Philips BTB2470/10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

www.philips.com/support
BTB1370
Manual de utilizare
Oricând aici pentru a vă ajuta
Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la
Întrebare?
Contacti
Philips
1RO
Cuprins
1 Important 2
Siguranţa 2
2 Microsistemul dvs. 3
Introducere 3
Ce se aă în cutie 3
Imagine de ansamblu a unităţii principale 4
Imagine de ansamblu a telecomenzii 5
3 Primii paşi 7
Conectarea boxelor 7
Conectarea antenei FM 7
Conectarea la alimentare 7
Pregătirea telecomenzii 8
Demonstrarea caracteristicilor 8
Setarea ceasului 8
Pornirea 8
4 Redarea 10
Redarea de pe disc 10
Redarea de pe USB 10
Controlarea redării 11
Trecerea la o piesă 11
Programarea pieselor 11
Redarea de pe dispozitive cu
Bluetooth activat 12
5 Ascultarea la radio 14
Ascultarea la radio DAB+ 14
Ascultarea la radio FM 15
6 Alte caracteristici 17
Setarea cronometrului alarmei 17
Setarea cronometrului de oprire 17
Ascultarea la un dispozitiv extern 17
Încărcarea dispozitivelor 18
7 Informaţii despre produs 19
Specicaţii 19
Informaţii privind capacitatea de
redare USB 20
Formate disc MP3 acceptate 20
Tipuri de programe RDS 21
8 Depanare 22
9 Notă 24
Conformitate 24
Grija pentru mediu 24
Grija pentru produs 25
2 RO
1 Important
Siguranţa
Asiguraţi-vă că există sucient spaţiu liber
în jurul produsului pentru ventilaţie.
Utilizează exclusiv ataşamentele sau
accesoriile specicate de producător.
ATENŢIE la utilizarea bateriei – Pentru a
preveni scurgerile din baterie care ar putea
cauza răniri, deteriorarea proprietăţii sau a
produsului:
Instalează bateriile corect, cu + şi -
după cum sunt marcate pe produs.
Scoate bateriile atunci când produsul
nu este utilizat o perioadă îndelungată
de timp.
Bateria nu trebuie să e expusă la
surse de căldură excesivă, de tipul
radiaţiilor solare, focului sau alte surse
similare.
Produsul nu trebuie să e expus la picurare
sau stropire.
Nu aşezaţi nicio sursă de pericol pe
dispozitiv (de exemplu, obiecte umplute cu
lichid, lumânări aprinse).
Dacă se utilizează o priză de reţea sau un
comutator drept dispozitiv de deconectare,
dispozitivul va rămâne întotdeauna
operaţional.
Avertisment
Nu scoateţi niciodată carcasa acestui dispozitiv.
Nu lubriaţi niciodată nicio piesă a acestui dispozitiv.
Nu amplasaţi niciodată acest dispozitiv deasupra altor
echipamente electrice.
Feriţi acest dispozitiv de lumina directă a soarelui, de
ăcări deschise sau de căldură.
Nu priviţi niciodată fascicolul laser din interiorul acestui
dispozitiv.
Asiguraţi-vă că aveţi întotdeauna acces uşor la cablul
de alimentare, ştecher sau adaptor pentru a deconecta
acest dispozitiv de la alimentare.
3RO
2 Microsistemul
dvs.
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!
Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită
de Philips, înregistraţi-vă produsul la www.
philips.com/welcome.
Introducere
Cu acest produs, poţi:
să vă bucuraţi de semnal audio de la
discuri, dispozitive cu Bluetooth activat,
dispozitive de stocare USB sau alte
dispozitive externe;
Ascultaţi tehnologia audio digitală (DAB)
sau posturi de radio FM.
Te poţi bucura de unul dintre următoarele
efecte de sunet:
Echilibru, Clar, Puternic, Cald şi Intens
Unitatea acceptă aceste formate media:
Ce se aă în cutie
Vericaţi şi identicaţi conţinutul pachetului dvs.:
Unitate principală
2 boxe cu cabluri
1 x antenă FM cu cablu
Telecomandă (cu o baterie AAA)
Manual de utilizare pe scurt
Fişă de siguranţă şi noticări
4 RO
Imagine de ansamblu a unităţii
principale
a
Porniţi sau opriţi unitatea.
Comutaţi în modul standby sau în
modul standby Eco.
b AUDIO IN
Mufă de intrare audio (3,5 mm) pentru
un dispozitiv audio extern.
c Panou de aşare
d /
Treceţi la piesa anterioară/următoare.
Căutare în piesă/disc/USB.
Comutaţi la un post de radio.
Reglaţi ora.
e
Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi redarea.
f Buton pentru volum
Reglaţi volumul.
g
Deschidere sau închidere
compartimentul pentru disc.
h
Oprire redare sau ştergere program.
a
de
cb
f
ghijkl
mn
o
i Compartiment disc
j SOURCE/PAIRING
Apasă pentru a selecta o sursă: DISC,
BLUETOOTH, USB, DAB, TUNER,
AUDIO IN.
În modul Bluetooth, cu două
dispozitive conectate, apasă şi menţine
apăsat timp de 3 secunde pentru a
deconecta primul dispozitiv conectat şi
pentru a intra în modul de sincronizare.
În modul Bluetooth, cu un singur
dispozitiv conectat, apasă şi menţine
apăsat timp de 3 secunde pentru a
intra în modul de sincronizare.
k
Priza USB.
l FM AERIAL
m Priză micro USB
Numai pentru actualizarea DAB.
Priză antenă FM.
n SPEAKER OUT
Prize pentru boxe.
o AC MAINS ~
Priza electrică.
5RO
Imagine de ansamblu a
telecomenzii
a
Porniţi sau opriţi unitatea.
Comutaţi în modul standby sau în
modul standby Eco.
b /PAIRING
Apasă pentru a selecta sursa BT
(Bluetooth).
În modul Bluetooth, cu două
dispozitive conectate, apasă şi menţine
apăsat timp de 3 secunde pentru a
deconecta primul dispozitiv conectat şi
pentru a intra în modul de sincronizare.
În modul Bluetooth, cu un singur
dispozitiv conectat, apasă şi menţine
apăsat timp de 3 secunde pentru a
intra în modul de sincronizare.
c USB/AUDIO IN
Apasă în mod repetat pentru a selecta
sursa USB sau AUDIO IN.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
kl
m
n
o
p
q
r
d /
Treceţi la piesa anterioară/următoare.
Căutare în piesă/disc/USB.
Comutaţi la un post de radio.
Reglaţi ora.
e DIM
Reglare luminozitate aşaj.
f /MENU
Oprire redare sau ştergere program.
Accesează meniul DAB+ sau FM.
g SOUND
Selectaţi un efect de sunet presetat.
h +/-
Reglaţi volumul.
i
Dezactivaţi sau reactivaţi sunetul.
j PROG/SCAN
Programarea pieselor.
Programaţi posturi de radio.
Scanaţi posturile de radio FM sau
DAB+.
k CLOCK
Setaţi ceasul.
Vizualizaţi informaţiile despre ceas.
l SLEEP/TIMER
Setaţi cronometrul de oprire.
Setaţi cronometrul alarmei.
m INFO
Aşează starea curentă sau informaţii
despre disc.
Pentru posturile de radio FM selectate,
aşează informaţiile RDS (dacă sunt
disponibile).
n ALBUM/PRESET /
Selectaţi un post de radio presetat.
Treceţi la albumul anterior/următor.
o MODE
Selectaţi modul de repetare sau redare
aleatorie.
6 RO
p /OK
Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi redarea.
Conrmaţi o selecţie.
Comutaţi între stereo FM şi transmisie
mono.
q DAB/FM
Apasă în mod repetat pentru a selecta
sursa DAB sau FM.
r CD
Selectaţi sursa discului.
7RO
3 Primii paşi
Precauţie
Utilizarea comenzilor sau a reglajelor sau efectuarea
altor proceduri în afara celor precizate în prezentul
document poate avea drept rezultat expunerea la
radiaţii laser periculoase sau altă operare nesigură.
Urmaţi întotdeauna în ordine instrucţiunile din
acest capitol.
În cazul în care contactaţi Philips, vi se va solicita
să indicaţi numărul de model şi numărul de
serie ale acestui produs. Numărul de modul şi
numărul de serie se aă pe partea posterioară a
aparatului. Scrieţi numerele aici:
Nr. model __________________________
Nr. de serie ___________________________
Conectarea boxelor
Notă
Introduceţi complet porţiunea curăţată a ecărui r
pentru boxă în priză.
Pentru o calitate mai bună a sunetului, utilizaţi numai
boxele furnizate.
1 Pentru boxa din dreapta, prizele se aă în
spatele unităţii principale marcate "R".
2 Introduceţi rul roşu în priza roşie ( +) şi
rul negru în priza neagră ( -).
3 Pentru boxa din stânga, prizele se aă pe
unitatea principală marcată "L".
4 Repetaţi pasul al 2-lea pentru a introduce
rul boxei din stânga.
Pentru a introduce rul ecărei boxe:
1 Menţineţi apăsată clapa mufei.
2 Introduceţi complet rul pentru boxă.
3 Eliberaţi clapa mufei.
Conectarea antenei FM
Înainte de ascultarea radioului, conectează
antena FM furnizată la acest dispozitiv.
Conectarea la alimentare
Precauţie
Risc de deteriorare a produsului! Asiguraţi-vă că
tensiunea de alimentare de la reţea corespunde valorii
imprimate pe partea posterioară sau inferioară a unităţii.
Înainte de a conecta cablul de alimentare CA, asiguraţi-
vă că aţi nalizat toate celelalte conexiuni.
8 RO
Conectaţi cablul de alimentare la priza de
perete.
Pregătirea telecomenzii
Precauţie
Risc de deteriorare a produsului! Atunci când
telecomanda nu este utilizată perioade îndelungate de
timp, scoate bateria.
Pentru a introduce bateria telecomenzii:
1 Deschideţi compartimentul pentru baterie.
2 Introduceţi bateria AAA furnizată cu
polaritatea corectă (+/-), după cum este
indicat.
3 Închideţi compartimentul pentru baterie.
Demonstrarea
caracteristicilor
În modul standby, apăsaţi pentru a demonstra
caracteristicile acestui dispozitiv.
» Caracteristicile sunt aşate pe panoul
de aşare una câte una.
Pentru a opri demonstraţia, apăsaţi
din nou.
Setarea ceasului
1 În modul Pornit, apasă şi menţine apăsat
CLOCK de pe telecomandă timp de 3
secunde.
» Este aşat formatul orei la [24H] sau
[12H].
2 Apasă / pentru a selecta formatul
orei la [24H] sau [12H].
3 Apăsaţi CLOCK pentru a conrma.
» Cifrele orei sunt aşate şi încep să
lumineze intermitent.
4 Repetă paşii 2-3 pentru a seta ora, minutul
şi dacă doreşti sincronizarea ceasului cu un
radio RDS sau un post DAB care transmite
semnale de timp.
Notă
Dacă nu este apăsat niciun buton în decurs de 90 de
secunde, unitatea iese automat din modul de setare a
ceasului.
Sugestie
Poţi apăsa CLOCK pentru a vizualiza informaţiile legate
de ceas din modul Pornit.
Pornirea
Apăsaţi .
» Unitatea comută la ultima sur
selectată.
Comutarea în modul standby
Apăsaţi din nou pentru a comuta
unitatea la modul standby.
» Ceasul (dacă este setat) este aşat pe
panou.
9RO
Comutaţi în modul standby Eco.
Apasă şi menţine apăsat timp de peste
3 secunde.
» Panoul de aşare este redus.
Notă
Unitatea comută la modul Eco Power Standby după 15
minute în modul standby.
Pentru a comuta între modul standby şi modul
ECO standby:
Apasă şi menţine apăsat timp de peste
3 secunde.
10 RO
4 Redarea
Redarea de pe disc
1 Apăsaţi CD pentru a selecta sursa DISC.
2 Apasă pe panoul frontal pentru a
deschide compartimentul pentru disc.
3 Introduceţi un disc cu faţa imprimată în sus.
4 Apasă din nou pentru a închide
compartimentul pentru disc.
» Redarea porneşte automat. Dacă nu,
apăsaţi .
Redarea de pe USB
Notă
Asigură-te că dispozitivul USB are conţinut audio care
poate  redat (consultati 'Informaţii despre produs' la
pagina 19).
1 Apăsaţi USB/AUDIO IN în mod repetat
pentru a selecta sursa USB.
2 Introduceţi un dispozitiv USB în mufa .
» Redarea porneşte automat. Dacă nu,
apăsaţi .
Încărcarea dispozitivului
Îţi poţi încărca dispozitivul mobil prin mufa
USB de pe unitate cu un cablu USB (nu este
furnizat).
Notă
Intensitatea maximă pentru încărcarea USB este de
500 mA.
Mufa USB de pe unitate nu garantează încărcarea
dispozitivelor mobile.
11RO
Controlarea redării
Porniţi, întrerupeţi sau reluaţi
redarea.
Opriţi redarea.
/ Selectaţi un album sau un folder.
/ Apăsaţi pentru a trece la piesa
anterioară sau următoare.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a
căuta înapoi/înainte într-o piesă.
Redaţi o piesă sau toate piesele în
mod repetat.
Redă piesele în mod aleator (Nu
este aplicabil pentru melodiile
programate).
Trecerea la o piesă
Pentru CD:
Apăsaţi / pentru a selecta altă piesă.
Pentru disc MP3 şi USB:
1 Apasă ALBUM/PRESET / pentru a
selecta un album sau un folder.
2 Apasă / pentru a selecta o piesă
sau un şier.
Programarea pieselor
Puteţi programa un număr maxim de 20 de
piese.
1 Opreşte redarea şi apoi apasă
PROG/SCAN pentru a activa modul de
programare.
2 Pentru piesele MP3, apasă ALBUM/
PRESET / pentru a selecta un album.
3 Apasă / pentru a selecta o melodie,
iar apoi apasă PROG/SCAN pentru a
conrma.
4 Repetaţi paşii 2-3 pentru a programa mai
multe melodii.
5 Apăsaţi pentru a reda piesele
programate.
» În timpul redării, este aşat [PROG]
(programul).
Pentru a şterge programul, opreşte
redarea şi apoi apăsă /MENU.
12 RO
Redarea de pe dispozitive cu
Bluetooth activat
Notă
Înainte de sincronizarea unui dispozitiv cu unitatea,
citeşte manualul de utilizare al acestuia pentru a verica
compatibilitatea Bluetooth.
Compatibilitatea cu toate dispozitivele Bluetooth nu
este garantată.
Orice obstacol între unitate şi dispozitiv poate reduce
raza operaţională.
Raza de acţiune efectivă dintre această unitate şi
dispozitivul tău cu Bluetooth activat este de aproximativ
10 metri (30 de picioare).
Unitatea poate memora până la 2 dispozitive Bluetooth
conectate anterior.
Pentru a transmite muzică prin unitatea
wireless, trebuie să îţi sincronizezi dispozitivul cu
Bluetooth activat cu unitatea.
1 Apasă /PAIRING pentru a selecta sursa
Bluetooth.
» Se aşează [BLUETOOTH]
(Bluetooth).
» Indicatorul Bluetooth luminează
albastru intermitent.
0000
PIN
Philips BTB1370
2 Pe dispozitivul dvs. care acceptă standardul
Bluetooth Advanced Audio Distribution
Prole (A2DP), activaţi dispozitivul
Bluetooth şi căutaţi dispozitive Bluetooth
care pot  sincronizate (consultaţi manualul
de utilizare al dispozitivului).
3 Selectează „Philips BTB1370 pe
dispozitivul tău cu Bluetooth activat şi, dacă
este necesar, introdu „0000” ca parolă de
sincronizare.
» După o sincronizare şi conectare
reuşite, indicatorul Bluetooth
rămâne aprins în albastru şi unitatea
semnalizează sonor.
» „CONECTAT” este aşat.
4 Redă muzică pe dispozitivul conectat.
» Transmite muzica de pe dispozitivul
tău cu Bluetooth activat către această
unitate.
Dacă nu poţi căuta „Philips BTB1370
sau nu îl poţi sincroniza cu această
unitate, apasă şi menţine apăsat
/PAIRING timp de 3 secunde până
când indicatorul Bluetooth luminează
intermitent rapid, pentru a intra în
modul de sincronizare.
Pentru a deconecta dispozitivul curent cu
Bluetooth activat:
Dezactivaţi Bluetooth-ul de pe dispozitivul
dvs. sau
Mutaţi dispozitivul în afara razei de
comunicare.
13RO
Sincronizarea şi conectarea unui al
doilea dispozitiv
Poţi sincroniza şi conecta un număr de până la
două dispozitive cu Bluetooth activat la această
unitate în acelaşi timp.
Pentru a conecta la şi reda de pe al doilea
dispozitiv cu Bluetooth activat
1 Apasă şi menţine apăsat /PAIRING
timp de 3 secunde până când indicatorul
Bluetooth luminează intermitent rapid,
pentru a intra în modul de sincronizare.
2 Sincronizează şi conectează un al doilea
dispozitiv la această unitate.
3 Redă muzică de la oricare dintre
dispozitivele conectate.
Pentru redare de la celălalt dispozitiv
conectat, opreşte mai întâi transferul de
muzică de pe dispozitivul curent.
Pentru a deconecta primul dispozitiv
conectat, apasă şi menţine apăsat
/PAIRING timp de 3 secunde până
când indicatorul Bluetooth luminează
intermitent rapid, pentru a intra în modul
de sincronizare.
14 RO
5 Ascultarea la
radio
Sugestie
Amplasează antena cât mai departe posibil de televizor
sau de alte surse de radiaţii.
Asigură-te că ai conectat antena FM furnizată.
Pentru o recepţie optimă, extindeţi complet şi reglaţi
poziţia antenei.
Ascultarea la radio DAB+
Tehnologia radio digitală (DAB+) este un mod
de a transmite radio digital printr-o reţea de
transmiţătoare. Acesta vă oferă mai multe
opţiuni, o calitate mai bună a sunetului şi mai
multe informaţii.
Comutarea la posturile de radio
DAB+
Notă
Asiguraţi-vă că antena este extinsă complet.
1 Apăsaţi DAB/FM în mod repetat pentru a
selecta sursa DAB.
» [SCAN] (scanare) este aşat scurt.
[FULL SCAN] (scanare integrală) este
aşat.
2 Apăsaţi OK pentru a începe scanarea
completă.
» Unitatea memorează automat toate
posturile de radio DAB+ şi emite
primul post disponibil.
» Lista posturilor este memorată în
unitate. Data viitoare când veţi porni
unitatea, scanarea posturilor nu va mai
avea loc.
Notă
Dacă nu este găsit niciun post radio DAB+, se aşează
[NO DAB] (fără DAB) şi apoi se aşează din nou
[FULL SCAN] (scanare integrală).
Pentru a comuta la un post din lista de posturi
disponibile:
În modul DAB+, apăsaţi / în mod
repetat pentru a naviga prin posturile
disponibile DAB+.
Stocarea automată a posturilor de
radio DAB+
Notă
Vor  adăugate posturi şi servicii noi în tehnologia
DAB + din când în când. Pentru a găsi posturi DAB+ şi
servicii noi disponibile, efectuaţi o scanare completă în
mod regulat.
1 În modul DAB+, apasă şi menţine apăsat
PROG/SCAN mai mult de 3 secunde.
» Unitatea scanează şi memorează toate
posturile DAB+ disponibile şi emite
primul post disponibil.
2 Apasă / pentru a selecta un post
stocat automat şi apoi apasă OK pentru a
conrma.
Stocarea manuală a posturilor de
radio DAB+
Notă
Puteţi memora maxim 20 de posturi de radio presetate
DAB+.
1 Comutaţi la un post de radio DAB+.
2 Apasă PROG/SCAN pentru a activa
modul de stocare.
3 Apăsă ALBUM/PRESET / pentru a
selecta un număr presetat.
15RO
4 Apăsaţi PROG/SCANpentru a conrma.
» Numele postului presetat este aşat.
5 Repetă etapele de mai sus pentru a stoca
mai multe posturi DAB+.
6 Apasă ALBUM/PRESET / pentru a
selecta un post stocat manual şi apoi apasă
OK pentru a conrma.
Notă
Pentru a elimina un post de radio DAB+ pre-memorat,
memoraţi un alt post în locul acestuia.
Aşarea informaţiilor DAB+
În timp ce asculţi la radio DAB+, apasă
INFO în mod repetat pentru a derula
prin următoarele informaţii (dacă sunt
disponibile):
Nume post
Mesaj TEXT RDS
Segment etichetă dinamică
Tip program
Nume ansamblu
Frecvenţă
Rată eroare de semnal
Rată de biţi
Stare audio (DAB, DAB+)
Ora
Data
Utilizarea meniului DAB+
1 În modul DAB+, apasă /MENU pentru a
accesa meniul DAB+.
2 Apăsaţi / pentru a derula prin
opţiunile de meniu:
[FULL SCAN] (scanare integrală):
scanează şi memorează toate posturile
de radio DAB+ disponibile.
[MANUAL] (manual): comută la un
post DAB+ manual.
[PRUNE] (reducere): elimină toate
posturile nevalide din lista de posturi.
[SYSTEM] (sistem): reglează setările
de sistem.
3 Pentru a selecta o opţiune, apăsaţi OK.
4 Dacă o sub-opţiune este disponibilă,
repetaţi paşii 2 - 3.
[SYSTEM] (sistem)
[RESET] (resetare): resetează toate
setările la valorile implicite din fabrică.
[UPGRADE] (upgrade): software-ul
pentru upgrade dacă este disponibil.
[SW VER] (versiune de software): aaţi
versiunea software-ului acestei unităţi.
Notă
Dacă nu se apasă niciun buton în interval de 30
secunde, meniul se închide.
Ascultarea la radio FM
Comutaţi la un post de radio
1 Apasă DAB/FM în mod repetat pentru a
selecta sursa tunerului.
2 Apasă şi menţine apăsat / timp de
3 secunde.
» Radioul comută automat pe un post cu
emisie puternică.
3 Repetaţi pasul 2 pentru a comuta pe mai
multe posturi.
Pentru a regla un post care nu se aude bine:
Apăsă / în mod repetat până când
identici recepţia optimă.
16 RO
Stocarea automată a posturilor de
radio FM
Notă
Puteţi programa maxim 20 de posturi de radio
presetate (FM).
1 În modul tuner, apasă /MENU pentru a
accesa meniul tunerului FM.
» [SCAN] este aşat.
2 Apasă OK şi apoi apasă / pentru a
derula prin opţiunile de meniu:
[STRONG] (posturi cu semnal
puternic): scanează numai posturi cu
semnal puternic.
[ALL] (toate posturile): scanează toate
posturile de radio FM disponibile.
3 Apasă OK pentru a selecta o opţiune şi
apoi apasă /MENU pentru a ieşi din
meniu.
4 Din modul FM al tunerului, apasă
PROG/SCAN.
» Posturile scanate sunt în funcţie de
selecţia de la pasul 2.
» Unitatea transmite primul post de
radio FM scanat.
Stocarea manuală a posturilor de
radio FM
1 Comutaţi la un post radio FM.
2 Apasă PROG/SCAN pentru a activa
modul de stocare.
» [PROG] (programul) luminează
intermitent.
3 Apăsă ALBUM/PRESET / în mod
repetat pentru a selecta o frecvenţă radio.
4 Apasă PROG/SCAN din nou pentru a
conrma.
» Frecvenţa postului presetat este aşată.
5 Repetă etapele de mai sus pentru a stoca
mai multe posturi FM.
Notă
Pentru a elimina un post de radio pre-memorat,
memoraţi un alt post în locul acestuia.
Selectarea unui post de radio presetat
În modul FM, apasă ALBUM/PRESET
/ pentru a selecta o frecvenţă de
radio stocată şi apoi apasă OK pentru a
conrma.
Aşarea informaţiilor RDS
Sistemul de date radio (RDS) este un serviciu
care vă permite ascultarea de posturi de radio
FM pentru a aşa informaţii suplimentare.
1 Comutaţi la un post de radio RDS.
2 Apăsaţi INFO în mod repetat pentru a
derula prin următoarele informaţii (dacă
sunt disponibile).
Mesaj text radio
Tip program
Frecvenţă
Selectarea transmisiei stereo/mono
Notă
Transmisia stereo este setarea implicită pentru modul
tuner.
Pentru posturi cu semnalele slabe: pentru a îmbunătăţi
recepţia mono, comută pe sunet audio.
În modul tuner FM, apăsaţi OK pentru a
comuta între transmisia mono şi stereo.
17RO
6 Alte
caracteristici
Setarea cronometrului
alarmei
Această unitate se poate utiliza ca un ceas cu
alarmă. Poţi selecta DISC, USB, DAB sau FM ca
sursă de alarmă.
Notă
Asiguraţi-vă că aţi setat ceasul corect.
1 În modul standby, apasă şi ţine apăsat
SLEEP/TIMER timp de 3 secunde.
» Cifrele orei sunt aşate şi încep să
lumineze intermitent.
2 Apasă / în mod repetat pentru a
selecta o sursă (DISC, USB, DAB sau FM)
3 Apăsaţi SLEEP/TIMER pentru a conrma.
» Cifrele pentru oră încep să lumineze
intermitent.
4 Repetă paşii 2-3 pentru a seta ora, minutul
şi pentru a regla volumul alarmei.
Notă
Dacă nu este apăsat niciun buton în decurs de 90 de
secunde, unitatea iese automat din modul de setare a
cronometrului.
Pentru a activa sau dezactiva cronometrul
alarmei:
Apăsaţi în mod repetat SLEEP/TIMER
pentru a vizualiza informaţiile despre
alarmă sau pentru a activa sau dezactiva
alarma.
» Dacă se activează cronometrul, se
aşează .
» Dacă cronometrul este dezactivat,
[TIMER OFF] (cronometru oprit) este
aşat şi dispare.
Sugestie
Dacă se selectează sursa DISC/USB, dar nu este plasat
niciun disc sau nu este conectat niciun USB, unitatea
comută automat la sursa tunerului.
Setarea cronometrului de
oprire
Pentru a seta cronometrul de oprire, atunci
când unitatea este pornită, apăsaţi SLEEP/
TIMER în mod repetat pentru a selecta o
perioadă setată de timp (în minute).
» Atunci când cronometrul de oprire
este activat, se aşează . În caz
contrar, dispare.
Ascultarea la un dispozitiv
extern
Te poţi bucura de muzica de pe un dispozitiv
extern conectat la unitate prin intermediul unui
cablu audio.
1 Apăsaţi USB/AUDIO IN în mod repetat
pentru a selecta sursa AUDIO IN.
2 Conectaţi un cablu audio (nu este furnizat)
între:
priza AUDIO IN (3,5 mm) pe unitate;
şi mufa pentru căşti de pe un dispozitiv
extern.
3 Redă muzică de pe dispozitivul extern
conectat (consultă manualul de utilizare al
dispozitivului).
18 RO
Încărcarea dispozitivelor
Cu acest micro sistem muzical, îţi poţi încărca
dispozitivele externe, cum ar  telefonul mobil,
playerul MP3 sau alte dispozitive mobile.
1 Utilizează un cablu USB pentru a conecta
mufa USB a produsului cu mufa USB a
dispozitivelor.
2 Conectează produsul la sursa de
alimentare.
» Odată ce dispozitivul este recunoscut,
începe încărcarea.
Notă
Gibson Innovations nu garantează compatibilitatea
acestui produs cu toate dispozitivele.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Philips BTB2470/10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru