Philips SPZ2500/00 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Register your product and get support at
RO Manual de utilizare
SPZ2500
Română
RO 1
Cuprins
1 Camera dvs. Web 2
Bun venit 2
Ce se a ă în cutie 2
Imagine de ansamblu funcţională 3
2 Primii paşi 4
(Opţional) Instalaţi software-ul şi driver-ul
pentru camera Web 4
Conectaţi camera Web la PC/notebook 4
3 Utilizaţi camera Web pentru video-chat 6
4 Philips CamSuite 7
5 Captare Philips CamSuite 8
Realizarea şi vizualizarea unei fotogra i 8
Înregistrarea şi redarea unui clip video 8
Rezoluţie imagine 8
Mod ecran 9
Galerie 9
Deschiderea folderului foto/video 9
Meniu foto/video 9
Trimiterea de fotogra i/clipuri video
prin e-mail 10
Ştergeţi fotogra a(fotogra ile)/
clipul(clipurile) video din galerie 10
6 Proprietăţi 11
7 Speci caţiitehnice 12
8 Întrebări frecvente 13
Cum pot regla calitatea imaginii? 13
Microfonul camerei mele Web Philips
SPZ2500 sau al căştilor Philips nu
funcţionează (corespunzător). Ce trebuie să
fac? 13
Utilizarea camerei mele Web Philips
SPZ2500 încetineşte funcţionarea PC-ului/
notebook-ului meu. Ce trebuie să fac? 14
Nu este disponibilă nicio imagine pe ecran.
Ce trebuie să fac? 14
9 Service şi asistenţă 15
Aveţi nevoie de ajutor? 15
Informaţii pentru client 15
Măsuri preventive de siguranţă 15
Drepturile de autor 16
Denegare de responsabilitate 16
Conformitate FCC 16
Conformare cu Câmpurile
Electromagnetice (EMF) 17
Reciclarea 17
Limitări faţă de pagube 17
2 RO
Ce se a ă în cutie
Veri caţi dacă următoarele articole se a ă în
cutia camerei Web Philips SPZ2500.
Camera Web Philips SPZ2000/SPZ2500
Ghid de iniţiere rapidă
Căşti (SHM3100Y)
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
SPZXXXX
Quick Start Guide
1 Camera dvs.
Web
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!
Pentru a bene cia pe deplin de asistenţa oferită
de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.
philips.com/welcome.
La www.philips.com/welcome, selectaţi-
vă limba şi alegeţi Înregistrare produs .
Apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran
pentru înregistrare.
Citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni şi
păstraţi-le pentru referire ulterioară.
Bun venit
Camera Web Philips SPZ2500 pe care tocmai
aţi achiziţionat-o este fabricată la cele mai
înalte standarde şi vă va asigura ani buni de
funcţionare fără di cultăţi. Imagini excepţionale
şi calitate audio uimitoare, iată ce vă aduce
camera Web SPZ2500.
După instalare, noua cameră Web poate
utilizată pentru tot felul de aplicaţii, precum:
Video : Utilizaţi camera Web Philips
SPZ2500 pentru conversaţii şi apeluri
video. Camera Web este compatibilă cu
Skype, Windows
®
Live Messenger,Yahoo!
Messenger, AOL Instant Messenger, QQ
şi alte servicii de mesagerie instantanee şi
VoIP (Voice over Internet Protocol);
Partajare video : Creaţi propriile dvs.
clipuri video şi partajaţi-le cu prietenii şi
familia prin e-mail etc.;
Imagini statice : Cu aplicaţiile Philips
instalate, folosiţi butonul pentru
instantanee pentru a realiza fotogra i şi
a le partaja pe Facebook, Flickr, MySpace
etc.;
Secţiunile următoare din acest manual oferă o
descriere pas-cu-pas a modului de utilizare a
camerei Web Philips SPZ2500.
Română
RO 3
Alimentaţi camera Web atunci când
este conectată la notebook sau la
PC-ul desktop
i Suport de cablu
Prindeţi cablu pentru optimizarea
utilizării
j Mufă pentru căşti
Conectaţi-o la mufa
de pe
computer
k Mufă pentru microfon
Conectaţi-o la mufa
de pe
computer
Imagine de ansamblu
funcţională
a Inel de focalizare
Reglaţi manual focalizarea imaginii
b Buton Instantaneu
Cu aplicaţiile Philips instalate, realizaţi
fotogra i direct
c LED Alimentare
Se aprinde în timpul utilizării camerei
Web
d Capac glisant
Protejaţi-vă intimitatea şi obiectivul
e Microfon încorporat
Capturaţi semnale audio şi video în
timpul apelului video şi înregistrării
f Articulaţie rotativă
Schimbaţi manual câmpul vizual al
camerei
g Clemă cu margini din cauciuc
Montaţi camera Web pe monitorul
PC-ului (panou plat) sau pe ecranul
notebook-ului
h Conector USB
Conectaţi camera Web la portul
USB al notebook-ului sau al PC-ului
desktop
h
i
a
b
d
c
f
g
e
j
k
4 RO
Conectaţi camera Web la PC/
notebook
1 Porniţi PC-ul/notebook-ul.
2 Prima dată când utilizaţi camera Web
cu Philips CamSuite, instalaţi software-ul
descărcat de pe site-ul Web.
După ce instalarea software-ului este »
completă, este a şată pictograma
Philips CamSuite în colţul din dreapta
jos al ecranului.
3 Utilizaţi clema pentru a monta camera
Web pe monitorul PC-ului sau pe a şajul
notebook-ului.
Pliaţi clema pentru a aşeza camera
Web pe un birou sau pe un monitor
(mare) de birou.
4 Conectaţi cablul la un port USB pe PC/
notebook.
După ce camera Web este conectată »
corespunzător, este a şată următoarea
fereastră în colţul din dreapta jos al
ecranului.
2 Primii paşi
(Opţional) Instalaţi software-
ul şi driver-ul pentru camera
Web
Notă
Pentru a utiliza funcţiile speciale oferite de
Philips CamSuite şi driverul SPZ2000/SPZ2500
al camerei Web, vizitaţi www.philips.com/
support şi descărcaţi aplicaţiile de pe site-ul
Web. Philips CamSuite funcţionează doar pe
PC-urile cu sistem de operare Microsoft
®
Windows
®
XP (SP2 şi superior), Vista sau
Windows 7. După instalarea software-ului,
puteţi regla setările camerei Web Philips
SPZ2500 pe paginile cu proprietăţile respective.
1 Pe site-ul www.philips.com/support,
faceţi clic pe caseta Selectare ţară / limbă
pentru a vă selecta ţara/limba.
2 Faceţi clic pe caseta Căutare , introduceţi
SPZ2500 şi apoi faceţi clic pe butonul de
căutare.
3 Faceţi clic pe SPZ2500 din rezultatele
căutării.
4 Faceţi clic pe Asistenţă .
La » Asistenţă produs , veţi găsi informaţii
în legătură cu Software şi drivere .
5 Descărcaţi software-ul sau programul de
instalare driver pe care le doriţi.
6 Rulaţi programul de instalare şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran pentru a naliza
instalarea.
Sugestie
Puteţi utiliza aceeaşi modalitate pentru a
descărca cele mai recente aplicaţii software şi
drivere disponibile pentru camera Web Philips
SPZ2500.
Română
RO 5
5 Orientaţi camera Web la un unghi
adecvat.
6 Conectaţi mufa pentru căşti la mufa şi
mufa pentru microfon la mufa
de pe
PC/notebook.
Pentru a utiliza căştile în altă aplicaţie,
se poate să e necesar să selectaţi
microfonul căştii în pagina de con gurare
audio a aplicaţiei.
6 RO
3 Utilizaţi camera
Web pentru
video-chat
Camera Web Philips SPZ2000/SPZ2500
este compatibilă cu Skype, Windows
®
Live
Messenger,Yahoo! Messenger, AOL Instant
Messenger, QQ şi alte servicii de mesagerie
instantanee şi VoIP (Voice over Internet
Protocol).
După ce instalaţi una dintre aplicaţiile de mai
sus, puteţi să conectaţi camera Web la PC/
notebook şi să o utilizaţi pentru video-chat.
Puteţi de asemenea glisa capacul pentru a vă
proteja intimitatea şi obiectivul.
Română
RO 7
4 Philips CamSuite
Philips CamSuite asigură acces rapid la un
număr de caracteristici şi setări care sunt cele
mai utilizate.
Pentru a vă bucura de caracteristicile şi setările
speciale asigurate de Philips CamSuite, instalaţi-l
înainte de a-l utiliza cu camera Web Philips
SPZ2000/SPZ2500.
După ce instalaţi Philips CamSuite, puteţi face
dublu clic pe pictograma Philips CamSuite
de pe bara cu instrumente Windows pentru a
accesa panoul de control Philips CamSuite.
8 RO
Înregistrarea şi redarea unui
clip video
Notă
Dacă selectaţi orice rezoluţie peste 640 x
480 (VGA), pictograma de înregistrare este
dezactivată. Puteţi selecta o rezoluţie mai mică
pentru a permite înregistrarea.
1 Orientaţi camera după cum este necesar.
2 În fereastra Captare Philips CamSuite, faceţi
clic pe
pentru a porni înregistrarea.
Pentru a face o pauză în înregistrare,
faceţi clic pe
.
3 Pentru a opri înregistrarea, faceţi clic pe .
Se înregistrează un clip video şi »
se salvează în galeria video (şi de
asemenea în folderul video selectat de
pe PC/notebook).
Pentru a reda un clip video din galeria
video, faceţi dublu clic pe acesta.
Sugestie
Înainte de a reda un clip video, asiguraţi-vă
că aveţi instalat un player multimedia pe PC/
notebook.
Rezoluţie imagine
Puteţi seta diferite rezoluţii ale imaginii pentru
fotogra i/clipuri video realizate prin intermediul
camerei Web:
160 x 120 (SQVGA)
176 x 144 (QCIF)
320 x 240 (dimensiune E-mail)
352 x 288 (CIF)
640 x 480 (VGA)
1,3 MP (numai pentru fotogra i)
Notă
Pentru înregistrare video, rezoluţia maximă este
de până la 640 x 480 (VGA).
5 Captare Philips
CamSuite
Prin intermediul Captării Philips CamSuite, aveţi
acces la următoarele caracteristici ale camerei
Web:
Realizarea de fotogra i
Înregistrarea de clipuri video
Trimiterea fotogra ilor sau a clipurilor
video prin e-mail
Reglarea setărilor pentru fotogra i,
clipuri video, dezactivare sonor şi foldere
multimedia
Cunoaşterea versiunii software-ului
pentru Philips CamSuite
1 Pentru a lansa Captare Philips CamSuite,
faceţi clic pe
de pe panoul de control
Philips CamSuite sau dublu clic pe
de
pe desktop.
2 Pentru a închide Captare Philips
CamSuite, faceţi clic pe butonul de
închidere din colţul dreapta sus al
ferestrei Captare Philips CamSuite.
Sugestie
Dacă utilizaţi deja camera Web în altă aplicaţie,
nu veţi putea vedea nicio imagine în aplicaţia de
vizualizare a Captare Philips CamSuite.
Realizarea şi vizualizarea unei
fotogra i
1 Orientaţi camera la un unghi adecvat.
2 În fereastra Captare Philips CamSuite,
faceţi clic pe
.
Se realizează o fotogra e şi se salvează »
în galeria foto (şi de asemenea în
folderul foto de pe PC/notebook).
Pentru a vizualiza o fotogra e în galeria
foto, faceţi dublu clic pe aceasta.
Română
RO 9
2 Faceţi clic pe pentru a a şa galeria foto.
Faceţi clic pe
pentru a a şa galeria
video.
Pentru a ascunde galeria, faceţi clic pe
.
Deschiderea folderului foto/video
În galeria foto :
1 Selectaţi o fotogra e şi apoi faceţi clic pe
pentru a deschide folderul foto.
În galeria video :
1 Selectaţi un clip video şi apoi faceţi clic pe
pentru a deschide folderul video.
Meniu foto/video
Pentru a a şa meniul foto/video prin
intermediul clic dreapta pe mouse :
1 În galeria foto/video, selectaţi o
fotogra e/un clip video.
2 Faceţi clic dreapta pe mouse.
Se a şează meniul foto/video. »
3 Selectaţi o opţiune pentru a continua.
Opţiuni pe meniul foto :
[View] : Vizualizarea
fotogra ei(fotogra ilor) selectate
[Email] : Trimiterea
fotogra ei(fotogra ilor) selectate
prin e-mail
[Delete] : Ştergerea
fotogra ei(fotogra ilor) selectate
1 În fereastra Captare Philips CamSuite,
faceţi clic pe săgeata de derulare.
Opţiunile de rezoluţie furnizate sunt »
listate.
2 Selectaţi o opţiune de rezoluţie preferată.
Pentru a aplica o altă setare de rezoluţie,
repetaţi Pasul 1 şi Pasul 2.
Mod ecran
Prin intermediul Captării Philips CamSuite,
puteţi vizualiza o fotogra e sau reda un clip
video în diferite moduri:
Mod ecran normal
Mod ecran complet
Ajustare imagine la ecran
1 În fereastra Captare Philips CamSuite,
faceţi clic pe
pentru a comuta între
moduri, de la [Normal screen mode] la
[Full screen mode] / [Fit on screen] sau
de la [Full screen mode] / [Fit on screen]
la [Normal screen mode] .
Puteţi selecta » [Fit on screen] sau [Full
screen mode] în lista derulantă.
Galerie
Fotogra ile şi clipurile video realizate prin
intermediul camerei Web sunt salvate în galeria
foto sau video şi în folderul foto sau video
selectat (foldere multimedia).
Pentru a accesa galeria :
1 În Captare Philips CamSuite, faceţi clic pe
pentru a a şa galeria.
10 RO
Ştergeţi fotogra a(fotogra ile)/
clipul(clipurile) video din galerie
1 În galeria foto/video, selectaţi
fotogra a(fotogra ile)/clipul(clipurile)
video pe care doriţi să le ştergeţi.
2 Faceţi clic pe de lângă .
3 În fereastra pop-up, faceţi clic pe [Yes] .
Fotogra a(fotogra ile)/clipul(clipurile) »
video selectat(e) sunt şterse din galerie.
Pentru a anula ştergerea, faceţi clic pe
[No] din fereastra pop-up.
Opţiuni pe meniul video :
[Play] : Redarea clipului(clipurilor)
video selectat(e)
[Email] : Trimiterea clipului(clipurilor)
video selectat(e) prin e-mail
[Delete] : Ştergerea clipului(clipurilor)
video selectat(e)
Trimiterea de fotogra i/clipuri video
prin e-mail
1 În galeria foto/video, selectaţi
fotogra a(fotogra ile)/clipul(clipurile)
video pe care doriţi să le trimiteţi prin
e-mail.
2 Faceţi clic pe .
Se a şează un mesaj de e-mail care »
are ataşat(e) fotogra a(fotogra ile)/
clipul(clipurile) video selectat(e).
3 Trimiteţi e-mail-ul.
Română
RO 11
6 Proprietăţi
1 În panoul de control al Philips CamSuite,
faceţi clic pe
.
2 Faceţi clic pe butonul [Webcam settings] .
Fereastra » [Properties] se a şează.
3 În fereastra [Properties], se pot ajusta
următoarele setări pe baza preferinţei
dvs.:
Luminozitate
Contrast
Saturaţie
De niţie
Gamma
Balans de alb
Iluminare din spate
Ampli care
Frecvenţă linie electrică
Tonalitate cromatică
12 RO
Cerinţe de sistem pentru un PC bazat pe
Microsoft Windows :
Cerinţe minime de sistem:
1,6 GHz sau echivalent
512 MB de RAM pentru Windows
XP
1 GB RAM (32 de biţi) pentru
Windows Vista şi Windows 7
OS: Windows XP SP2, Vista şi
Windows 7
200 MB de spaţiu disponibil pe hard
disk
Un port USB2,0 liber
Placă de sunet şi boxe (compatibile
OS)
A şaj color de 16 biţi @ 800x600 cu
asistenţă DirectX 3D
DirectX 9.0c sau peste
Microsoft .Net Framework 2.0
Conexiune la Internet în bandă largă,
Philips CamSuite şi manuale
Adobe reader pentru a citi şiere
*PDF
Cerinţe de sistem recomandate:
2,4 GHz dual core sau echivalent
1 GB de RAM (32 biţi)/2 GB de
RAM (64 biţi) pentru Windows XP,
Vista şi Windows 7
DirectX 9.0c sau peste
Microsoft .Net Framework 2,0.
Conexiune în bandă largă la Internet
Adobe reader pentru a citi şiere
*PDF
Cerinţe de sistem recomandate pentru un
Apple Mac :
Mac OS X v10,4 „Tiger” - 10,5
„Leopard”
200 MB de spaţiu disponibil pe hard
disk
Port USB 2,0
Notă
Această cameră Web funcţionează cu Mac OS X
ca dispozitiv plug-and-chat.
Software-ul pentru îmbunătăţirea imaginii este
compatibil numai cu Windows XP şi versiunile
ulterioare.
7 Specificaţiitehnice
Rezoluţie
senzor
VGA (640 x 480 pixeli)
Rezoluţie
captare video
(Max.)
1,3 MP (Software
îmbunătăţit, cu Philips
CamSuite instalat)
Rezoluţie foto
(Max.)
1,3 MP (Software
îmbunătăţit, cu Philips
CamSuite instalat);
5,0 MP (Software
îmbunătăţit, cu Philips
CamSuite şi driverul
SPZ2000/SPZ2500 al
camerei Web instalate)
Cadre pe
secundă
Max. 30 cps @VGA
Număr F
obiectiv
F2,4
Unghi de
vizualizare
obiectiv
55 de grade
Iluminare
minimă a
subiectului
< 10 lux
Format video YUY2, RGB24 şi I420 (cu
driverul SPZ2000/SPZ2500
al camerei Web instalat)
Microfon Microfon încorporat cu
îmbunătăţire audio
Windows
®
OS Compatibil cu Windows
®
7,
Vista, XP
Interfaţă USB USB 2,0 de mare viteză
Clasă video
USB
Compatibil UVC
Lungime cablu
USB
1,5 m
Alimentare Furnizat prin cablu USB;
5 V CC; 0,15 A
Română
RO 13
3 Faceţi clic pe la Voce în fereastra a şată.
4 Setaţi camera Web Philips SPZ2000/
SPZ2500 sau căştile conectate ca
dispozitiv implicit pentru Înregistrare
vocală .
5 Faceţi clic pe OK pentru a salva setările.
8 Întrebări
frecvente
Cum pot regla calitatea
imaginii?
Setările prestabilite ale camerei Web Philips
oferă de obicei cea mai bună calitate posibilă a
imaginii.
Dacă aveţi Philips CamSuite sau driverul
SPZ2000/SPZ2500 al camerei Web instalat pe
PC/notebook, puteţi de asemenea să ajustaţi
calitatea imaginii cu ajutorul setărilor furnizate
de Philips CamSuite sau de driverul SPZ2000/
SPZ2500 al camerei Web.
Microfonul camerei mele
Web Philips SPZ2500
sau al căştilor Philips nu
funcţionează (corespunzător).
Ce trebuie să fac?
Pentru Windows XP (SP2) :
1 Pe PC/notebook, faceţi clic pe Start >
Panou de control .
2 Faceţi clic pe Sunete şi dispozitive audio .
14 RO
Utilizarea camerei mele
Web Philips încetineşte
funcţionarea PC-ului/
notebook-ului meu. Ce
trebuie să fac?
1 Închideţi aplicaţiile software care nu este
necesar să ruleze.
Sugestie
Rata maximă de cadre (cadre pe secundă
(cadre/s) produsă de camera Web) şi rezoluţia
maximă a imaginii depind de speci caţiile
PC-ului/notebook-ului. Cu funcţia Control
automat complet, software-ul camerei Web
va ajusta automat rata de cadre şi rezoluţia la
valori optime pentru situaţia dvs. Este posibil ca
speci caţiile PC-ului/notebook-ului dvs. să nu
corespundă cerinţelor pentru setarea maximă a
ratei de cadre şi a rezoluţiei.
Nu este disponibilă nicio
imagine pe ecran. Ce trebuie
să fac?
1 Asiguraţi-vă de conectarea corectă a
camerei Web.
2 Veri caţi dacă utilizaţi camera Web în altă
aplicaţie.
3 Închideţi cealaltă aplicaţie.
Sugestie
Nu puteţi utiliza camera Web în mai multe
aplicaţii simultan.
Pentru Windows Vista :
1 Pe PC/notebook, faceţi clic pe Start >
Panou de control .
2 Faceţi clic pe Hardware şi sunet .
3 Faceţi clic pe Sunet .
4 Faceţi clic pe la Înregistrare în fereastra
a şată.
5 Selectaţi camera Web Philips SPZ2000/
SPZ2500 sau căştile conectate şi faceţi
clic pe Setare ca prestabilit .
6 Faceţi clic pe OK pentru a salva setările.
Pentru Windows 7 :
1 Pe PC/notebook, faceţi clic pe Start >
Panou de control .
2 Faceţi clic pe Hardware şi sunet .
3 Faceţi clic pe Sunet > Administrare
dispozitiv audio .
4 Faceţi clic pe la Înregistrare în fereastra
a şată.
5 Selectaţi camera Web Philips SPZ2000/
SPZ2500 sau căştile conectate şi faceţi
clic pe Setare ca prestabilit .
6 Faceţi clic pe OK pentru a salva setările.
Română
RO 15
Informaţii pentru client
Măsuri preventive de siguranţă
Însuşiţi-vă următoarele indicaţii pentru a vă
asigura că dispozitivul dvs. de tip Cameră Web
va funcţiona în siguranţă şi pentru a preveni
defecţiunile.
Nu utilizaţi camera Web în medii
situate în afara următoarelor intervale:
temperatură: 0°C - 40°C, umiditate
relativă: 45% ~ 85%.
Nu utilizaţi sau depozitaţi camera dvs.
Web:
cu expunere directă la lumina solară;
în medii cu praf sau umiditate
excesivă;
lângă surse de căldură.
În cazul în care camera dvs. Web este
udată, uscaţi-o cu o cârpă moale cât mai
curând posibil.
Dacă obiectivul este murdar, NU îl
atingeţi cu degetele.
Curăţaţi exteriorul camerei Web cu o
cârpă moale.
NU utilizaţi agenţi de curăţare pe bază de
alcool etilic, alcool metilic, amoniac etc.
NU încercaţi să demontaţi sau să reparaţi
dvs. înşivă camera Web. Nu deschideţi
camera Web. În cazul unor di cultăţi
tehnice, returnaţi-o distribuitorului dvs.
Philips.
Nu utilizaţi camera Web în apă.
Protejaţi camera Web de ulei, vapori,
aburi, umezeală şi praf.
Nu îndreptaţi niciodată obiectivul
camerei Web spre soare.
9 Service şi
asistenţă
Aveţi nevoie de ajutor?
Mai întâi, citiţi cu atenţia acest manual de
utilizare.
Numărul modelului produsului dvs. este
SPZ2500.
Atunci când aveţi nevoie de asistenţă
suplimentară în legătură cu înregistrarea,
con gurarea, utilizarea, caracteristicile, upgrade-
ul software-ului, speci caţia şi garanţia etc.
produsului, consultaţi www.philips.com/support .
1 Pe site-ul www.philips.com/support ,
faceţi clic pe caseta Selectare ţară / limbă
pentru a vă selecta ţara/limba.
2 Faceţi clic pe caseta Căutare , introduceţi
SPZ2500 şi faceţi clic pe butonul
Căutare .
3 Faceţi clic pe SPZ2500 din rezultatele
căutării.
4 Faceţi clic pe Asistenţă .
La » Asistenţă produs , veţi găsi informaţii
privind Imagine de ansamblu , Ultimele
actualizări , Manuale şi documentaţii ,
Întrebări frecvente , Informaţii despre
produs , Înregistrare produs etc.
La » Informaţii service veţi găsi
informaţii despre garanţie.
La Contact, veţi găsi numerele de »
telefon ale Serviciului de asistenţă
tehnică Philips Consumer Care.
16 RO
Notă
Acest echipament a fost testat şi certi cat
pentru respectarea limitelor pentru dispozitive
digitale de Clasă B, conform Părţii 15 din
Regulile FCC.
Aceste limite sunt concepute pentru a asigura o
protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor
dăunătoare în cazul unei instalări în spaţii
rezidenţiale.
Acest echipament generează, utilizează şi
poate radia energie electromagnetică pe
frecvenţe radio şi, dacă nu este instalat şi
utilizat în conformitate cu instrucţiunile,
poate provoca interferenţe dăunătoare
comunicaţiilor radio.
Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că
interferenţele nu vor surveni într-o anumită
instalare.
Dacă acest echipament provoacă interferenţe
dăunătoare recepţiei radio sau TV, lucru
care poate stabilit prin oprirea şi pornirea
echipamentului, utilizatorul este sfătuit să
încerce să corecteze interferenţele printr-una
dintre următoarele măsuri:
Reorientarea şi repoziţionarea antenei
receptoare.
Mărirea distanţei dintre echipament şi
receptor.
Conectarea echipamentului la o priză
de pe alt circuit faţă de cel la care este
conectat receptorul.
Pentru asistenţă, consultaţi distribuitorul
sau un tehnician radio/TV experimentat.
Orice modi cări neautorizate asupra acestui
echipament pot determina revocarea
autorizaţiei de operare a echipamentului.
Drepturile de autor
Copyright © 2011 Philips Consumer Lifestyle
B.V.
Toate drepturile rezervate. Nicio parte din
această publicaţie nu poate reprodusă,
transmisă, transcrisă, păstrată într-un sistem
de preluare a informaţiilor sau tradusă în orice
limbă sau limbaj de computer, indiferent de
formă sau de mijloace, electronice, mecanice,
magnetice, optice, chimice, manuale sau
de altă natură, fără a avea permisiunea
scrisă prealabilă a Philips. Mărcile şi numele
produselor sunt mărci comerciale sau mărci
comerciale înregistrate ale companiilor care
le deţin.
Denegare de responsabilitate
Philips nu oferă nicio garanţie pentru acest
material, inclusiv, dar fără a se limita la,
garanţiile implicite privind vandabilitatea şi
adecvarea pentru un anumit scop.
Philips nu îşi asumă nicio responsabilitate
pentru erorile care pot apărea în acest
document. Philips nu se angajează în niciun fel
să actualizeze informaţiile din acest document.
Conformitate FCC
Acest dispozitiv este conform cu Partea 15 din
regulile FCC.
Funcţionarea depinde de următoarele două
condiţii:
a acest dispozitiv nu pate provoca
interferenţe dăunătoare şi
b acest dispozitiv trebuie să accepte
orice interferenţe primite, inclusiv
interferenţele care pot provoca o
funcţionare nedorită.
Română
RO 17
colectarea separată a produselor electrice
şi electronice. Scoaterea din uz corectă
a produselor vechi ajută la prevenirea
consecinţelor potenţial negative asupra
mediului şi a sănătăţii umane.
Materialele de ambalare inutile au fost omise.
am depus toate eforturile pentru a face
ambalajul uşor separabil în materiale simple.
Respectaţi reglementările locale cu privire la
materialele de ambalare.
Avertisment
Pungile din plastic pot periculoase. Pentru a
evita pericolul de sufocare, nu lăsaţi această
pungă la îndemâna bebeluşilor şi copiilor mici.
Limitări faţă de pagube
nzătorul nu va răspunde pentru nicio daună
indirectă, specială, incidentală sau consecutivă
(inclusiv daunele pentru pierderi în activitate,
pierderea pro turilor sau altele similare),
dacă se bazează pe încălcarea contractului,
prejudiciu (inclusiv neglijenţă), răspunderea
pentru calitatea produsului sau din alte motive,
chiar dacă vânzătorul sau reprezentanţii
acestuia au fost înştiinţaţi despre posibilitatea
unor astfel de daune şi chiar dacă un remediu
stipulat aici a eşuat faţă de scopul său esenţial.
Conformare cu Câmpurile
Electromagnetice (EMF)
Koninklijke Philips Electronics N.V. produce
şi vinde o gamă largă de produse destinate
consumatorilor, produse care, ca orice
dispozitive electronice, au de obicei
capacitatea de a emite şi a primi semnale
electromagnetice.
Unul dintre principiile de business de bază
la Philips este luarea tuturor măsurilor de
siguranţă şi de sănătate necesare pentru
produsele noastre, conformitatea cu toate
cerinţele legale în vigoare şi menţinerea
în cadrul standardelor EMF aplicabile în
momentul fabricării produselor.
Philips este dedicat dezvoltării, producţiei şi
vânzării de produse care nu afectează negativ
sănătatea. Philips con rmă faptul că produsele
sunt tratate conform uzului dorit la crearea
acestora, că sunt sigure de utilizat conform
demonstraţiilor ştiinţi ce disponibile în acest
moment.
Philips joacă un rol activ în dezvoltarea
standardelor internaţionale EMF şi de
siguranţă, ceea ce permite Philips să anticipeze
dezvoltări ulterioare în standardizare, pentru
integrarea timpurie în produsele noastre.
Reciclarea
Produsul dumneavoastră este proiectat şi
fabricat din materiale şi componente de înaltă
calitate, care pot reciclate şi reutilizate.
Când vedeţi simbolul unei pubele cu un X
peste ea, aceasta înseamnă că produsul face
obiectul Directivei europene CEE 2002/96/
EC:
Niciodată nu evacuaţi produsul împreună cu
gunoiul menajer. Vă rugăm să vă informaţi
despre regulamentele locale referitoare la
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
UM_V1.2
G_V1.0Document order number: _V1.0Document order number:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Philips SPZ2500/00 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare