AEG HK764400FB Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RO Manual de utilizare 2
Plită
SL Navodila za uporabo 21
Kuhalna plošča
TR Kullanma Kılavuzu 39
Ocak
HK764400FB
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA................................................................. 3
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA.............................................................4
3. DESCRIEREA PRODUSULUI............................................................................7
4. UTILIZAREA ZILNICĂ........................................................................................ 9
5. INFORMAŢII ŞI SFATURI................................................................................ 12
6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA.......................................................................... 13
7. DEPANARE......................................................................................................14
8. INSTALAREA................................................................................................... 16
9. INFORMAŢII TEHNICE.................................................................................... 19
10. EFICIENȚĂ ENERGETICĂ.............................................................................19
PENTRU REZULTATE PERFECTE
Vă mul
țumim că ați ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă
oferi performanțe impecabile, pentru mulți ani, cu tehnologii inovative care fac
viața mai simplă - funcții pe care s-ar putea să nu le găsiți la aparatele obișnuite.
Vă rugăm să alocați câteva minute cititului pentru a obține ce este mai bun din
acest aparat.
Vizitați website-ul la:
Aici găsiți sfaturi privind utilizarea, broșuri, informații care vă ajută la
rezolvarea unor probleme apărute și informații despre service:
www.aeg.com
Înregistrați-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registeraeg.com
Cumpărați accesorii, consumabile și piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.aeg.com/shop
SERVICIUL DE RELAȚII CU CLIENȚII ȘI SERVICE
Utilizați doar piese de schimb originale.
Atunci când contactați centrul autorizat de service, asigurați-vă că aveți
disponibile următoarele informații: Model, PNC, Număr de serie.
Informațiile pot fi găsite pe plăcuța cu datele tehnice.
Avertisment / Atenție-Informații privind siguranța
Informații generale și recomandări
Informații privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
www.aeg.com2
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a
aparatului provoacă vătămări şi daune. Păstraţi
întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru
consultare ulterioară.
1.1 Siguranța copiilor și a persoanelor
vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le
permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajul produsului la îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat
atunci când acesta este în funcţiune sau când se
răceşte. Componentele accesibile sunt fierbinţi.
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru
copii, vă recomandăm să-l activaţi.
Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate
de copii nesupravegheaţi.
Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi
permanent.
1.2 Aspecte generale privind siguranța
Aparatul și părțile accesibile ale acestuia devin fierbinți
pe durata utilizării. Nu atingeți elementele de încălzire.
A nu se folosi aparatul prin intermediul unui
cronometru extern sau cu un sistem telecomandat
separat.
ROMÂNA 3
Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi sau ulei
poate fi periculoasă și poate provoca un incendiu.
Nu încercați niciodată să stingeți focul cu apă. Opriți
aparatul și acoperiți flacăra cu un capac sau cu o
pătură anti-incendiu.
Nu depozitați nimic pe suprafețele de gătit.
Obiectele de metal, de ex. cuțitele, furculițele, lingurile
și capacele nu trebuie puse pe suprafața plitei,
deoarece se pot înfierbânta.
Nu folosiți un aparat de curățat cu abur pentru a
curăța aparatul.
După utilizare, stingeți elementul plitei cu ajutorul
butonului și nu lăsați această operațiune în sarcina
detectorului de vase.
Dacă suprafața ceramică / de sticlă este crăpată, opriți
aparatul pentru a evita riscul de electrocutare.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de un service
autorizat sau de persoane cu o calificare calificare
similară pentru a se evita pericolul.
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
2.1 Instalarea
AVERTIZARE!
Doar o persoană calificată
trebuie să instaleze acest
aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Respectaţi distanţele minime faţă de
alte aparate şi corpuri de mobilier.
Procedaţi cu atenţie sporită atunci
când mutaţi aparatul deoarece acesta
este greu. Purtaţi întotdeauna mănuşi
de protecţie.
Închideţi etanş suprafeţele tăiate cu
un agent de etanşare pentru ca
umezeala să nu umfle materialul.
Protejaţi partea de jos a aparatului de
abur şi umezeală.
Nu aşezaţi aparatul lângă o uşă sau
sub o fereastră. Astfel, vesela
fierbinte de pe aparat nu va cădea
atunci când uşa sau fereastra va fi
deschisă.
Dacă aparatul este aşezat deasupra
unor sertare, verificaţi dacă spaţiul
dintre partea de jos a aparatului şi
sertarul de sus este suficient pentru a
permite circulaţia aerului.
Baza aparatului poate deveni
fierbinte. Instalaţi sub aparat un
panou de separare ignifug pentru a
preveni accesarea bazei acestuia.
Verificați dacă spațiul de ventilare de
2 mm, dintre blatul de lucru și partea
frontală a unității inferioare, este liber.
Garanția nu acoperă daunele cauzate
de lipsa spațiului adecvat pentru
ventilare.
www.aeg.com4
2.2 Conexiunea electrică
AVERTIZARE!
Pericol de incendiu şi
electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie
realizate de către un electrician
calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Înainte de a efectua orice tip de
operație, asigurați-vă că ați
deconectat aparatul de la sursa de
curent.
Verificați dacă informațiile de natură
electrică, specificate pe plăcuța cu
datele tehnice, corespund cu cele ale
sursei de tensiune. În caz contrar,
contactați un electrician.
Verificați dacă aparatul a fost instalat
corect. Cablurile de alimentare
electrică și ștecherele (dacă există)
slăbite sau incorecte pot să provoace
încălzirea excesivă a terminalului.
Folosiți un cablu adecvat pentru
alimentarea electrică.
Nu permiteți încâlcirea cablurilor
electrice.
Verificați dacă este instalată protecția
la electrocutare.
Folosiți o clemă pentru reducerea
tensionării cablului.
Nu lăsați cablul de alimentare sau
ștecherul (dacă există) să atingă
aparatul fierbinte sau vase fierbinți
atunci când conectați aparatul la
prizele din vecinătate
Nu folosiți prize multiple și cabluri
prelungitoare.
Procedați cu atenție pentru a nu
deteriora ștecherul (dacă există) sau
cablul de alimentare electrică.
Contactați Centrul nostru de service
autorizat sau un electrician pentru a
schimba un cablu de alimentare
deteriorat.
Protecția la electrocutare a pieselor
aflate sub tensiune și izolate trebuie
fixată astfel încât să nu permită
scoaterea ei fără folosirea unor
unelte.
Introduceți ștecherul în priză numai
după încheierea procedurii de
instalare. Asigurați accesul la priză
după instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri,
nu conectați ștecherul.
Nu trageți de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageți întotdeauna de ștecher.
Folosiți doar dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru
protecția liniei, siguranțe (siguranțe
înfiletabile scoase din suport),
contactori și declanșatori la protecția
de împământare.
Instalația electrică trebuie să fie
prevăzută cu un dispozitiv de izolare,
care să vă permită să deconectați
aparatul de la rețea la toți polii.
Dispozitivul izolator trebuie să aibă o
deschidere între contacte de cel puțin
3 mm.
2.3 Utilizare
AVERTIZARE!
Pericol de vătămare, arsuri și
electrocutare.
Scoateți toate ambalajele, etichetele și
foliile de protecție (dacă există)
înainte de prima utilizare.
Utilizați acest aparat într-un mediu
casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui
aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timpul funcţionării.
După fiecare utilizare, opriți zona de
gătit.
Nu vă bazați pe detectorul de vas.
Nu puneți tacâmuri sau capace de
oale pe zonele de gătit. Acestea pot
deveni fierbinți.
Nu acţionaţi aparatul având mâinile
umede sau când acesta este în
contact cu apa.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de
lucru sau ca loc de depozitare.
Dacă suprafaţa aparatului este
crăpată, deconectaţi imediat aparatul
de la reţeaua electrică. Procedaţi
astfel pentru a preveni electrocutarea.
Utilizatorii cu stimulator cardiac trebui
să păstreze o distanţă de minim 30 de
cm faţă de zonele de gătit prin
inducţie atunci când aparatul este în
funcţiune.
ROMÂNA 5
Când puneți alimente în ulei fierbinte,
pot să sară stropi.
AVERTIZARE!
Pericol de incendiu şi
explozie
Grăsimile şi uleiul, atunci când sunt
încălzite, pot elibera vapori inflamabili.
Ţineţi flăcările sau obiectele încălzite
departe de grăsimi şi uleiuri atunci
când gătiţi.
Vaporii pe care îi eliberează uleiul
foarte fierbinte pot să se aprindă
spontan.
Uleiul folosit, care conţine resturi de
mâncare, poate lua foc la temperaturi
mai mici decât uleiul care este utilizat
pentru prima dată.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
AVERTIZARE!
Pericol de deteriorare a
aparatului.
Nu țineți vase pe panoul de comandă.
Nu permiteți evaporarea completă a
lichidului din vase.
Procedați cu atenție pentru a nu lăsa
obiecte sau vase să cadă pe aparat.
Suprafața poate fi deteriorată.
Nu activați zonele de gătit dacă pe
acestea nu se află vase sau vasele
sunt goale.
Nu puneți folie din aluminiu pe aparat.
Vasele realizate din fontă, aluminiu
sau cu bazele deteriorate pot zgâria
suprafața din sticlă / vitroceramică.
Ridicați întotdeauna aceste obiecte
atunci când trebuie să le mutați pe
plita de gătit.
Acest aparat poate fi utilizat numai
pentru gătit. Nu trebuie utilizat în alte
scopuri, de exemplu pentru încălzirea
camerei.
2.4 Îngrijirea și curățarea
Curățați regulat aparatul pentru a
preveni deteriorarea materialului de la
suprafață.
Înainte de curățare, opriți cuptorul și
lăsați-l să se răcească.
Scoateți aparatul din priză înainte de
a efectua operațiile de întreținere.
Nu folosiţi apă pulverizată şi abur
pentru curăţarea aparatului.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizaţi numai detergenţi
neutri. Nu folosiţi produse abrazive,
bureţi abrazivi, solvenţi sau obiecte
metalice.
2.5 Gestionarea deșeurilor
după încheierea ciclului de
viață al aparatului
AVERTIZARE!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Contactați autoritatea locală pentru
informații privind aruncarea adecvată
a acestui aparat.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
www.aeg.com6
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Configurația plitei de gătit
1 1
11
22
1
Zonă de gătit cu inducție
2
Panou de comandă
3.2 Configuranţia panoului de comandă
6
7
3 4 5
1
8
2
9
10
Folosiți câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afișajele, indicatoarele și
semnalele sonore indică funcțiile active.
Câmp
cu
senzor
Funcție Comentariu
1
- Afișajul nivelului de căldură Pentru a afișa nivelul de căldură.
2
- Indicatoarele cronometre‐
lor zonelor de gătit
Indică zona pentru care setați timpul.
3
- Afișajul cronometrului Pentru a afișa durata în minute.
4
- Pentru selectarea zonei de gătit.
ROMÂNA 7
Câmp
cu
senzor
Funcție Comentariu
5
/
- Pentru a crește sau a descrește durata.
6
Blocare / Dispozitiv de si‐
guranță pentru copii
Pentru blocarea / deblocarea panoului de
comandă.
7
STOP+GO Pentru a activa și a dezactiva funcția.
8
PORNIT / OPRIT Pentru activarea și dezactivarea plitei.
9
Funcția Putere Pentru a activa și a dezactiva funcția.
10
- Bară de comandă Pentru a seta nivelul de căldură.
3.3 Afișajele nivelurilor de căldură
Afișaj Descriere
Zona de gătit este dezactivată.
-
Zona de gătit funcționează.
Funcția STOP+GO este în desfășurare.
Funcția Încălzire automată este în desfășurare.
Funcția Putere funcționează.
+ cifră
Există o defecțiune.
/ /
OptiHeat Control (Indicator de căldură reziduală cu 3 trepte): continu‐
are gătire / menține cald / căldură reziduală.
Blocare /Dispozitiv de siguranță pentru copii funcționează.
Pe zona de gătit se află un vas incorect, prea mic, sau niciun vas.
Funcția Oprire automată este în desfășurare.
www.aeg.com8
3.4 OptiHeat Control
(Indicator de căldură
reziduală cu 3 trepte)
AVERTIZARE!
/ / Pericol de arsuri
din cauza căldurii reziduale.
Indicatorul prezintă nivelul
căldurii reziduale.
Zonele de gătit prin inducție realizează
căldura necesară pentru gătire direct în
baza vasului. Suprafața vitroceramică se
încălzește de la căldura a vaselor.
4. UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTIZARE!
Consultați capitolele privind
siguranța.
4.1 Activarea și dezactivarea
Atingeți timp de 1 secundă pentru a
activa sau dezactiva plita.
4.2 Oprire automată
Funcția dezactivează automat plita
dacă:
toate zonele de gătit sunt dezactivate,
nu setați nivelul de căldură după
activarea plitei,
ați vărsat ceva sau ați pus ceva pe
panoul de comandă pentru mai mult
de 10 secunde (o tigaie, o lavetă etc.).
Este emis un semnal acustic și plita
se dezactivează. Îndepărtați obiectul
sau curățați panoul de comandă.
plita se înfierbântă prea tare (de ex.
când s-a evaporat tot lichidul dintr-o
tigaie). Lăsați zona de gătit să se
răcească înainte de a utiliza plita din
nou.
folosiți vase neadecvate. Se aprinde
simbolul , iar zona de gătit se
dezactivează automat după 2 minute.
nu dezactivați o zonă de gătit sau nu
modificați nivelul de căldură. După un
timp se aprinde , iar plita se
dezactivează.
Relația între nivelul de căldură și
durata după care plita se
dezactivează:
Nivel de căldură Plita se dezacti‐
vează după
, 1 - 3
6 ore
4 - 7 5 ore
8 - 9 4 ore
10 - 14 1,5 ore
4.3 Nivelul de căldură
Pentru a seta sau modifica nivelul de
căldură:
Atingeți bara de comandă la nivelul
corect de căldură sau mișcați degetul pe
lungimea barei de comandă până când
ajungeți la setarea corectă pentru
căldură.
4.4 Încălzire automată
Dacă activați această funcție puteți
obține nivelul necesar de căldură într-un
timp mai scurt. Funcția setează nivelul
maxim de căldură pentru o anumită
perioadă și apoi scade la nivelul de
căldură corect.
ROMÂNA 9
Pentru a activa funcția, zona
de gătit trebuie să fie rece.
Pentru activarea funcției pentru o
zonă de gătit: atingeți ( se
aprinde). Atingeți imediat nivelul de
căldură corect. După 3 secunde se
aprinde
.
Pentru a dezactiva funcția: modificați
nivelul de căldură.
4.5 Funcția Putere
Această funcţie oferă putere
suplimentară zonelor de gătit prin
inducţie. Funcţia poate fi activată
exclusiv pentru zona de gătit prin
inducţie doar pentru o perioadă limitată
de timp. După această perioadă, zona de
gătit prin inducţie comută automat înapoi
la cel mai ridicat nivel de căldură.
Consultați capitolul
„Informații tehnice”.
Pentru activarea funcţiei pentru o
zonă de gătit: atingeţi
. se
aprinde.
Pentru a opri funcţia: schimbaţi nivelul
de căldură.
4.6 Cronometru
Cronometru cu numărătoare inversă
Puteți utiliza această funcție pentru a
seta durata funcționării zonei de gătit
pentru doar o singură sesiune de gătit.
Mai întâi setați zona de gătit, după
care setați funcția. Puteți seta nivelul de
căldură înainte sau după setarea funcției.
Alegerea zonei de gătit: atingeți în
mod repetat până când indicatorul unei
zone de gătit necesare se aprinde.
Pentru a activa funcția: atingeți de
la cronometru pentru a seta timpul (00 -
99 minute). Atunci când indicatorul zonei
de gătit se aprinde intermitent în
secvență lentă, timpul este numărat
descrescător.
Pentru a verifica timpul rămas: setați
zona de gătit cu . Indicatorul zonei de
gătit începe să se aprindă intermitent
rapid. Afișajul indică timpul rămas.
Pentru modifica timpul: setați zona de
gătit cu . Atingeți sau .
Pentru a dezactiva funcția: setați zona
de gătit cu
și atingeți . Intervalul de
timp rămas descrește până la 00.
Indicatorul zonei de gătit se stinge.
Atunci când timpul ajunge la
final, este emis un semnal
sonor, iar 00 se aprinde
intermitent. Zona de gătit
este dezactivată.
Pentru oprirea sunetului: atingeți .
CountUp Timer (Cronometrul)
Puteți utiliza această funcție pentru a
monitoriza durata funcționării zonei de
gătit.
Alegerea zonei de gătit: atingeți
în
mod repetat până când indicatorul unei
zone de gătit necesare se aprinde.
Pentru a activa funcția: atingeți de
la cronometru. se aprinde. Atunci
când indicatorul zonei de gătit se aprinde
intermitent în secvență lentă, timpul este
numărat crescător. Afișajul comută între
și timpul contorizat (minute).
Pentru a vedea durata de funcționare
a zonei de gătit: setați zona de gătit cu
. Indicatorul zonei de gătit începe să
se aprindă intermitent rapid. Afișajul
indică durata de funcționare a zonei.
Pentru a dezactiva funcția: setați zona
de gătit cu și atingeți sau .
Indicatorul zonei de gătit se stinge.
Cronometru
Puteți utiliza această funcție ca un Ceas
avertizor atunci când plita este activată
și zonele de gătit nu funcționează
(afișajul nivelului de căldură indică ).
Pentru a activa funcția: atingeți .
Pentru setarea timpului atingeți sau
de la cronometru. Atunci când timpul
ajunge la final, este emis un semnal
sonor, iar 00 se aprinde intermitent.
www.aeg.com10
Pentru oprirea sunetului: atingeți .
Funcția nu are nici o
influență asupra funcționării
zonelor de gătit.
4.7 STOP+GO
Această funcție setează toate zonele de
gătit care funcționează la setarea
minimă.
Atunci când funcția este activă, nu puteți
modifica nivelul de căldură.
Funcția nu oprește funcțiile cu
cronometru.
Pentru a activa funcția: atingeți
.
se aprinde.
Pentru a dezactiva funcția: atingeți
.
Se activează nivelul anterior de căldură.
4.8 Blocare
Puteți bloca panoul de comandă când
zonele de gătit sunt utilizate. Previne
modificarea accidentală a nivelului de
căldură.
Reglați mai întâi nivelul de căldură.
Pentru a activa funcția: atingeți
.
se aprinde pentru 4
secunde.Cronometrul rămâne pornit.
Pentru a dezactiva funcția: atingeți .
Se activează nivelul anterior de căldură.
Când dezactivați plita se
dezactivează și această
funcție.
4.9 Dispozitiv de siguranță
pentru copii
Această funcție împiedică utilizarea
accidentală a plitei.
Pentru a activa funcția: activați plita cu
. Nu setați nivelul de căldură. Atingeți
timp de 4 secunde. se aprinde.
Dezactivați plita cu .
Pentru a dezactiva funcția: activați plita
cu . Nu setați nivelul de căldură.
Atingeți timp de 4 secunde. se
aprinde. Dezactivați plita cu .
Pentru a anula funcția pentru doar o
singură gătire: activați plita cu
. se
aprinde. Atingeți timp de 4 secunde.
Reglați nivelul de căldură în decurs de
10 secunde. Puteți utiliza plita. Când
dezactivați plita cu , funcția este activă
din nou.
4.10 OffSound Control
(Dezactivarea și activarea
semnalelor sonore)
Dezactivați plita. Atingeți timp de 3
secunde. Afișajul se aprinde și se stinge.
Atingeți timp de 3 secunde. Se
afișează sau . Atingeți de la
cronometru pentru a alege una dintre
următoarele opțiuni:
- sunetele sunt dezactivate
- sunetele sunt activate
Pentru a confirma selectați, așteptați
până când plita se dezactivează
automat.
Când această funcție este setată la
puteți auzi semnalele sonore numai
când:
atingeți
Cronometru scade
Cronometru cu numărătoare inversă
scade
puneți ceva pe panoul de comandă.
4.11 Funcția Sistem de
control al nivelului puterii
Zonele de gătit sunt grupate în funcție
de amplasare și numărul de faze de la
plită. Consultați imaginea.
Fiecare fază are o capacitate electrică
maximă de 3700 W.
Funcția împarte puterea între zonele
de gătit conectate la aceeași fază.
Funcția se activează când capacitatea
electrică totală a zonelor de gătit
conectate la o singură fază depășește
3700 W.
Funcția scade puterea de la alte zone
de gătit conectate la aceeași fază.
ROMÂNA 11
Afișajul nivelului de căldură pentru
zona cu putere redusă se schimbă
între două niveluri.
5. INFORMAŢII ŞI SFATURI
AVERTIZARE!
Consultați capitolele privind
siguranța.
5.1 Vasul de gătit
Pentru zonele de gătit prin
inducție, un câmp
electromagnetic puternic
creează foarte rapid căldură
în vasul pentru gătit.
Folosiți zonele de gătit prin
inducție cu vase adecvate.
Materialul vaselor de gătit
adecvat: fontă, oțel, oțel emailat, oțel
inox, bază cu mai multe straturi
(marcate ca fiind adecvate de către
producător).
neadecvat: aluminiu, aramă, alamă,
sticlă, ceramică, porțelan.
Vase sunt adecvate pentru o plită cu
inducție dacă:
o cantitatea redusă de apă fierbe
foarte repede pe o zonă setată la
nivelul de căldură maxim.
un magnet este atras de baza vasului.
Baza vasului trebuie să fie
cât mai groasă și cât mai
plată.
Dimensiunile vaselor
Zonele de gătit prin inducție se
adaptează la dimensiunile bazei vasului,
în mod automat, în anumite limite.
Eficiența zonei de gătit este corelată cu
diametrul vasului de gătit. Vasele cu
diametre mai mici decât cea minimă
primesc numai parțial puterea generată
de zona de gătit.
Consultați capitolul
„Informații tehnice”.
5.2 Zgomotul pe durata
funcționării
Dacă auziți:
zgomot de crăpături: vasul este făcut
din materiale diferite (construcție
„sandviș”).
sunet ca un fluierat: folosiți zona de
gătit cu nivel ridicat de putere, iar
vasul este făcut din materiale diferite
(construcție „sandviș”).
zumzet: folosiți un nivel ridicat de
putere.
pocnituri: apar procese de comutare
electrică.
șuierat, bâzâit: funcționează
ventilatorul.
Zgomotele sunt normale și nu indică
nicio defecțiune a plitei.
5.3 Öko Timer (Cronometru
ECO)
Pentru a economisi energia, încălzirea
zonei de gătit se dezactivează înainte de
avertizarea sonoră a cronometrului.
Diferența în timpul de funcționare
depinde de nivelul de căldură și de
durata gătitului.
www.aeg.com12
5.4 Exemple de gătit
Relația dintre nivelul de căldură și
consumul electric al zonei de gătit nu
este liniară. Creșterea nivelului de
căldură nu este direct proporțională cu
consumul electric al zonei de gătit.
Aceasta înseamnă că zona de gătit cu
nivelul mediu de căldură consumă sub
jumătate din puterea sa maximă.
Datele din tabel sunt doar
orientative.
Nivel de
căldură
Utilizare pentru: Durată
(min)
Recomandări
- 1
Menținerea la cald a alimente‐
lor gătite.
conform
neces‐
ităților
Puneți un capac pe vas.
1 - 3 Sos olandez, topit: unt, cioco‐
lată, gelatină.
5 - 25 Amestecați din când în când.
1 - 3 Solidificare: omlete pufoase,
ouă ochiuri.
10 - 40 Gătiți cu capacul pus.
3 - 5 Fierberea înăbușită a orezului
și a mâncărurilor care conțin
lapte, încălzirea alimentelor
preparate.
25 - 50 Adăugați minim de două ori
mai mult lichid decât orez,
amestecați în timpul gătitului
mâncărurile care conțin lapte.
5 - 7 Pentru a găti la aburi legume,
pește, carne.
20 - 45 Adăugați câteva linguri de li‐
chid.
7 - 9 Cartofi gătiți la abur. 20 - 60 Utilizați maxim ¼ l apă pentru
750 g de cartofi.
7 - 9 Gătirea unor cantități mai mari
de alimente, tocane și supe.
60 - 150 Până la 3 l lichid plus ingre‐
diente.
9 - 12 Prăjire ușoară: escalop, cordon
bleu de vițel, șnițele, chiftele,
cârnați, ficat, roux (sos de
făină și unt), ouă, clătite, go‐
goși.
conform
neces‐
ităților
Întoarceți la jumătatea duratei
de gătit.
12 - 13 Crochete de cartofi,
mușchiuleț, cotlete, bine
făcute.
5 - 15 Întoarceți la jumătatea duratei
de gătit.
14 Pentru a fierbe apă, paste, pentru a prăji carnea la suprafață (gulaș, frip‐
tură înăbușită), pentru a prăji intens cartofi-pai.
Pentru a fierbe cantități mari de apă. Funcția Putere este activată.
6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTIZARE!
Consultați capitolele privind
siguranța.
ROMÂNA 13
6.1 Informații cu caracter
general
Curățați plita după fiecare
întrebuințare.
Întotdeauna utilizați vase de gătit cu
fundul curat.
Zgârieturile sau petele închise la
culoare de pe suprafața plitei nu au
niciun efect asupra modului de
funcționare al plitei.
Folosiți un agent de curățare special,
adecvat pentru suprafața plitei.
Folosiți o racletă specială pentru
sticlă.
6.2 Curățarea plitei
Înlăturați imediat: plasticul topit,
foliile din plastic și alimentele cu
zahăr. În caz contrar, murdăria poate
deteriora plita. Deplasați oblic racleta
specială pe suprafața vitrată, la un
unghi mare și îndepărtați resturile de
pe suprafață.
Eliminați după ce plita s-a răcit
suficient: depuneri de calcar, pete de
apă și de grăsime, decolorări metalice
strălucitoare. Curățați plita cu o lavetă
umedă și puțin detergent. După
curățare, uscați plita cu o lavetă
moale.
7. DEPANARE
AVERTIZARE!
Consultați capitolele privind
siguranța.
7.1 Ce trebuie făcut dacă...
Problemă Cauză posibilă Soluție
Plita nu poate fi pornită sau
utilizată.
Plita nu este conectată la o
sursă electrică sau este con‐
ectată incorect.
Verificați dacă plita este con‐
ectată corect la priza elec‐
trică. Consultați diagrama de
conectare.
Siguranța s-a declanșat. Verificați dacă siguranța este
cauza defecțiunii. Dacă si‐
guranțele se declanșează în
mod repetat, adresați-vă un‐
ui electrician calificat.
Activați plita din nou și setați
nivelul de căldură în mai
puțin de 10 secunde.
Ați atins 2 sau mai multe
câmpuri cu senzor simultan.
Atingeți doar un câmp cu
senzor.
Funcția STOP+GO este în
desfășurare.
Consultați capitolul „Utilizar‐
ea zilnică”.
www.aeg.com14
Problemă Cauză posibilă Soluție
Pe panoul de comandă este
apă sau acesta este acoperit
cu stropi de grăsime.
Ștergeți panoul de comandă.
Este emis un semnal acustic
și plita se dezactivează.
Atunci când plita se dezacti‐
vează este emis un semnal
acustic.
Ați pus un obiect pe unul sau
mai multe câmpuri cu sen‐
zor.
Îndepărtați obiectul de pe
câmpurile cu senzor.
Plita se dezactivează. Ați pus un obiect pe câmpul
cu senzor .
Îndepărtați obiectul de pe
câmpul cu senzor.
Indicator de căldură rezidu‐
ală nu se aprinde.
Zona nu este fierbinte pentru
că a fost utilizată numai o
scurtă perioadă de timp.
Dacă zona a funcționat sufi‐
cient de mult pentru a fi fier‐
binte, contactați centrul de
service autorizat.
Funcția Încălzire automată
nu se activează.
Zona este fierbinte. Lăsați zona să se răcească
suficient.
A fost setat nivelul maxim de
căldură.
Nivelul de căldură cel mai în‐
alt are aceeași putere ca și
funcția.
Căldura comută între două
niveluri.
Funcția Sistem de control al
nivelului puterii este în
desfășurare.
Consultați capitolul „Utilizar‐
ea zilnică”.
Câmpurile cu senzor se în‐
fierbântă.
Vasul este prea mare sau l-
ați pus prea aproape de bu‐
toane.
Puneți vasele mari pe zonele
din spate, dacă este posibil.
Nu există semnal atunci
când atingeți câmpurile cu
senzor ale panoului.
Semnalele sunt dezactivate. Activați semnalele.
Consultați capitolul „Utilizar‐
ea zilnică”.
Se aprinde .
Oprire automată funcțion‐
ează.
Dezactivați plita și activați-o
din nou.
Se aprinde .
Dispozitiv de siguranță pen‐
tru copii sau funcția Blocare
sunt în desfășurare.
Consultați capitolul „Utilizar‐
ea zilnică”.
Se aprinde .
Pe zonă nu este niciun vas. Puneți un vas pe zonă.
Vasul este inadecvat. Folosiți un vas adecvat.
Consultați capitolul „Infor‐
mații și sfaturi”.
ROMÂNA 15
Problemă Cauză posibilă Soluție
Diametrul bazei vasului este
prea mic pentru zonă.
Utilizați vase de gătit cu di‐
mensiuni corecte.
Consultați capitolul „Infor‐
mații tehnice”.
Este afișat și un număr.
Plita prezintă o eroare. Deconectați un timp plita de
la sursa de alimentare elec‐
trică. Deconectați siguranța
de la sistemul electric al lo‐
cuinței. Reconectați. Dacă
simbolul reapare, contac‐
tați un centru de service au‐
torizat.
Se aprinde .
Plita are o eroare deoarece
un vas a fiert tot lichidul.
Oprire automată și s-a acti‐
vat protecția la supra‐
încălzire pentru respectiva
zonă.
Dezactivați plita. Înlăturați
vasul fierbinte. După aproxi‐
mativ 30 de secunde activați
din nou zona. Dacă vasul a
fost problema, mesajul de
eroare se stinge. Indicator
de căldură reziduală poate
rămâne aprins. Lăsați vasul
să se răcească suficient.
Verificați dacă vasul dvs.
este compatibil cu plita.
Consultați capitolul „Infor‐
mații și sfaturi”.
7.2 Dacă nu găsiți o soluție...
Dacă nu puteți găsi singur o soluție la
problemă, adresați-vă comerciantului sau
unui centru de service autorizat. Furnizați
informațiile de pe plăcuța cu date
tehnice. Menționați și codul format din
trei caractere pentru vitroceramică (se
află în colțul suprafeței de sticlă) și
mesajul de eroare care apare. Asigurați-
vă că ați utilizat corect plita. În caz
contrar, trebuie să plătiți intervenția
tehnicianului de la centrul de service sau
a comerciantului, chiar și în perioada de
garanție. Instrucțiunile cu privire la
centrele de service și condițiile de
garanție se găsesc în broșura de
garanție.
8. INSTALAREA
AVERTIZARE!
Consultați capitolele privind
siguranța.
8.1 Înaintea instalării
Înaintea instalării plitei, notați informațiile
de mai jos aflate pe plăcuța cu date
tehnice. Plăcuța cu datele tehnice se află
pe partea inferioară a plitei.
Numărul de
serie ...........................
8.2 Plitele încorporate
Utilizați plite încorporate numai după ce
asamblați plita în unități de mobilier și
suprafețe de lucru ce corespund
standardelor.
www.aeg.com16
8.3 Cablul conector
Plita este furnizată cu un cablu
conector.
Pentru a înlocui cablul de alimentare
deteriorat folosiți următorul tip de
cablu de alimentare (sau varianta
superioară): H05BB-F Tmax 90°C.
Adresați-vă centrului de service local.
8.4 Asamblarea
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
ROMÂNA 17
min.
55mm
R 5mm
680
+1
mm
490
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
min.
12 mm
min.
2 mm
8.5 Cutia de protecție
Dacă folosiți o cutie de protecție
(accesoriu suplimentar), nu sunt
necesare spațiul frontal de 2 mm pentru
fluxul de aer și podeaua de protecție
direct sub plită. Cutia de protecție nu
este disponibilă în toate țările. Contactați
furnizorul.
Nu puteți folosi cutia de
protecție dacă instalați plita
deasupra unui cuptor.
www.aeg.com18
9. INFORMAŢII TEHNICE
9.1 Plăcuță cu date tehnice
Model HK764400FB PNC 949 595 032 01
Tip 58 GDD D4 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Inducţie 7.4 kW Fabricat în Germania
Nr. ser. ................. 7.4 kW
AEG
9.2 Specificațiile zonelor de gătit
Zonă de gătit Putere nomi‐
nală (nivel
maxim de
căldură) [W]
Funcția Putere
[W]
Funcția Putere
durata maximă
[min]
Diametru vas
[mm]
Stânga față 2300 3200 10 180 - 210
Stânga spate 2300 3200 10 180 - 210
Dreapta față 2300 3200 10 180 - 210
Dreapta spate 2300 3200 10 180 - 210
Puterea zonelor de gătit poate diferi cu
valori foarte mici față de datele din tabel.
Aceasta se modifică în funcție de
materialul și dimensiunile vasului.
Pentru rezultate optime la gătire, folosiți
vase care nu sunt mai mari decât
diametrul specificat în tabel.
10. EFICIENȚĂ ENERGETICĂ
10.1 Informații despre produs în conformitate cu UE 66/2014
Identificarea modelului HK764400FB
Tipul plitei Plită încorpo‐
rată
Numărul de zone de gătit 4
Tehnologia de încălzire Inducție
Diametrul zonelor de gătit circulare (Ø) Stânga față
Stânga spate
Dreapta față
Dreapta spate
21,0 cm
21,0 cm
21,0 cm
21,0 cm
Consumul de energie pentru fiecare zonă de
gătit (gătit electric CE)
Stânga față
Stânga spate
Dreapta față
Dreapta spate
168,6 Wh / kg
176,3 Wh / kg
178,8 Wh / kg
176,3 Wh / kg
Consumul de energie al plitei (plită electrică CE) 175,0 Wh / kg
ROMÂNA 19
EN 60350-2 - Aparate de gătit
electrocasnice - Partea 2: Plite - Metode
pentru măsurarea performanței
10.2 Economisirea energiei
Puteți economisi energia în timpul
gătitului zilnic dacă respectați
recomandările de mai jos.
Puneți vasul pe zona de gătit înainte
de a o activa.
Puneți vase mici pe zone de gătit
mici.
Puneți vasul direct pe centrul zonei de
gătit.
Atunci când încălziți apă, folosiți doar
cantitatea necesară.
Dacă este posibil, puneți capace pe
vase.
Pentru a păstra alimentele calde sau
a le topi folosiți căldura reziduală.
11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul
. Pentru a recicla ambalajele, acestea
trebuie puse în containerele
corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea
mediului şi a sănătăţii umane şi la
reciclarea deşeurilor din aparatele
electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi
aparatele marcate cu acest simbol
împreună cu deşeurile menajere.
Returnaţi produsul la centrul local de
reciclare sau contactaţi administraţia
oraşului dvs.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AEG HK764400FB Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

în alte limbi