Philips 243B1JH/01 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

www.philips.com/welcome
B Line
243B1
RO Manualul de utilizare
1
Centre de asistenţă pentru
clienţi şi garanţie
34
Depanare şi întrebări frecvente
38
Cuprins
1. Important ������������������������������������� 1
1.1 Măsuri de siguranţă şi
întreţinere .....................................1
1.2 Descrieri ale notaţiilor ...............3
1.3 Eliminarea produsului şi a
ambalajelor aferente .................4
2� Congurarea monitorului ��������� 5
2.1 Instalare ........................................5
2.2 Operarea monitorului ...............8
2.3 Scoaterea ansamblului bazei
pentru montarea VESA .............11
3� Optimizarea imaginilor ������������12
3.1 SmartImage ................................12
3.2 SmartContrast ............................14
3.3 LightSensor .................................14
4� Cameră web pop-up Windows
Hello™ integrată �����������������������15
5� Introducere pentru așajul cu
staţie de andocare USB ����������� 17
5.1 Cum se utilizează așajul cu
staţie de andocare USB cu un
cablul USB-C la C? ....................17
5.2 Cum se utilizează așajul cu
staţie de andocare USB cu un
cablul USB-C la A? .................... 17
6� Disponibilitate alimetare și
Smart Power ����������������������������� 22
6.1 Alimentare prin ieșire DC .......22
6.2 Smart Power .............................. 22
7 Senzorul PowerSensor™ �������� 24
8� Funcţie de conexiune în la26
9� Proiectări pentru a preveni
patologia de calculator (CVS) 28
10� Specicaţii tehnice ������������������29
10.1 Rezoluţie şi moduri de
presetare .................................... 32
11� Gestionarea consumului de
energie �������������������������������������� 33
12� Centre de asistenţă pentru
clienţi şi garanţie ��������������������� 34
12.1 Politica Philips privind
defectele de aşare a pixelilor
pentru monitoarele plate .......34
12.2 Asistenţă pentru clienţi şi
garanţie ......................................37
13� Depanare şi întrebări
frecvente ����������������������������������� 38
13.1 Depanare ...................................38
13.2 Întrebări frecvente generale ..39
1
1. Important
1. Important
Acest ghid de utilizare electronic este
destinat tuturor persoanelor care
utilizează monitorul Philips. Citiţi cu
atenţie acest manual de utilizare,
înainte de a utiliza monitorul. Acesta
conţine informaţii şi observaţii
importante referitoare la funcţionarea
monitorului.
Garanţia Philips se aplică dacă produsul
este manevrat corespunzător şi utilizat
în scopul pentru care a fost proiectat,
în conformitate cu instrucţiunile de
operare şi dacă este prezentată factura
sau chitanţa în original, care să ateste
data achiziţiei, numele distribuitorului,
numărul produsului şi numărul de
model.
1.1 Măsuri de siguranţă şi
întreţinere
Avertismente
Utilizarea altor dispozitive de control,
reglaje sau proceduri decât cele
specificate în acest document poate
cauza expunerea la scurtcircuite,
pericole electrice şi/sau pericole
mecanice.
Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni
la conectarea şi utilizarea monitorului
pentru computer.
Mod de operare
• Nu expuneţi monitorul la lumină
solară directă, surse de lumină
puternică sau la acţiunea unor surse
de încălzire. Expunerea îndelungată
la acest tip de mediu poate avea
drept rezultat decolorarea şi
deteriorarea monitorului.
• țineşi afișajul departe de ulei. Uleiul
poate să deterioreze capacul de
plastic al displayului și poate să
anuleze garanția.
• Este necesară îndepărtarea
obiectelor ce ar putea cădea în
orificiile de ventilaţie, precum şi
a celor care pot împiedica răcirea
componentelor electronice ale
monitorului.
• A nu se bloca orificiile de ventilaţie
ale carcasei.
• În momentul poziţionării
monitorului, asiguraţi-vă că
ştecherul şi priza electrică pot fi
accesate uşor.
• În cazul închiderii monitorului prin
debranşarea cablului de alimentare
de la sursa de curent alternativ sau
continuu, se va aştepta 6 secunde
anterior recuplării acestuia, pentru o
funcţionare normală a monitorului.
• A se utiliza numai cablul de
alimentare corespunzător, furnizat,
de fiecare dată, de către Philips.
Dacă lipseşte cablul de alimentare,
se va contacta centrul de service
local. (Vă rugăm să consultați
informațiile de contact pentru
Service, așate în manualul Informații
importante.)
• Conectați produsul la o sursă
de alimentare care respectă
specificațiile. Asigurați-vă că
monitorul este conectat la o
sursă de alimentare care respectă
specificațiile. Utilizarea unei tensiuni
incorecte va cauza defecțiuni
și poate provoca incendii sau
electrocutări.
• Protejați cablul. Nu trageți și nu
îndoiți cablul de alimentare și cablul
de semnal. Nu amplasați monitorul
sau alte obiecte grele pe cabluri.
Dacă sunt deteriorate, cablurile pot
provoca incendii sau electrocutări.
2
1. Important
• Nu supuneţi monitorul la vibraţii
mari sau la şocuri puternice pe
parcursul manevrării.
• Pentru a evita deteriorarea
accidentală, de exemplu,
desprinderea panoului de pe cadru,
asigurați-vă că monitorul nu este
înclinat în jos cu mai mult de -5
grade. Dacă se depăşeşte unghiul
de înclinare în jos de -5 grade,
defecțiunea monitorului nu va fi
acoperită de garanție.
• A nu se lovi sau scăpa monitorul în
timpul funcţionării sau transportului.
• Portul USB Type-C poate fi conectat
numai la anumite echipamente,
ale căror incintă este conformitate
cu standardul IEC 62368-1 sau IEC
60950-1.
• Utilizarea excesivă a monitorului
poate cauza disconfort vizual.
Este mai bine să faceţi pauze mai
scurte şi mai dese la staţia de lucru
decât pauze mai lungi şi mai rare;
de exemplu, o pauză de 5 - 10
minute după o utilizare continuă
a ecranului timp de 50 - 60 de
minute este probabil mai bună
decât o pauză de 15 minute la
fiecare două ore. Încercaţi să
protejaţi ochii de oboseală în timpul
utilizării constante a ecranului prin
următoarele acţiuni:
• Priviţi în depărtare la diverse
distanţe după o perioadă lungă
de concentrare asupra ecranului.
• Clipiţi voluntar des în timp ce
lucraţi.
• Închideţi uşor şi rotiţi ochii pentru
a-i relaxa.
• Repoziţionaţi ecranul la
o înălţime şi un unghi
corespunzătoare, în funcţie de
înălţimea dvs.
• Ajustaţi luminozitatea
şi contrastul la un nivel
corespunzător.
• Ajustaţi iluminarea mediului la
un nivel similar luminozităţii
ecranului, evitaţi iluminarea
fluorescentă şi suprafeţele care
nu reflectă prea multă lumină.
• Consultaţi un medic dacă
simptomele nu dispar.
Întreţinere
• Pentru a vă proteja monitorul de
posibile deteriorări, nu supuneţi
ecranul LCD la presiuni mari. Atunci
când deplasaţi monitorul, apucaţi-l
de ramă. Nu ridicaţi monitorul
plasând palma sau degetele pe
ecranul LCD.
• Soluţiile de curăţare pe bază de ulei
pot deteriora părţile de plastic și să
anuleze garanţia.
• În cazul în care monitorul nu va
fi utilizat o perioadă îndelungată,
acesta se va debranşa de la sursă.
• Dacă este necesar, monitorul
se va curăţa cu o cârpă umedă
după debranşare. Ecranul poate
fi şters cu o cârpă uscată când nu
este sub tensiune. Totuşi, pentru
curăţarea monitorului, nu se vor
folosi niciodată solvenţi organici,
precum alcool, sau soluţii pe bază
de amoniac.
• Pentru a se evita riscul apariţiei
suprasarcinii electrice şi deteriorării
permanente a monitorului, acesta
nu se va expune la praf, ploaie, apă
sau medii cu umezeală excesivă.
• Dacă monitorul este expus la
umezeală, va fi şters cu o cârpă
umedă, cât mai curând posibil.
• Dacă în monitor pătrund substanţe
străine sau apă, se va întrerupe
imediat sursa de alimentare şi se va
debranşa cablul de la priză. Apoi, se
va îndepărta substanţa respectivă,
urmând ca monitorul să fie trimis la
centrul de service.
3
1. Important
• Nu depozitaţi şi nu utilizaţi
monitorul în locuri expuse la
căldură, la lumina directă a soarelui
sau la frig excesiv.
• Pentru asigurarea funcţionării
optime permanente a monitorului
şi prelungirea duratei sale de viaţă,
acesta va fi plasat într-un spaţiu ai
cărui parametri de temperatură şi
umiditate se situează în următoarea
gamă de valori.
• Temperatură: 0 - 40 °C (32 - 104
°F)
• Umiditate: 20 - 80% UR
Informaţii importante despre imaginea
remanentă/fantomă
• Activaţi întotdeauna un economizor
dinamic pentru ecran când lăsaţi
monitorul nesupravegheat. Activaţi
întotdeauna o aplicaţie periodică
de împrospătare a ecranului
atunci când monitorul va afişa un
conţinut static. Afişarea continuă
a unor imagini statice o perioadă
îndelungată poate produce „imagini
arse”, cunoscute şi ca „imagini
remanente” sau „imagini fantomă”
pe ecranul dvs.
• „Imaginea arsă”, „imaginea
remanentă” sau „imaginea
fantomă” reprezintă un fenomen
binecunoscut în tehnologia
ecranelor LCD. În majoritatea
cazurilor, „imaginea arsă” sau
„imaginea remanentă” sau
„imaginea fantomă” va dispărea
treptat într-un interval de timp după
deconectarea de la alimentarea cu
energie electrică.
Avertisment
Nerespectarea indicaţiei de activare
a unui economizor ecran sau a unei
aplicaţii de reîmprospătare periodică a
ecranului poate avea ca efect apariţia
simptomelor grave de „imagine statică”,
„imagine remanentă” sau „imagine
fantomă” care nu mai dispar şi nici nu se
pot remedia. Deteriorarea menţionată
mai sus nu este acoperită de garanţie.
Service
• Carcasa trebuie desfăcută numai de
către personalul calificat din service.
• Dacă este necesar un document
pentru reparaţie sau integrare, se
va contacta centrul de service local.
(Vă rugăm să consultați informațiile
de contact pentru Service, așate în
manualul Informații importante.)
• Pentru informaţii referitoare
la transport, consultaţi rubrica
„Specificaţii tehnice”.
• A nu se lăsa monitorul în maşină/
portbagaj sub acţiunea directă a
razelor solare.
Observaţie
În cazul în care monitorul nu
funcţionează normal sau dacă nu
ştiţi cum să procedaţi după ce aţi
aplicat instrucţiunile din acest manual,
consultaţi un specialist în service.
1.2 Descrieri ale notaţiilor
Următoarele subcapitole descriu
convenţiile de notaţie utilizate în acest
document.
Observaţii, atenţionări şi avertismente
Unele fragmente de text din acest
ghid sunt însoţite de pictograme şi
pot apărea cu caractere aldine sau
italice. Fragmentele respective conţin
observaţii, atenţionări sau avertismente.
Acestea sunt utilizate după cum
urmează:
Observaţie
Această pictogramă indică informaţii şi
sfaturi importante care vă pot ajuta să
utilizaţi mai eficient computerul.
4
1. Important
Atenţie
Această pictogramă indică informaţii
despre modalităţi de evitare a
eventualelor defecţiuni ale hardware-
ului şi a pierderii de date.
Avertisment
Această pictogramă indică riscul
potenţial de vătămare corporală
şi prezintă modalităţi de evitare a
problemelor.
Anumite avertismente pot apărea în
diferite formate şi este posibil să nu fie
însoţite de pictograme. În aceste situaţii,
prezentarea specifică a avertismentului
este impusă de autoritatea de
reglementare legală.
1.3 Eliminarea produsului şi a
ambalajelor aferente
Deşeuri de echipamente electrice şi
electronice (DEEE)
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your
local government office, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please find out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your
sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products that
can easily be recycled. At Philips, end-
of-life management primarily entails
participation in national take-back
initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably
in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Configurarea monitorului
2. Configurarea
monitorului
2.1 Instalare
Conţinutul pachetului
*DP
*HDMI
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product has been manufactured by and is sold
under the responsibility of Top Victory Investments Ltd.,
and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in
relation to this product. Philips and the Philips Shield
Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips
N.V. and are used under license.
Contents:
Drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
*DC
*
CD
*USB C-C/A*USB C-C *USB C-A
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
B Line
243B1
AC/DC Adapter
*Diferă în funcţie de regiune
Observaţie
Utilizaţi doar modelul de adaptor AC/
DC.: Philips FSP180-AJBN3-T.
Instalarea bazei
1. Plasaţi monitorul cu faţa în jos pe
o suprafaţă moale. Aveţi grijă să nu
zgâriaţi sau să deterioraţi ecranul.
2. Ţineţi suportul cu ambele mâini.
(1) Fixaţi cu grijă baza pe suport.
(2) Folosiţi degetele pentru a
strânge șurubul situat în partea
de jos a bazei.
(3) Folosiţi o șurubelniţă pentru a
strânge șurubul situat în partea
de jos a bazei și fixaţi bine baza
de coloană.
(4) Ataşaţi cu atenţie suportul în
zona de montare VESA până
când dispozitivul de fixare
blochează suportul.
1
2
3
4
6
2. Configurarea monitorului
3
Conectarea la computer
Fast Charger
RJ45
HDMI-IN HDMI-OUT USBLAN DC
PD15W Charger
2
3
4
1
5
6
7
8
9 11
12
10
1 2 3
1 2 3
USB docking (USB C-C)
USB docking (USB A-C)
a-1
a-2
a-1
a-2
OR
a
b
USB-C1
USB Type-C
OR
a
c
c
b
USB-C1
USB Type-A
+ Dirver
USB
USB
19V/4.73A, max. 90W
DC OUT
1
Încuietoare Kensington antifurt
2
Intrare alimentare AC/DC
3
DC Out
4
Intrare HDMI
5
Intrare Display port
6
USB-C1
7
Intrare RJ45
8
Ieşire DisplayPort
9
Ieşire audio
10
USB-C2
11
USB descendent
12
USB descendent/Port cu funcţie de
încărcare rapidă prin USB
Conectarea la PC
1. Conectaţi ferm cablul de alimentare
în spatele monitorului.
2. Opriţi computerul şi deconectaţi
cablul de alimentare al acestuia.
3. Conectaţi cablul de semnal al
monitorului la conectorul video din
partea posterioară a computerului.
4. Conectaţi cablurile de alimentare
ale computerului şi monitorului la o
priză din apropiere.
5. Porniţi computerul şi monitorul.
Dacă este afişată o imagine pe
monitor, instalarea este finalizată.
4
Instalare driver USB pentru RJ45
Înainte de a folosi afișajul de andocare
USB, asiguraţi-vă că instalaţi driverul
USB.
Puteţi găsi resursa „LAN Drivers”
(Drivere LAN) pe CD, dacă este inclus.
Ca alternativă, vizitaţi site-ul web de
asistenţă Philips pentru a descărca
driverul.
7
2. Configurarea monitorului
Urmaţi pașii pentru instalare:
1. Instalaţi driverul LAN care
se potrivește cu sistemul
dumneavoastră.
2. Faceţi dublu clic pe driver pentru
a-l instala și urmaţi instrucţiunile
Windows pentru a continua
instalarea.
3. Când instalarea a fost finalizată,
se afișează mesajul „Success”
(Reușită).
4. Trebuie să reporniţi computerul
după finalizarea instalării.
5. Acum, puteţi să vedeţi „Realtek USB
Ethernet Network Adapter” (Adaptor
de reţea USB Ethernet Realtek) în
lista de programe instalate.
6. Este recomandat să accesaţi
periodic linkul de mai sus pentru a
vedea dacă sunt disponibile versiuni
actualizate ale driverului.
Observaţie
Contactaţi echipa de asistenţă online
Philips pentru instrumentul de clonare a
adresei Mac dacă aveţi nevoie.
5
Hubul USB
Pentru a respecta standardele
internaţionale în domeniul energiei,
hubul/porturile USB ale acestui monitor
sunt dezactivate în modurile Standby și
Power Off (Oprire alimentare).
Dispozitivele USB conectate nu
funcţionează în această stare.
Pentru a menţine în mod permanent
funcţia USB în starea „Activat”, accesaţi
meniul OSD, apoi selectaţi „Mod regim
de așteptare USB” și comutaţi opţiunea
la starea „Activat”. Dacă monitorul
dvs. este resetat la valorile din fabrică,
asiguraţi-vă că setaţi „USB standby
mode” (Mod Standby USB) la „ON”
(Activat) în meniul OSD.
6
Încărcare USB
Acest afișaj are porturi USB capabile
de ieșire de alimentare standard,
inclusiv unele cu funcţie USB Charging
(pot fi identificate prin pictograma de
alimentare ). Puteţi utiliza aceste
porturi pentru a încărca smartphone-
ul sau pentru a alimenta un hard disk
extern, de exemplu. Afișajul trebuie să
fie pornit permanent pentru a putea
utiliza această funcţie.
Este posibil ca unele afișaje Philips
să nu alimenteze sau să nu încarce
dispozitivul atunci când intră în
modul de repaus/standby (LED-ul de
alimentare alb luminează intermitent).
În acest caz, intraţi în meniul OSD
și selectaţi „USB Standby Mode”
(Încărcare USB), apoi comutaţi funcţia
la modul „ON” (Pornit) (implicit = OFF
(Oprit)). Acest lucru va menţine funcţiile
de alimentare și încărcare USB active,
chiar dacă monitorul este în modul de
repaus/standby.

  


 
 


Observaţie
Dacă opriţi monitorul prin comutatorul
de pornire/oprire în orice moment,
toate porturile USB se vor opri.
Avertisment:
Dispozitivele USB fără fir la 2,4 Ghz,
cum ar fi un mouse, o tastatură sau
o pereche de căşti fără fir, pot avea
8
2. Configurarea monitorului
interferenţe din cauza semnalului de
mare viteză al dispozitivelor USB 3,2,
care pot duce la o eficienţă scăzută
a transmisiei radio. Dacă se întâmplă
aceasta, încercaţi următoarele metode
pentru a reduce efectele interferenţelor.
• Încercaţi să feriţi receptoarele USB
2,0 de portul de conectare USB 3,2.
• Utilizaţi un hub USB sau un cablu
prelungitor USB standard pentru a
creşte spaţiul dintre receptorul fără
fir şi portul de conectare USB 3,2.
2.2 Operarea monitorului
Descriere butoane control
7
6
25
4
3
1
Porniţi şi opriţi monitorul.
Accesează meniul OSD.
Confirmă reglarea meniului
OSD.
Reglează meniul OSD.
PowerSensor
Modifică sursa de intrare a
semnalului.
Revine la nivelul OSD
anterior.
Tastă de acces rapid
SmartImage. Puteţi alege
între: EasyRead, Birou,
Fotografie, Film, Joc,
Economic, Mod LowBlue şi
Dezactivat.
21 13 2 4
Microfon
IR pentru identificarea chipurilor
Cameră Web de 2,0 megapixeli
Indicator luminos de activitate a
camerei Web
9
2. Configurarea monitorului
3
Descrierea afişării pe ecran (OSD)
Ce înseamnă OSD (afişarea pe ecran)?
Toate monitoarele LCD Philips dispun
de caracteristica OSD (afişare pe ecran).
Acest lucru permite utilizatorului final să
selecteze funcţiile monitorului direct de
pe ecran, prin intermediul unei ferestre
de instrucţiuni. Mai jos este prezentată
o interfaţă OSD, uşor de utilizat:




 



Instrucţiuni fundamentale şi simple
referitoare la tastele de control
În meniul OSD de mai sus puteţi apăsa
pe butoanele de pe rama frontală
a monitorului pentru a mişca cursorul
şi puteţi apăsa pe butonul OK pentru a
confirma selecţia sau modificarea.
Meniul OSD
Mai jos, este prezentată vederea
generală a structurii afişării pe ecran.
Puteţi consulta ulterior această imagine,
în cazul în care veţi dori să navigaţi între
diferitele ajustări.
Observaţie
Acest așaj are func ie „DPS” pentru
economisirea energiei; setarea implicită
este „Pornit”: face ca luminozitatea
ecranului să pară pu in diminuată;
pentru luminozitate optimă, accesa i
meniul OSD pentru a seta modul „DPS”
la „Oprit”.
Main menu Sub menu
Picture
Input
OSD Setting
Setup
Language
Color
Audio
USB Setting
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Power LED
Resolution Notication
DP Out Multi-Stream
Smart Power
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
HDMI 1.4
USB C1
DisplayPort
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Over Scan
DPS
Pixel Orbiting
USB
Mute
USB Standby Mode
Wide Screen, 4:3, 1:1
0~100
0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0, 1, 2, 3, 4
On, O
Clone, Extend
On, O
Yes, No
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
On, O
Volume
USB 3.2, USB 2.0
On, O
USB
On, O
On, O
On, O
Sharpness
0~100
LowBlue Mode
On
O
1, 2, 3, 4
PowerSensor
On
O
0, 1, 2, 3, 4
LightSensor
On
O
4
Notificare privind rezoluţia
Acest monitor este conceput pentru
performanţe optime la rezoluţia sa
nativă, 1920 x 1080. Dacă monitorul
este pornit şi este setat la o altă
rezoluţie, pe ecran se afişează o alertă:
Utilizaţi rezoluţia 1920 x 1080 pentru
rezultate optime.
Afişarea alertei privind rezoluţia nativă
poate fi dezactivată din Configurare în
meniul OSD (afişare pe ecran).
10
2. Configurarea monitorului
Observaţie
În cazul în care conexiunea Ethernet
pare înceată, vă rugăm să intraţi în
meniul OSD și să selectaţi USB 3,2, care
acceptă viteze LAN de 1 G.
5
Funcţie fizică
Înclinare
30°
-5°
Pivotare
-180°
+180°
Reglare pe înălţime
150mm
Pivot
90°-90°
0°0°
Avertisment
• Pentru a evita deteriorarea
accidentală a ecranului, precum
desprinderea panoului, asiguraţi-vă
că monitorul nu este înclinat în jos
cu mai mult de -5 grade.
• Nu apăsaţi pe ecran atunci când
reglaţi unghiul monitorului. Atingeţi
doar cadrul.
11
2. Configurarea monitorului
2.3 Scoaterea ansamblului bazei
pentru montarea VESA
Înainte de a începe dezasamblarea
bazei monitorului, urmaţi instrucţiunile
de mai jos pentru a evita deteriorarea
monitorului sau vătămarea corporală.
1. Întindeţi la maxim baza monitorului.
2. Plasaţi monitorul cu faţa în jos pe
o suprafaţă moale. Aveţi grijă să nu
zgâriaţi sau să deterioraţi ecranul.
Ridicaţi apoi suportul monitorului.
3. Ţinând apăsat butonul de
deblocare, înclinaţi şi glisaţi baza în
afară.
Observaţie
Acest monitor acceptă o interfaţă de
montare compatibiVESA de 100mm
x 100mm. Şurub de montare VESA M4.
Contactaţi întotdeauna producătorul în
cazul în care doriţi să realizaţi instalarea
pe perete.
100mm
100mm
-5°
90°
* Designul afișajului poate diferi de
ilustraţie.
Avertisment
• Pentru a evita deteriorarea
accidentală a ecranului, precum
desprinderea panoului, asiguraţi-vă
că monitorul nu este înclinat în jos
cu mai mult de -5 grade.
• Nu apăsaţi pe ecran atunci când
reglaţi unghiul monitorului. Atingeţi
doar cadrul.
12
3. Optimizarea imaginilor
3. Optimizarea imaginilor
3.1 SmartImage
Ce este?
SmartImage oferă presetări care
optimizează afişajul pentru diferite
tipuri de conţinut, reglând dinamic
luminozitatea, contrastul, culoarea şi
claritatea în timp real. Indiferent dacă
lucraţi cu aplicaţii de text, de afişare de
imagini sau urmăriţi un videoclip, Philips
SmartImage vă asigură o performanţă
excelentă şi optimizată a monitorului.
De ce am nevoie de acesta?
Dacă vă doriţi un monitor care
asigură afişarea optimizată a tuturor
tipurilor de conţinut, software-ul
SmartImage vă reglează în mod dinamic
şi în timp real luminozitatea, contrastul,
culorile şi claritatea pentru a
îmbunătăţi experienţa vizuală cu acest
monitor.
Cum funcţionează?
SmartImage este o tehnologie
exclusivă, de ultimă generaţie, de
la Philips care analizează conţinutul
afişat pe ecranul dvs. Bazat pe un
scenariu pe care îl selectaţi chiar dvs.,
SmartImage îmbunătăţeşte în mod
dinamic contrastul, saturaţia culorilor
şi claritatea imaginilor, astfel încât
calitatea conţinutului afişat să fie
îmbunătăţită – toate acestea în timp
real şi prin apăsarea unui singur buton.
Cum se activează SmartImage?
1. Apăsaţi pe pentru a lansa
afişarea pe ecran a software-ului
SmartImage.
2. Ţineţi apăsat pe pentru a
comuta între EasyRead, Birou,
Fotografie, Film, Joc, Economic,
Mod LowBlue şi Dezactivat.
3. Afişarea pe ecran a SmartImage va fi
activă timp de 5 secunde sau puteţi
apăsa pe „OK” pentru a confirma.
Puteţi alege între: EasyRead, Birou,
Fotografie, Film, Joc, Economic, Mod
LowBlue şi Dezactivat.








 
• EasyRead: Contribuie la
îmbunătăţirea citirii textului din
aplicaţii bazate pe text, ca de
exemplu a cărţilor PDF în format
electronic. Utilizând un algoritm
special care măreşte contrastul şi
claritatea marginilor conţinutului
13
3. Optimizarea imaginilor
de tip text, afişarea este optimizată
astfel încât cititul să fie extrem de
plăcut, prin reglarea luminozităţii,
contrastului şi temperaturii de
culoare a monitorului.
• Office (Birou): Îmbunătăţeşte
calitatea textului şi reduce
luminozitatea pentru a creşte
lizibilitatea şi a reduce stresul asupra
ochilor. Acest mod îmbunătăţeşte
semnificativ lizibilitatea şi
productivitatea atunci când lucraţi
cu foi de calcul, fişiere PDF, articole
scanate sau alte aplicaţii generale de
birou.
• Photo (Fotografii): Acest profil
combină saturaţia de culoare,
contrastul dinamic şi îmbunătăţirea
clarităţii pentru a afişa fotografii şi alte
imagini cu o claritate extraordinară
şi în culori vii – toate fără artefacte şi
culori şterse.
• Movie (Filme): Luminozitatea
crescută, saturaţia de culoare mai
mare, contrastul dinamic şi claritatea
accentuată afişează toate detaliile
din zonele întunecate ale secvenţelor
video fără culori şterse în zonele mai
luminoase, menţinând valori naturale
dinamice pentru o afişare video de
cea mai bună calitate.
• Game (Jocuri): Activând circuitul
overdrive pentru cel mai bun timp de
răspuns, reducând marginile în zigzag
pentru obiectele cu mişcare rapidă
pe ecran, îmbunătăţind raportul de
contrast pentru scenele luminoase şi
întunecoase, acest profil asigură cea
mai bună experienţă de joc pentru
împătimiţii de jocuri.
• Economy (Economic): În acest
profil, luminozitatea şi contrastul
sunt reglate, iar retroiluminarea este
reglată fin pentru afişarea corectă
a aplicaţiilor de birou de zi cu zi şi
reducerea consumului electric.
• LowBlue Mode (Mod lumină albastră
redusă): Mod lumină albastră redusă
pentru productivitate cu impact redus
asupra ochilor. Studiile au arătat că,
la fel cum razele ultraviolete pot
cauza vătămarea ochilor, razele de
lumină albastră cu unde scurte emise
de afişajele LED pot să cauzeze
vătămarea ochilor şi să afecteze
vederea în timp. Dezvoltată pentru
sănătate, setarea Philips Mod lumină
albastră redusă utilizează o tehnologie
software inteligentă pentru a reduce
lumina albastră cu unde scurte
dăunătoare.
• Off (Dezactivat): Fără optimizare cu
SmartImage.
Observaţie
Modul LowBlue oferit de Philips, este
conform cu certificarea TUV Low Blue
Light. Puteţi accesa acest mod prin
simpla apăsare a tastei de comandă
rapidă şi apoi prin apăsarea
butonului pentru a selecta Mod
LowBlue. Mai sus puteţi vedea paşii
pentru selectarea opţiunii SmartImage.
14
3. Optimizarea imaginilor
3.2 SmartContrast
Ce este?
Tehnologie unică ce analizează dinamic
conţinutul afişat şi optimizează automat
raportul de contrast al monitorului
pentru claritate vizuală maximă şi
experienţă vizuală încântătoare, crescând
retroiluminarea pentru imagini mai clare,
mai contrastante şi mai luminoase sau
reducând retroiluminarea pentru afişarea
clară a imaginilor pe fundaluri întunecate.
De ce am nevoie de acesta?
Doriţi cea mai bună claritate vizuală
şi confort de vizualizare pentru
fiecare tip de conţinut. SmartContrast
controlează dinamic contrastul şi reglează
retroiluminarea pentru ca imaginile
jocurilor şi cele video să fie clare,
contrastante şi luminoase sau afişează
text clar, lizibil pentru munca de birou.
Prin reducerea consumului electric al
monitorului, puteţi reduce costurile cu
energia şi prelungi durata de viaţă a
monitorului.
Cum funcţionează?
Atunci când activaţi SmartContrast,
acesta va analiza în timp real conţinutul
afişat pentru a ajusta culorile şi pentru a
controla intensitatea iluminării de fundal.
Această funcţie va îmbunătăţi în mod
dinamic contrastul pentru o experienţă de
divertisment grozavă atunci când vizionaţi
videoclipuri sau vă jucaţi.
3.3 LightSensor
Ce este?
Tehnologia LightSensor oferă
utilizatorilor o modalitate unică şi
inteligentă de a optimiza calitatea
imaginii prin măsurarea şi analizarea
semnalului introdus, cu scopul de
a ajusta în mod automat setările
de calitate a imaginii. Tehnologia
LightSensor utilizează un senzor pentru
a ajusta luminozitatea imaginii în funcţie
de condiţiile de iluminare ale încăperii.
Cum se activează funcţia
LightSensor?




 



1. Apăsaţi pe butonul de pe cadrul
frontal pentru a accesa ecranul
meniului OSD.
2. Apăsaţi pe butonul sau
pentru a selecta meniul principal
[LightSensor], după care apăsaţi pe
butonul OK.
3. Apăsaţi pe butonul sau pentru
a activa sau dezactiva funcţia
LightSensor.
15
4.
Cameră web pop-up Windows Hello™ integrată
4. Cameră web pop-
up Windows Hello
integrată
1
Ce este?
Camera web inovatoare şi sigură de la
Philips apare când aveţi nevoie de ea şi
dispare când nu o mai folosiţi. Camera
web este dotată şi cu senzori avansaţi
pentru recunoaşterea facială Windows
Hello, care vă conectează la dispozitive
Windows în mai puţin de 2 secunde,
adică de 3 ori mai rapid decât o parolă.
2
Cum să activaţi camera web
Windows Hello™
Monitorul Philips cu cameră web
Windows Hello poate fi activat prin
simpla conectare a cablului USB de
la PC la portul „USB-C1” al acestui
monitor. Acum, camera web cu
Windows Hello este gata de funcţionare
atât timp cât setarea Windows Hello în
Windows 10 este completă. Consultaţi
site-ul web oficial Windows pentru
setări: https://www.windowscentral.
com/how-set-windows-hello-
windows-10.
Reţineţi că este necesar sistemul
Windows 10 pentru configurarea
funcţiei Windows Hello: recunoaşterea
facială. Dacă aveţi ediţiile inferioare
sistemului Windows 10 sau Mac OS,
camera web poate funcţiona fără
funcţia de recunoaştere facială. Dacă
aveţi Windows 7, activarea camerei web
necesită utilizarea driverului.
Sistemul
de operare
Cameră
web
Windows hello
Win7 Da 1* Nu
Win8 Da Nu
Win8.1 Da Nu
Win10 Da Da
Urmaţi paşii pentru setarea
următoarelor:
1. Apăsaţi pe camera web integrată
din partea de sus a monitorului şi
întoarceţi-o spre direcţia frontală.
1 2 3
2. Conectaţi cablul USB între PC şi
portul „USB-C1” al monitorului.
USB-C1
3. Configurare în Windows 10 pentru
Windows Hello.
a. În aplicaţia de setări, faceţi clic
pe accounts (conturi).
b. Faceţi clic pe sign-in options
(opţiunile de conectare) din bara
laterală.
16
4.
Cameră web pop-up Windows Hello™ integrată
c. Trebuie să configuraţi un cod
PIN înainte de a putea să folosiţi
Windows Hello. După ce aţi
adăugat codul, opţiunea pentru
Hello este deblocată.
d. Se afişează opţiunile disponbile
pentru configurare în Windows
Hello.
e. Faceţi clic pe „Get started.
(Începeţi). Setarea este
finalizată.
Observaţie
1. Accesaţi întotdeauna site-ul web
oficial Windows pentru a afla cele
mai noi informaţii. Informaţiile
din EDFU pot fi modificate fără
notificare prealabilă.
2. Fiecare regiune foloseşte tensiuni
diferite. Setarea inconsecventă a
tensiunii poate cauza ondulaţii
când folosiţi această cameră
web. Tensiunea setată trebuie să
fie identică cu cea din regiunea
dvs.
17
5.
Introducere pentru a
ș
ajul cu staţie de andocare USB
5. Introducere pentru
afișajul cu staţie de
andocare USB
Monitoarele cu staţie de andocare USB
Philips asigură replicare a porturilor
universale pentru conectare simplă și
ordonată la notebookuri.
Conectaţi-vă în siguranţă la reţele,
transmiteţi date, conţinut video și audio
de la laptop utilizând numai un singur
cablu USB.
Mai mult, conectaţi portul USB Type-C
pentru furnizare suplimentară de
energie electrică. Pentru monitoarele
cu staţie de andocare cu tehnologie
DisplayLink încorporată, utilizatorii pot
beneficia de compatibilitatea înainte și
înapoi a conectivităţii USB cu aproape
orice model recent de notebook.
5.1 Cum se utilizează așajul cu
staţie de andocare USB cu
un cablul USB-C la C?
1. Conectaţi cablul USB C-C la portul
USB-C1 de pe monitor și la laptop.
Acesta poate transmite video,
audio, date, reţea, alimentare prin
cablul USB-C.
2. Asiguraţi-vă că în lista de surse de
intrare este selectat [USB C1].
USB C-C
USB-C1
Notă
1. Asiguraţi-vă că dispozitivul dvs. este
compatibil cu DP Alt Mode prin cablu
USB-C la C.
2. Doar portul USB-C1 suportă funcţia
de andocare USB.
5.2 Cum se utilizează așajul cu
staţie de andocare USB cu
un cablul USB-C la A?
1
Dacă laptopul dvs. nu are port
USB-C, conectaţi cablul USB C-A la
portul USB-C1 de pe monitor și de pe
laptop, așteptaţi câteva minute, va
instala automat DisplayLink Software,
premisa este ca reţeaua să fie conectată
la dispozitivele dvs. Puteţi să instalaţi
DisplayLink Software prin pașii de mai
jos.
Asiguraţi-vă că în lista de surse de
intrare este selectat [USB].
USB-C1
OR
USB Type-A + Dirver
Procedura de instalare a software-ului
DisplayLink:
1. Faceţi dublu clic pe fișierul Setup.
exe, pe care îl puteţi găsi pe CD sau
la adresa https://www.displaylink.
com/downloads.
18
5.
Introducere pentru a
ș
ajul cu staţie de andocare USB
2. Va apărea panoul User Account
Control. Faceţi clic pe „Yes” (Da)
pentru a se instala software-ul
DisplayLink pentru DisplayLink
Graphics.
3. Faceţi clic pe „Install” (Instalare)
și va începe instalarea software-
ului DisplayLink. După finalizarea
instalării, faceţi clic pe „Finish”
(Terminare)
4. După finalizarea instalării, laptopul
dvs. va trebui să repornească pentru
a începe să utilizaţi afișajul cu staţie
de andocare USB.
Pentru a verifica instalarea, vedeţi
care sunt adaptoarele de afișare
din sistem. Va fi afișat numele
monitorului, ceea ce înseamnă că
instalarea software-ului DisplayLink
s-a finalizat cu succes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Philips 243B1JH/01 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru