Tefal SM271941 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

2
* selon modèle
afhankelijk van het model
je nach Modell
in base al modello
según el modelo
consoante omodelo
·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ
в зависимости от модели
залежно вiд моделi
örnekteki gibi
depending on the model
afhængig af modellen
avhengig av modell
beroende på modell
mallista riippuen
*
podle modelu
podľa modelu
modelltől függően
glede na model
u zavisnosti od modela
zavisno od modela
в зависимост от модела
în funcţie de model
ovisno o modelu
(°d•ºV ±b‰)
(•ºV «∞Luœ¥q)
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page2
50
Descriere
1 - Indicator luminos de temperatu
2 - Indicator luminos de funcţionare
3 - Mânerul
4 - Mecanism de închidere
Prevenirea accidentelor casnice
Nu utilizaţi niciodată aparatul fără
supraveghere.
Acest aparat nu a fost conceput pentru a
fi folosit de persoane (inclusiv copii) cu ca-
paciţi fizice, senzoriale sau mintale dimi-
nuate sau de persoane fără experienţă sau
cunoştinţe privind utilizarea unor aparate
asemănătoare. Exceie constituie cazul în
care aceste persoane sunt supravegheate
de o persoa responsabilă de siguranţa
lor sau au beneficiat din partea persoanei
respective de instrucţiuni prealabile referi-
toare la utilizarea aparatului. Este bine
fie supravegheaţi copiii, pentru a asigura
ating şi nu se joacă cu aparatul.
Temperatura suprafeţelor accesibile
poate fi ridicată în timp ce aparatul se
află în funcţiune.
Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi ale
aparatului.
Nu introduceţi niciodată aparatul în priză
când acesta nu este utilizat.
Dacă se produce un accident, puneţi
imediat pe arsură apă rece şi, dacă
este nevoie, chemaţi un medic.
Fumul din timpul gătitului ar putea fi peri-
culos pentru animalele care au un sistem
respirator deosebit de sensibil, cum ar fi
sările. Îi sfătuim pe proprietarii de păsări
să le îndepărteze din bucătărie.
Utilizări
Înderti toate ambalajele, autocolantele
sau diversele accesorii din interiorul şi
exteriorul aparatului.
Inainte de prima utilizare, spălaţi farfuria
(farfuriile) (consultaţi aliniatul referitor la
curăţare), turnaţi un pic de ulei în farfurii şi
ungeţi cu o cârpă moale.
Vă mulţumim că aţi cumparat acest
aparat. Citiţi cu atenţie şi păstraţi la
îndemâ instrucţiunile din acest manual.
Pentru siguranţa dumneavoastră, acest
aparat este conform cu normele şi regle-
mentările aplicabile (directivele privind
echipamentele de joasă tensiune, compati-
bilitatea electromagnetică, materialele care
intră în contact cu alimentele, mediul
înconjurător etc.).
Acest aparat a fost conceput exclusiv
pentru o utilizare casnică. Nu a fost conce-
put pentru a fi utilizat în cazurile enumerate
în continuare, care nu sunt acoperite de
garanţie:
- utilizarea în bucătăriile destinate persona-
lului din magazine, birouri şi alte medii
profesionale,
- utilizarea în cadrul fermelor,
- utilizarea de către clienţii hotelurilor,
motelurilor şi ai altor medii cu caracter
rezideial,
- utilizarea în medii de tipul camerelor de
la pensiuni.
Societatea noastră îşi rezervă dreptul de a
modifica în orice moment, în interesul
consumatorilor, caracteristicile sau compo-
nentele produselor sale.
5 - Plitele
6 - Cablul
RO
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page50
51
Curăţare
Verificaţi dacă aparatul s-a răcit şi a fost
deconectat de la priza de curent înainte
de curăţare.
Curăţaţi plăcile şi corpul aparatului cu
ajutorul unui burete, cu apă şi detergent
lichid de vase. Plăcile se pot spăla cu
maşina de spălat vase.
La prima utilizare, se poate produce, în
primele minute, o degajare uşoară de
miros şi de fum.
Să participăm la protecţia mediului înconjurător!
Aparatul dumneavoast conţine numeroase materiale valorificabile sau reciclabile.
Predaţi-l la un punct de colectare sau, în lipsa acestuia, la un centru de service
autorizat pentru a fi procesat în mod corespunzător.
Nu folosiţi bureţi metalici sau praf de
curăţat.
Nu scufundaţi în apă aparatul.
Nu atingeţi suprafeţele calde ale aparatului.
Utilizaţi mânerul universal.
Nu apucaţi plăcile de părţile laterale dacă
sunt fierbinţi.
Pentru a evita supraîncălzirea aparatului,
nu îl ezi într-un colţ sau lângă un perete.
Nu plasaţi niciodată aparatul direct pe un
suport fragil (masă din sticlă, faţă de
masă, mobilă lăcuită, etc.) sau pe o faţă
de masă din plastic.
Nu aşezaţi aparatul pe sau în apropierea
unor suprafeţe alunecoase sau calde; nu
lăsaţi nicioda cablul de alimentare
atârne deasupra unei surse de ldură
(plite, aragaz…).
Verificaţi dacă instalaţia electrică este
compatibilă cu puterea şi tensiunea indicate
dedesubtul aparatului.
Nu conectaţi aparatul decât la o priză cu
legare la pământ încorporată.
Dacă este avariat cablul acestui aparat, el tre-
buie înlocuit de producător, prin serviciul clienţi
al acestuia, sau de către o persoană cu o
calificare similară, pentru a evita pericolele.
Dacă folosiţi cablu prelungitor, acesta trebuie
aibă cel puţin aceeaşi secţiune şi o
priză cu împământare; luaţi toate măsurile
de precauţie necesare pentru ca nimeni
nu se împiedice în el.
Acest aparat nu este destinat punerii în
funcţiune prin intermediul unui releu de timp
exterior sau printr-un sistem separat cu
telecomandă.
Nu puneţi ustensile de gătit pe suprafaţa
de gătit a aparatului.
Intotdeauna folosiţi o spatulă de lemn sau
plastic pentru a evita distrugerea farfuriei
de gătit.
Nu tăiaţi alimentele direct pe plăci.
Asiguraţi-vă plitele sunt stabile, bine
poziţionate şi prinse corect pe aparat. Uti-
lizaţi doar plitele furnizate împreună cu
aparatul sau cumpărate de la un centru de
service autorizat.
Pentru a preveni deteriorarea plitelor, uti-
lizaţi-le numai cu aparatul pentru care au
fost concepute (de ex. nu le aşezaţi într-
un cuptor, pe arzătorul cu gaz sau pe plita
electrică, etc.).
Nu ezaţi plita fierbinte sub un jet de apă
sau pe o suprafaţă fragilă.
Nu scufundaţi niciodată aparatul şi cablul
acestuia în apă. Nu le introduci niciodată
în mina de spălat vase.
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:33 Page51
58
ALGERIA
GROUPE SEB EXPORT
Chemin du Petit Bois, Les 4M
69130 ECULLY - FRANCE
1
AN
213-41 28 18 53
LIETUVA/
LITHUANIA
GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.
ul. Ostrobramska 79
04-175 WARSZAWA
2
METAI
6 470 8888
ARGENTINA
GROUPE SEB ARGENTINA S.A.
Billinghurst 1833 3°
C1425DTK - Capital Federal
BUENOS AIRES
2
AÑOS
0800-122-2732
MACEDONIA
GROUPE SEB BULGARIA EOOD
Office 1, floor 1 - 52G Borovo St.,
1680 SOFIA - BULGARIA
~Š•‰E||Ž~{ŠƒˆˆE
š|Ÿ•’~ ž•£ 
£—§šŸ—§
œ
% !
(0)2 20 50 022
//./
ARMENIE
%"3,,5.!-54$- 2
11&1'*5254
.4345302
401(25#0)
2
43
2 YEARS
(010) 55-76-07
MALAYSIA
GROUPE SEB MALAYSIA
SDN.BHD
Billinghurst 1833 3°
C1425DTK - Capital Federal
BUENOS AIRES
1
YEAR
6 565 508 900
AUSTRALIE
GROUPE SEB AUSTRALIA
PO Box 7535, SILVERWATER
NSW 2128
1
YEAR
297 487 944
MEXICO
G.S.E.B. MEXICANA, S.A. de C.V.
Goldsmith 38 Desp. 401, Col. Polanco
Delegacion Miguel Hildalgo
11 560 MEXICO D.F.
1
AÑOS
(01800) 112 8325
ÔSTERREICH
SEB ÖSTERREICH HmbH
Campus 21-Businesspark Wien Süd
Liebermannstr. A02 702
2345 BRUNN AM GEBIRGE
2
JAHRE
01 866 70 299 00
MOLDOVA
Œˆ}P~Ÿ¢ž|•™Ÿ‘©œ‘Q
}¢šŸœ’‘|•£¨
„—©’•™Ÿ‘©œ‘
2 ANI/
2 YEARS
(22) 929249
BELGIQUE/
BELGIE
GROUPE SEB BELGIUM SA NV
25 avenue de l'Espérance - ZI
6220 FLEURUS
2 ANS/
2 YEARS
32 70 23 31 59
NEDERLAND
GROUPE SEB NEDERLAND BV
Generatorstraat 6
3903 LJ VEENENDAAL
2
JAAR
0318 58 24 24
|…{Š•/
BELARUS
{ˆP~Ÿ¢žž|}¡•™Q
Š —§
‹¡‘Ÿ•›•œ•¡œ¦˜ž•Ÿ” ¡Ÿ
“•”‘
% !
172 239 290
NEW ZEALAND
GROUPE SEB NEW ZEALAND
Unit E, Building 3, 195 Main Highway,
ELLERSLIE, AUCKLAND
1
YEAR
800 700 711
BOSNA I
HERCEGOVINA
SEB Développement
Predstavništvo u BiH
Vrazova 8/II 71000 SARAJEVO
2
GODINE
Info-linija za
potrošače
33551220
NORGE
GROUPE SEB NORDIC AS
Tempovej 27
2750 BALLERUP DANMARK
2
år
815 09 567
BRASIL
GRUPO SEB DO BRASIL
PRODUTOS DOMESTICOS LTDA
Avenida Arno, 146 Mooca
03108-900 SÃO PAULO SP
1
ANO
0800 - 119933
PERU
GROUPE SEB COLOMBIA
Av. Camino Real N° 111 of. 805 B
SAN ISIDRO - LIMA - PERÚ
1
AÑOS
5 114 414 455
|Ž…~ƒ•
BULGARIA
~Š||Ž~{Šƒ€ˆˆ
š|Ÿ~•¡£—
‹•£—§
2
œ
0700 10 330
POLSKA/
POLAND
GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.
ul. Ostrobramska 79
04-175 WARSZAWA
2
LATA
804300422
koszt jak za
połączenie
lokalne
CANADA
GROUPE SEB CANADA
345 Passmore Avenue
TORONTO, ON - M1V 3N8
1
YEAR
1-800-418-3325
PORTUGAL
GROUPE SEB IBÉRICA SA
Urb. da Matinha
Rua Projectada à Rua 3 - Bloco1 - B/D
1900 - 796 LISBOA
2
ANOS
808 284 735
Date of purchase : ':+*').':+).'*+)5368'':'*')5368'':'*')7;/9:5';,*':;3'41556*':;3O(9*':541L69*':;3
0O69*':59:56E/<E':'?'1;6;':'<D4?[8//_9/-/0/35*':'9:;1;;6E+<':;34'1;6'!585?':9?B3B:;34B1;6;/81;3'*':;39':;3;65</4+
':;31;640+':');36[8[8//':;34B1;6;"'8/1.6+3(+2/'4"'4--'26+3(+2/'4-C>3;'.C4-!':S4'23':'8/./
Дата продажи / Дата продажу / Дата
на закупуване / Датум на купување / Сатылған мерзімі / Ημερομηνία αγοράς /
 +3
/
ี่ ื้
/
/ /
/
Product reference :  H,H8+4)+*;685*;/: +,+8+4)/'685*;):553+*5685*;:5:/65*+685*5::5">64;33+8*+9+8E:+98:/1+24;33+8
<'4.+:'66'8'':+,+8+4)+4;33+885*;1:8+,+8+498:/11+24;33+8";5:+4;3+858+,+8+4)0'685*;1:;5*+2'3/4/54;3+8/9"55:+<//:+4;3(+8"/6'6'8':'
$B9B82B91+2:+">6<U85(1;85*;1:'':9';)+94;3;895*+2685/?<5*'?4'1'685/?<5*'5*685*;985*;18;0;1'4+,+8+49/685*;1
F9ª46.¬3A8M415*;
Модель / Модель / Модел на уреда / Моделi / Κωδικός προιόντος /
 /
ุ่ ตภ ณฑ
/ / /

/
Retailer name & address: 53+:'*8+99+*;<+4*+;853(8+>*/8+))/K4*+2685<++*58
53+++4*+8+G5*58+<+4*+*5853++/4*/8/??5*+24+-5??/5'3+;4*49).8/,:*+9E4*2+89''3+4'*8+9<'4*+*+'2+858.'4*2+84'<4'*8+99+@:+8,L89E20'8+49
4'345).'*8+9958.'4*2+84'<45-'*8+99+E22++43>>0E44/3/0'595/:+4'?='/'*8+9968?+*'=)>;3+2+W/'*8+9'<D4?[:58;2;/'8*;5:;<\96'<'*/4/3'9/8'*8+9'9
MM0'1';62;90'''*8+99'?/</44'925<:8-5</4+"/6;99?B3B?5<''*8+9'68+*'0);$+/1'2'459';1;39;4'*8+9+'?/</'*8+9'3'25685*'0+'?/</'*8+9'
685*'<)''?/</'*8+9'685*'045-30+9:';3+W/'*8+9[<D4?[:58B?+<''*8+9'685*+0)+'3'*'4'2'3':6+8;4)/:'3'"515+40;'2*'4'2'3':"I4<CZ®').-
'.C4-(B4!':S)S,/83'4S4'*S<+'*8+9/ Название и адрес продавца / Назва і адреса продавця / Търговки обект / Назив и адреса на продавницата / Сатушының аты және
мекен-жайы / Επωνυμία και διεύθυνση καταστήματος /
   /
ื่ อและที่ อยู่ อง าง
/
านี่ ื้
/ / /
  /
Distributor stamp').+:*/9:8/(;:+;8/9:8/(;/*589+225'8/3(5*58+<+4*+*58"/3(85*+24+-5??/5E4*2+89:+36+2!:+36+2<'4*+
*+'2+858.'4*2+89:+36+2@:+8,L89E20'8+499:E36+258.'4*2+89:+36+2E22++43>>0E42+/3'6/+)?]X968?+*'=)>V:'36/2'<D4?[:58;2;/
4:96';*'9"+36+2T/-:8-5</4+2'*K4+<+)J3+ '?J:1568+*'0);&^35-9+Y':3'25685*'0++Y':685*'<)'R+Y':685*'045-30+9:'
V:'36/2'<D4?[:58;2;/ '?J:15685*+0)+'66+8;4)/:'6*'8/"515+40;'2¯'.C4-(B4ZK4-*«;!':S)S/83'4S4'W+9/ Печать продавца /
Печатка продавця / Печат на търговския обект / Печат на продавницата / Сатушының мөрі / Σφραγίδα καταστήματος /
  /
ตราประท ขอ าง
/
านที่ ื้
/ / /  /
.........................
" "# "
¢U¸¥a «∞Ad«¡
±d§l «∞LÔM∑ÓZ
«ßr Ë´Mu«Ê °Uzl «∞∑πezW
î∑r «∞Lu“ÒŸ
BREAKTIME-2016217231_BREAKTIM-2016217231 22/10/10 10:34 Page58
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Tefal SM271941 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru