pentru a coace prăjituri cu coajă crocantă şi pentru a
conserva alimentele.
Decongelare Această funcţie poate fi folosită pentru decongelarea
alimentelor congelate, cum ar fi legumele şi fructele.
Timpul necesar decongelării depinde de numărul şi de
dimensiunea alimentelor congelate.
Aer Cald (Umed) Pentru a pregăti produse coapte în forme pe o poziţie a
raftului. Pentru a economisi energie în timpul gătitului.
Această funcţie trebuie folosită în conformitate cu tabe‐
lele de gătit pentru a obţine rezultatul dorit la gătire.
Pentru informaţii suplimentare despre setările recoman‐
date, consultaţi tabelele de gătit. Această funcţie a fost
utilizată pentru a defini clasa de eficienţă energetică în
conformitate cu EN 60350-1.
Coacere Paine Folosiţi această funcţie pentru a prepara pâine şi chifle
cu rezultate excelente, asemănătoare profesioniştilor,
în ceea ce priveşte textura crocantă, culoarea şi strălu‐
cirea crustei.
Regenerare Cu
Abur
Reîncălzirea cu abur a mâncării împiedică uscarea la
suprafaţă. Căldura este distribuită delicat şi uniform,
ceea ce permite recuperarea gustului şi aromei
mâncării ca atunci când a fost preparată. Această func‐
ţie poate fi folosită pentru a re-încălzi alimentele direct
pe o farfurie. Puteţi re-încălzi simultan mai multe farfu‐
rii, folosind diferite poziţii ale raftului.
Abur Cald + Aer
Fierbinte
Pentru a coace pâine, frige bucăţi mari de carne sau
încălzi alimente reci sau congelate.
Abur + Aer Fier‐
binte
Pentru preparate cu un conţinut ridicat de umezeală şi
pentru peşte fiert, custard royale şi terrine.
Gatire Cu Abur Pentru legume, peşte, cartofi, orez, paste sau feluri de
mâncare speciale.
www.aeg.com12
Becul se poate dezactiva
automat la temperaturi sub
60°C în timpul anumitor
funcţii ale cuptorului.
6.3 Setarea funcţiei
cuptorului
1. Activaţi aparatul cu sau .
Afişajul indică temperatura setată,
simbolul şi numărul pentru funcţia
cuptorului.
2. Atingeţi sau pentru a seta o
funcţie a cuptorului.
3. Atingeţi
sau aparatul porneşte
automat după cinci secunde.
Dacă activaţi aparatul şi nu
setaţi nicio funcţie sau niciun
program pentru cuptor,
aparatul se dezactivează
automat după 20 de
secunde.
6.4 Modificarea temperaturii
Atingeţi sau pentru a modifica
temperatura în paşi de 5 °C.
Când aparatul atinge temperatura setată,
este emis un semnal acustic de trei ori şi
indicatorul de Încălzire se stinge.
6.5 Consultarea temperaturii
Puteţi vedea temperatura din aparat în
timpul operării unei funcţii sau a unui
program.
1. Atingeţi
.
Afişajul temperatură/timp indică
temperatura din aparat.
2. Atingeţi
pentru a reveni la
temperatura setată sau aceasta va
apărea automat pe afişaj după cinci
secunde.
6.6 Funcţia Incalzire rapida
Nu introduceţi alimente în
cuptor în timpul operării
funcţiei Incalzire rapida.
Funcţia Incalzire rapida nu este
disponibilă pentru toate funcţiile
cuptorului. Este emis un semnal sonor
dacă funcţia Incalzire rapida nu este
disponibilă pentru funcţia setată dacă
Ton defect este activat în meniul setări.
Consultaţi „Utilizarea meniului setări”.
Funcţia Incalzire rapida micşorează
timpul necesar pentru încălzire.
Pentru a activa funcţia Incalzire rapida
atingeţi şi menţineţi apăsat pentru mai
mult de trei secunde.
Dacă activaţi funcţia Incalzire rapida,
barele de pe afişaj
clipesc pe rând şi
se aprinde pentru a indica faptul
că funcţia este în desfăşurare.
6.7 Gătirea cu abur
Capacul sertarului pentru apă se află în
panoul de comandă.
AVERTISMENT!
Utilizaţi numai apă în forma
sa normală. Nu utilizaţi apă
filtrată (demineralizată) sau
distilată.
1. Apăsaţi capacul pentru a deschide
sertarul pentru apă.
2. Umpleţi sertarul pentru apă cu apă
rece la nivelul maxim (circa 950 ml)
până când este emis un semnal
sonor sau afişajul indică mesajul.
Cantitatea de apă este suficientă
pentru aproximativ 50 de minute.
Nu umpleţi sertarul pentru apă peste
capacitatea sa maximă. Există
pericolul ca apa să se scurgă, să dea
pe dinafară şi să deterioreze
mobilierul.
3. Împingeţi sertarul pentru apă la loc în
poziţia sa iniţială.
4. Activaţi aparatul.
5. Setaţi funcţia abur (consultaţi tabelul
„Funcţiile cuptorului”) şi temperatura.
6. Dacă este necesar, atingeţi
pentru a seta funcţia DURATA
sau SFÂRŞIT (consultaţi „Setarea
funcţiei SFÂRŞIT” sau „Setarea
funcţiei DURATA”).
Aburul apare după aproximativ 2 minute.
Când aparatul ajunge aproximativ la
ROMÂNA 13
temperatura setată, este emis un semnal
acustic. Semnalul acustic este emis din
nou la sfârşitul duratei de gătire.
7. Atingeţi pentru a opri semnalul
acustic şi aparatul.
7. FUNCŢIILE CEASULUI
7.1 Tabelul cu funcţiile ceasului
Funcţia ceasului Aplicaţie
ORA CURENTĂ Pentru a afişa sau modifica ora curentă. Puteţi schimba
ora ceasului doar dacă aparatul este pornit.
DURATA Pentru a seta durata de funcţionare a aparatului.
SFÂRŞIT Pentru a seta ora de dezactivare a aparatului.
TEMPORIZARE Pentru a combina funcţiile DURATA şi SFÂRŞIT.
SETARE+PORNIRE Pentru a porni ulterior aparatul cu setările necesare, prin
simpla atingere a câmpului cu senzor.
CRONOMETRU Pentru a seta timpul de numărătoare inversă. Această
funcţie nu are nici o influenţă asupra funcţionării cuptoru‐
lui. Puteţi seta CRONOMETRUL oricând, chiar şi atunci
când aparatul este oprit.
00:00 CRONOMETRU DE
NUMĂRĂTOARE
DIRECTĂ
Pentru a seta numărătoarea directă, care indică durata
de funcţionare a aparatului. Această funcţie nu are nicio
influenţă asupra funcţionării aparatului. Cronometrul este
activat simultan cu încălzirea cuptorului. CRONOME‐
TRUL DE NUMĂRĂTOARE DIRECTĂ nu este activat
dacă sunt setate DURATA şi SFÂRŞIT.
7.2 Reglarea şi modificarea
orei
După prima conectare la sursa de
curent, aşteptaţi până când afişajul
indică
şi 12:00. "12” se aprinde
intermitent.
1. Atingeţi sau pentru a seta
ora.
2. Atingeţi
sau .
3. Atingeţi sau pentru a seta
minutele.
4. Atingeţi sau .
Afişajul indică noul timp.
Pentru a modifica ora curentă, atingeţi
în mod repetat până când începe
să clipească.
7.3 Setarea funcţiei DURATA
1. Setaţi o funcţie a cuptorului şi
temperatura.
2. Atingeţi
în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Utilizaţi sau pentru a seta
minutele timpului pentru DURATA.
4. Atingeţi
sau timpul pentru
DURATA porneşte automat după 5
secunde.
5. Utilizaţi sau pentru a seta
orele timpului pentru DURATA.
6. Atingeţi . Timpul pentru DURATA
porneşte automat după 5 secunde.
La sfârşitul duratei setate este emis un
semnal acustic timp de 2 minute. şi
www.aeg.com14
setarea duratei se aprind intermitent pe
afişaj. Aparatul se dezactivează.
7. Atingeţi un câmp cu senzor sau
deschideţi uşa cuptorului pentru a
opri semnalul acustic.
8. Opriţi aparatul.
7.4 Setarea funcţiei SFÂRŞIT
1. Setaţi o funcţie a cuptorului şi
temperatura.
2. Atingeţi în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Utilizaţi sau pentru a seta
funcţia SFÂRŞIT şi sau
pentru confirmare. Întâi setaţi
minutele şi apoi orele.
La sfârşitul duratei setate este emis un
semnal acustic timp de 2 minute. şi
setarea duratei se aprind intermitent pe
afişaj. Aparatul se dezactivează automat.
4. Atingeţi un câmp cu senzor sau
deschideţi uşa cuptorului pentru a
opri semnalul acustic.
5. Opriţi aparatul.
7.5 Setarea funcţiei
TEMPORIZARE
1. Setaţi o funcţie a cuptorului şi
temperatura.
2. Atingeţi în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Utilizaţi sau pentru a seta
minutele pentru DURATA.
4. Atingeţi .
5. Utilizaţi
sau pentru a seta
orele pentru DURATA.
6. Atingeţi , aparatul comută la
setarea funcţiei SFÂRŞIT.
Afişajul indică care clipeşte.
7. Utilizaţi sau pentru a seta
funcţia SFÂRŞIT şi
sau
pentru confirmare. Întâi setaţi
minutele şi apoi orele.
Aparatul porneşte automat mai târziu,
funcţionează pentru timpul setat la
DURATA şi se opreşte la ora setată la
SFÂRŞIT. La ora setată este emis un
semnal acustic timp de 2 minute. şi
setarea duratei se aprind intermitent pe
afişaj. Aparatul se dezactivează automat.
8. Atingeţi un câmp cu senzor sau
deschideţi uşa cuptorului pentru a
opri semnalul acustic.
9. Opriţi aparatul.
Când funcţia de temporizare
este activată, afişajul indică
simbolul static al funcţiei
cuptorului, cu un punct şi
. Punctul indică funcţia de
ceas activă de pe afişajul
Ceas/căldură reziduală.
7.6 Setarea funcţiei SETARE
+PORNIRE
Puteţi utiliza funcţia SETARE+PORNIRE
numai când aţi setat funcţia DURATA.
1. Selectaţi o funcţie a cuptorului (sau
un program al cuptorului) şi o
temperatură.
2. Setaţi DURATA.
3. Atingeţi
în mod repetat până când
se aprinde intermitent pe afişaj.
4. Atingeţi
pentru a seta funcţia
SETARE+PORNIRE.
Afişajul indică şi cu un indicator.
Indicatorul prezintă funcţia de ceas
activată.
5. Atingeţi un câmp cu senzor (în afară
de cel de PORNIRE/OPRIRE) pentru
a activa funcţia SETARE+PORNIRE.
7.7 Setarea
CRONOMETRULUI
1. Atingeţi .
şi „00” se aprind intermitent pe afişaj.
2. Folosiţi pentru a comuta între
opţiuni. Prima dată setaţi secundele,
urmate de minute şi de ore.
3. Utilizaţi sau pentru a seta
CRONOMETRUL şi
pentru
confirmare.
4. Atingeţi
sau CRONOMETRU
porneşte automat după 5 secunde.
La sfârşitul duratei setate este emis un
semnal acustic timp de 2 minute şi 00:00
şi
se aprind intermitent pe afişaj.
ROMÂNA 15
5. Atingeţi un câmp cu senzor sau
deschideţi uşa cuptorului pentru a
opri semnalul acustic.
7.8 CRONOMETRU DE
NUMĂRĂTOARE DIRECTĂ
1. Pentru a reseta Cronometrul de
numărătoare directă, atingeţi în
mod repetat până când clipeşte
pe afişaj.
2. Atingeţi până când afişajul indică
„00:00” şi Cronometrul de
numărătoarea directă reîncepe
numărătoarea.
8. PROGRAME AUTOMATE
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
Există 25 de programe automate. Utilizaţi
un program automat sau o reţetă
automată când nu aveţi cunoştinţe sau
experienţă despre modul de preparare a
unui fel de mâncare. Afişajul indică
duratele implicite de gătire pentru toate
programele automate.
8.1 Programe automate
Numărul programului Numele programului
1 LEGUME, TRADITIONALE
2 CARTOFI GRATINATI
3 PAINE DE CASA DE SECARA
4 RULOURI
5 PEŞTE
6 PEŞTE UMPLUT (PĂSTRĂV)
7 GALUSTE CU PRUNE
8 PICIOR DE VITEL
9 OREZ
10 LASAGNE
11 ALUATURI
12 CARNE ÎNĂBUŞITĂ
13 FRIPTURA DE PORC
14 FRIPTURA DE VITEL
15 FRIPTURA DE MIEL
16 FRIPTURA DE VANAT
17 PUI ÎNTREG
18 PIZZA
www.aeg.com16
Numărul programului Numele programului
19 QUICHE LORRAINE
20 PANDISPAN CU LAMAIE
21 PRAJITURA CU BRANZA
22 PASTE CANNELLONI
23 TORT INSTANT
24 PIZZA INSTANT
25 TIPURI DE CARTOFI INSTANT
8.2 Reţete online
Pe site-ul nostru puteţi găsi
reţetele pentru programele
automate corespunzătoare
acestui aparat. Pentru a găsi
cartea de bucate
corespunzătoare, consultaţi
numărul PNC de pe plăcuţa
cu datele tehnice aflată pe
cadrul frontal al cavităţii
aparatului.
8.3 Programe automate
1. Activaţi aparatul.
2. Atingeţi .
Afişajul indică
, un simbol şi numărul
programului automat.
3. Atingeţi sau pentru a selecta
programul automat.
4. Atingeţi sau aşteptaţi cinci
secunde până când aparatul începe
să funcţioneze automat.
5. La sfârşitul duratei setate este emis
un semnal acustic timp de două
minute. Simbolul se aprinde
intermitent.
6. Atingeţi un câmp cu senzor sau
deschideţi uşa cuptorului pentru a
opri semnalul acustic.
7. Dezactivaţi aparatul.
8.4 Programe automate cu
introducerea greutăţii
Dacă setaţi greutatea cărnii, aparatul
calculează durata de frigere.
1. Activaţi aparatul.
2. Atingeţi .
3. Atingeţi sau pentru a seta
programul cu introducerea greutăţii.
Afişajul indică: durata de gătit, simbolul
pentru durată , o greutate implicită, o
unitate de măsură (kg, g).
4. Atingeţi
sau setările sunt salvate
automat după cinci secunde.
Aparatul se activează.
5. Puteţi schimba valoarea implicită
pentru greutate utilizând sau .
Atingeţi .
6. La sfârşitul duratei setate este emis
un semnal acustic timp de două
minute. se aprinde intermitent.
7. Atingeţi un câmp cu senzor sau
deschideţi uşa cuptorului pentru a
opri semnalul acustic.
8. Dezactivaţi aparatul.
8.5 Programe automate cu
senzor (doar anumite
modele)
Temperatura de mijloc a alimentelor este
implicită şi fixă în programele cu senzor.
Programul se opreşte când aparatul
atinge temperatura pentru zone de mijloc
setată.
1. Activaţi aparatul.
2. Atingeţi în mod repetat până când
afişajul indică .
3. Instalaţi senzorul. Consultaţi
secţiunea „Senzorul”.
ROMÂNA 17
4. Atingeţi sau pentru a seta
programul pentru senzor.
Afişajul indică durata de gătire, şi .
5. Atingeţi sau setările sunt salvate
automat după cinci secunde.
La sfârşitul duratei setate este emis un
semnal acustic timp de două minute.
se aprinde intermitent.
6. Atingeţi un câmp cu senzor sau
deschideţi uşa pentru a opri semnalul
acustic.
7. Dezactivaţi aparatul.
9. UTILIZAREA ACCESORIILOR
AVERTISMENT!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
9.1 Senzor
Trebuie setate două temperaturi:
temperatura cuptorului şi temperatura
zonei de mijloc.
Senzorul măsoară temperatura zonei de
mijloc a cărnii. Când carnea este la
temperatura setată, aparatul este
dezactivat.
ATENŢIE!
Utilizaţi doar senzorul
furnizat sau piese de schimb
originale.
În timpul procesului de
gătire, senzorul trebuie să
rămână introdus în carne şi
în locaşul aferent.
1. Activaţi aparatul.
2. Introduceţi vârful senzorului (cu
pe mâner) în zona de mijloc a cărnii.
3. Introduceţi ştecherul senzorului în
locaşul din partea frontală a
aparatului.
Afişajul indică clipind şi temperatura
zonei de mijloc setată implicit.
Temperatura este de 60°C la prima
utilizare şi ultima valoare setată pentru
fiecare utilizare ulterioară.
Când introduceţi senzorul în
locaş, veţi anula setările
pentru funcţiile ceasului.
4. Atingeţi sau pentru a seta
temperatura zonei de mijloc.
5. Atingeţi
sau setările sunt salvate
automat după 5 secunde.
Puteţi seta temperatura
zonei de mijloc doar
când se aprinde
intermitent. Dacă
este pe afişaj înainte să
setaţi temperatura zonei
de mijloc, atingeţi
şi
sau pentru a
seta o valoare nouă.
6. Setaţi funcţia şi temperatura
cuptorului.
www.aeg.com18
Afişajul indică temperatura curentă a
zonei de mijloc şi simbolul de încălzire
.
Cât timp aparatul calculează durata
aproximativă, afişajul indică o
numărătoare directă. După primul calcul,
afişajul indică durata aproximativă a
gătitului.
Aparatul calculează în continuare durata
în timpul gătirii. Afişajul este actualizat la
intervale cu noua valoare a duratei.
Când gătiţi cu senzorul,
puteţi modifica temperatura
indicată pe afişaj. După ce
introduceţi senzorul în priză
şi setaţi o funcţie şi
temperatura cuptorului,
afişajul indică temperatura
curentă a zonei de mijloc.
Atingeţi în mod repetat
pentru a vedea alte trei
temperaturi:
temperatura setată
pentru zona de mijloc
temperatura curentă
a cuptorului
temperatura curentă
a zonei de mijloc.
Atunci când carnea ajunge la
temperatura setată, este emis un semnal
acustic timp de două minute şi valoarea
temperaturii zonei de mijloc şi clipesc.
Aparatul se dezactivează.
7. Pentru a dezactiva semnalul sonor
atingeţi un câmp cu senzor.
8. Scoateţi senzorul din locaş şi scoateţi
carnea din aparat.
AVERTISMENT!
Aveţi grijă când scoateţi
senzorul. Acesta este
fierbinte. Pericol de arsuri.
9.2 Introducerea accesoriilor
Raft sarma:
Împingeţi raftul între şinele de ghidaj ale
suportului raftului şi asiguraţi-vă că
picioruşele sunt îndreptate în jos.
Cratiţă adâncă:
Împingeţi cratiţa adâncă între şinele de
ghidaj ale suportului raftului.
Raft de sârmă împreună cu cratiţa
adâncă:
Împingeţi cratiţa adâncă între barele de
ghidaj ale suportului raftului şi raftul de
sârmă deasupra barelor de ghidaj şi
asiguraţi-vă că picioruşele sunt
îndreptate în jos.
Mica proeminenţă de sus
creşte siguranţa.
Proeminenţele sunt, de
asemenea, dispozitive anti-
răsturnare. Muchia ridicată
din jurul raftului împiedică
alunecarea vaselor de pe
raft.
ROMÂNA 19
9.3 Ghidaje telescopice -
Introducerea accesoriilor
Cu ajutorul ghidajelor telescopice puteţi
monta sau scoate rafturile cu uşurinţă.
ATENŢIE!
Nu curăţaţi ghidajele
telescopice în maşina de
spălat vase. Nu lubrifiaţi
ghidajele telescopice.
ATENŢIE!
Înainte de a închide uşa
cuptorului, verificaţi dacă aţi
împins ghidajele telescopice
complet în aparat.
Raft sarma:
Puneţi raftul din sârmă pe ghidajele
telescopice, cu picioarele orientate în jos.
Marginea ridicată din jurul
raftului din sârmă este
dispozitiv special care
împiedică alunecarea
vaselor.
Cratiţă adâncă:
Introduceţi cratiţa adâncă pe ghidajele
telescopice.
Raft de sârmă împreună cu cratiţa
adâncă:
Puneţi raftul din sârmă şi cratiţa adâncă
împreună pe ghidajul telescopic.
10. FUNCŢII SUPLIMENTARE
10.1 Utilizarea funcţiei
Programele favorite
Utilizaţi această funcţie pentru a salva
setările favorite de temperatură şi timp
pentru funcţia sau programul cuptorului.
1. Setaţi temperatura şi durata pentru o
funcţie sau un program.
2. Ţineţi apăsat
pentru mai mult de
trei secunde. Este emis un semnal
sonor.
3. Dezactivaţi aparatul.
Pentru a activa funcţia atingeţi .
Aparatul activează programul favorit.
Când funcţia este activă,
puteţi schimba durata şi
temperatura.
Pentru a dezactiva funcţia atingeţi
. Aparatul dezactivează programul
favorit.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

AEG BS731472HM Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare