Philips HP6392/00 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benet from the support that Philips
offers, register your product at www.philips.com/
welcome.
Important
Read this important information carefully before
you use the appliance and save it for future
reference.
Warning
- This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Caution
- Do not use the appliance when the cutting
element or the appliance itself is damaged or
broken, as this may cause injury.
- Do not use the appliance in the bath or in the
shower (Fig. 1).
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
Environment
- Do not throw away the appliance with the
normal household waste at the end of its life,
but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve
the environment (Fig. 2).
- Batteries contain substances that may pollute
the environment. Do not throw away empty
batteries with the normal household waste, but
dispose of them at an ofcial collection point
for batteries. Always remove the batteries
before you discard and hand in the appliance
at an ofcial collection point (Fig. 3).
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate
worldwide guarantee leaet.
1
2 3
4222.003.0009.2
HP6393, HP6392
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
1 2 3
1 2 3
4 5 6
HP6393
1 2 3
90º
90º
HP6393
1
4
2 3
HP6393
2 3 4
HP6393
1
21
3 4 5
6 7
БЪЛГАРСКИ
Въведение
Поздравления за вашата покупка и добре
дошли във Philips! За да се възползвате
изцяло от предлаганата от Philips поддръжка,
регистрирайте продукта си на адрес www.
philips.com/welcome.
Важно
Преди да използвате уреда, прочетете
внимателно тази важна информация и я
запазете за справка в бъдеще.
Предупреждение
- Този уред не е предназначен за ползване
от хора (включително деца) с намалени
физически възприятия или умствени недъзи
или без опит и познания, ако са оставени
без наблюдение и не са инструктирани
от страна на отговарящо за тяхната
безопасност лице относно начина на
използване на уреда.
- Наглеждайте децата, за да не си играят
с уреда.
Внимание
- Не използвайте уреда, когато е повреден
или счупен подстригващият елемент или
самият уред, тъй като това може да доведе
до нараняване.
- Не използвайте уреда във ваната или под
душа (фиг. 1).
Електромагнитни излъчвания (EMF)
Този уред на Philips е в съответствие с
нормативната уредба и всички действащи
стандарти, свързани с излагането на
електромагнитни излъчвания.
Опазване на околната среда
- След края на срока на експлоатация
на уреда не го изхвърляйте заедно с
нормалните битови отпадъци, а го предайте
в официален пункт за събиране, където
да бъде рециклиран. По този начин вие
помагате за опазването на околната
среда (фиг. 2).
- Батериите съдържат вещества, които
могат да замърсят околната среда. Не
изхвърляйте изтощените батерии заедно
с обикновените битови отпадъци, а
ги предайте в специализиран пункт за
събиране на батерии. Винаги изваждайте
батериите, преди да изхвърлите уреда
и да го предадете в официален пункт за
отпадъци (фиг. 3).
Гаранция и поддръжка
Ако се нуждаете от информация или
поддръжка, посетете www.philips.com/
support или прочетете листовката за
международна гаранция.
ČEŠTINA
Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme
vás ve světě Philips. Abyste mohli plně využít
podpory, kterou společnost Philips poskytuje,
zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.
com/welcome.
Důležité
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto
příručku s důležitými informacemi a uschovejte ji
pro budoucí použití.
Varování
- Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by
neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly
o používání přístroje předem poučeny nebo
nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za
jejich bezpečnost.
- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
Upozornění
- Nepoužívejte přístroj, pokud je střihací
jednotka nebo samotný přístroj poškozen nebo
je rozbitý, mohlo by dojít k úrazu.
- Nepoužívejte přístroje ve vaně nebo ve
sprše (Obr. 1).
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj Philips odpovídá všem
platným normám a předpisům týkajícím se
elektromagnetických polí.
Životní prostředí
- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do
běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte
jej do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete
tím chránit životní prostředí (Obr. 2).
- Baterie obsahují látky, které mohou škodit
životnímu prostředí. Nelikvidujte baterie
spolu s běžným komunálním odpadem, ale
odevzdejte je na ociálním sběrném místě
pro baterie. Před likvidací přístroje a jeho
odevzdáním na ociálním sběrném místě
nejprve baterie vyjměte (Obr. 3).
Záruka a podpora
Více informací a podpory naleznete na adrese
www.philips.com/support nebo samostatném
záručním listu s celosvětovou platností.
EESTI
Sissejuhatus
Õnnitleme ostu puhul ja tere tulemast kasutama
Philipsit! Philipsi tootetoe paremaks kasutamiseks
registreerige oma toode saidil www.philips.com/
welcome.
Tähtis
Enne seadme kasutamist lugege oluline teave
hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks alles.
Hoiatus
- Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise, meele-
või vaimse häirega isikud ega ka ebapiisavate
kogemuste või teadmistega isikud (kaasa
arvatud lapsed), välja arvatud juhul, kui nende
ohutuse eest vastutav isik neid seadme
kasutamise juures valvab või on neid selleks
juhendanud.
- Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.
Ettevaatust
- Ärge seadet kasutage kui lõiketera või seade
ise on kahjustatud või murdunud, sest see võib
vigastusi tekitada.
- Ärge kasutage seadet vannis või duši all
olles (Jn 1).
Elektromagnetväljad (EMF)
See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet
elektromagnetiliste väljadega käsitlevatele
kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele.
Keskkond
- Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi
hulka visata. Seade tuleb ümbertöötlemiseks
ametlikku kogumispunkti viia. Seda tehes aitate
keskkonda säästa (Jn 2).
- Patareid sisaldavad keskkonda saastavaid aineid.
Ärge visake patareisid tavaliste olmejäätmete
hulka, vaid viige need ära ametlikku patareide
kogumiskohta. Eemaldage patareid alati enne,
kui viite seadme ametlikku kogumiskohta (Jn 3).
Garantii ja tugi
Kui vajate teavet või abi, külastage Philipsi
veebilehte www.philips.com/support või lugege läbi
üleilmne garantiileht.
HRVATSKI
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako
biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi
tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na web-
stranici www.philips.com/welcome.
Važno
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ove važne
informacije i spremite ih za buduće potrebe.
Upozorenje
- Ovaj aparat nije namijenjen osobama
(uključujući djecu) sa smanjenim zičkim ili
mentalnim sposobnostima niti osobama koje
nemaju dovoljno iskustva i znanja, osim ako im
je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala
dopuštenje ili ih uputila u uporabu aparata.
- Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi
igrala aparatom.
Oprez
- Aparat nemojte koristiti ako je element za
šišanje ili sam aparat oštećen ili slomljen jer
može doći do ozljeda.
- Aparat nemojte upotrebljavati u kadi ili pod
tušem (Sl. 1).
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim
primjenjivim standardima i propisima koji se tiču
izloženosti elektromagnetskim poljima.
Zaštita okoliša
- Aparat koji se više ne može koristiti nemojte
odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva,
nego ga odnesite u predviđeno odlagalište
na recikliranje. Time ćete pridonijeti očuvanju
okoliša (Sl. 2).
- Baterije sadrže tvari koje mogu zagaditi
okoliš. Prazne baterije nemojte bacati s
normalnim kućnim otpadom, nego ih odlažite
na službenom mjestu za odlaganje baterija.
Bateriju obavezno izvadite prije no što bacite
i predate aparat na službenom mjestu za
prikupljanje otpada (Sl. 3).
Jamstvo i podrška
Ako trebate informacije ili podršku, posjetite
www.philips.com/support ili pročitajte zasebni
međunarodni jamstveni list.
POLSKI
Wprowadzenie
Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników
produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z
oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejestruj
swój produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
zapoznaj się dokładnie z tymi informacjami i
zachowaj je na przyszłość.
Ostrzeżenie
- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach zycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także nieposiadające wiedzy
lub doświadczenia w zakresie użytkowania
tego typu urządzeń, chyba że będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane na
temat korzystania z tego urządzenia przez
opiekuna.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Uwaga
- Nie korzystaj z urządzenia, gdy element tnący
lub samo urządzenie jest uszkodzone lub
pęknięte, ponieważ może to spowodować
obrażenia ciała.
- Nie używaj tego urządzenia podczas kąpieli ani
pod prysznicem (rys. 1).
Pola elektromagnetyczne (EMF)
To urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy
i jest zgodne z wszystkimi przepisami dotyczącymi
narażenia na działanie pól elektromagnetycznych.
Ochrona środowiska
- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać
wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa
domowego — należy oddać je do punktu
zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji.
Stosowanie się do tego zalecenia pomaga
w ochronie środowiska (rys. 2).
- Baterie zawierają substancje szkodliwe
dla środowiska naturalnego. Nie należy
ich wyrzucać wraz z innymi odpadami
gospodarstwa domowego, tylko oddać je do
punktu zbiórki surowców wtórnych. Przed
wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia do
punktu zbiórki surowców wtórnych należy
pamiętać o wyjęciu baterii (rys. 3).
LATVIEŠU
Ievads
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai
pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas,
reģistrējiet izstrādājumu vietnē www.philips.com/
welcome.
Svarīgi!
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šo svarīgo
informāciju un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā
varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
Brīdinājums!
- Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tai
skaitā bērni) ar ziskiem, maņu vai garīgiem
traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un
zināšanām, kamēr par viņu drošību atbildīgā
persona nav viņus īpaši apmācījusi šo ierīci
izmantot.
- Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties
mazi bērni.
Ievērībai
- Neizmantojiet ierīci, ja grieznis vai pati ierīce
ir bojāta vai salauzta, jo tas var radīt traumu.
- Nelietojiet ierīci vannā vai dušā (Zīm. 1).
Elektromagnētiskie lauki (EML)
Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamiem
standartiem un noteikumiem, kas attiecas uz
elektromagnētisko lauku iedarbību.
Vide
- Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet
to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet
to ociālā savākšanas punktā pārstrādei.
Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo
vidi (Zīm. 2).
- Baterijas satur vielas, kas var piesārņot
apkārtējo vidi. Neizmetiet tukšās baterijas
kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet
tās ociālā bateriju savākšanas vietā. Pirms
atbrīvoties no ierīces ociālā sadzīves
elektropreču savākšanas vietā, vienmēr izņemiet
bateriju (Zīm. 3).
Garantija un atbalsts
Ja nepieciešama informācija vai atbalsts, lūdzu,
apmeklējiet vietni www.philips.com/support
vai atsevišķo pasaules garantijas bukletu.
LIETUVIŠKAI
Įvadas
Sveikiname įsigijus gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“
svetainę! Jei norite pasinaudoti „Philips“ siūloma
pagalba, savo gaminį užregistruokite adresu
www.philips.com/welcome.
Svarbu
Prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai
perskaitykite šią svarbią informaciją ir saugokite ją,
nes jos gali prireikti ateityje.
Įspėjimas
- Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims
(įskaitant vaikus) su ribotomis zinėmis,
sensorinėmis ar psichinėmis galimybėmis arba
asmenims, neturintiems pakankamai patirties
ir žinių, nebent juos prižiūri arba naudotis
prietaisu apmoko už jų saugą atsakingas asmuo.
- Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su prietaisu.
Dėmesio
- Nenaudokite prietaiso, jei jo kerpamoji dalis ar
pats prietaisas yra pažeistas ar sugadintas, nes
galite susižeisti.
- Nenaudokite prietaiso vonioje ar duše (Pav. 1).
Elektromagnetiniai laukai (EML)
„Philips“ prietaisas atitinka visus taikomus
standartus ir normas dėl elektromagnetinių laukų
poveikio.
Aplinka
- Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su
įprastomis buitinėmis atliekomis, o nuneškite
jį į ocialų surinkimo punktą perdirbti. Tokiu
būdu prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 2).
- Maitinimo elementuose yra medžiagų,
galinčių teršti aplinką. Išeikvotų maitinimo
elementų nemeskite su įprastomis buitinėmis
atliekomis – atiduokite juos į ocialų maitinimo
elementų surinkimo punktą. Visada išimkite
maitinimo elementus prieš išmesdami
prietaisą ir atiduokite juos į ocialų surinkimo
punktą (Pav. 3).
Garantija ir pagalba
Jei reikia informacijos ar pagalbos, apsilankykite
www.philips.com/support arba perskaitykite
atskirą visame pasaulyje galiojantį garantijos
lankstinuką.
MAGYAR
Bevezetés
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips
által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja
termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
Fontos!
A készülék használata előtt gyelmesen olvassa
el a fontos tudnivalókat, és őrizze meg későbbi
használatra.
Figyelmeztetés
- A készülék használatát nem javasoljuk csökkent
zikai, érzékelési, szellemi képességekkel
rendelkező, tapasztalatlan vagy kellő ismerettel
nem rendelkező személyeknek (beleértve a
gyermekeket is), csak a biztonságukért felelős
személy felvilágosítása után, felügyelet mellett.
- Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a
készülékkel.
Figyelmeztetés!
- Ne használja a készüléket, ha a vágóegység vagy
maga a készülék sérült vagy törött, mert ez
balesethez vezethet.
- Ne használja a készüléket kádban vagy zuhany
alatt (ábra 1).
Elektromágneses mezők (EMF)
Ez a Philips készülék az elektromágneses terekre
érvényes összes vonatkozó szabványnak és
előírásnak megfelel.
Környezetvédelem
- A feleslegessé vált készülék szelektív
hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos
újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így
hozzájárul a környezet védelméhez (ábra 2).
- Az elem környezetszennyezést okozható
anyagokat tartalmaz. Leselejtezéskor ne
helyezze azt a normál háztartási hulladékba,
hanem valamelyik hivatalos elemgyűjtőhelyen
adja le. Leselejtezésekor mindig vegye ki az
elemet a készülékből, és úgy adja le valamelyik
hivatalos gyűjtőhelyen (ábra 3).
Garancia és terméktámogatás
Ha információra vagy támogatásra van szüksége,
látogasson el a www.philips.com/support
weboldalra, vagy olvassa el a különálló, világszerte
érvényes garancialevelet.
Garancija in podpora
Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite
www.philips.com/support ali preberite ločeni
mednarodni garancijski list.
SRPSKI
Uvod
Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips!
Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža
Philips, registrujte proizvod na www.philips.com/
welcome.
Važno
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ove važne
informacije i sačuvajte ih za buduće potrebe.
Upozorenje
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od
strane osoba (što podrazumeva i decu) sa
smanjenim zičkim, senzornim ili mentalnim
sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i
znanja, osim pod nadzorom ili na osnovu
uputstava za upotrebu aparata datih od strane
osobe koja odgovara za njihovu bezbednost.
- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne
bi igrala aparatom.
Oprez
- Nemojte da koristite aparat ako je element
rezača ili sam uređaj oštećen ili polomljen jer
to može izazvati povrede.
- Aparat nemojte da koristite u kadi niti pod
tušem (Sl. 1).
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim
primenjivim standardima i propisima u vezi sa
elektromagnetnim poljima.
Zaštita okoline
- Aparat koji se više ne može upotrebljavati
nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga
predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za
reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 2).
- Baterije sadrže materije koje mogu da zagade
okolinu. Nemojte bacati baterije sa običnim
kućnim otpadom, već ih predajte na zvaničnom
mestu za prikupljanje baterija. Pre bacanja aparata
na otpad obavezno izvadite baterije i predajte ga
na zvaničnom mestu za prikupljanje (Sl. 3).
Garancija i podrška
Ako vam trebaju informacije ili podrška, posetite
www.philips.com/support ili pročitajte
međunarodni garantni list.
Záruka a podpora
Ak potrebujete informácie alebo podporu,
navštívte webovú stránku www.philips.com/
support alebo si preštudujte informácie v
priloženom celosvetovo platnom záručnom liste.
SLOVENŠČINA
Uvod
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu!
Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi
Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/
welcome.
Pomembno
Pred uporabo aparata natančno preberite ta
pomembne informacije in jih shranite za poznejšo
uporabo.
Opozorilo
- Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok
in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi
ali duševnimi sposobnostmi ali oseb s
pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če
jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba,
ki je odgovorna za njihovo varnost.
- Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.
Previdno
- Aparata ne uporabljajte, če je rezilo ali aparat
poškodovan ali pokvarjen, ker se lahko
poškodujete.
- Aparata ne uporabljajte v kadi ali pod
prho (Sl. 1).
Elektromagnetna polja (EMF)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim
standardom in predpisom glede izpostavljenosti
elektromagnetnim poljem.
Okolje
- Aparata po preteku življenjske dobe ne
odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi
odpadki, temveč ga odložite na uradnem
zbirnem mestu za recikliranje. Tako boste
pripomogli k ohranitvi okolja (Sl. 2).
- Baterije vsebujejo snovi, ki so okolju
škodljive. Ne zavrzite jih skupaj z običajnimi
gospodinjskimi odpadki, temveč jih odložite na
uradnem zbirnem mestu za baterije. Preden
aparat zavržete in oddate na uradnem zbirnem
mestu, odstranite baterije (Sl. 3).
Garanţie şi asistenţă
Dacă aveţi nevoie de informaţii sau de asistenţă,
rugăm să vizitaţi www.philips.com/support sau
să citiţi broşura de garanţie internaţională separată.
SLOVENSKY
Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi
zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť
všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti
Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese
www.philips.com/welcome.
Dôležité
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto
dôležité informácie a uschovajte si ich na neskoršie
použitie.
Varovanie
- Spotrebič nie je určený na používanie
osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí,
pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť
neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o
používaní spotrebiča.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so
zariadením.
Výstraha
- Zariadenie nepoužívajte, keď je strihací
nástavec alebo samotné zariadenie poškodené
či zlomené, pretože by ste sa mohli poraniť.
- Zariadenie nepoužívajte vo vani ani v
sprche (Obr. 1).
Elektromagnetické polia (EMF)
Tento spotrebič značky Philips vyhovuje všetkým
príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa
vystavenia elektromagnetickým poliam.
Životné prostredie
- Zariadenie na konci jeho životnosti
neodhadzujte spolu s bežným komunálnym
odpadom, ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na
mieste ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť
životné prostredie (Obr. 2).
- Batérie obsahujú látky, ktoré môžu znečistiť
životné prostredie. Neodhadzujte vybité
batérie spolu s bežným komunálnym odpadom,
ale zaneste ich na miesto ociálneho zberu.
Pred likvidáciou vždy vyberte batérie a
zariadenie zaneste na miesto ociálneho
zberu (Obr. 3).
Gwarancja i pomoc techniczna
Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych
informacji, odwiedź stronę www.philips.com/
support lub zapoznaj się z oddzielną ulotką
gwarancyjną.
ROMÂNĂ
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!
Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de
Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/
welcome.
Important
Citiţi cu atenţie aceste informaţii importante
înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi-le pentru
consultare ulterioară.
Avertisment
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către
persoane (inclusiv copii) care au capacităţi
zice, mentale sau senzoriale reduse sau sunt
lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia
cazului în care sunt supravegheaţi sau instruiţi
cu privire la utilizarea aparatului de către o
persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
- Copiii trebuie supravegheaţi, pentru a nu
transforma aparatul în obiect de joacă.
Precauţie
- Nu folosiţi aparatul dacă elementul de tundere
sau aparatul este deteriorat sau rupt, deoarece
v-aţi putea răni.
- Nu utilizaţi aparatul în cadă sau în duş (g. 1).
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat Philips respectă toate standardele
şi reglementările aplicabile privind expunerea la
câmpuri electromagnetice.
Protecţia mediului
- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul
menajer la sfârşitul duratei de funcţionare, ci
predaţi-l la un punct de colectare autorizat
pentru reciclare. În acest fel, veţi ajuta la
protejarea mediului înconjurător (g. 2).
- Bateriile conţin substanţe care pot polua
mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateriile
descărcate împreună cu gunoiul menajer, ci
predaţi-le la un punct de colectare autorizat
pentru baterii. Scoateţi întotdeauna bateriile
înainte de a casa şi de a preda aparatul la un
punct de colectare autorizat (g. 3).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Philips HP6392/00 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru