LG HT305SU Manual de utilizare

Categorie
Playere media digitale
Tip
Manual de utilizare
MODEL
HT305SU (HT305SU, SH35SU-S/W)
MANUAL DE UTILIZARE
Sistem DVD Receiver
Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza aparatul şi să-l păstraţi
pentru a-l putea consulta ulterior.
P/NO : MFL63284724
ROMÂNĂ
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 1 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:07
2
PRECAUŢII : PENTRU A REDUCE RISCUL DE ŞOC ELECTRIC, NU SCOATEŢI
CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU SE AFLĂ PIESE CARE
POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR. PENTRU DEPANARE ADRESAŢI-VĂ
PERSONALULUI UNUI SERVICE AUTORIZAT.
Acest fulger cu simbolul săgeţii încadrat într-un triunghi echilateral este des-
tinat să alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unei tensiuni periculoase
neizolate în incinta produsului, care ar putea avea o valoare suficientă pentru
a constitui un risc de electrocutare.
Semnul de exclamare încadrat într-un triunghi echilateral este destinat
alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unor instrucţiuni importante de
operare şi întreţinere (service) în documentaţia care însoţeşte produsul.
ATENŢIE : PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU ELECTROCUTARE,
NU EXPUNEŢI ACEST PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
ATENŢIE : Nu instalaţi acest echipament într-un spaţiu restrâns, cum ar fi o bibliotecă
sau un element similar
PRECAUŢII : Acest produs foloseşte un sistem laser.
Pentru a asigura o utilizare corectă a acestui produs, citiţi cu
atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultări
ulterioare. Dacă aparatul necesită lucrări de întreţinere,
contactaţi un service autorizat. Folosirea comenzilor, reglajelor
sau îndeplinirea altor proceduri decât cele specificate aici pot
provoca expuneri periculoase la radiaţii. Pentru a preveni expunerea directă la razele
laser, nu încercaţi să deschideţi incinta. La deschidere sunt radiaţii laser vizibile. NU
PRIVIŢI DIRECT ÎNSPRE RAZE.
PRECAUŢII : Aparatul nu trebuie vină în contact cu apa (picături sau vărsată), iar
pe el nu trebuie aşezate obiecte pline cu lichide, cum ar fi vaze de flori.
PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare
Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă fie amplasate pe un circuit
dedicat;
Aceasta înseamnă ca un circuit electric alimenteze doar acest aparat, fără alte
prize sau circuite secundare. Consultaţi pagina de specificaţii din acest manual de
utilizare pentru mai multă siguranţă.
Nu supraîncărcaţi prizele. Prizele cu suprasarcină, prizele şi cablurile slăbite sau
deteriorate, cablurile de alimentare roase sau deteriorate, ori cu izolaţia ruptă, sunt
periculoase. Oricare dintre aceste situaţii poate provoca electrocutare sau incendiu.
Examinaţi periodic cablul aparatului, iar dacă pare a fi deteriorat scoateţi-l din priză,
nu mai utilizaţi aparatul şi înlocuiţi cablul cu unul identic, printr-un service autorizat.
Protejaţi cablul de alimentare împotriva abuzurilor de ordin fizic sau mecanic, cum
ar fi răsucirea, formarea de noduri, prinderea la o uşă sau călcarea sa. Acordaţi o
atenţie specială ştecărelor, prizelor şi punctului în care cablul iese din aparat.
Pentru a întrerupe alimentarea cu curent, scoateţi ştecărul din priză. Când instalaţi
produsul, asiguraţi-vă ştecărul este uşor accesibil.
Acest aparat este echipat cu o baterie sau cu un acumulator portabil.
Modalitatea sigură de scoatere a bateriei sau a ansamblului bateriilor din aparat:
Scoateţi bateria veche sau ansamblul bateriilor, urmaţi paşii în ordine inversă
a montării. Pentru a preveni contaminarea mediului şi posibilele pericole
pentru sănătatea oamenilor şi a animalelor, puneţi bateria veche în recipientul
corespunzător de la punctele de colectare desemnate. Nu aruncaţi bateriile
sau acumulatorul împreună cu deşeurile menajere. Se recomandă să
utilizaţi sistemele locale, de rambursare gratuită pentru baterii şi acumulatori.
Bateriile nu se vor expune la căldură excesivă, cum ar  la soare, la foc sau similar.
Evacuarea aparatului vechi
1.
Dacă un produs poartă acest simbol cu o pubelă tăiată, aceasta înseam
că produsul respectiv se supune Directivei europene 2002/ 96/ EC.
2. Toate aparatele electrice şi electronice vor fi evacuate separat de deşeurile
menajere, prin serviciile speciale de colectare desemnate de autorităţile
guvernamentale sau locale.
3. Evacuarea corectă a vechiului aparat va ajuta la preîntâmpinarea unor
posibile consecinţe negative pentru mediu şi pentru sănătatea omului.
4. Pentru mai multe informaţii detaliate cu privire la evacuarea vechiului
aparat, contactaţi biroul municipal, serviciile de evacuare a deşeurilor sau
magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Prin prezenta, LG Electronics declară acest produs/aceste produse
respectă principalele cerinţe şi alte prevederi relevante ale Directivei,
2004/108/EC, 2006/95/EC şi 2009/125/EC.
Reprezentant european :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
Precauţii pentru siguranţă
PRECAUŢII
RISC DE ŞOC ELECTRIC NU
DESCHIDEŢI
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 2 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:07
3
Cuprins
Configurare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Unitatea principală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Efectuarea conexiunilor aparatului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Telecomanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Setări iniţiale pentru limba OSD - Opţional . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Setare iniţială pentru codul regional - Opţional . . . . . . . . . . . . . 8
Efectuarea setărilor generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Setare 5,1 dif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pentru a bucura de un câmp audio pre-programat. . . . . . . 10
Afişarea informaţiilor discului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Redarea unui disc sau a unui fişier . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-13
Vizualizarea fişierelor foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pentru a asculta radioul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Folosirea unui dispozitiv USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pentru a asculta muzică de la player-ul portabil sau de la
dispozitivul extern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Înregistrare pe USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Coduri de limbă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Coduri regionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tipuri de discuri care pot fi folosite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Specificaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bine aţi venit la noul dvs. DVD Receiver!
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 3 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:08
4
Configurare
Conectaţi capătul negru al fiecărui
cablu la borna marcată cu - (minus),
iar celălalt capăt la borna marcată cu +
(plus).
Ataşarea difuzoarelor la DVD receiver
a Dvs. aţi primit şase cabluri de difuzor.
Fiecare are o bandă cu un cod de culoare în apropierea fiecărui capăt şi
conectează unul dintre cele şase difuzoare la DVD receiver.
b Conectaţi cablurile la DVD receiver.
Pentru conectarea cablului la DVD receiver, apăsaţi fiecare plăcuţă
din plastic pentru a deschide borna de conectare. Introduceţi cablul şi
eliberaţi plăcuţa.
REAR R
REAR L
CENTER
SUB WOOFER
FRONT R
FRONT L
R.R
R.L
C
W
F.R
F.L
În spatele dvs., la dreapta.
În spatele dvs., la stânga.
Deasupra ecranului, exact în fa dvs.
Acesta poate fi aşezat în orice poziţie frontală.
În faţa dvs., în dreapta ecranului.
În faţa dvs., în stânga ecranului.
POZIE
DIFUZOR
Unitatea
principală
Aveţi grijă la următoarele
Asiguraţi-vă că copiii nu pun mâna sau un obiect în canalul difuzorului*.
Canalul difuzorului* : Un spaţiu pentru sunet plin al başilor la difuzor (carcasă).
Unitatea principală
1 Power (Pornire) (1/ `)
Porneşte sau opreşte aparatul.
2 Sertar disc DVD/CD
3 Volum (VOL.)
Controlează volumul în timpul folosirii oricărei funcţii.
4
Fereastra de afişaj
5 Open/Close (Deschidere/Închidere) (Z)
6 Play/Pause (Redare/pauză)(
B/ X)
7 Stop (x)
8 Funcţie (F)
Selectează funcţia şi sursa de intrare
(DVD/CD, USB, AUX, TV-AUDIO, PORTABLE, FM)
9 Acord (-/ +) (.>), Salt/Căutare (Ţineţi apăsat)
10 Port USB
Puteţi reda fişiere video, imagine şi sunet conectând dispozitivul USB.
11 Port PORT. (Portable) IN
Puteţi asculta muzică de la aparatul portabil la aparatul dvs.
1 2 3 4 5 6 7 8
11 10 9
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 4 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:08
5
Efectuarea conexiunilor aparatului
a Conectaţi mufele aparatului şi ale televizorului (DVD player, aparat digital etc.) cu ajutorul cablurilor.
Examinaţi mufele televizorului şi alegeţi conexiunea A, B sau C. Calitatea imaginii se îmbunătăţeşte în ordine de la A la C.
b Conectaţi cablul de alimentare la priză.
Conexiune Audio In
Mufele Audio ale aparatului au
coduri de culoare (roşu pentru
audio dreapta şi alb pentru
audio stânga). Dacă televizorul
dvs. are o singură ieşire audio
(mono), efectuaţi conexiunea la
mufa audio din stânga (albă) a
aparatului.
Conexiune SCART (A)
Conectaţi mufa TO TV a
aparatului la televizor cu
ajutorul cablului SCART.
Conexiune FM
FM - Conectaţi antena FM.
Recepţia va fi optimă în
momentul în care cele două
capete libere ale antenei
se află în linie dreaptă, pe
orizontală.
Conexiune Video Out (A)
Conectaţi mufa VIDEO
OUTPUT (MONITOR) a
aparatului la mufele de
intrare corespunzătoare de
la televizor, folosind un cablu
video.
Conexiune componentă Video (B)
Conectaţi mufele
COMPONENT VIDEO
(PROGRESSIVE SCAN)
OUTPUT ale aparatului
la mufele de intrare
corespunzătoare de la
televizor, folosind un cablu
Y PB PR.
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 5 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:10
6
Efectuarea conexiunilor aparatului
Rezoluţie disponibilă conform conexiunii
Rezoluţia afişată pe display şi cea redată pot fi diferite, în funcţie de tipul
conexiunii.
[HDMI OUT] : 1080p, 1080i, 720p, 480p (sau 576p) şi 480i (sau 576i)
[COMPONENT VIDEO OUT] : 480p (sau 576p) şi 480i (sau 576i)
[VIDEO OUT] : 480i (sau 576i)
[SCART] : 576i
Observaţii cu privire la conexiunea HDMI Out
Dacă televizorul nu acceptă setarea dvs. de rezoluţie, pe ecran va apărea o
imagine anormală. (Pe ecran apare mesajul „TV do not support”)
Consultaţi manualul de utilizare al televizorului şi apoi setaţi rezoluţia pe care
o poate accepta televizorul.
Schimbarea rezoluţiei când aparatul este conectat cu conectorul HDMI poate
determina o funcţionare defectuoasă. Pentru a rezolva problema, opriţi
aparatul şi apoi porniţi-l din nou.
Când conectaţi un aparat compatibil cu HDMI sau DVI, asiguraţi-vă în
privinţa următoarelor :
- Încercaţi să opriţi aparatul HDMI/ DVI şi acest aparat. Porniţi apoi aparatul
HDMI/ DVI şi lăsaţi-l circa 30 secunde, apoi porniţi acest aparat.
- Intrarea video a aparatului conectat este setată corect pentru acest aparat.
- Dispozitivul conectat este compatibil cu intrarea video 720x576i (480i),
720x576p (480p), 1280x720p, 1920x1080i sau 1920X1080p.
- Rezoluţiile 1080p, 720p şi 576p (480p) sunt rezoluţii aplicate cu scanare
progresivă.
Cu acest aparat nu funcţionează orice aparat DVI compatibil HDCP.
- Imaginea nu va apărea corect cu un aparat non-HDCP.
Conexiune HDMI Out (C)
Conectaţi mufa HDMI OUTPUT a
aparatului la mufa de intrare HDMI
de la un televizor compatibil HDMI,
cu ajutorul unui cablu HDMI.
Setarea rezoluţiei
Puteţi schimba rezoluţia pentru ieşire componentă video şi HDMI.
Apăsaţi repetat RESOLUTION pentru a selecta rezoluţia dorită - 480i (sau
576i), 480p (sau 576p), 720p, 1080i, 1080p.
Este posibil ca rezoluţia să nu poată fi selectată în funcţie de conexiune sau
televizor.
În funcţie de televizorul dvs., unele dintre setările de rezoluţie pot determina
dispariţia imaginii sau apariţia unei imagini anormale. În acest caz, apăsaţi
repetat RESOLUTION până când reapare imaginea.
Puteţi seta rezoluţia video pe 1080p pentru a beneficia de calitate maximă
a imaginii HD. (Scalare HD maximă)
Pentru a avea sunet de la o sursă externă şi selectarea funcţiei
Puteţi obţine sunet de la o sursă externă prin aparat. Şi puteţi selecta funcţia.
Apăsaţi repetat FUNCTION pentru a selecta sursa de intrare dorită şi funcţia
(DVD/CD, USB, AUX, TV-AUDIO, PORTABLE, FM).
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 6 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:11
7
a
b
c
d
FUNCTION : Selectează funcţia şi sursa de intrare.
(DVD/CD, USB, AUX, TV-AUDIO, PORTABLE, FM)
SLEEP :
Setează sistemul se închidă automat
la o anumită oră. (Graduator : Reduce la jumătate
luminozitatea ledului (diodă emiţătoare de lumină) de pe
panoul frontal când aparatul este pornit.)
POWER : Comută aparatul pe deschis (ON) sau pe
închis (OFF).
OPEN/CLOSE : Deschide şi închide sertarul discului.
TITLE : Dacă titlul DVD-ului curent are meniu, meniul
titlului va apărea pe ecran. În caz contrar, poate apărea
meniul discului.
DISPLAY : Accesează afişarea pe ecran.
MENU : Accesează meniul unui disc DVD.
SETUP : Accesează meniul setup sau iese din el.
PRESET (U u) : Selectează programul radio.
TUN. (-/ +) : Pentru acordul postului radio dorit.
U u I i (sus/ jos/ stânga/ dreapta) : Se utilizează
pentru navigare în elementele afişate pe ecran.
ENTER : Confirmă selecţia din meniu.
RETURN (O) : se deplasează înapoi în meniu sau iese
din meniul de configurare.
REC (z) : Înregistrare USB directă.
STOP (x) : Opreşte redarea sau înregistrarea.
PLAY (B), MO./ST. : Începe redarea. Selectează Mono/
Stereo
PAUSE/STEP (X) : Pentru a întrerupe redarea.
SKIP (./ >) : Trece la următorul capitol/ track/ fişier
sau la cel anterior.
SCAN (bb/ BB) : Căutare înapoi sau înainte.
REPEAT/RANDOM : Pentru a selecta un mod de redare.
(ÎN ORDINE ALEATORIE, REPETARE)
MUTE : Pentru anularea sunetului.
VOL (Volume) (+/ -) : Reglează volumul difuzorului.
LGEQ : Utilizând LG EQ puteţi selecta un efect de
egalizare Natural sau Specializare locală.
EQ (efect EGALIZOR) : Puteţi alege modurile de sunet.
CLEAR : Şterge un număr de track din lista programului.
SUBTITLE : În timpul redării, apăsaţi repetat SUBTITLE
pentru a selecta limba de subtitrare dorită.
Butoane numerice 0-9 : Selectează opţiunile numerotate
dintr-un meniu.
Butoane control TV : Controlează televizorul. (Numai
televizor LG)
PROG./MEMO. : Accesează meniul Program sau iese din el.
RESOLUTION : Setează rezoluţia de ieşire pentru mufele
HDMI şi COMPONENT VIDEO OUT.
RDS : Radio Data System (Sistem date radio).
PTY : Pentru vizualizarea diferitelor informaţii RDS.
: Acest buton nu este disponibil.
Puneţi bateria în telecomandă
Asiguraţi-vă că semnele + (plus) şi - (minus) de pe
baterie se potrivesc cu semnele de pe telecomandă.
Telecomanda
Controlarea televizorului
Puteţi controla nivelul sunetului, sursa de intrare şi
pornirea/ oprirea televizoarelor LG. Ţineţi apăsat
POWER (TV) şi apăsaţi repetat butonul PR/CH (+/ –)
până când televizorul se aprinde sau se stinge.
a
b
c
d
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 7 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:12
8
Efectuarea setărilor generale mai multe
lucruri pe care le puteţi face
Modificarea setărilor de limbă
Limba Meniu Selectaţi limba pentru meniul Setup şi pentru afişajul de pe
ecran.
Audio disc/ Subtitrare/ Afisare meniu – Selectaţi o limbă pentru coloana
sonoră de pe disc/ subtitrarea de pe disc/ meniul discului.
[Original] : Se referă la limba iniţială în care a fost înregistrat discul.
[Altii] : Pentru a selecta o altă limbă, apăsaţi butoanele numerice şi apoi
ENTER pentru a introduce numărul corespunzător din 4 cifre conform listei
codurilor de limbă de la capitolul de referinţă (a se vedea pagina 17). Dacă
aţi făcut o greşeală când aţi introdus un număr, apăsaţi CLEAR repetat
pentru a şterge cifrele una câte una şi apoi corectaţi. Dacă aţi făcut o
greşeală înainte de a apăsa ENTER, apăsaţi CLEAR.
[Oprit] (pentru subtitrarea discului) : Dezactivează subtitrarea.
Efectuarea setărilor generale
PE TELECOMANDĂ
1 Meniul de setare a afişajului SETUP
2
Selectaţi opţiunea dorită la primul nivel U u
3 Treceţi la al doilea nivel
i
4
Selectaţi opţiunea dorită la al doilea nivel U u
5 Treceţi la al treilea nivel
i
6 Schimbaţi setarea
U u, ENTER
Setări iniţiale pentru limba OSD - Opţional
1 Porniţi aparatul
Apare lista limbilor POWER
2 Selectaţi limba
U u I i
3 Apăsaţi ENTER
4 Pentru confirmare apăsaţis
I i şi ENTER
La prima utilizare a acestui aparat, pe ecranul televizorului apare
meniul de setare a limbii iniţiale. Trebuie să efectuaţi selecţia iniţială
a limbii înainte de a folosi aparatul. Ca limbă iniţială este selectată
limba engleză.
PE TELECOMANDĂ
Setare iniţială pentru codul regional
- Opţional
1 Afişarea meniului de configurare SETUP
2 Selectaţi meniul LOCK la primul nivel
U u
3 Treceţi la al doilea nivel
Apare codul regional activat la al doilea nivel.
i
4 Treceţi la al treilea nivel
i
5 Introduceţi o nouă parolă butoane numerice
(0-9) şi ENTER
6 Verificaţi din nou parola nou introdusă butoane numerice
(0-9) şi ENTER
7 Selectaţi un cod pentru o zonă geografică
După selectare, va fi activată funcţia de
U u I şi
Clasificare cu parolă (pagina 17). ENTER
8 Pentru a confirma ce aţi apăsat
Asiguraţi-vă că aţi finalizat setarea Codului
regional înainte de a ieşi din meniul de
configurare (Setup) dacă nu puteţi seta
Clasificarea şi parola.
ENTER
Când utilizaţi acest aparat pentru prima dată, trebuie setaţi Codul
regional după cum se arată mai jos.
PE TELECOMANDĂ
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 8 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:13
9
Modificaţi setările de afişaj
TV Aspect – Selectaţi ce aspect al ecranului veţi utiliza, în funcţie de forma
ecranului televizorului dvs.
[4 : 3] : Selectaţi dacă folosi ţi un televizor standard 4 : 3.
[16 : 9] : Selectaţi dacă folosiţi un televizor 16 : 9 cu ecran lat.
Mod vizionare Dacă aţi selectat 4 : 3, va trebui sa definiţi modul în care doriţi
să apară programele şi filmele pe ecran lat pe ecranul televizorului dvs.
[Spatiu litera] : Imaginea este pe ecran lat, cu benzi negre în porţiunile de
sus şi de jos ale ecranului.
[Panscan] : Aceasta umple întregul ecran 4 : 3, decupând imaginea după
necesităţi.
Selectare iesire TV Selectaţi o opţiune conform tipului de conexiune TV.
[RGB] : Când televizorul este conectat cu mufa SCART.
[YPbPr] : Când televizorul este conectat cu mufa COMPONENT/
PROGRESSIVE SCAN la aparat.
- Dacă schimbaţi opţiunea de ieşire TV de pe YPbPr pe RGB în meniul Setup,
mai ales atunci când conectaţi aparatul prin conexiunea componentă video,
ecranul devine negru. În acest caz, conectaţi cablul video la mufa MONITOR şi
selectaţi din nou YPbPr în meniul Setup.
Modificarea setărilor audio
DRC (Reglare dinamică) Face sunetul clar dacă volumul este redus
(numai Dolby Digital). Setaţi pe [Pornit] pentru acest efect.
Vocal Selectaţi [Pornit] pentru a mixa canalele karaoke în stereo normal. Aceas
funcţie este eficientă numai pentru DVD-uri karaoke pe mai multe canale.
HD AV Sincro. - Uneori, la televizoarele digitale apare un decalaj între imagine şi
sunet. Dacă se întâmplă acest lucru, puteţi compensa setând un timp de întârziere
a sunetului, astfel încât acesta să „aştepte” efectiv imaginea să „sosească”:
aceasta poartă denumirea de HD AV Sync. Folosiţi U u (de pe telecomandă)
pentru a naviga în sus şi în jos în duratele de decalaj, pe care le puteţi seta
oriunde între 0 şi 300 m sec.
Setare 5,1 dif.
PE TELECOMANDĂ
1 Deschideţi meniul cu setări SETUP
2 Selectaţi iconiţa audio
U u
3 Selectaţi dreapta pentru a intra în meniul
audio şi apoi selectaţi 5.1 Speaker Setup
(Setare difuzoare 5.1) i U u ENTER
4
Selectaţi difuzorul pe care doriţi să-l reglaţi.
I i
5 Selectaţi o opţiune şi modificaţi setările
U u I i
6 SSetaţi nivelul la ieşire (volumul) al unui
difuzor de la -5 dB la +5 dB.
Setările de dimensiuni ale difuzoarelor sunt
fixe, prin urmare nu le puteţi schimba. I i
7 Dacă aţi conectat difuzoarele la aparat,
setarea distanţei le permite difuzoarelor
să ştie cât de departe trebuie să meargă
sunetul ca ajungă la locul de unde
ascultaţi. Astfel, sunetul din fiecare
difuzor poate ajunge la ascultător în
acelaşi timp. I i
8 Testaţi semnalul din fiecare difuzor.
Reglaţi volumul după preferinţe, în funcţie de
aceste semnale.
I i
9 Salvaţi setările şi ieşiţi din meniul Setup. RETURN
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 9 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:13
10
Modificarea setărilor de blocare
Pentru a accesa opţiunile de blocare, trebuie introduceţi parola din 4 cifre.
Dacă nu aţi introdus încă parola, vi se va cere faceţi acest lucru. Introduceţi
o parolă din 4 cifre şi apoi apăsaţi ENTER. Introduceţi-o din nou şi apăsaţi
ENTER pentru confirmare. Dacă aţi făcut o greşeală când aţi introdus numărul,
apăsaţi CLEAR şi apoi corectaţi.
Daca aţi uitat parola, o puteţi reseta. Mai întâi, scoateţi discul din aparat.
Apăsaţi SETUP pentru a afişa meniul Setup. Introduceţi „210499” şi apăsaţi
ENTER. Parola a fost ştearsă acum.
Portie– Selectaţi un nivel de clasificare. Cu cât nivelul este mai mic, cu
atât clasificarea este mai strictă. Selectaţi [Deblocare] pentru a dezactiva
clasificarea.
Parola – Setează sau schimbă parola pentru setările de blocare.
[Nou] : Introduceţi o nouă parolă din 4 cifre cu ajutorul butoanelor numerice şi
apăsaţi ENTER. Introduceţi din nou parola pentru confirmare.
[Schimba] : Introduceţi de două ori noua parolă, după ce aţi introdus parola
actuală.
Cod zonal Selectaţi un cod pentru o zonă geografică, ca nivel de clasificare
a redării. Acesta stabileşte ce standarde regionale sunt utilizate pentru
clasificarea DVD-urilor controlate prin blocarea pentru copii. A se vedea „Coduri
regionale” de la pagina 17.
Efectuarea celorlalte setări
DivX(R) VOD punem la dispoziţie codul de înregistrare DivX
®
VOD (Video
On Demand Video la cerere) care vă permite închiriaţi şi să cumpăraţi
fişiere video folosind serviciul DivX
®
VOD.
Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.divx.com/vod.
Apăsaţi ENTER când este evidenţiat [DivX(R) VOD] şi veţi putea vedea codul
de înregistrare al aparatului.
Pentru a bucura de un câmp audio pre-programat
Acest sistem dispune de un număr dempuri de sunet surround
preprogramat. Puteţi selecta modul de sunet dorit utilizând EQ/ LG EQ. Puti
schimba EQ/ LG EQ utilind tasta săgeaI ind sunt afate informaţiile
EQ/ LG EQ. Elementele afate pentru Egalizor pot diferi în funie de
efectele şi sursele de sunet.
NATURAL Puteţi beneficia de un sunet confortabil şi natural.
AUTO EQ Realizează un egalizor de sunet care este foarte similar
cu genul inclus în informaţiile MP3 ID3 Tag ale fişierelor
muzică
POP Acest program îi conferă sunetului o atmosferă entuziastă,
CLASSIC dându-vă senzaţia aflaţi la un adevărat concert
JAZZ rock, pop, jazz sau clasic.
ROCK
MP3 OPT Această funcţie este optimizată pentru fişiere MP3
comprimabile. Îmbunătăţeşte sunetul başilor.
BASS Îmbunătăţiţi înaltele, başii şi efectul de sunet surround.
VIRTUAL Puteţi beneficia de un sunet surround mai virtual.
PLII MOVIE Dolby Pro Logic II vă permite redaţi o sursă
PLII MUSIC stereo pe 5.1 canale.
PLII MTRX(matrix)
NORMAL(OFF) Puteţi beneficia de sunet fără efect egalizator.
PE DISPLAY Descriere
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 10 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:13
11
Afişarea informaţiilor discului – mai multe
lucruri pe care le puteţi face
Puteţi selecta un element apăsând U u şi modifica sau selecta setarea
apăsând I i .
Titlul (sau track-ul/ fişierul) curent
număr/numărul total de titluri (sau track-uri/ fişiere)
Numărul capitolului curent/ numărul total de capitole
Timp de redare trecut
Limba sau canalul audio selectat
Subtitrarea selectată
Unghiul selectat/ numărul total de unghiuri
Modul de sunet selectat
Simboluri folosite în acest manual
Toate discurile şi fişierele enumerate mai jos
ALL
Fişiere MP3
MP3
DVD şi DVD±R/ RW finalizat
DVD
Fişiere WMA
WMA
Fişiere DivX
DivX
Audio CD-uri
ACD
Redarea unui disc sau fişier – mai multe lucruri
pe care le puteţi face
Redarea unui DVD care are meniu
DVD
Majoritatea DVD-urilor au acum meniuri care se încarcă primele, înainte ca
filmul să înceapă. Puteţi naviga în aceste meniuri cu ajutorul U u I i pentru
evidenţierea unei opţiuni.
Apăsaţi PLAY (B) pentru selectare.
Salt la capitolul/ track-ul/ fişierul următor/ anterior
ALL
Apăsaţi SKIP (>) pentru a trece la următorul capitol/ track/ fişier.
Apăsaţi SKIP (.) pentru a reveni la începutul capitolului/ track-ului/ fişierului
curent.
Apăsaţi SKIP (.) de două ori scurt pentru a trece la capitolul/ track-ul/ fişierul
anterior.
Întreruperea redării
ALL
Apăsaţi PAUSE/STEP (X) pentru a întrerupe redarea. Apăsaţi PLAY (B) pentru
a continua redarea.
Redare cadru cu cadru
DVD
DivX
Apăsaţi PAUSE/STEP (X) repetat pentru redare cadru cu cadru.
Redare repetată sau în ordine aleatorie
ALL
Apăsaţi repetat REPEAT/RANDOM şi titlul, capitolul sau track-ul curent va
fi redat repetat sau în ordine aleatorie. Pentru a reveni la redarea normală,
apăsaţi repetat REPEAT/RANDOM.
- Mod de redare în ordine aleatorie : numai fişiere muzică.
Afişarea informaţiilor discului
1 Apăsaţi DISPLAY
DISPLAY
2 Selectaţi un element
U u
3 Modificaţi setările din meniul Display
I i
4 Pentru a reveni la ieşire
DISPLAY
PE TELECOMANDĂ
Redarea unui disc sau a unui fişier
PE TELECOMANDĂ
1 Introduceţi un disc în aparat Z OPEN/CLOSE
2 Selectaţi DVD/CD
FUNCTION
3 Modificaţi setările din meniu
U u I i
sau selectaţi un fişier din meniu U u
4 Începeţi redarea discului B
PLAY
5 Pentru a opri redarea discului x
STOP
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
1/6
4/26
1/3
1 KOR
D
1 ENG
3/2.1CH
NORMAL
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 11 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:13
12
Derulare înainte sau înapoi
ALL
Apăsaţi SCAN (msauM) pentru derulare înainte sau înapoi în timpul redării.
Puteţi modifica viteza de redare apăsând repetat SCAN (msauM). Apăsaţi
PLAY (B) pentru a continua redarea la viteză normală.
Selectarea unei limbi pentru subtitrare
DVD
DivX
În timpul redării, apăsaţi SUTITLE ( ) repetat pentru a selecta limba de
subtitrare dorită.
Reducerea vitezei de redare
DVD
DivX
Când redarea este întreruptă, apăsaţi SCAN (msauM) pentru a reduce
viteza de redare înainte sau înapoi. Puteţi modifica viteza de redare apăsând
repetat SCAN (msauM). Apăsaţi PLAY (B) pentru a continua redarea la
viteză normală. La fişiere DivX viteza de redare înapoi nu poate fi redusă.
Priviţi şi ascultaţi de 1,5 ori mai repede
DVD
Apăsaţi PLAY (B) când un DVD este deja în timpul redării pentru a privi şi
asculta un DVD de 1,5 ori mai rapid decât viteza normală. Pe ecran va apărea
B x 1,5”. Apăsaţi din nou PLAY (B) pentru reveni la viteza normală de redare.
Vizualizarea meniului titlu
DVD
Apăsaţi TITLE pentru a afişa meniul titlu al discului, dacă există.
Începerea redării de la momentul selectat
DVD
DivX
Căutaţi punctul de începere al codului timpului introdus. Apăsaţi DISPLAY şi
apoi selectaţi iconiţa ceasului. Introduceţi o oră şi apoi apăsaţi ENTER. De
exemplu, pentru a găsi o scenă la 1 oră, 10 minute şi 20 secunde, introduceţi
„11020” cu ajutorul butoanelor numerice şi apăsaţi ENTER. Dacă introduceţi o
cifră greşită, apăsaţi CLEAR pentru a o introduce din nou
Memorarea ultimei scene
DVD
Acest aparat memorează ultima scenă de pe ultimul disc vizionat. Ultima scenă
rămâne în memorie chiar dacă scoateţi discul din player sau dacă închideţi
aparatul (mod Stand-by). Dacă puneţi un disc care are scena memorată,
aceasta este reapelată automat.
Disc mixt sau USB Flash Drive – DivX, MP3/ WMA şi JPEG
Când redaţi un disc sau de pe un USB Flash Drive care conţine fişiere DivX,
MP3/WMA şi JPEG la un loc, puteţi selecta meniul fişierelor pe care doriţi să le
redaţi, apăsând MENU. Dacă apare mesajul „Acest tip de fisier nu este suportat
de acest player”, selectaţi un fişier adecvat apăsând MENU.
Vizualizarea meniului DVD-ului
DVD
Apăsaţi MENU pentru a afişa meniul discului, dacă există.
Schimbarea setului de caractere pentru afişarea corectă a subtitrării
la DivX
®
DivX
Dacă subtitrarea nu apare corect în timpul redării, ţineţi apăsat SUBTITLE timp
de circa 3 secunde şi apoi apăsaţi I i sau SUBTITLE pentru a selecta un alt
cod de limbă, până când subtitrarea apare corect şi apoi apăsaţi ENTER.
Cerinţe pentru fişierele DivX
DivX
Compatibilitatea discului DivX cu acest player este limitată astfel :
Rezoluţie disponibilă :
720x576 (l x H) pixeli
Denumirea fişierului de subtitrare DivX trebuie fie introdusă în limita a 45
caractere.
Dacă există un cod imposibil de exprimat în fişierul DivX, poate fi afişat prin
semnul „_” pe display.
Număr de cadre: mai puţin de 30 cadre pe secundă
Dacă structura video şi audio a fişierelor înregistrate nu este concanalizată,
va putea fi redată ori numai partea video, ori numai partea audio.
Fişiere DivX care pot fi redate : ".avi", ".mpg", ".mpeg", ".divx"
Format de subtitrare care poate fi redat : SubRip (*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi),
SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/
*.txt)
Format de codec care poate fi redat : "DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx",
"MP4V3", "3IVX".
Format audio care poate fi redat : "AC3", "PCM", "MP3", "WMA".
Frecvenţa de eşantionare : între 32 şi 48 kHz (MP3), între 32 şi 48 kHz
(MP3)
Rata de eşantionare (bit rate) : în limitele a 32-320 kbps (MP3), 40 -
192kbps (WMA)
Nu puteţi folosi pe acest player discurile formatate în sistemul de fişiere Live.
Dacă numele fişierului film este diferit de cel al fişierului de subtitrare, în
timpul redării unui fişier DivX este posibil ca subtitrarea să nu apară.
Dacă redaţi un fişier DivX diferit de DivXspec, este posibil nu funcţioneze
normal.
Adormiţi în timp ce ascultaţi la player
Apăsaţi SLEEP o dată sau de mai multe ori, pentru a selecta timpul rămas
până la închiderea player-ului, între 10 şi 180 minute. Pentru a verifica timpul
rămas, apăsaţi SLEEP. Pentru a opri această funcţie, apăsaţi repetat butonul
SLEEP până când apare „SLEEP 10” şi apoi apăsaţi încă o dată SLEEP, în
timp ce este afişat „SLEEP 10”.
DIMMER
Apăsaţi SLEEP o dată. Ledul (dioda emiţătoare de lumină) de pe panoul frontal
se stinge, iar display-ul se întunecă pe jumătate. Pentru anulare apăsaţi repetat
SLEEP până când funcţia de reducere a luminozităţii se dezactivează.
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 12 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:14
13
Crearea propriului program
ACD
MP3
WMA
Puteţi reda conţinutul în ordinea dorită, organizând ordinea melodiilor de pe
disc. Pentru a adăuga muzică în lista programului, apăsaţi PROG./MEMO.
pentru a intra în modul de editare a programului (semnul (
E
) apare în meniu).
Selectaţi melodia dorită din listă [List], utilizând U u, apoi apăsaţi ENTER pentru
a adăuga melodia respectivă în lista programului. Selectaţi o melodie din lista
programului şi apoi apăsaţi ENTER pentru a începe redarea programată. Pentru
a şterge o melodie din lista programului, selectaţi melodia pe care doriţi s-o
ştergeţi, utilizând U u, şi apoi apăsaţi CLEAR în modul de editare a programului.
Pentru a şterge toate melodiile din lista programului, selectaţi [Sterge tot] şi apoi
apăsaţi ENTER în modul de editare a programului. Programul este şters când
discul este scos sau când aparatul este închis.
Afişarea informaţiilor despre fişier (ID3 TAG)
MP3
În timp ce redaţi un fişier MP3 care conţine informaţii despre fişier, puteţi afişa
informaţiile apăsând repetat DISPLAY.
Cerinţe pentru fişierele cu muzică MP3/ WMA
Compatibilitatea discului MP3/ WMA cu acest player este limitată astfel :
Frecvenţa de eşantionare : în limitele a 32 - 48 kHz (MP3), în limitele a 32
- 48kHz (WMA)
Bit rate : în limitele a 32 - 320kbps (MP3), 40 - 192kbps (WMA)
Versiune suport : v2, v7, v8, v9
Număr maxim de fişiere: sub 999.
Extensii de fişiere : “.mp3”/ “.wma”
Format fişier CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
recomandăm să folosiţi Easy-CD Creator, care creează un sistem de
fişiere ISO 9660.
Screen Saver
Imaginea de screen saver apare când aţi lăsat aparatul în modul oprit timp de
circa cinci minute.
Selectare sistem - Opţional
Trebuie să selectaţi modul de sistem corespunzător pentru sistemul dvs. TV. Da
în fereastra de afişaj apare „NO DISC”, ţini apăsat PAUSE/STEP (X) timp de
peste cinci secunde, pentru a putea selecta un sistem . (PAL/ NTSC)
Vizualizarea fişierelor foto mai multe lucruri
pe care le puteţi face
Vizualizarea fişierelor foto ca slide show (diapozitive)
Folosiţi U u I i pentru a evidenţia iconiţa ( ) şi apoi apăsaţi PLAY (B)
pentru a începe derularea diapozitivelor (slide show). Puteţi modifica viteza de
afişare a diapozitivelor folosind I i când este evidenţiată iconiţa ( ).
În funcţie de dimensiunea şi rezoluţia fişierelor JPEG, începerea derulării
slide show-ului poate dura mai mult.
Salt la fotografia următoare/ anterioară
Apăsaţi SKIP (. sau >) sau I pentru i a vizualiza fotografia anterioară/
următoare.
Rotirea unei fotografii
Folosiţi U u
pentru a roti fotografia pe tot ecranul în sensul invers al acelor de ceasornic
sau în sensul acelor de ceasornic, în timp ce vizualizaţi o fotografie pe tot ecranul.
Întreruperea unei derulări de diapozitive
Apăsaţi PAUSE/STEP (X) pentru a întrerupe derularea diapozitivelor. Apăsaţi
PLAY (B) sau PAUSE/STEP (X) pentru a continua derularea diapozitivelor.
Pentru a asculta muzică în timpul derulării diapozitivelor
Puteţi asculta muzică în timp ce derulaţi diapozitive, dacă discul conţine atât
fişiere cu muzică, cât şi fişiere cu fotografii. Folosiţi U u I i pentru a evidenţia
iconiţa ( ) şi apoi apăsaţi PLAY (B) pentru a începe derularea diapozitivelor.
Această funcţie este disponibilă numai la discuri.
Cerinţe pentru fişierele foto
Compatibilitatea discului JPEG cu acest player este limitată astfel :
Max. pixeli lăţime: 2760 x 2048 pixeli
Număr maxim de fişiere: sub 999.
Este posibil ca unele discuri nu funcţioneze din cauza unui format de
înregistrare diferit sau a stării discului.
Extensii de fişiere : “.jpg”
Format fişier CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Vizualizarea fişierelor foto
PE TELECOMANDĂ
1 Introduceţi un disc în aparat Z OPEN/CLOSE
2 Selectaţi DVD/CD FUNCTION
3 Selectaţi un fişier foto
U u
4 Afişaţi fişierul selectat pe tot ecranul B
PLAY
5 Pentru a reveni la meniu x
STOP
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 13 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:14
14
Pentru a asculta radioul – mai multe lucruri pe
care le puteţi face
Căutare automată a posturilor radio
Ţineţi apăsat TUN.-/TUN.+ timp de peste o secundă. Tunerul va scana automat
şi se va opri în momentul în care găseşte un post radio.
Ştergerea tuturor posturilor salvate
Ţineţi apăsat PROG./MEMO. timp de două secunde. Pe display-ul DVD
receiverului se va aprinde intermitent ERASE ALL (Ştergere toate). Apăsaţi
PROG./MEMO. pentru a şterge toate posturile salvate.
Îmbunătăţirea recepţiei FM slabe
Apăsaţi PLAY (B) (MO./ST.) de pe telecomandă. Acesta va trece tunerul de pe
stereo pe mono şi, în general, va îmbunătăţi recepţia.
Căutarea informaţiilor despre un post radio
Tunerul FM este prevăzut cu caracteristica RDS (Radio Data System). Aceasta
arată informaţiile despre postul radio la care ascultaţi. Apăsaţi RDS repetat pentru a
parcurge diferitele tipuri de date :
PS (Denumire serviciu program)
Pe display va apărea denumirea canalului
PTY (Recunoaştere tip program)
Pe display va apărea tipul programului (de exemplu Jazz sau Ştiri).
RT (Radio Text)
Un mesaj text conţine informaţii speciale de la postul care emite.
Acest text se poate derula pe display.
CT (Ora controlată de canal)
Aceasta arată ora şi data aşa cum sunt emise de către postul radio.
Pentru a asculta radioul
1 Porniţi aparatul POWER
2 Selectaţi FM FUNCTION
3 Selectaţi un post radio TUN.-/ +
4 Pentru a „salva” un post radio
Pe display va apărea un număr prestabilit. PROG./MEMO.
5 Selectaţi numărul prestabilit
Pot fi salvate până la 50 posturi radio. PRESET U u
6 Pentru confirmare apăsaţi
PROG./MEMO.
7 Pentru a selecta un post „salvat”
introduceţi numărul prestabilit PRESET U u
Asiguraţi-vă că este conectată antena FM.
PE TELECOMANDĂ
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 14 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:14
15
Dispozitive USB compatibile
MP3 Player: MP3 player de tip Flash
USB Flash Drive: Dispozitive care suportă USB 2.0 sau USB 1.1
Funcţia USB este posibil nu fie disponibilă în funcţie de aparate.
Cerinţe pentru dispozitivele USB
Dispozitivele care necesită o instalare suplimentară de program când le
conectaţi la un computer nu sunt suportate.
Verificaţi următoarele
Nu scoateţi dispozitivul USB când este în funcţiune.
Pentru USB cu capacitate mare, căutarea poate dura mai mult de câteva minute.
Pentru a preveni pierderea datelor, faceţi copii de rezervă ale tuturor datelor.
Dacă folosiţi un cablu prelungitor USB sau un hub USB, dispozitivul USB nu
este recunoscut.
Utilizarea sistemului de fişiere NTFS nu este suportată. (Este suportat numai
sistemul de fişiere FAT (16/32)).
Acest aparat nu este suportat dacă numărul total de fişiere este 1000 sau mai
mult.
Discurile HDD externe, dispozitivele cu blocare sau dispozitivele USB de tip
hard nu sunt suportate.
Portul USB al aparatului nu poate fi conectat la PC. Aparatul nu poate fi
folosit ca dispozitiv de stocare.
Folosirea unui dispozitiv USB
1 Conectaţi dispozitivul USB la portul USB
al aparatului. -
2
Selectaţi funcţia USB. FUNCTION
3 Selectaţi fişierul pe care doriţi să-l redaţi.
U u
4
Începeţi redarea suportului media respectiv.
B PLAY
5 Pentru oprire, apăsaţi x
STOP
6 Înainte de a deconecta dispozitivul USB
portabil, schimbaţi pe orice altă funcţie. FUNCTION
Puteţi reda fişiere media salvate pe un dispozitiv USB conectând
dispozitivul USB la portul USB al aparatului. Dacă doriţi folosiţi altă
funcţie, consultaţi secţiunea de redare a CD-urilor.
PE TELECOMANDĂ
Pentru a asculta muzică de la player-ul
portabil sau de la dispozitivul extern
1
Conectaţi player-ul portabil la conectorul PORT.
IN (PORTABLE IN) al aparatului.
Sau
conectaţi dispozitivul extern la conectorul AUX al
aparatului.
>
Dacă televizorul dvs. are o singură ieşire audio
(mono), efectuaţi conexiunea la mufa audio din
stânga (albă) a aparatului.
-
2 Porniţi aparatul. POWER
3 Selectaţi funcţia PORTABLE sau AUX. FUNCTION
4 Porniţi player-ul portabil sau dispozitivul
extern şi începeţi redarea. -
Aparatul poate fi utilizat pentru a reda muzică de pe multe tipuri de playere
portabile sau dispozitive externe.
PE TELECOMANDĂ
PORT. IN (PORTABLE IN)
Unitatea
principală
VCR, TV, ...
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 15 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:14
16
Înregistrare pe USB - mai multe lucruri pe care
le puteţi face
Înregistraţi fişiere muzică de pe discul sursă pe USB
Înregistrarea unui track
Dacă înregistrarea de pe USB se începe în timpul redării CD-ului, doar acel
track/ fişier va fi înregistrat pe USB
Înregistrarea tuturor track-urilor
Dacă butonul de înregistrare este apăsat când redarea CD-ului este oprită, vor
fi înregistrate toate track-urile/ fişierele.
- Fişierele din subfoldere nu sunt înregistrate în timpul înregistrării tuturor track-
urilor.
- Dacă doriţi înregistraţi toate track-urile în timpul redării, apăsaţi Stop de
două ori. Căutaţi x pe ecran.
Înregistrarea listei programului
Se efectuează o înregistrare USB după crearea propriului program, dacă doriţi
să înregistraţi track-ul ales (numai Audio CD).
Când înregistraţi, reţineţi următoarele
Puteţi verifica pe ecran procentul de înregistrare pentru înregistrare USB în
timpul înregistrării. (numai Audio, CD MP3/WMA).
În timpul înregistrării MP3/WMA nu există sunet.
Când opriţi înregistrarea în timpul redării, va fi stocat fişierul înregistrat la
momentul respectiv (Numai AUDIO CD).
Nu scoateţi dispozitivul USB şi nu opriţi aparatul în timpul înregistrării pe
USB. În caz contrar, poate fi creat un fişier incomplet, care nu este şters din
PC.
Dacă înregistrarea USB nu funcţionează, pe display apare un mesaj precum
„NO USB”, „ERROR”, „USB FULL” sau „NO REC”.
Pentru înregistrare USB nu poate fi folosit un cititor multicard şi nici un HDD
extern.
Dacă faceţi o înregistrare pentru o perioadă lungă, se înregistrează un fişier
cu 128 Mbytes.
Când opriţi înregistrarea în timpul redării, fişierul nu va fi păstrat în memorie
În modul CD-G, disc DTS, înregistrarea USB nu funcţionează.
Nu puteţi înregistra mai mult de 999 fişiere.
Numerotarea fişierelor de înregistrare începe de la cel mai mic număr. Prin
urmare, dacă ştergeţi unele dintre fişierele de înregistrare, următorul fişier
poate fi cel care are numărul cel mai mic.
Va fi stocat astfel.
Înregistrare pe USB
PE TELECOMANDĂ
1 Conectaţi dispozitivul USB la aparat -
2 Selectaţi modul în care doriţi
înregistraţi. FUNCTION
(De ex.: CD/ TUNER....)
Redaţi mai întâi sursa de sunet
Dacă doriţi înregistraţi fişierul muzică dorit
de pe disc pe USB, înregistraţi după ce aţi
redat fişierul.
3 Începeţi înregistrarea z
REC
4 Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi x
STOP
Efectuarea de copii neautorizate după materiale protejate a copiere,
inclusiv software, fişiere, emisiuni şi înregistrări de sunet, poate fi
considerată o încălcare a drepturilor de autor şi poate constitui infracţiune.
Echipamentul nu trebuie utilizat în astfel de scopuri.
Fiţi responsabil, respectaţi drepturile de autor
MP3/ WMA
Alte surse
(Tuner, AUX,
Portabil, etc)
AUDIO CD
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 16 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:14
17
Coduri de limbă
Folosiţi această listă pentru a introduce limba dorită pentru următoarele setări iniţiale : Audio Disc, Subtitrare Disc, Meniu disc.
Limba Codul
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albaneză 8381
Ameharic 6577
Arabă 6582
Armeană 7289
Assameză 6583
Aymara 6588
Azerbaijană 6590
Bashkir 6665
Bască 6985
Bengaleză, Bangla 6678
Bhutaneză 6890
Bihari 6672
Bretonă 6682
Bulgară 6671
Burmeză 7789
Bielorusă 6669
Chineză 9072
Limba Codul
Croată 7282
Cehă 6783
Daneză 6865
Olandeză 7876
Engleză 6978
Esperanto 6979
Estonă 6984
Feroeză 7079
Fiji 7074
Finlandeză 7073
Franceză 7082
Frisiană 7089
Galiciană 7176
Georgiană 7565
Germană 6869
Greacă 6976
Groenlandeză 7576
Guarani 7178
Gujarati 7185
Limba Codul
Hausa 7265
Ebraică 7387
Hindi 7273
Maghiară 7285
Islandeză 7383
Indoneziană 7378
Interlingua 7365
Irlandeză 7165
Italiană 7384
Japoneză 7465
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakhă 7575
Kirghiză 7589
Coreeană 7579
Kurdă 7585
Laoţiană 7679
Latină 7665
Letonă, Lettish 7686
Limba Codul
Lingala 7678
Lituaniană 7684
Macedoneană 7775
Malgaşă 7771
Malaieză 7783
Malayalam 7776
Maori 7773
Marathi 7782
Moldovenească 7779
Mongolă 7778
Nauru 7865
Nepaleză 7869
Norvegiană 7879
Oriya 7982
Panjabi 8065
Pashto, Pushto 8083
Persană 7065
Polonă 8076
Portugheză 8084
Limba Codul
Quechua 8185
Retoromană 8277
Română 8279
Rusă 8285
Samoană 8377
Sanscrită 8365
Galeză scoţiană 7168
Sârbă 8382
Sârbo-croată 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Singaleză 8373
Slovacă 8375
Slovenă 8376
Spaniolă 6983
Sudaneză 8385
Swahili 8387
Suedeză 8386
Tagalog 8476
Limba Codul
Tajik 8471
Tamil 8465
Telugu 8469
Thailandeză 8472
Tonga 8479
Turcă 8482
Turkmenă 8475
Twi 8487
Ucraineană 8575
Urdu 8582
Uzbekă 8590
Vietnameză 8673
Volapük 8679
Velşă 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Idiş 7473
Yoruba 8979
Zulu 9085
Coduri regionale
Alegeţi un cod regional din această listă.
Zona Codul
Afghanistan AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Belgia BE
Bhutan BT
Bolivia BO
Brazilia BR
Cambodgia KH
Canada CA
Chile CL
China CN
Columbia CO
Congo CG
Zona Codul
Costa Rica CR
Croaţia HR
Republica Cehă CZ
Danemarca DK
Ecuador EC
Egipt EG
El Salvador SV
Etiopia ET
Fiji FJ
Finlanda FI
Franţa FR
Germania DE
Marea Britanie GB
Grecia GR
Zona Codul
Groenlanda GL
Hong Kong HK
Ungaria HU
India IN
Indonezia ID
Israel IL
Italia IT
Jamaica JM
Japonia JP
Kenya KE
Kuwait KW
Libia LY
Luxemburg LU
Malaiezia MY
Zona Codul
Maldive MV
Mexic MX
Monaco MC
Mongolia MN
Maroc MA
Nepal NP
Olanda NL
Antilele Olandeze AN
Noua Zeelandă NZ
Nigeria NG
Norvegia NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Zona Codul
Paraguay PY
Filipine PH
Polonia PL
Portugalia PT
România RO
Federaţia Rusă RU
Arabia Saudită SA
Senegal SN
Singapore SG
Republica Slovacă SK
Slovenia SI
Africa de Sud ZA
Coreea de Sud KR
Spania ES
Zona Codul
Sri Lanka LK
Suedia SE
Elveţia CH
Taiwan TW
Thailanda TH
Turcia TR
Uganda UG
Ucraina UA
Statele Unite US
Uruguay UY
Uzbekistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 17 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:15
18
Depanare
Nu există curent
Nu există imagine
Sunetul este prea slab sau nu
există
Imaginea DVD este de calitate
slabă
Un DVD/ CD nu este redat
Se aude un zgomot de fond
când este redat un DVD sau
un CD
Posturile radio nu pot fi
acordate bine
Telecomanda nu funcţionează
bine/ deloc
Cablul de alimentare este deconectat.
Televizorul nu este setat primească semnal DVD.
Cablul video nu este bine conectat.
Echipamentul conectat cu cablul audio nu este setat
primească ieşire cu semnal DVD.
Cablurile audio nu sunt bine conectate la difuzoare sau la
receiver.
Cablurile audio sunt deteriorate.
Discul este murdar.
Nu aţi introdus nici un disc.
Aţi introdus un disc care nu poate fi redat.
Discul este introdus invers.
Meniul este deschis pe ecran.
Există o blocare pentru copii care împiedică redarea DVD-
urilor cu o anumită clasificare.
Discul este murdar.
DVD receiverul este amplasat prea aproape de televizor,
cauzând o reacţie.
Antena este poziţionată sau conectată incorect.
Intensitatea semnalului postului radio este prea mică.
Nu a fost setat niciun post sau posturile presetate au fost şterse
(nd se face acordul prin scanarea canalelor prestabilite).
Telecomanda nu este îndreptată direct către DVD receiver.
Telecomanda este prea departe de DVD receiver.
Există un obstacol între telecomandă şi aparat.
Bateria telecomenzii este consumată.
Conectaţi bine cablul de alimentare la priza de perete.
Selectaţi modul de intrare video corespunzător la televizor, astfel
încât imaginea de la DVD receiver să apară pe ecranul televizorului.
Conectaţi bine cablurile video atât la televizor, cât şi la DVD
receiver.
Selectaţi modul de intrare corect la receiverul audio, astfel
încât să puteţi recepţiona sunetul din DVD receiver.
Conectaţi corect cablurile audio la bornele de conectare.
Înlocuiţi cu un nou cablu audio.
Curăţaţi discul cu o cârpă moale, cu mişcări spre exterior.
Introduceţi un disc
Introduceţi un disc care poate fi redat. (Verificaţi tipul
discului, sistemul de culoare şi codul regional).
Puni discul cu eticheta sau fa tirită în sus.
Apăsaţi SETUP pentru a închide ecranul de meniu.
Introduceţi parola sau schimbaţi nivelul de clasificare.
Curăţi discul cu o cârpă moale, cu mişcări spre exterior.
Mutaţi DVD receiverul şi componentele audio mai departe de
televizor.
Verificaţi conexiunea antenei şi ajustaţi-i poziţia.
Ataşaţi o antenă externă, dacă este necesar.
Faceţi acordul manual al postului.
Presetaţi câteva posturi radio, a se vedea pagina 14 pentru
detalii.
Îndreptaţi telecomanda direct spre aparat.
Folosi telecomanda de la o distanţă nu mai mare de 7 m de DVD
receiver.
Îndepărtaţi obstacolul.
Înlocuiţi bateriile cu unele noi.
CAUZA
PROBLEMA
REMEDIUL
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 18 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:15
19
Despre afişarea simbolului
” poate apărea pe ecranul televizorului în timpul operării şi înseamnă
funcţia explicată în acest manual de utilizare nu este disponibilă la acel disc
DVD video.
Coduri regionale
Acest aparat are un cod regional tipărit în partea din spate. Acest aparat poate
reda numai DVD-uri care poartă aceeaşi etichetă ca cea din partea din spate
sau „ALL”.
Pe coperta majorităţii discurilor DVD se află un glob cu unul sau mai multe
numere, vizibile în mod clar. Acest număr trebuie corespundă cu codul
regional al aparatului, altfel discul nu poate fi redat.
Dacă încercaţi să redaţi un DVD al cărui cod regional este diferit de al player-
ului, pe ecranul televizorului va apărea mesajul „Check Regional Code”
(Verificaţi codul regional).
Drepturi de autor
Este interzis prin lege să copiaţi, difuzaţi, arătaţi, difuzaţi prin cablu, redaţi
în public sau închiriaţi material cu drepturi de autor fără permisiune. Acest
produs dispune de funcţia de protecţie la copiere elaborată de Macrovision.
Pe unele discuri sunt înregistrate semnale de protectţe la copiere. Atunci când
înregistraţi şi redaţi imagini pe aceste discuri, imaginea va fi distorsionată.
Acest produs dispune de tehnologie de protecţie la copiere, care este protejată
prin patente SUA şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală. Folosirea
acestei tehnologii de protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată de
către Macrovision şi este destinată numai pentru utilizare domestică şi pentru
alte tipuri de vizionări limitate, dacă nu există o altă autorizare din partea
Macrovision. Demontarea şi dezasamblarea sunt interzise.
CONSUMATORII TREBUIE SĂ REŢINĂ NU TOATE TELEVIZOARELE CU
DEFINIŢIE ÎNALTĂ SUNT PERFECT COMPATIBILE CU ACEST PRODUS
ŞI POT DETERMINA APARIŢIA UNOR IMAGINI PARAZITE PE ECRAN. ÎN
CAZUL UNOR PROBLEME ALE IMAGINII CU SCANARE PROGRESIVĂ 525
SAU 625, SE RECOMANDĂ CA UTILIZATORULCOMUTE CONEXIUNEA
PE IEŞIRE „DEFINIŢIE STANDARD”. DACĂ AVEŢI ÎNTREBĂRI CU PRIVIRE
LA COMPATIBILITATEA TELEVIZORULUI DVS. CU ACEST MODEL DE
APARAT 525p ŞI 625p, CONTACTAŢI CENTRUL NOSTRU DE RELAŢII CU
CLIENŢII.
Trebuie setaţi opţiunea de format al discului pe [Mastered] pentru ca
discurile să fie compatibile cu player-ele LG, atunci când formataţi discuri
reinscriptibile. Când setaţi opţiunea pe Sistem de fişiere live (Live File System),
nu le puteţi utiliza pe playere LG.
(Mastered/ Live File System : sistem de format al discului pentru Windows
Vista)
„Dolby”, „Pro Logic” şi simbolul cu doi D sunt mărci înregistrate ale Dolby
Laboratories.
Produs sub licenţă de la Dolby Laboratories.
HDMI, logo-ul HDMI şi Interfaţa Multimedia cu Definiţie Înaltă sunt mărci
comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
Tipuri de discuri care pot fi folosite
DVD-VIDEO : Discurile cum ar fi filmele
– care pot fi cumpărate sau închiriate.
DVD-R : Numai în mod video finalizat
DVD-RW : Numai în mod video finalizat
Discurile DVD în format VR care au fost finalizate
nu pot fi redate pe acest aparat
DVD+R : Numai mod Video
Suportă şi discurile dual layer
DVD+RW : Numai mod Video
Audio CD : CD-uri cu muzică sau discuri
CD-R/CD-RW în format CD muzică, care pot fi
cumpărate.
Acest aparat redă un disc DVD±R/ RW şi CD-R/ RW care conţine
titluri audio, fişiere DivX, MP3, WMA şi/ sau JPEG. Unele discuri
DVD±RW/ DVD±R sau CD-RW/ CD-R nu pot fi redate pe acest
aparat, datorită calităţii înregistrării sau stării fizice a discului respectiv,
precum şi datorită caracteristicilor aparatului pe care s-a efectuat
înregistrarea şi software-ului de realizare.
.
Logo
Tip
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 19 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:15
20
General
Alimentare cu curent Consultaţi eticheta principală.
Consum curent Consultaţi eticheta principală.
Greutate netă 2,5 kg
Alimentare curent Bus (USB) DC 5 V 500 mA
Dimensiuni exterioare (W x H x D) 360 x 62 x 305 mm
Condii de operare Temperatură 5-35°C,
Poziţie utilizare : orizontală
Umiditatea de operare 5%-85%
Laser Laser semiconductor,
lungime de undă 650 mm
Tuner FM
Gama de frecvenţe FM 87,5-108,0 MHz
Frecvenţă intermediară FM 128 kHz
Amplificator
Mod stereo 45 W + 45 W (4Ω la 1 kHz, THD 10 %)
Mod surround Faţă 45 W + 45 W (THD 10 %)
Centru* 45 W
Surround* 45 W + 45 W (4Ω la 1 kHz, THD 10 %)
Subwoofer* 75 W ( la 30 Hz, THD 10 %)
Difuzoare
Difuzor Difuzor Subwoofer
faţă/
centru spate pasiv
Tip
1 cale 1 difuzor 1 cale 1 difuzor 1 cale 1 difuzor
Impedanţă 4 Ω 4 Ω 8 Ω
Procentaj putere absorbită
45 W 45 W 75 W
Putere absorbi max. 90 W 90 W 150 W
Dimensiuni nete (l x h x a)
107 x 107 x 102 mm 107 x 107 x 102 mm 158 x 325 x 320 mm
Greutate netă 0,39 kg 0,42 kg 3,5 kg
Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără o înştiinţare
prealabilă.
Specificaţii
HT305SU-D0_BHUNLL_ROM_4724.indd 20 2010-01-26 ¿ÀÈÄ 5:23:15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

LG HT305SU Manual de utilizare

Categorie
Playere media digitale
Tip
Manual de utilizare