LG BD650 Manual de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Manual de utilizare
MANUAL DE UTILIZARE
Blu-ray Disc™/DVD Player
Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza aparatul şi
să-l păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior.
BD650
MFL67463701_Rev 1.0
1 Să începem
Să începem2
Să începem
1
Informaţii pentru
siguranţă
PRECAUŢII
RISC DE ELECTROCUTARE NU
DESCHIDEŢI
PRECAUŢII: PENTRU A REDUCE RISCUL DE
ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU
PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE
CARE POT FI MANIPULATE DE UTILIZATOR. PENTRU
LUCRĂRI DE SERVICE ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI
CALIFICAT.
Acest fulger cu simbolul săgeţii
încadrat într-un triunghi echilateral
este destinat să alerteze utilizatorul
cu privire la prezenţa unei tensiuni
periculoase neizolate în incinta
produsului, care ar putea avea o valoare sucientă
pentru a constitui un risc de electrocutare.
Semnul de exclamare încadrat
într-un triunghi echilateral este
destinat să alerteze utilizatorul cu
privire la prezenţa unor instrucţiuni
importante de operare şi întreţinere
(service) în documentaţia care însoţeşte produsul.
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU
SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST
PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament într-
un spaţiu restrâns, cum ar  o bibliotecă sau un
element similar.
PRECAUŢII: Nu obstrucţionaţi oriciile de ventilare.
A se instala în conformitate cu instrucţiunile
producătorului.
Fantele şi oriciile din carcasă au rolul de a asigura
ventilarea şi o funcţionare optimă a produsului,
precum şi de a proteja produsul de supraîncălzire.
Oriciile nu trebuie obstrucţionate prin aşezarea
produsului pe un pat, o canapea, o carpetă sau pe
o altă suprafaţă similară. Acest produs nu trebuie
amplasat într-un obiect de mobilier, cum ar  o
bibliotecă sau un raft, decât dacă există o ventilaţie
corespunzătoare sau dacă se respectă instrucţiunile
producătorului.
PRECAUŢII: Acest produs utilizează un sistem laser.
Pentru a asigura o utilizare corectă a acestui produs,
citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l
pentru consultări ulterioare. Dacă aparatul necesită
lucrări de întreţinere, contactaţi un service autorizat.
Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea
altor proceduri decât cele specicate aici pot
provoca expuneri periculoase la radiaţii.
Pentru a preveni expunerea directă la razele laser,
nu încercaţi să deschideţi incinta. La deschidere
sunt radiaţii laser vizibile. NU PRIVIŢI DIRECT ÎNSPRE
RAZE.
PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare
Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să e
amplasate pe un circuit dedicat;
Aceasta înseamnă ca un circuit electric să
alimenteze doar acest aparat, fără alte prize
sau circuite secundare. Consultaţi pagina de
specicaţii din acest manual de utilizare pentru
mai multă siguranţă. Nu supraîncărcaţi prizele.
Prizele cu suprasarcină, prizele şi cablurile slăbite
sau deteriorate, cablurile de alimentare roase sau
deteriorate, ori cu izolaţia ruptă, sunt periculoase.
Oricare dintre aceste situaţii poate provoca
electrocutare sau incendiu. Examinaţi periodic
cablul aparatului, iar dacă pare a  deteriorat
scoateţi-l din priză, nu mai utilizaţi aparatul şi
înlocuiţi cablul cu unul identic, printr-un service
autorizat. Protejaţi cablul de alimentare împotriva
abuzurilor de ordin zic sau mecanic, cum ar 
răsucirea, formarea de noduri, prinderea la o uşă sau
călcarea sa. Acordaţi o atenţie specială ştecărelor,
prizelor şi punctului în care cablul iese din aparat.
Pentru a întrerupe alimentarea cu curent, scoateţi
ştecărul din priză. Când instalaţi produsul, asiguraţi-
vă că ştecărul este uşor accesibil.
Să începem 3
Să începem
1
Acest aparat este echipat cu o baterie sau cu un
acumulator portabil.
Modalitatea sigură de scoatere a bateriei sau
a ansamblului bateriilor din aparat: Scoateţi
bateria veche sau ansamblul bateriilor, urmaţi
paşii în ordine inversă a montării. Pentru a preveni
contaminarea mediului şi posibilele pericole pentru
sănătatea oamenilor şi a animalelor, puneţi bateria
veche în recipientul corespunzător de la punctele
de colectare desemnate. Nu aruncaţi bateriile sau
acumulatorul împreună cu deşeurile menajere.
Se recomandă să utilizaţi sistemele locale de
rambursare gratuită pentru baterii şi acumulatori.
Bateriile nu se vor expune la căldură excesivă, cum
ar  la soare, la foc sau similar.
PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact
cu apa (picături sau vărsată), iar pe el nu trebuie
aşezate obiecte pline cu lichide, cum ar  vaze de
ori.
Să începem4
Să începem
1
Observaţii cu privire la drepturile de
autor
y
Datortă faptului că AACS (Sistemul avansat
de acces al conținutului) este aprobat ca ind
sistemul de protecție al conținutuilui pentru
formatul de disc Blu-ray, există anumite restricții
ca și în cazul utilizării CSS (Sistemul de criptare
a conținutului) pentru formatul DVD, asupra
emiterii semnalului analog, playback-ului și a
conținutului protejat AACS. Utilizarea acestui
produs şi restricţiile impuse acestui produs pot
varia în funcţie de momentul achiziţiei, deoarece
aceste restricţii pot  adoptate şi/sau modicate
de către AACS după fabricarea acestui produs.
y
Mai mult, BD-ROM Mark și BD+ sunt folosite și ca
sisteme de protecție a conținutului pentru discul
Blu-ray care impune anumite restricții, inclusiv
restricții legate de playback pentru conținutul
protejat BD-ROM Mark și/sau BD+. Pentru a
obţine informaţii suplimentare cu privire la
AACS, marca BD-ROM, BD+ sau la acest produs,
vă rugăm să contactaţi un centru de service
autorizat pentru clienţi.
y
Multe discuri BD-ROM/DVD au un cod de
protecţie la copiere. Din cauza acestui lucru,
trebuie să conectaţi playerul numai direct la
televizor, nu la un video recorder. Conectarea
la un video recorder determină o imagine
distorsionată la discurile protejate la copiere.
y
Acest produs dispune de tehnologie de protejare
a drepturilor de autor, care este protejată prin
patente. SUA şi prin alte drepturi de proprietate
intelectuală. Folosirea acestei tehnologii de
protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată
de către Rovi şi este destinată pentru utilizare
domestică şi pentru alte tipuri de vizionări
limitate, dacă nu există o altă autorizare din
partea Rovi. Demontarea şi dezasamblarea sunt
interzise.
y
Potrivit legii americane a drepturilor de autor
şi a legilor drepturilor de autor din alte ţări,
înregistrarea, utilizarea, aşarea, distribuirea
sau revizuirea neautorizată a programelor
TV, casetelor video, discurilor BD-ROM, DVD-
urilor, CD-urilor şi a altor materiale face obiectul
răspunderii civile şi/sau penale.
Observaţie importantă pentru
sistemul TV color
Sistemul color al acestui player diferă în funcţie de
discul care este redat în momentul respectiv.
De exemplu, dacă playerul redă un disc înregistrat
în sistemul de culori NTSC, imaginea este redată ca
semnal NTSC.
Numai un televizor cu multisistem de culori poate
recepţiona toate semnalele emise de player.
y
Dacă aveţi un televizor cu sistem de culori PAL,
veţi vedea numai imagini distorsionate dacă
utilizaţi discuri sau conţinuturi video înregistrate
în sistem NTSC.
y
Televizoarele cu multisistem de culori modică
sistemul de culoare automat, în funcţie de
semnalul de intrare. În cazul în care sistemul de
culoare nu se modică automat, opriţi aparatul şi
apoi porniţi-l, pentru a vedea imaginile normale
pe ecran.
y
Chiar dacă discul înregistrat în sistemul de
culoare NTSC este aşat corect pe televizorul
dvs., este posibil să nu e înregistrat corect pe
recorderul dvs.
Cuprins 5
1
2
3
4
5
6
Cuprins
1 Să începem
2 Informaţii pentru siguranţă
6 Introducere
11 Telecomanda
12 Panoul frontal
12 Panoul din spate
2 Conectare
13 Conexiuni la televizor
13 Conexiune HDMI
14 Conexiune video/audio (stânga/
dreapta)
15 Setarea rezoluţiei
16 Conectare la un amplificator
17 Conectarea dispozitivului USB
17 Redarea conţinutului de pe
dispozitivul USB
3 Setarea sistemului
18 Setări
18 Efectuarea setărilor din Setup
(Configurare)
18 Meniul [DISPLAY]
20 Meniu [LIMBĂ]
20 Meniu [Audio]
21 Meniul [BLOCHEAZĂ]
4 Operare
23 Redare generală
23 Utilizarea meniului [Acasă]
23 Redarea discurilor
23 Redarea unui fişier pe disc/dispozitiv
USB
24 Operaţiuni de bază pentru conţinut
video şi audio
24 Operaţiuni de bază pentru conţinut
foto
24 Folosirea meniului discului
24 Reluarea redării
25 Redare avansată
25 Redare repetată
25 Repetarea unei anumite porţiuni
25 Mărirea imaginii redate
26 Căutare după marker
26 Folosirea meniului de căutare
27 Modificarea modului de vizualizare a
listei conţinutului
27 Vizualizarea informaţiilor despre
conţinut
27 Selectarea unui fişier de subtitrare
28 Memorarea ultimei scene
28 Opţiuni în timpul vizualizării unei
fotografii
28 Pentru a asculta muzică în timpul
expunerii de diapozitive
29 Afişaj pe ecran
29 Afişarea pe ecran a informaţiilor
despre conţinut
29 Redare de la momentul selectat
30 Ascultarea unei limbi audio diferite
30 Selectarea unei limbi pentru subtitrare
30 Vizionare dintr-un unghi diferit
30 Modificarea formatului imaginii TV
31 Modificarea modului imagine
31 Schimbarea paginii cu coduri de
subtitrare
5 Depanare
32 Depanare
32 General
33 Imagine
33 Sunet
33 Suport pentru clienţi
33 Observaţie cu privire la software-ul
„open source”
6 Anexă
34 Lista codurilor regionale
35 Lista codurilor de limbă
36 Mărci comerciale şi licenţe
37 Specificaţii pentru ieşirea audio
38 Specificaţii
39 Întreţinere
Să începem6
Să începem
1
Introducere
Discuri care pot fi redate şi simboluri utilizate în acest manual
Mediu/
termen
Logo Simbol Descriere
Blu-ray
e
y
Discurile – cum ar  lmele – care pot 
cumpărate sau închiriate.
y
Discuri BD-R/RE înregistrate în format BDAV.
y
u
i
y
Discuri BD-R/RE care conţin şiere lm, muzică
sau foto.
y
ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(disc 8 cm
/12 cm)
r
y
Discurile – cum ar  lmele – care pot 
cumpărate sau închiriate.
y
Numai în mod video nalizat
y
Suportă şi discurile dual layer
o
Format AVCHD nalizat
y
u
i
y
Discuri DVD±R/RW care conţin şiere lm,
muzică sau foto.
y
ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge
DVD-RW
(VR)
(disc 8 cm
/12 cm)
r
Numai în mod VR nalizat
Audio CD
(disc 8 cm
/12 cm)
t
Audio CD
CD-R/RW
(disc 8 cm
/12 cm)
y
u
i
y
Discuri CD-R/RW care conţin şiere lm, muzică
sau foto.
y
ISO 9660+JOLIET, format UDF şi UDF Bridge
Notă
,
Reprezintă note speciale şi caracteristici cu privire
la operare.
Precauţii
>
Reprezintă măsuri de precauţie pentru prevenirea
posibilelor deteriorări cauzate de abuzuri.
Să începem 7
Să începem
1
y
În funcţie de setările echipamentului de
înregistrare sau ale discului CD-R/RW (sau
DVD±R/RW) însuşi, unele discuri CD-R/RW
(sau DVD±R/RW) nu pot  redate pe aparat.
y
În funcţie de software-ul folosit la
înregistrare şi de nalizare, este posibil ca
unele discuri înregistrate (CD-R/RW,
DVD±R/RW, BD-R/RE) să nu poată  redate.
y
Este posibil ca discurile BD-R/RE, DVD±R/
RW şi CD-R/RW înregistrate pe un computer
personal sau pe un DVD sau CD Recorder să
nu poată  redate dacă discul este deteriorat
sau murdar, ori dacă pe lentila playerului
există impurităţi sau condens.
y
Dacă înregistraţi un disc pe un computer
personal, chiar dacă este înregistrat într-
un format compatibil, există cazuri în
care nu poate  redat, din cauza setărilor
software-ului folosit pentru crearea discului.
(Consultaţi informaţiile mai detaliate ale
producătorului software-ului).
y
Acest player necesită discuri şi înregistrări
care să întrunească anumite standarde
tehnice pentru obţinerea unei redări
optime, de calitate.
y
DVD-urile preînregistrate sunt setate
automat pentru aceste standarde. Există
multe tipuri diferite de formate de discuri
care pot  înregistrate (inclusiv CD-R care
conţin şiere MP3 sau WMA), iar acestea
necesită anumite condiţii preexistente
pentru a  compatibile.
y
Clienţii trebuie să reţină că au nevoie de
permisiune pentru a descărca şiere MP3/
WMA şi muzică de pe Internet. Compania
noastră nu are dreptul de a acorda această
permisiune. Permisiunea trebuie cerută
întotdeauna posesorului drepturilor de
autor.
y
Trebuie să setaţi opţiunea de format al
discului pe [Mastered] pentru ca discurile să
e compatibile cu playerele LG, atunci când
formataţi discuri reinscriptibile. Când setaţi
opţiunea pe Sistem live (Live System), nu
le puteţi utiliza pe un player LG. (Mastered/
Live File System: sistem de format al discului
pentru Windows Vista)
,
Notă
Despre afişarea simbolului
7
7
poate apărea pe ecranul televizorului în timpul
operării şi înseamnă că funcţia explicată în acest
manual de utilizare nu este disponibilă la acel
mediu.
Să începem8
Să începem
1
Cerinţe pentru fişiere
Fişiere film
Fişier
Localizare
Fişier
Extensie
Format de codec
Format
audio
Subtitrare
Disc,
USB
.divx”, .avi”,
.mpg, .mpeg,
.mkv, .mp4”,
.asf
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.
xx, DIVX6.xx (Numai redare
standard), XVID, MPEG1
SS, H.264/MPEG-4 AVC,
MPEG2 PS, MPEG2 TS
Dolby Digital,
DTS, MP3,
WMA, AAC,
AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub
(.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
Fişiere muzică
Fişier
Localizare
Fişier
Extensie
Frecvenţa de
eşantionare
Rata de
eşantionare
Notă
Disc,
USB
.mp3”, .wma,
.wav”, .m4a
(fără DRM)
în limitele 32 şi 48 kHz
(MP3),
în limitele 16 şi 48 kHz
(WMA)
în limitele 32 şi
192 kbps (MP3),
în limitele 32 şi
320 kbps (WMA)
Acest player nu
suportă unele şiere
WAV.
Fişiere foto
Fişier
Localizare
Fişier
Extensie
Recomandat
Dimensiuni
Notă
Disc,
USB
.jpg”, .jpeg”,
.png”
Mai puţin de 4.000 x 3.000 x 24 biţi/
pixel
Mai puţin de 3.000 x 3.000 x 32 biţi/
pixel
Fişierele imagine foto cu
compresie fără pierderi şi
progresive nu sunt suportate.
Să începem 9
Să începem
1
y
Lungimea maximă a numelui şierului este
de 180 caractere.
y
Un şier „avi” codat cu „codec WMV 9” nu
este suportat.
y
În funcţie de mărimea şi numărul şierelor,
citirea conţinutului suportului media poate
dura câteva minute.
y
Acest aparat nu suportă şiere MP3 cu ID3
Tag încorporat.
y
Este posibil ca timpul total de redare al
şierelor audio indicat pe ecran să nu e
corect pentru şierele VBR.
y
Fişierele lm HD aate pe CD sau USB 1.0/1.1
este posibil să nu e redate corect. Pentru
redarea şierelor lm HD se recomandă.
Disc Blu-ray DVD sau USB 2.0.
y
Acest player suportă prol H.264/MPEG-
4 AVC Principal, ridicat la nivelul 4.1. Pentru
un şier cu un nivel mai ridicat, mesajul de
avertizare va apărea pe ecran.
y
Acest player nu suportă şiere înregistrate
cu GMC
*1
sau Qpel
*2
.
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
y
Acest player suportă şiere UTF-8 chiar dacă
are conţinut cu subtitrare Unicode. Acest
player nu poate suporta şiere subtitrare
Unicod pur.
y
În funcţie de tipul şierelor sau de
modalitatea de înregistrare, este posibil ca
redarea să nu se poată efectua.
y
Un disc înregistrat cu opţiunea „multi-
session pe un computer normal nu este
suportat pe acest player.
y
Pentru a reda un şier lm, denumirea
acestuia şi denumirea şierului de subtitrare
trebuie să e aceeaşi.
y
Dacă codecul video este MPEG2 TS sau
MPEG2 PS, subtitrarea nu apare.
,
Notă
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
y
Acest player poate reda discuri în format AVCHD.
Aceste discuri sunt înregistrate şi utilizate în mod
normal la camere video.
y
Formatul AVCHD este un format de cameră video
digitală cu deniţie înaltă.
y
Formatul MPEG-4 AVC/H.264 poate comprima
imaginile cu o ecienţă mai mare decât cea
a formatului convenţional de comprimare a
imaginilor.
y
Unele discuri AVCHD utilizează formatul
„x.v.Color.
y
Este posibil ca unele discuri în format AVCHD
să nu poată  redate, în funcţie de starea
înregistrării.
y
Discurile în format AVCHD trebuie nalizate.
y
„x.v.Color oferă o gamă mai largă de culori decât
discurile DVD normale pentru camere video.
Să începem10
Să începem
1
Anumite cerinţe de sistem
Pentru redare video cu înaltă deniţie:
y
Display cu înaltă deniţie care are mufe de intrare
HDMI.
y
Disc BD-ROM cu conţinut cu deniţie înaltă.
y
Pentru unele conţinuturi sunt necesare intrări
DVI cu capacitate HDMI sau HDCP pe aparatul de
vizionare (conform specicaţiilor autorilor discului).
Pentru redare audio Dolby® Digital Plus, Dolby
TrueHD şi DTS-HD pe mai multe canale:
y
Un amplicator/receiver cu decodor (Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS sau
DTS-HD) încorporat.
y
Difuzoarele principal, central, surround şi
subwoofer, după cum este necesar pentru
formatul ales.
Despre sunetul digital pe mai
multe canale
O conexiune digitală pe mai multe canale oferă cea
mai bună calitate a sunetului. Pentru aceasta, aveţi
nevoie de un receiver audio/video pe mai multe
canale, care suportă unul sau mai multe dintre
formatele audio suportate de. Vericaţi logo-urile
de pe partea frontală a receiver-ului audio/video
şi manualul. (PCM Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS şi/sau
DTS-HD)
Selectare sistem (opţional)
Scoateţi discul din aparat, dacă există, deschideţi
platanul discului folosind butoanele
OPEN/CLOSE (
B
) (Deschidere/Închidere) şi apoi
ţineţi apăsat PAUSE (
M
) timp de peste cinci secunde
pentru a putea selecta un sistem (PAL, NTSC, AUTO)
Notă cu privire la
compatibilitate
y
Deoarece formatul BD-ROM este nou, sunt
posibile anumite probleme de disc, conexiune
digitală şi alte probleme de compatibilitate.
Dacă întâmpinaţi probleme de compatibilitate,
contactaţi un centru autorizat de service pentru
clienţi.
y
Această unitate vă permite să vă bucurați
de funcții ca imagine-în-imagine, pachete
secundare audio și virtuale etc, cu BD-ROM
care acceptă BONUSVIEW (versiunea 2 BD-ROM
prolul 1 versiunea 1.1). Imaginea secundară
şi sunetul secundar pot  redate de pe un disc
compatibil cu funcţia picture-in-picture (imagine
în imagine). Pentru metoda de redare, consultaţi
instrucţiunile discului.
y
Vizualizarea conţinutului cu înaltă deniţie şi
convertirea conţinutului unui DVD standard
pot necesita o intrare cu capacitate HDMI sau o
intrare DVI cu capacitate HDCP la aparatul dvs.
y
Unele discuri BD-ROM şi DVD pot restricţiona
utilizarea unor comenzi sau caracteristici.
y
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus şi DTS-HD
sunt suportate cu maximum 7.1 canale dacă
folosiţi conexiune HDMI pentru ieşirea audio a
aparatului.
Cod regional
Acest aparat are un cod regional tipărit în partea
din spate. Acest aparat poate reda numai discuri
BD-ROM sau DVD care poartă aceeaşi etichetă ca
cea din partea din spate sau „ALL.
Să începem 11
Să începem
1
• • • • • •
a
• • • • • •
1
(POWER): Comută playerul pe
deschis (ON) sau pe închis (OFF).
B
(OPEN/CLOSE): Deschide şi
închide platanul discului.
Butoane control TV: Reglaţi
volumul sunetului, canalul şi
pornirea/oprirea televizorului.
Butoane numerice 0-9:
Selectează opţiunile numerotate
dintr-un meniu.
CLEAR: Şterge un semn din
meniul de căutare sau o cifră la
setarea parolei.
• • • • • •
b
• • • • •
c/v
(SCAN): Caută înapoi
sau înainte.
C/V
(SKIP): Trece la
următorul capitol/track/şier sau
la cel anterior.
M
(PAUSE): Întrerupe redarea.
d
(PLAY): Începe redarea.
Z
(STOP): Opreşte redarea.
• • • • • •
c
• • • • •
HOME (
n
): Aşează [Link Home]
sau iese din el.
INFO/DISPLAY (
m
): Activează
sau dezactivează aşajul pe ecran.
Butoane de direcţie: Selectează
o opţiune din meniu.
ENTER (
b
): Conrmă selecţia din
meniu.
BACK (
x
): Iese din meniu sau
reîncepe redarea. Funcţia de
reîncepere a redării poate să nu
funcţioneze în funcţie de discul
BD-ROM.
DISC MENU: Accesează meniul
unui disc.
• • • • • •
d
• • • • •
ZOOM: Aşează meniul [Zoom]
sau iese din el.
MARKER: Marchează orice punct
în timpul redării.
SEARCH: Aşează meniul de
căutare sau iese din el.
TITLE/POP-UP: Aşează meniul
titlu al DVD-ului sau meniul
derulant al unui BD-ROM, dacă
există.
Butoane colorate (R, G, Y,
B): Utilizaţi pentru a naviga în
meniurile BD-ROM. De asemenea,
se folosesc pentru meniurile [Film],
[Fotograe] şi [Muzică].
REPEAT (
h
): Repetă secţiunea
sau secvenţa dorită.
AUDIO (
[
): Selectează limba
de redare.
SUBTITLE (
]
): Selectează o
limbă pentru subtitrare.
TV MUTE: Porneşte sau anulează
volumul televizorului.
Instalarea bateriilor
Detaşaţi capacul bateriei aat în
partea din spate a telecomenzii şi
introduceţi o baterie R03 (AAA) cu
simbolurile
4
şi
5
aliniate corect.
Numărul de cod
pentru controlarea
televizoarelor
1. În timp ce ţineţi apăsat butonul
1
(TV POWER) introduceţi
codul producătorului
televizorului dvs. cu ajutorul
butoanelor numerice (vezi
tabelul de mai jos).
Producător Număr de cod
LG 1 (implicit), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Eliberaţi butonul
1
(TV
POWER) pentru a naliza
setarea.
Telecomanda
Să începem12
Să începem
1
Panoul frontal
a
Platan disc
b
Fereastra de aşaj
c
Senzor distanţă
d
B
(OPEN/CLOSE)
e
N
(PLAY / PAUSE)
f
Z
(STOP)
g
1
(POWER)
h
Port USB
Panoul din spate
a
Cablu alimentare curent alternativ
b
VIDEO OUT
c
AUDIO OUT (Stânga/dreapta)
d
HDMI OUT
2 Conectare
Conectare 13
Conectare
2
Conexiuni la televizor
Faceţi una dintre următoarele conexiuni, în funcţie
de capacităţile echipamentelor dvs. existente.
y
Conexiune HDMI (paginile 13)
y
Conexiune video (stânga/dreapta) (pagina 14)
y
În funcţie de televizorul dvs. şi de alte
echipamente pe care doriţi să le conectaţi,
există diferite moduri în care puteţi
conecta playerul. Folosiţi numai una dintre
conexiunile descrise în acest manual.
y
Consultaţi manualul televizorului, sistemului
stereo sau al altor dispozitive după cum
este necesar, pentru a face cele mai bune
conexiuni.
y
Nu conectaţi mufa AUDIO OUT a playerului
la mufa phono in (platformă de înregistrare)
a sistemului dvs. audio.
y
Nu conectaţi playerul prin video recorder.
Imaginea ar putea  distorsionată de către
sistemul de protecţie la copiere.
,
Notă
Conexiune HDMI
Dacă aveţi un televizor sau un monitor HDMI, îl
puteţi conecta la acest player cu ajutorul unui
cablu HDMI (tip A, Cablu HDMI™ de mare viteză).
Conectaţi mufa HDMI a playerului la mufa HDMI de
la un televizor sau monitor compatibil HDMI.
Partea din spate a aparatului
TV
Kabel
HDMI
Setaţi sursa TV pe HDMI (consultaţi manualul de
utilizare al televizorului).
Informaţii suplimentare pentru HDMI
y
Când conectaţi un aparat compatibil cu HDMI
sau DVI, asiguraţi-vă în privinţa următoarelor:
-
Încercaţi să opriţi aparatul HDMI/DVI şi acest
player. Porniţi apoi aparatul HDMI/DVI şi
lăsaţi-l circa 30 secunde, apoi porniţi acest
player.
-
Intrarea video a aparatului conectat este
setată corect pentru acest aparat.
-
Aparatul conectat este compatibil cu intrarea
video 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i sau
1920x1080p.
y
Cu acest player nu funcţionează orice aparat
HDMI sau DVI compatibil HDCP
-
Imaginea nu va apărea corect cu un aparat
non-HDCP.
-
Acest player nu redă, iar ecranul televizorului
devine negru.
Conectare14
Conectare
2
y
Dacă un dispozitiv HDMI conectat nu
acceptă ieşirea audio a playerului, sunetul
de la dispozitivul HDMI poate  distorsionat
sau poate să nu e redat.
y
Daca folosiţi conexiune HDMI, puteţi
schimba rezoluţia pentru ieşirea HDMI.
(Consultaţi „Setarea rezoluţiei la pagina 15.)
y
Selectaţi tipul de ieşire video la mufa HDMI
OUT utilizând opţiunea [Setările Color HDMI]
din meniul [Setare] (a se vedea pagina 19).
y
Schimbarea rezoluţiei când conexiunea a
fost stabilită deja poate provoca disfuncţii.
Pentru a rezolva problema, opriţi playerul şi
apoi porniţi-l din nou.
y
Când conexiunea HDMI cu HDCP nu este
vericată, ecranul televizorului devine
negru. În acest caz, vericaţi conexiunea
HDMI sau deconectaţi cablul HDMI.
y
Dacă se aude un zgomot sau apar linii pe
ecran, vericaţi cablul HDMI (de regulă,
lungimea se limitează la 4,5 m).
,
Notă
Ce este SIMPLINK?
Unele funcţii ale acestui aparat sunt controlate
cu telecomanda televizorului, dacă acest aparat şi
televizorul LG cu SIMPLINK sunt conectate printr-o
conexiune HDMI.
Funcţiile care pot  controlate cu telecomanda
televizorului LG: Play (redare), Pause (pauză), Scan
(scanare), Skip (salt), Stop, oprire etc.
Consultaţi manualul de utilizare al televizorului
pentru detalii cu privire la funcţia SIMPLINK.
Televizorul LG cu funcţie SIMPLINK are aşat logo-ul
de mai sus.
În funcţie de tipul discului sau de starea redării,
este posibil ca unele operaţiuni SIMPLINK să se
manifeste diferit faţă de scopul intenţionat sau
să nu funcţioneze deloc.
,
Notă
Conexiune video/audio
(stânga/dreapta)
Conectaţi mufa VIDEO OUT a playerului la mufa
de intrare video de la televizor, folosind un cablu
video. Conectaţi mufele stânga şi dreapta AUDIO
OUT de la player la mufele de intrare audio stânga
şi dreapta de la televizor, folosind cablurile audio.
Partea din spate a aparatului
TV
Cablu audio/
video
Conectare 15
Conectare
2
Setarea rezoluţiei
Playerul dispune de câteva rezoluţii de ieşire pentru
mufele HDMI OUT. Puteţi schimba rezoluţia cu
ajutorul meniului [Setare].
1. Apăsaţi HOME (
n
).
2. Folosiţi
a/d
pentru a selecta [Setare] şi apăsaţi
ENTER (
b
). Apare meniul [Setare].
3. Folosiţi
w/s
pentru a selecta opţiunea
[DISPLAY] şi apoi apăsaţi
d
pentru a trece la al
doilea nivel.
4. Folosiţi
w/s
pentru a selecta opţiunea
[Rezoluţie] şi apoi apăsaţi ENTER (
b
) pentru a
trece la al treilea nivel.
5. Folosiţi
w/s
pentru a selecta rezoluţia dorită
şi apoi apăsaţi ENTER (
b
) pentru a conrma
selecţia.
y
Dacă televizorul dvs. nu acceptă rezoluţia pe
care aţi setat-o la player, puteţi seta rezoluţia
pe 576p astfel:
1. Apăsaţi
B
pentru a deschide platanul
discului.
2. Apăsaţi
Z
(STOP) timp de peste 5
secunde.
y
Când setaţi rezoluţia pe 576i cu conexiune
HDMI, rezoluţia efectivă este redată pe 576p.
y
Dacă selectaţi manual o rezoluţie şi
apoi conectaţi mufa HDMI la televizor şi
televizorul nu o acceptă, atunci setarea
rezoluţiei se face pe [Auto].
y
Dacă selectaţi o rezoluţie pe care televizorul
dvs. nu o acceptă, va apărea un mesaj de
avertizare. După schimbarea rezoluţiei,
dacă nu vedeţi nimic pe ecran, aşteptaţi 20
secunde şi apoi rezoluţia va reveni automat
la setarea anterioară.
y
Numărul de cadre video 1080p poate 
setat automat pe 24 Hz sau 50 Hz, în funcţie
de capacitate şi de preferinţele televizorului
conectat şi în baza numărului iniţial de
cadre video al conţinutului discului BD-
ROM.
y
Rezoluţia mufei VIDEO OUT este întotdeauna
576i.
,
Notă
Conectare16
Conectare
2
Conectare la un
amplificator
Faceţi una dintre următoarele conexiuni, în funcţie
de capacităţile echipamentelor dvs. existente.
y
Conexiune audio HDMI
y
Conexiune audio analogică 2CH
Deoarece există mulţi factori care afectează tipul
ieşirii audio, consultaţi „Specicaţii pentru ieşirea
audio pentru detalii (paginile 37).
Conectare la un amplificator
prin ieşirea HDMI
Conectaţi mufa HDMI OUT a playerului la mufa de
intrare corespunzătoare de la amplicator, utilizând
un cablu HDMI.
Cablu HDMI
Cablu
HDMI
TV
Receiver/Amplicator
Partea din spate a aparatului
Conectaţi mufa de ieşire HDMI a amplicatorului
la mufa de intrare HDMI a televizorului folosind un
cablu HDMI dacă amplicatorul are mufă de ieşire
HDMI.
Va trebui să activaţi ieşirea digitală a playerului. (A
se vedea „Meniul [AUDIO]” de la paginile 20.)
Conectare la un amplificator
prin ieşirea audio cu 2 canale
Conectaţi mufele stânga şi dreapta AUDIO OUT
ale playerului la mufele de intrare audio stânga
şi dreapta de la amplicator, receiver sau sistem
audio, folosind cablurile audio.
Cablu audio
Receiver/Amplicator
Partea din spate a aparatului
Conectare 17
Conectare
2
Conectarea
dispozitivului USB
Acest player poate reda şiere lm, muzică şi foto
stocate pe dispozitivul USB.
Redarea conţinutului de pe
dispozitivul USB
1. Introduceţi un dispozitiv USB în portul USB până
când este xat la locul respectiv.
Când conectaţi dispozitivul USB în meniul HOME
(Principal), playerul redă automat şierul muzică
aat pe dispozitivul USB. Dacă dispozitivul USB
conţine tipuri diferite de şiere, va apărea un meniu
pentru selectarea tipului şierului.
Încărcarea şierului poate dura câteva minute,
în funcţie de numărul de conţinuturi stocate pe
dispozitivul USB. Apăsaţi ENTER (
b
) când este
selectat [Anulează] pentru a opri încărcarea.
2. Apăsaţi HOME (
n
).
3. Selectaţi [Film], [Fotograe] sau [Muzică]
utilizând
a/d
, şi apăsaţi ENTER (
b
).
4. Selectaţi opţiunea [USB] utilizând
w/s
, şi
apăsaţi ENTER (
b
).
5. Selectaţi un şier utilizând
w/s/a/d
, şi
apăsaţi PLAY (
d
) sau ENTER (
b
) pentru a reda
şierul.
6. Scoateţi cu grijă dispozitivul USB.
y
Acest player suportă USB Flash Drive/HDD
extern formatat în FAT16, FAT32 şi NTFS în
momentul accesării şierelor (muzică, foto,
lm). Totuşi, pentru conţinutul Blu-ray, sunt
acceptate numai formatele FAT 16 şi FAT
32. Folosiţi USB-ul-HDD extern formatat
e pentru FAT 16 sau FAT 32 când utilizaţi
conţinutul Blu-raz.
y
USB-ul poate  folosit pentru salvare locala
dacă utilizaţi conţinutul Blu-ray.
y
Acest aparat poate suporta până la 4 partiţii
pe dispozitivul USB.
y
Nu extrageţi dispozitivul USB în timp ce se
aă în funcţiune (redare etc.).
y
Un dispozitiv USB care necesită o instalare
suplimentară de program când îl conectaţi
la un computer nu este suportat.
y
Dispozitiv USB: dispozitiv USB care suportă
USB1.1 şi USB2.0.
y
Fişierele lm, muzică şi foto pot  redate.
Pentru detalii cu privire la operaţiunile
ecărui şier, consultaţi paginile respective.
y
Se recomandă efectuarea periodică de
copii de rezervă pentru prevenirea pierderii
datelor.
y
Dacă folosiţi un cablu prelungitor USB,
un HUB USB sau un USB Multi-reader,
este posibil ca dispozitivul USB să nu e
recunoscut.
y
Este posibil ca unele dispozitive USB să nu
funcţioneze cu acest aparat.
y
Camerele digitale şi telefoanele mobile nu
sunt suportate.
y
Portul USB al aparatului nu poate  conectat
la PC. Aparatul nu poate  folosit ca
dispozitiv de stocare.
,
Notă
3 Setarea sistemului
Setarea sistemului18
Setarea sistemului
3
Setări
Efectuarea setărilor din Setup
(Configurare)
Puteţi modica setările playerului în meniul [Setare].
1. Apăsaţi HOME (
n
).
2. Folosiţi
a/d
pentru a selecta [Setare] şi apăsaţi
ENTER (
b
). Apare meniul [Setare].
3. Folosiţi
w/s
pentru a selecta prima opţiune
de congurare şi apăsaţi
d
pentru a trece la al
doilea nivel.
4. Folosiţi
w/s
pentru a selecta a doua opţiune
de congurare şi apăsaţi ENTER (
b
) pentru a
trece la al treilea nivel.
5. Folosiţi
w/s
pentru a selecta setarea dorită şi
apăsaţi ENTER (
b
) pentru a conrma selecţia.
Meniul [DISPLAY]
TV Aspect Ratio
Selectaţi o opţiune de format al imaginii TV în
funcţie de tipul televizorului dvs.
[4:3 Letter Box]
Selectaţi dacă folosiţi un televizor standard 4:3.
Arată imaginile lmelor cu bare în partea de
sus şi în cea de jos a imaginii.
[4:3 Pan Scan]
Selectaţi dacă folosiţi un televizor standard 4:3.
Arată imaginile decupate, astfel încât să intre
pe ecranul televizorului. Ambele părţi laterale
ale imaginii sunt tăiate.
[16:9 Original]
Selectaţi dacă folosiţi un televizor 16:9 cu ecran
lat. Imaginea 4:3 este aşată cu un format al
imaginii original 4:3, cu bare negre în stânga şi
în dreapta.
[16:9 Complet]
Selectaţi dacă folosiţi un televizor 16:9 cu ecran
lat. Imaginea 4:3 este ajustată orizontal (în
proporţie liniară), astfel încât să ocupe întregul
ecran.
Nu puteţi selecta opţiunile [4:3 Letter Box] şi
[4:3 Pan Scan] dacă rezoluţia este setată pe mai
mult de 720p.
,
Notă
Setarea sistemului 19
Setarea sistemului
3
Rezoluţie
Setează rezoluţia de ieşire a semnalului video HDMI
Consultaţi pagina 15 pentru detalii privind setarea
rezoluţiei.
[Auto]
Dacă mufa HDMI OUT este conectată astfel
încât televizorul să aşeze informaţii (EDID),
este selectată automat cea mai bună rezoluţie
potrivită pentru televizorul conectat.
[1080p]
Redă 1080 linii în video progresiv.
[1080i]
Redă 1080 linii în video intercalat.
[720p]
Redă 720 linii în video progresiv.
[576p]
Redă 576 linii în video progresiv.
[576i]
Redă 576 linii în video intercalat.
Mod Display 1080p
Când rezoluţia este setată pe 1080p, selectaţi [24
Hz] pentru o prezentare omogenă a materialului
lmului (1080p/24 Hz) cu un display echipat cu
HDMI compatibil cu intrare 1080p/24 Hz.
y
Când selectaţi [24 Hz], poate apărea o
oarecare tulburare a imaginii când se trece
de la video la material lm. În acest caz,
selectaţi [50 Hz].
y
Chiar dacă [Mod Display 1080p] este setat
pe [24Hz], dacă televizorul dvs. nu este
compatibil cu 1080p/24 Hz, frecvenţa reală
a cadrelor de la ieşirea video va  de 50 Hz,
respectând formarul sursei video.
,
Notă
Setările Color HDMI
Selectaţi tipul de ieşire de la mufa HDMI OUT.
Pentru această setare, consultaţi manualele
monitorului.
[YCbCr]
Selectaţi atunci când conectaţi la un monitor
HDMI.
[RGB]
Selectaţi atunci când conectaţi la un monitor
DVI.
Imagine Fundal
Modică imaginea ecranului initial.
Setarea sistemului20
Setarea sistemului
3
Meniu [LIMBĂ]
Meniul Display
Selectaţi limba pentru meniul [Setare] şi pentru
aşajul de pe ecran.
Meniul Disc/Audio Disc/Subtitrarea
discului
Selectaţi limba preferată pentru track-urile audio
(disc audio), subtitrare şi pentru meniul discului.
[Original]
Se referă la limba iniţială în care a fost înregistrat
discul.
[Altele]
Apăsaţi ENTER (
b
) pentru a selecta altă limbă.
Folosiţi butoanele numerice şi apoi apăsaţi
ENTER (
b
) pentru a introduce numărul
corespunzător din 4 cifre conform listei
codurilor de limbă de la pagina 35.
[Oprit] (Numai subtitrare disc)
Dezactivează subtitrarea.
În funcţie de disc, este posibil ca setarea
corespunzătoare limbii dvs. să nu funcţioneze.
,
Notă
Meniu [Audio]
Fiecare disc are o varietate de opţiuni de ieşire
audio. Setaţi opţiunile Audio ale playerului conform
tipului sistemului audio folosit.
Deoarece există mulţi factori care afectează
tipul ieşirii audio, consultaţi „Specicaţii pentru
ieşirea audio de la paginile 37 pentru detalii.
,
Notă
HDMI
[PCM Stereo]
Selectaţi dacă conectaţi mufa HDMI OUT a
acestui aparat la un aparat cu decodor stereo
digital cu două canale.
[PCM Multi-Ch]
Selectaţi dacă conectaţi mufa HDMI OUT a
acestui aparat la un aparat cu decodor digital
pe mai multe canale.
[DTS Re-Encode]
Selectaţi dacă conectaţi mufa HDMI OUT a
acestui aparat la un aparat cu decodor DTS.
[Pass-Thru Primar]
Selectaţi dacă conectaţi mufele HDMI OUT ale
acestui aparat la un aparat cu LPCM, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS şi
decodor DTS-HD.
y
Când opţiunea [HDMI] este setată pe [PCM
Multi-Ch], sunetul poate  redat ca PCM
Stereo dacă informaţiile PCM Multi-Ch nu
sunt detectate de pe aparatul HDMI cu
EDID.
y
Dacă opţiunea [HDMI] este setată pe
[DTS re-encode], sunetul DTS Re-encode
este redat pe discurile BD-ROM cu sunet
secundar, iar sunetul original este redat
pentru celelalte discuri (cum ar  [Pass-Thru
Primar]).
,
Notă
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

LG BD650 Manual de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Manual de utilizare