6
oder besser ist als die IP-Schutzart des Scheinwerfers, wie in der Tabelle
unten und auf dem Typenschild des Produkts angegeben.
VORSICHT! Versuchen Sie nicht, das mit dem Scheinwerfer
verbundene Original-Stromkabel zu ersetzen. Das Stromkabel ist so
verdrahtet, dass die richtige IP-Schutzart gewährleistet ist. Das
Öffnen des Scheinwerfergehäuses birgt die Gefahr des Eindringens
von Feuchtigkeit, was zu einem Ausfall des Scheinwerfers und/oder
des Netzes führen kann, und stellt eine Stromschlaggefahr dar, die
zu Verletzungen oder Tod führen kann. Der Hersteller haftet nicht für
Schäden, die durch unbefugtes Auswechseln des mit dem
Scheinwerfer verbundenen Netzkabels entstehen.
TECHNISCHE DATEN
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością". Spółka komandytowa mit Sitz
in Warschau in der ul. Pograniczna 2/4 (im Folgenden "Grupa Topex") informiert, dass
alle Urheberrechte an dieser Anleitung (im Folgenden "Anleitung"), einschließlich, aber
nicht beschränkt auf Text, Fotos, Schemata, Zeichnungen und Layout der Anleitung,
ausschließlich Grupa Topex gehören und durch Gesetze gemäß dem Gesetz über
Urheberrecht und verwandte Rechte vom 4. Februar 2004 (Gesetz über Urheberrecht
und verwandte Rechte, Dz. U. 2006 Nr. 90 Pos. 631 mit späteren Änderungen). Das
Kopieren, die Verarbeitung, die Veröffentlichung, die Modifizierung der gesamten
Anleitung oder ihrer Teile zu kommerziellen Zwecken ohne schriftliche Genehmigung von
Grupa Topex ist strengstens verboten und kann zivil- und strafrechtliche Folgen haben.
EU-Konformitätserklärung
Hersteller: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Produkt: Spotlight
Modell: 99-053
Handelsname: NEO TOOLS
Seriennummer: 00001 ÷ 99999
Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des
Herstellers ausgestellt.
Das oben beschriebene Produkt entspricht den folgenden Dokumenten:
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
Richtlinie 2014/30/EU über die elektromagnetische Verträglichkeit
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, geändert durch Richtlinie 2015/863/EU
Verordnung (EU) 2019/2020 zur Durchführung der Richtlinie
2009/125/EG
Verordnung (EU) 2019/2015
Und erfüllt die Anforderungen der Normen:
EN 60598-2-5:2015; EN 60598-1:2015/A1:2018; EN
62031:2008+A1:2013+A2:2015; EN 62493:2015
EN 55015:2013+A1:2015; EN 61547:2009; EN 61000-3-2:2014; EN
61000-3-3:2013;
IEC 62321-3-1:2013; IEC 62321-4:2013+AMD1:2017; IEC 62321-
5:2013;
IEC 62321-6:2015; IEC 62321-7-1:2015; IEC 62321-7-2:2017; IEC
62321-8:2017
Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Maschine in der Form, in der sie
in Verkehr gebracht wird, und umfasst nicht die Bauteile
vom Endnutzer hinzugefügt oder von ihm nachträglich durchgeführt
werden.
Name und Anschrift der in der EU ansässigen Person, die zur Erstellung
des technischen Dossiers befugt ist:
Unterzeichnet im Namen von:
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
2/4 Pograniczna Straße
02-285 Warschau
Paweł Kowalski
TOPEX GROUP Qualitätsbeauftragter
Warschau, 2022-02-01
RU
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ
SMD прожектор
99-053
ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ
ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И СОХРАНИТЕ ЕГО ДЛЯ
ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ПОДРОБНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
• Перед установкой убедитесь, что электричество отключено.
• Перед установкой устройства прочтите все приведенные ниже
инструкции.
• Если защитный экран поврежден, его необходимо немедленно
заменить на закаленное стекло.
• Не используйте, если шнур обрезан или поврежден.
• Убедитесь, что напряжение сети в вашем месте совпадает с
напряжением устройства.
• Любая замена или ремонт должны выполняться
квалифицированным специалистом.
• Используйте только при температуре окружающей среды от -
40°C до 50°C.
• Во время работы устройство нагревается. Не устанавливайте
непосредственно на легковоспламеняющиеся поверхности.
• Устройство должно располагаться на расстоянии не менее 1 м
от других объектов.
• Не открывайте и не разбирайте устройство самостоятельно.
ОБЪЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ