Progress PBN43100X Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
PBN43100X
Manual de utilizare
Cuptor
CUPRINS
Informaţii privind siguranţa 2
Instrucţiuni de siguranţă 4
Descrierea produsului 6
Panoul de comandă 7
Înainte de prima utilizare 9
Utilizarea zilnică 9
Funcţiile ceasului 11
Programe automate 13
Utilizarea accesoriilor 15
Funcţii suplimentare 15
Informaţii şi sfaturi 17
Îngrijirea şi curăţarea 29
Depanare 32
Instalarea 33
Eficienţă energetică 35
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată din
instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi permanent
instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil pentru o consultare
ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare
de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau
experienţă doar sub supraveghere sau după o scurtă
instruire care să le ofere informaţiile necesare despre
utilizarea sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă
pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci
când acesta este în funcţiune sau când se răceşte.
Componentele accesibile sunt fierbinţi.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii,
acesta trebuie activat.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată de
utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.
2 Progress
Copiii cu vârsta de maxim 3 ani nu trebuie lăsaţi niciodată
în apropierea acestui aparat atunci când acesta este în
funcţiune.
Aspecte generale privind siguranţa
Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest
aparat şi să înlocuiască cablul.
AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia
devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijă să nu atingeţi
elementele de încălzire. Copiii cu vârsta mai mică de 8 ani
nu trebuie lăsaţi să se apropie de aparat dacă nu sunt
supravegheaţi permanent.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie pentru a scoate
sau a pune în interior accesorii sau vase.
Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de a efectua
operaţiile de întreţinere.
Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui
becul pentru a evita o posibilă electrocutare.
Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a curăţa
aparatul.
Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau raclete ascuţite de
metal pentru a curăţa sticla uşii deoarece acestea pot
zgâria suprafaţa, ceea ce poate conduce la spargerea
sticlei.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de Centrul de
service autorizat al acestuia sau de persoane cu o
calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
Pentru a scoate suporturile pentru raft trebuie să trageţi
mai întâi de partea din faţă a suportului, după care să
îndepărtaţi capătul din spate de pereţii laterali. Instalaţi
suporturile pentru raft în ordine inversă.
Progress 3
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Instalarea
AVERTISMENT! Doar o
persoană calificată trebuie să
instaleze acest aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de
protecţie şi încălţăminte închisă.
Nu trageţi aparatul de mâner.
Respectaţi distanţele minime faţă de
alte aparate şi corpuri de mobilier.
Verificaţi dacă aparatul este instalat
având în jurul său structuri de
siguranţă.
Laturile aparatului trebuie să rămână în
apropierea altor aparate sau unităţi cu
aceeaşi înălţime.
Aparatul este echipat cu un sistem de
răcire electric. Acesta trebuie utilizat cu
o sursă de alimentare electrică.
Conexiunea la reţeaua electrică
AVERTISMENT! Pericol de
incendiu şi electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie
realizate de către un electrician
calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Verificaţi dacă informaţiile de natură
electrică, specificate pe plăcuţa cu
datele tehnice, corespund cu cele ale
sursei de tensiune. În caz contrar,
contactaţi un electrician.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie
(împământare) contra electrocutării,
montată corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora ştecherul şi cablul de
alimentare electrică. Dacă este
necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către centrul autorizat de
service.
Nu lăsaţi cablurile de alimentare
electrică să atingă sau să se afle în
apropierea uşii aparatului, în special
atunci când uşa este fierbinte.
Protecţia la electrocutare a pieselor
aflate sub tensiune şi izolate trebuie
fixată astfel încât să nu permită
scoaterea ei fără folosirea unor unelte.
Introduceţi ştecherul în priză numai
după încheierea procedurii de instalare.
Asiguraţi accesul la priză după
instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri, nu
conectaţi ştecherul.
Nu trageţi de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
Folosiţi doar dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru
protecţia liniei, siguranţe (siguranţe
înfiletabile scoase din suport),
contactori şi declanşatori la protecţia de
împământare.
Instalaţia electrică trebuie să fie
prevăzută cu un dispozitiv de izolare,
care să vă permită să deconectaţi
aparatul de la reţea la toţi polii.
Dispozitivul izolator trebuie să aibă o
deschidere între contacte de cel puţin 3
mm.
Acest aparat este conform cu
Directivele C.E.E.
Utilizare
AVERTISMENT! Pericol de
rănire, arsuri şi electrocutare
sau explozie.
Acest aparat este destinat exclusiv
pentru uz casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui
aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timpul funcţionării.
4 Progress
Dezactivaţi aparatul după fiecare
întrebuinţare.
Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşii
aparatului atunci când aparatul este în
funcţiune. Este posibilă emisia de aer
fierbinte.
Nu acţionaţi aparatul având mâinile
umede sau când acesta este în contact
cu apa.
Nu aplicaţi presiune asupra uşii
deschise.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de
lucru sau ca loc de depozitare.
Deschideţi uşa aparatului cu atenţie.
Utilizarea unor ingrediente cu conţinut
de alcool poate determina prezenţa
aburilor de alcool în aer.
Nu lăsaţi scânteile sau flăcările
deschise să intre în contact cu aparatul
atunci când deschideţi uşa.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
AVERTISMENT! Pericol de
deteriorare a aparatului.
Pentru a preveni deteriorarea sau
decolorarea emailului:
nu puneţi vase sau alte obiecte în
aparat direct pe baza acestuia.
nu puneţi folie din aluminiu direct
pe baza aparatului.
nu puneţi apă direct în aparatul
fierbinte.
nu ţineţi vase umede şi alimente în
interior după încheierea gătirii.
procedaţi cu atenţie la demontarea
sau instalarea accesoriilor.
Decolorarea emailului nu are niciun
efect asupra funcţionării aparatului.
Folosiţi o cratiţă adâncă pentru
prăjiturile siropoase. Sucurile de fructe
lasă pete care pot fi permanente.
Acest aparat poate fi utilizat numai
pentru gătit. Nu trebuie utilizat în alte
scopuri, de exemplu pentru încălzirea
camerei.
Gătiţi întotdeauna cu uşa cuptorului
închisă.
Dacă aparatul este instalat în spatele
unui panou de mobilă (de ex. o uşă),
asiguraţi-vă că uşa nu se închide
niciodată atunci când aparatul
funcţionează. Căldura şi umezeala se
pot acumula în spatele panoului închis
de mobilă ceea ce produce daune
aparatului, unităţii de mobilier sau
podelei. Nu închideţi panoul de mobilă
dacă aparatul nu s-a răcit complet după
utilizare.
Îngrijirea şi curăţarea
AVERTISMENT! Pericol de
rănire, incendiu sau de
deteriorare a aparatului.
Înainte de a efectua operaţiile de
întreţinere, dezactivaţi aparatul şi
scoateţi ştecherul din priză.
Verificaţi dacă aparatul s-a răcit. Există
riscul de spargere a panourilor de
sticlă.
Înlocuiţi imediat panourile de sticlă ale
uşii dacă acestea sunt deteriorate.
Contactaţi Centrul de service autorizat.
Atenţie când scoateţi uşa aparatului.
Uşa este grea!
Curăţaţi regulat aparatul pentru a
preveni deteriorarea materialului de la
suprafaţă.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizaţi numai detergenţi
neutri. Nu folosiţi niciun produs abraziv,
burete abraziv, solvent sau obiect
metalic.
Dacă folosiţi un spray pentru cuptor,
respectaţi instrucţiunile de siguranţă de
pe ambalaj.
Nu curăţaţi emailul catalitic (dacă este
cazul) cu nici un tip de detergent.
Becul interior
Tipul de bec sau de lampă cu halogen
utilizat pentru acest aparat este
destinat exclusiv aparatelor
electrocasnice. Nu îl utilizaţi în alte
scopuri.
AVERTISMENT! Pericol de
electrocutare.
Progress 5
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică înainte de a înlocui
becul.
Folosiţi doar becuri cu aceleaşi
specificaţii.
Gestionarea deşeurilor după
încheierea ciclului de viaţă al
aparatului
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare sau sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul de alimentare electrică
chiar de lângă aparat şi aruncaţi-l.
Scoateţi încuietoarea uşii pentru a nu
permite copiilor sau animalelor de
companie să rămână blocaţi în aparat.
Service
Pentru a repara aparatul contactaţi un
Centru de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb
originale.
DESCRIEREA PRODUSULUI
Prezentare generală
7
5
6
5
4
3
2
1
21
4
3
1
Panou de comandă
2
Dispozitiv de programare electronic
3
Element de încălzire
4
Bec
5
Ventilator
6
Suport pentru raft, detaşabil
7
Poziţii rafturi
Accesorii
Raft sarma
Pentru veselă, forme pentru prăjituri,
fripturi.
Tava de gatit
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Cratiţă Combi
Pentru prăjituri şi fursecuri. Pentru
coacere şi frigere sau ca tavă pentru
grăsime.
6 Progress
PANOUL DE COMANDĂ
Dispozitiv de programare electronic
21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Pentru a utiliza aparatul folosiţi câmpurile cu senzori.
Câmp
senzor
Funcţie Descriere
1
- AFIŞAJ Afişează setările curente ale aparatului.
2
PORNIT / OPRIT Pentru activarea şi dezactivarea aparatului.
3
OPŢIUNI Pentru a seta o funcţie a cuptorului sau un pro‐
gram automat.
4
PROGRAMELE
MELE FAVORITE
Pentru a memora programul dvs. favorit. Utilizaţi-l
pentru a accesa direct programul favorit, chiar şi
când aparatul este oprit.
5
TEMPERATURĂ /
INCALZIRE RAPI‐
DA
Pentru a seta şi verifica temperatura interiorului
cuptorului sau temperatura senzorului (dacă
există). Dacă îl ţineţi apăsat timp de trei secunde,
acesta PORNEŞTE sau OPREŞTE funcţia Incalzi‐
re rapida. Acces direct la setarea de temperatură
pentru prima funcţie a cuptorului atunci când apa‐
ratul este oprit.
6
SUS, JOS Pentru a derula meniul în sus sau în jos.
7
OK Pentru confirmarea unei selecţii sau setări.
8
ILUMINARE CUP‐
TOR
Pentru a activa sau dezactiva becul.
9
CEAS Pentru a seta funcţiile cu ceas.
Progress 7
Câmp
senzor
Funcţie Descriere
10
CRONOMETRU Pentru a seta Cronometrul.
Afişaj
A B C
DEFG
A. Simbol funcţie cuptor
B. Afişaj Temperatură / Oră curentă
C. Ceas / Afişaj căldură reziduală /
Cronometru
D. Indicator de căldură reziduală
E. Indicatoare pentru funcţiile ceas
F. Indicator Încălzire / Indicator Încălzire
rapidă
G. Numărul unei funcţii / program a
cuptorului
Alţi indicatori pentru afişaj:
Simbol Nume Descriere
Funcţii Puteţi alege o funcţie a cuptorului.
Program automat Puteţi alege un program automat.
Programul meu favorit Programul favorit este în desfăşurare.
/
kg / g Un program automat cu introducerea
greutăţii este în desfăşurare.
/
h / min O funcţie cu ceas este în desfăşurare.
Temperatură / Incalzire rapida Funcţia este în desfăşurare.
Temperatură Este indicată temperatura curentă.
Temperatură Puteţi modifica temperatura.
Iluminare cuptor Aţi dezactivat lumina.
Cronometru Funcţia cronometru este activă.
Indicatorul de încălzire
Dacă activaţi o funcţie a cuptorului,
segmentele se aprind pe afişaj. Barele
arată creşterea sau descreşterea
temperaturii din cuptor.
Când aparatul se află la temperatura
setată, segmentele se sting de pe afişaj.
8 Progress
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Pentru a seta Timpul, consultaţi
capitolul „Funcţiile ceasului”.
Prima curăţare
Scoateţi din aparat toate accesoriile şi
suporturile pentru raftul mobil.
Consultaţi capitolul „Îngrijirea şi
curăţarea”.
Curăţaţi aparatul şi accesoriile înainte de
prima utilizare.
Puneţi accesoriile şi suporturile pentru
raftul mobil înapoi în poziţia lor iniţială.
Preîncălzirea
Preîncălziţi aparatul gol înainte de a-l
folosi prima dată.
1. Setaţi funcţia Încălzire Sus / Jos şi
temperatura maximă.
2. Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de
1 oră.
3. Setaţi funcţia Aer cald şi
temperatura maximă.
4. Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de
15 de minute.
Accesoriile pot deveni mai fierbinţi decât
de obicei. Aparatul poate emite un miros
şi fum. Acest lucru este normal. Aerisiţi
bine încăperea.
UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Utilizarea aparatului
Pentru a opera aparatul, puteţi utiliza:
modul manual
programe automate
Funcţiile cuptorului
Funcţia cuptorului Aplicaţie
Aer Cald Pentru a coace simultan pe până la trei poziţii ale raftului
şi pentru a deshidrata alimentele.Setaţi temperatura cu
20 - 40°C mai jos decât pentru Încălzire sus/jos.
Pizza Pentru coacerea pe un singur raft a mâncărurilor care ne‐
cesită o rumenire mai intensă şi o bază crocantă. Setaţi
temperatura cu 20 - 40°C mai jos decât pentru Încălzire
sus/jos.
Gatire La Temp.
Scazuta
Pentru prepararea fripturilor fragede, suculente.
Încălzire
Sus/Jos
Pentru a coace şi a prăji alimentele pe o singură poziţie a
raftului.
Preparate Con‐
gelate
Pentru a găti mâncăruri semipreparate crocante precum
cartofi prăjiţi, cartofi wedge sau rulouri crocante.
Progress 9
Funcţia cuptorului Aplicaţie
Gatire Intensiva Pentru a frige bucăţi mai mari de carne roşie sau de
pasăre cu os pe o poziţie a raftului. De asemenea, pentru
gratinare şi rumenire.
Grill Rapid Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în cantităţi
mari şi pentru pâine prăjită.
Grill Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate şi pentru pâi‐
ne prăjită.
Aer Cald
(Umed)
Pentru a pregăti produse coapte în forme pe o poziţie a
raftului. Pentru a economisi energie în timpul gătitului.
Această funcţie trebuie folosită în conformitate cu tabele‐
le de gătit pentru a obţine rezultatul dorit la gătire. Pentru
informaţii suplimentare despre setările recomandate,
consultaţi tabelele de gătit. Această funcţie a fost utilizată
pentru a defini clasa de eficienţă energetică în conformi‐
tate cu EN 60350-1.
Mentine Cald Pentru a păstra mâncarea caldă.
Decongelare Această funcţie poate fi folosită pentru decongelarea ali‐
mentelor congelate, cum ar fi legumele şi fructele. Timpul
necesar decongelării depinde de numărul şi de dimensiu‐
nea alimentelor congelate.
Incalzire Jos Pentru a coace prăjituri cu coajă crocantă şi pentru a
conserva alimentele.
ECO Prajire Atunci când folosiţi această funcţie în timpul gătirii,
aceasta vă permite să optimizaţi consumul de energie.
Pentru informaţii suplimentare despre setările recoman‐
date, consultaţi tabelele de gătit cu funcţia echivalentă a
cuptorului (Gatire intensiva).
Setarea funcţiei cuptorului
1. Activaţi aparatul cu sau .
Afişajul indică temperatura setată,
simbolul şi numărul pentru funcţia
cuptorului.
2. Atingeţi sau pentru a seta o
funcţie a cuptorului.
3. Atingeţi sau aparatul porneşte
automat după cinci secunde.
Dacă activaţi aparatul şi nu
setaţi nicio funcţie sau niciun
program pentru cuptor,
aparatul se dezactivează
automat după 20 de secunde.
Modificarea temperaturii
Atingeţi sau pentru a modifica
temperatura în paşi de 5 °C.
Când aparatul atinge temperatura setată,
este emis un semnal acustic de trei ori şi
indicatorul de Încălzire se stinge.
10 Progress
Consultarea temperaturii
Puteţi vedea temperatura din aparat în
timpul operării unei funcţii sau a unui
program.
1. Atingeţi .
Afişajul temperatură/timp indică
temperatura din aparat.
2. Atingeţi pentru a reveni la
temperatura setată sau aceasta va
apărea automat pe afişaj după cinci
secunde.
Funcţia Incalzire rapida
Nu introduceţi alimente în
cuptor în timpul operării funcţiei
Incalzire rapida.
Funcţia Incalzire rapida nu este
disponibilă pentru toate funcţiile
cuptorului. Este emis un semnal sonor
dacă funcţia Incalzire rapida nu este
disponibilă pentru funcţia setată dacă Ton
defect este activat în meniul setări.
Consultaţi „Utilizarea meniului setări”.
Funcţia Incalzire rapida micşorează timpul
necesar pentru încălzire.
Pentru a activa funcţia Incalzire rapida
atingeţi şi menţineţi apăsat pentru mai
mult de trei secunde.
Dacă activaţi funcţia Incalzire rapida,
barele de pe afişaj clipesc pe rând şi
se aprinde pentru a indica faptul că
funcţia este în desfăşurare.
FUNCŢIILE CEASULUI
Tabelul cu funcţiile ceasului
Funcţia ceasului Aplicaţie
ORA CURENTĂ Pentru a afişa sau modifica ora curentă. Puteţi schimba
ora ceasului doar dacă aparatul este pornit.
DURATA Pentru a seta durata de funcţionare a aparatului.
SFÂRŞIT Pentru a seta ora de dezactivare a aparatului.
TEMPORIZARE Pentru a combina funcţiile DURATA şi SFÂRŞIT.
SETARE+PORNI‐
RE
Pentru a porni ulterior aparatul cu setările necesare, prin
simpla atingere a câmpului cu senzor.
CRONOMETRU Pentru a seta timpul de numărătoare inversă. Această
funcţie nu are nici o influenţă asupra funcţionării cuptoru‐
lui. Puteţi seta CRONOMETRUL oricând, chiar şi atunci
când aparatul este oprit.
00:00 CRONOMETRU
DE NUMĂRĂTOA‐
RE DIRECTĂ
Pentru a seta numărătoarea directă, care indică durata de
funcţionare a aparatului. Această funcţie nu are nicio in‐
fluenţă asupra funcţionării aparatului. Cronometrul este ac‐
tivat simultan cu încălzirea cuptorului. CRONOMETRUL
DE NUMĂRĂTOARE DIRECTĂ nu este activat dacă sunt
setate DURATA şi SFÂRŞIT.
Progress 11
Reglarea şi modificarea orei
După prima conectare la sursa de curent,
aşteptaţi până când afişajul indică şi
12:00. "12” se aprinde intermitent.
1. Atingeţi sau pentru a seta ora.
2. Atingeţi sau .
3. Atingeţi sau pentru a seta
minutele.
4. Atingeţi sau .
Afişajul indică noul timp.
Pentru a modifica ora curentă, atingeţi
în mod repetat până când începe să
clipească.
Setarea funcţiei DURATA
1. Setaţi o funcţie a cuptorului şi
temperatura.
2. Atingeţi în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Utilizaţi sau pentru a seta
minutele timpului pentru DURATA.
4. Atingeţi sau timpul pentru
DURATA porneşte automat după 5
secunde.
5. Utilizaţi sau pentru a seta orele
timpului pentru DURATA.
6. Atingeţi . Timpul pentru DURATA
porneşte automat după 5 secunde.
La sfârşitul duratei setate este emis un
semnal acustic timp de 2 minute. şi
setarea duratei se aprind intermitent pe
afişaj. Aparatul se dezactivează.
7. Atingeţi un câmp cu senzor pentru a
opri semnalul acustic.
8. Opriţi aparatul.
Setarea funcţiei SFÂRŞIT
1. Setaţi o funcţie a cuptorului şi
temperatura.
2. Atingeţi în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Utilizaţi
sau pentru a seta
funcţia SFÂRŞIT şi sau pentru
confirmare. Întâi setaţi minutele şi apoi
orele.
La sfârşitul duratei setate este emis un
semnal acustic timp de 2 minute. şi
setarea duratei se aprind intermitent pe
afişaj. Aparatul se dezactivează automat.
4. Atingeţi un câmp cu senzor pentru a
opri semnalul acustic.
5. Opriţi aparatul.
Setarea funcţiei TEMPORIZARE
1. Setaţi o funcţie a cuptorului şi
temperatura.
2. Atingeţi în mod repetat până când
începe să clipească.
3. Utilizaţi sau pentru a seta
minutele pentru DURATA.
4. Atingeţi .
5. Utilizaţi
sau pentru a seta orele
pentru DURATA.
6. Atingeţi , aparatul comută la
setarea funcţiei SFÂRŞIT.
Afişajul indică care clipeşte.
7. Utilizaţi sau pentru a seta
funcţia SFÂRŞIT şi sau pentru
confirmare. Întâi setaţi minutele şi apoi
orele.
Aparatul porneşte automat mai târziu,
funcţionează pentru timpul setat la
DURATA şi se opreşte la ora setată la
SFÂRŞIT. La ora setată este emis un
semnal acustic timp de 2 minute. şi
setarea duratei se aprind intermitent pe
afişaj. Aparatul se dezactivează automat.
8. Atingeţi un câmp cu senzor pentru a
opri semnalul acustic.
9. Opriţi aparatul.
Când funcţia de temporizare
este activată, afişajul indică
simbolul static al funcţiei
cuptorului, cu un punct şi
. Punctul indică funcţia de
ceas activă de pe afişajul
Ceas/căldură reziduală.
12 Progress
Setarea funcţiei SETARE
+PORNIRE
Puteţi utiliza funcţia SETARE+PORNIRE
numai când aţi setat funcţia DURATA.
1. Selectaţi o funcţie a cuptorului (sau un
program al cuptorului) şi o
temperatură.
2. Setaţi DURATA.
3. Atingeţi în mod repetat până când
se aprinde intermitent pe afişaj.
4. Atingeţi
pentru a seta funcţia
SETARE+PORNIRE.
Afişajul indică şi cu un indicator.
Indicatorul prezintă funcţia de ceas
activată.
5. Atingeţi un câmp cu senzor (în afară
de cel de PORNIRE/OPRIRE) pentru a
activa funcţia SETARE+PORNIRE.
Setarea CRONOMETRULUI
1. Atingeţi .
şi „00” se aprind intermitent pe afişaj.
2. Folosiţi pentru a comuta între
opţiuni. Prima dată setaţi secundele,
urmate de minute şi de ore.
3. Utilizaţi sau pentru a seta
CRONOMETRUL şi pentru
confirmare.
4. Atingeţi sau CRONOMETRU
porneşte automat după 5 secunde.
La sfârşitul duratei setate este emis un
semnal acustic timp de 2 minute şi 00:00
şi
se aprind intermitent pe afişaj.
5. Atingeţi un câmp cu senzor pentru a
opri semnalul acustic.
CRONOMETRU DE
NUMĂRĂTOARE DIRECTĂ
1. Pentru a reseta Cronometrul de
numărătoare directă, atingeţi în
mod repetat până când clipeşte pe
afişaj.
2. Atingeţi până când afişajul indică
„00:00” şi Cronometrul de
numărătoarea directă reîncepe
numărătoarea.
PROGRAME AUTOMATE
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Există 20 de programe automate. Utilizaţi
un program automat sau o reţetă
automată când nu aveţi cunoştinţe sau
experienţă despre modul de preparare a
unui fel de mâncare. Afişajul indică
duratele implicite de gătire pentru toate
programele automate.
Programe automate
Numărul programului Numele programului
1 CARNE ÎNĂBUŞITĂ
2 FRIPTURA DE PORC
3 FRIPTURA DE VITEL
4 FRIPTURA DE MIEL
5 FRIPTURA DE VANAT
Progress 13
Numărul programului Numele programului
6 PUI, ÎNTREG
7 FILE DE PEŞTE
8 PIZZA
9 QUICHE LORRAINE
10 PANDISPAN CU LAMAIE
11 PRAJITURA CU BRANZA
12 RULOURI
13 PAINE DE CASA DE SECARA
14 ALUATURI
15 CARTOFI GRATINATI
16 LASAGNE
17 PASTE CANNELLONI
18 TORT INSTANT
19 PIZZA INSTANT
20 TIPURI DE CARTOFI INSTANT
Programe automate
1. Activaţi aparatul.
2. Atingeţi .
Afişajul indică , un simbol şi numărul
programului automat.
3. Atingeţi sau pentru a selecta
programul automat.
4. Atingeţi sau aşteptaţi cinci
secunde până când aparatul începe să
funcţioneze automat.
5. La sfârşitul duratei setate este emis un
semnal acustic timp de două minute.
Simbolul se aprinde intermitent.
6. Atingeţi un câmp cu senzor pentru a
opri semnalul acustic.
7. Dezactivaţi aparatul.
Programe automate cu
introducerea greutăţii
Dacă setaţi greutatea cărnii, aparatul
calculează durata de frigere.
1. Activaţi aparatul.
2. Atingeţi .
3. Atingeţi sau pentru a seta
programul cu introducerea greutăţii.
Afişajul indică: durata de gătit, simbolul
pentru durată , o greutate implicită, o
unitate de măsură (kg, g).
4. Atingeţi sau setările sunt salvate
automat după cinci secunde.
Aparatul se activează.
5. Puteţi schimba valoarea implicită
pentru greutate utilizând sau .
Atingeţi .
6. La sfârşitul duratei setate este emis un
semnal acustic timp de două minute.
se aprinde intermitent.
7. Atingeţi un câmp cu senzor pentru a
opri semnalul acustic.
8. Dezactivaţi aparatul.
14 Progress
UTILIZAREA ACCESORIILOR
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Introducerea accesoriilor
Raft sarma:
Împingeţi raftul între şinele de ghidaj ale
suportului raftului şi asiguraţi-vă că
picioruşele sunt îndreptate în jos.
Cratiţă adâncă:
Împingeţi cratiţa adâncă între şinele de
ghidaj ale suportului raftului.
Raft de sârmă împreună cu cratiţa
adâncă:
Împingeţi cratiţa adâncă între barele de
ghidaj ale suportului raftului şi raftul de
sârmă deasupra barelor de ghidaj şi
asiguraţi-vă că picioruşele sunt îndreptate
în jos.
Mica proeminenţă de sus
creşte siguranţa.
Proeminenţele sunt, de
asemenea, dispozitive anti-
răsturnare. Muchia ridicată din
jurul raftului împiedică
alunecarea vaselor de pe raft.
FUNCŢII SUPLIMENTARE
Utilizarea funcţiei Programele
favorite
Utilizaţi această funcţie pentru a salva
setările favorite de temperatură şi timp
pentru funcţia sau programul cuptorului.
1. Setaţi temperatura şi durata pentru o
funcţie sau un program.
2. Ţineţi apăsat pentru mai mult de
trei secunde. Este emis un semnal
sonor.
3. Dezactivaţi aparatul.
Pentru a activa funcţia atingeţi .
Aparatul activează programul favorit.
Când funcţia este activă,
puteţi schimba durata şi
temperatura.
Progress 15
Pentru a dezactiva funcţia atingeţi .
Aparatul dezactivează programul
favorit.
Utilizarea Blocare acces copii
Funcţia Blocare acces copii împiedică
utilizarea accidentală a aparatului.
1. Pentru a activa funcţia trebuie să
dezactivaţi aparatul cu . Nu setaţi o
funcţie a cuptorului.
2. Ţineţi apăsat şi simultan pentru
cel puţin 2 secunde.
Este emis un semnal sonor.
SAFE se aprinde pe afişaj.
Pentru a dezactiva Blocare acces copii,
repetaţi pasul 2.
Utilizarea Blocării
Puteţi activa funcţia numai pe durata
funcţionării aparatului.
Blocare previne schimbarea accidentală a
funcţiilor cuptorului.
1. Pentru a activa funcţia trebuie să
activaţi aparatul.
2. Activaţi o funcţie sau o setare a
cuptorului.
3. Ţineţi apăsat şi simultan pentru
cel puţin 2 secunde.
Este emis un semnal sonor.
Loc se aprinde pe afişaj.
Pentru a dezactiva Blocarea, repetaţi
pasul 3.
Puteţi să dezactivaţi aparatul
când Blocare este activată.
Dacă dezactivaţi aparatul,
Blocare se dezactivează.
Utilizarea meniului setări
Meniul setări vă permite să activaţi sau
dezactivaţi funcţiile din meniul principal.
Afişajul indică SET şi numărul setării.
Descriere Valoare de setat
1 SETARE+PORNIRE INCEPUT / SFARSIT
2 INDICATOR DE CĂLDURĂ REZIDUALĂ INCEPUT / SFARSIT
3
TONUL DE LA TASTE
1)
CLIC / BIP / SFARSIT
4 TON DEFECT INCEPUT / SFARSIT
5 MODUL DEMO Codul de activare: 2468
6 MENIU SERVICE -
7 RESETARE DA / NU
1)
Nu puteţi dezactiva tonul câmpului senzor INCEPUT / SFARSIT.
1. Atunci când aparatul este activat,
atingeţi după care atingeţi-l din nou
şi menţineţi-l apăsat timp de trei
secunde.
Afişajul indică SET1 şi „1” clipeşte.
2. Atingeţi sau pentru a confirma
setarea.
3. Atingeţi .
4. Atingeţi sau pentru a modifica
valoarea setării.
5. Atingeţi .
Pentru a ieşi din meniul Setări, atingeţi
sau atingeţi lung .
Oprirea automată
Din motive de siguranţă, aparatul se
dezactivează automat după o perioadă
dacă o funcţie a cuptorului este activă şi
nu modificaţi nicio setare.
16 Progress
Temperatură (°C) Durata de oprire
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 1.5
După o Oprire automată, atingeţi un câmp
de senzor pentru porni aparatul din nou.
Oprirea automată nu
funcţionează cu aceste funcţii:
Iluminare cuptor, Gătire la
temperatură redusă, Durata,
Sfârşit, Temporizare.
Luminozitatea afişajului
Există două moduri pentru luminozitatea
afişajului:
Luminozitate de noapte - când aparatul
este dezactivat. Luminozitatea
afişajului este mai scăzută între 10 PM
şi 6 AM.
Luminozitate de zi:
când aparatul este activat.
dacă atingeţi un câmp cu senzor în
timpul perioadei de iluminare de
noapte (cu excepţia celui pentru
PORNIRE / OPRIRE), afişajul
revine la modul de luminozitate de
zi pentru următoarele 10 secunde.
dacă aparatul este dezactivat şi
setaţi Cronometrul. La sfârşitul
duratei setate pentru Cronometru,
afişajul revine la luminozitatea de
noapte.
Suflanta cu aer rece
Când aparatul funcţionează, suflanta cu
aer rece porneşte automat pentru a
menţine reci suprafeţele aparatului. Dacă
opriţi aparatul, suflanta cu aer rece
continuă să funcţioneze până când
aparatul se răceşte.
Termostatul de siguranţă
Funcţionarea incorectă a aparatului sau
componentele defecte pot să cauzeze
supraîncălzirea periculoasă. Pentru a
preveni acest lucru, cuptorul are un
termostat de siguranţă care întrerupe
alimentarea cu curent. În momentul în
care temperatura scade, cuptorul se
activează din nou în mod automat.
INFORMAŢII ŞI SFATURI
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Temperatura şi duratele de
coacere din tabele au rol
consultativ. Acestea depind de
reţete şi de calitatea şi
cantitatea ingredientelor
utilizate.
Informaţii cu caracter general
Aparatul are cinci poziţii pentru raft.
Număraţi poziţiile rafturilor din partea
de jos a podelei aparatului.
Aparatul are un sistem special care
produce o circulaţie naturală a aerului
şi o reciclare constantă a aburului. Cu
acest sistem puteţi găti într-un mediu
cu aburi şi puteţi păstra preparatele moi
în interior şi crocante la exterior.
Reduce la minimum durata de gătire şi
consumul de energie.
Umezeala poate produce condens în
aparat sau pe panourile de sticlă ale
uşii. Acest lucru este normal.
Utilizatorul trebuie să se îndepărteze
întotdeauna de aparat atunci când
deschide uşa aparatului pe durata
gătirii. Pentru a reduce condensul,
lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de
10 minute înainte de gătire.
Curăţaţi umezeala rămasă după fiecare
utilizare a aparatului.
Nu puneţi obiecte direct pe podeaua
aparatului şi nu puneţi folie din aluminiu
Progress 17
pe componente atunci când gătiţi. În
caz contrar este posibilă modificarea
rezultatelor obţinute şi se poate cauza
deteriorarea stratului de email.
Coacerea prăjiturilor
Nu deschideţi uşa cuptorului înainte ca
3/4 din durata de coacere să fi trecut.
Dacă utilizaţi două tăvi de gătit în
acelaşi timp, lăsaţi un nivel liber între
ele.
Gătirea cărnii şi a peştelui
Utilizaţi o cratiţă adâncă pentru
alimentele foarte grase pentru a evita
pătarea permanentă a cuptorului.
Lăsaţi carnea aproximativ 15 minute
înainte de a o tăia, astfel încât sucul să
nu se prelingă afară.
Pentru a împiedica formarea de prea
mult fum în cuptor pe durata frigerii, se
recomandă adăugarea de puţină apă în
cratiţa adâncă. Pentru a preveni
condensarea fumului, adăugaţi apă de
fiecare dată după ce se evaporă.
Durate de gătit
Duratele de gătit depind de tipul de
alimente, de consistenţa şi volumul lor.
La început, monitorizaţi performanţa când
gătiţi. Găsiţi cele mai bune setări (setarea
căldurii, durata de gătit, etc.) pentru
vasele, reţetele şi cantităţile dvs. când
utilizaţi acest aparat.
Tabele pentru coacere şi frigere
Prăjituri
Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată
(min)
Comen‐
tarii
Tempe‐
ratură
(°C)
Nivel raft Tempe‐
ratură
(°C)
Nivel raft
Reţete cu
compozi‐
ţie bătută
cu telul
170 2 160 3 (2 şi 4) 45 - 60 Într-o
formă
pentru
prăjituri
Aluat fra‐
ged
170 2 160 3 (2 şi 4) 20 - 30 Într-o
formă
pentru
prăjituri
Prăjitură
cu brânză
şi lapte
bătut
170 1 165 2 80 - 100 Într-o
formă
pentru
prăjituri
de 26 cm
18 Progress
Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată
(min)
Comen‐
tarii
Tempe‐
ratură
(°C)
Nivel raft Tempe‐
ratură
(°C)
Nivel raft
Prăjitură
cu mere
(plăcintă
cu me‐
re)
1)
170 2 160 2 (stânga
şi dreap‐
ta)
80 - 100 În două
forme
pentru
prăjituri
de 20 cm
pe un raft
de sârmă
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Într-o
tavă de
coacere
Tartă cu
gem
170 2 165 2 (stânga
şi dreap‐
ta)
30 - 40 Într-o
formă
pentru
prăjituri
de 26 cm
Pandis‐
pan
170 2 150 2 40 - 50 Într-o
formă
pentru
prăjituri
de 26 cm
Tort de
Crăciun /
Tort bo‐
gat în
fructe
1)
160 2 150 2 90 - 120 Într-o
formă
pentru
prăjituri
de 20 cm
Prăjitură
cu pru‐
ne
1)
175 1 160 2 50 - 60 Într-o
formă de
pâine
Prăjituri
mici - pe
un nivel
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 Într-o
tavă de
coacere
Prăjituri
mici - pe
două ni‐
veluri
1)
- - 140 - 150 2 şi 4 25 - 35 Într-o
tavă de
coacere
Progress 19
Aliment Încălzire sus / jos Aer cald Durată
(min)
Comen‐
tarii
Tempe‐
ratură
(°C)
Nivel raft Tempe‐
ratură
(°C)
Nivel raft
Prăjituri
mici - pe
trei nive‐
luri
1)
- - 140 - 150 1, 3 şi 5 30 - 45 Într-o
tavă de
coacere
Biscuiţi /
patiserie -
pe un ni‐
vel
140 3 140 - 150 3 25 - 45 Într-o
tavă de
coacere
Biscuiţi /
patiserie -
pe două
niveluri
- - 140 - 150 2 şi 4 35 - 40 Într-o
tavă de
coacere
Biscuiţi /
patiserie -
pe trei ni‐
veluri
- - 140 - 150 1, 3 şi 5 35 - 45 Într-o
tavă de
coacere
Bezele -
pe un ni‐
vel
120 3 120 3 80 - 100 Într-o
tavă de
coacere
Bezele -
pe două
niveluri
1)
- - 120 2 şi 4 80 - 100 Într-o
tavă de
coacere
Chifle
dulci
1)
190 3 190 3 12 - 20 Într-o
tavă de
coacere
Eclere -
pe un ni‐
vel
190 3 170 3 25 - 35 Într-o
tavă de
coacere
Eclere -
pe două
niveluri
- - 170 2 şi 4 35 - 45 Într-o
tavă de
coacere
Tarte 180 2 170 2 45 - 70 Într-o
formă
pentru
prăjituri
de 20 cm
20 Progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Progress PBN43100X Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare