Samsung S24R39MHAU Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Manual de utilizare
Culoarea şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă, pentru a
îmbunătăţi performanţa.
În scopul îmbunătăţirii calităţii, conţinutul acestui manual se poate modifica fără notificare.
© Samsung Electronics
Samsung Electronics deţine drepturile de autor asupra acestui manual.
Este interzisă utilizarea sau copierea acestui manual, parţială sau integrală, fără autorizarea Samsung Electronics.
Alte mărci decât Samsung Electronics sunt deţinute de proprietarii lor respectivi.
Este posibil să se perceapă o taxă de administrare în următoarele situaţii:
(a) Un inginer va fi solicitat pentru cererea dvs., dar nu s-a identificat niciun defect al produsului (de ex. atunci când
manualul de utilizare nu a fost citit).
(b) Duceţi unitatea la un centru de reparaţii, dar nu s-a identificat niciun defect al produsului (de ex. atunci când
manualul de utilizare nu a fost citit).
Veţi fi informat cu privire la taxa de administrare înainte de vizita tehnicianului.
S24R39M*
Cuprins
Înainte de a utiliza produsul


Curăţarea 5
Electricitate şi siguranţă 5
Instalarea 6
Funcţionare 7
Depozitare și întreținere 9
Noțiuni de bază
Panou de control 10
Start Setup 
Telecomanda 11
Instalarea bateriilor
(dimensiunea bateriei: AAA) 12
Schimbarea sursei de intrare 12
Source List 12
Modul de utilizare a funcției Edit Name 12
Instalarea 13
Ataşarea stativului 13
2
Meniul Sound
Sound Mode
20
Equalizer
20
Auto Volume 20
Speaker Select 20
Reset Sound 20
Meniul Setup
Start Setup 21
Language 21
Time 21
Melody 21
Auto Power Off 22
Game Mode 22
Self Diagnosis 22
 
Specificaţiile kitului de montare pe perete
(VESA) 14
Fixarea produsului pe perete 15
Pentru a preveni căderea produsului 15
Sistemul de blocare antifurt 15
Conexiunile

produsului 17
Instalarea driverului 17
 
Meniul Picture
Picture Mode
18
Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness /
Colour / Tint (G/R
18
Picture Options 19
Reset Picture 19
Cuprins
3
Anexă
Responsabilitate pentru service contra cost
 
Produsul nu prezintă defecţiuni 37
Deteriorarea produsului din vina clientului 37
Altele 37
 
Ghid de depanare

 
Diagnosticarea produsului (Problemă la ecran) 29
Verificarea rezoluţiei şi a frecvenţei 29
Depanare 29
 
Specificaţii
 
Tabelul de moduri de semnale standard 35
Moduri de afișare (HDMI) 35
Meniul Support
Source List 23
Edit Name 23
Sports Mode
23
Media Play (USB
23
Conectarea unui dispozitiv USB 23
Utilizarea meniului Media Play 24
Alte restricţii 26
Alte restricţii 27
Software Upgrade 28
HD Connection Guide 28
Contact Samsung 28

Lăsaţi spaţiu pentru ventilare în jurul produsului. O creştere a temperaturii interne poate cauza un
incendiu şi provoca deteriorarea produsului. La instalarea produsului, asiguraţi-vă că lăsaţi cel puţin
spaţiul liber indicat mai jos.
Aspectul exterior poate fi diferit în funcţie de produs.
Instalarea cu suport
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Instalarea cu suport de perete
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm

Avertisment
Nerespectarea instrucţiunilor poate duce la rănirea gravă sau
mortală.

Nerespectarea instrucţiunilor poate duce la rănire sau pagube
materiale.

RISC DE ELECTROCUTARE. A NU SE DESCHIDE.
ATENȚIE: PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE ELECTROCUTARE, NU DEMONTAŢI CAPACUL (SAU
PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ COMPONENTE CARE POT FI REPARATE DE CĂTRE
UTILIZATOR. REPARAŢIILE TREBUIE EFECTUATE NUMAI DE CĂTRE PERSONAL CALIFICAT.
Acest simbol indică faptul că
tensiunea din interior este ridicată.
Orice fel de contact cu părţile
interioare ale acestui produs este
periculos.
Tensiune CA: Tensiunea nominală
marcată cu acest simbol este tensiune
de CA.
Acest simbol indică faptul că produsul
este însoţit de documentaţie
importantă privind utilizarea şi
întreţinerea.
Tensiune CC: Tensiunea nominală
marcată cu acest simbol este tensiune
de CC.
Produs clasa II: Acest simbol indică
faptul că nu este necesară legarea
de siguranţă la împământare. Dacă
acest simbol nu este prezent pe
un produs cu cablu de alimentare,
produsul TREBUIE să aibă o
legătură corespunzătoare la pământ
(împământare).
Atenţie. Consultaţi instrucţiunile de
utilizare: Acest simbol instruieşte
utilizatorul să consulte manualul de
utilizare pentru mai multe informaţii
legate de siguranţă.
Înainte de a utiliza produsul
Capitolul 01
5

Pe modelele cu lustru accentuat pot apărea pete albe dacă se utilizează în apropiere un umidificator cu
ultrasunete.
Contactaţi cel mai apropiat centru Samsung de relaţii cu clienţii dacă doriţi să curăţaţi interiorul produsului
(serviciul se efectuează contra cost).
Nu apăsați ecranul produsului cu mâinile sau alte obiecte. Există riscul de deteriorare a ecranului.
Aveţi grijă în timpul curăţării întrucât ecranul şi părţile exterioare ale LCD-urile cu tehnologie avansată
sunt uşor de zgâriat.
Pentru curăţare, urmaţi paşii de mai jos.
1
Opriţi produsul şi computerul.
2
Deconectaţi cordonul de alimentare de la produs.
Ţineţi cordonul de alimentare de ştecăr şi nu atingeţi cablul cu mâinile ude. În caz contrar, se poate
produce electrocutarea.
3
Ştergeţi produsul cu o cârpă curată, moale şi uscată.
Nu curăţaţi monitorul utilizând agent de curăţare care conţine alcool, solvenţi sau agenți de
suprafață.
Nu pulverizaţi apă sau detergent direct pe produs.

Udaţi cu apă o cârpă moale şi uscată şi stoarceţi bine, apoi curăţaţi exteriorul produsului.
5
Conectaţi cordonul de alimentare la produs după ce aţi terminat curăţarea.
6
Porniţi produsul şi computerul.

Avertisment
Nu utilizaţi un cordon de alimentare sau un ştecăr defect, sau o priză de curent electric montată
necorespunzător.
Nu utilizaţi mai multe produse în aceeaşi priză de curent electric.
Nu atingeţi ştecărul cu mâinile ude.
Introduceţi ştecărul complet, astfel încât să nu atârne liber.
Conectaţi ştecărul la o priză cu de curent electric cu împământare (numai dispozitive izolate de tip
1).
Nu îndoiţi şi nu trageţi cu forţă cordonul de alimentare. Nu lăsaţi cordonul de alimentare sub un
obiect greu.
Nu instalaţi produsul şi nu aşezaţi cordonul de alimentare lângă surse de căldură.
Curăţaţi complet de praf conectorii ştecărului şi priza utilizând o cârpă uscată.

Nu scoateţi din priză cordonul de alimentare în timpul funcţionării produsului.
Utilizaţi numai cordonul de alimentare furnizat de Samsung. Nu utilizaţi cordonul de alimentare la
alte produse.
Utilizaţi o priză de curent electric la care cordonul de alimentare se poate conecta fără a fi
obstrucţionat.
Dacă apare o problemă la monitor, cordonul de alimentare trebuie deconectat de la priză pentru
a întrerupe alimentarea cu energie electrică.
Ţineţi de ştecăr atunci când deconectaţi cordonul de alimentare de la priza de curent electric.
6
Avertisment
Nu aşezaţi pe produs lumânări, produse contra insectelor sau ţigări. Nu instalaţi produsul lângă
surse de căldură.
Nu instalaţi produsul în spaţii slab aerisite, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap.
Instalaţi produsul la minim 10 cm distanţă de perete, pentru a permite aerisirea.
Nu lăsaţi ambalajul de plastic la îndemâna copiilor.
Pericol de sufocare pentru copii!
Nu instalaţi produsul pe o suprafaţă instabilă sau care vibrează (raft instabil, suprafaţă cu
denivelări etc.)
Produsul poate cădea şi se poate defecta şi/sau poate provoca vătămarea.
Utilizarea produsului într-un spaţiu cu vibraţii excesive poate avaria produsul şi poate provoca
incendii.
Nu instalaţi produsul într-un vehicul sau un spaţiu expus prafului, umezelii (stropi de apă, etc.),
substanţelor uleioase sau fumului.
Nu expuneţi produsul la lumina directă a soarelui, căldurii sau unui obiect fierbinte, cum ar fi un
calorifer.
Durata de viaţă a produsului se poate reduce sau poate izbucni un incendiu.
Nu instalaţi produsul la îndemâna copiilor mici.
Produsul poate cădea şi poate vătăma copiii.
Uleiul comestibil, cum ar fi uleiul de soia, poate deteriora sau deforma produsul. Nu instalaţi
produsul în bucătărie sau lângă o masă de bucătărie.

Nu scăpaţi produsul în timpul deplasării.
Nu aşezaţi produsul pe partea frontală.
La instalarea produsului într-o incintă sau pe un raft, verificaţi ca marginea inferioară a părţii
frontale a produsului să nu iasă în afară.
Produsul poate cădea şi se poate defecta şi/sau poate provoca vătămarea.
Instalaţi produsul numai în incinte sau rafturi care au dimensiunea corespunzătoare.
Aşezaţi cu grijă produsul.
Poate duce la defectarea produsului sau rănirea persoanelor.
Instalarea produsului într-un loc neobișnuit (un spațiu expus particulelor fine de praf, substanțelor
chimice, temperaturilor extreme sau umezelii ori unui loc în care produsul trebuie să funcționeze
continuu o perioadă lungă de timp) poate afecta grav performanțele acestuia.
Dacă doriţi să instalaţi monitorul în astfel de locuri, luaţi legătura cu Centrul Samsung de servicii
clienţi.
Pentru montarea VESA, se recomandă utilizarea consolei de tip braț.
Instalarea
7
Avertisment
În interiorul produsului există tensiune înaltă. Nu dezasamblaţi, nu reparaţi şi nu modificaţi
niciodată produsul.
Pentru reparaţii, luaţi legătura cu Centrul Samsung de servicii clienţi.
Pentru a muta produsul, trebuie să decuplați mai întâi toate cablurile conectate la acesta, inclusiv
cablul de alimentare.
Dacă produsul emite zgomote anormale, miros de ars sau fum, deconectaţi imediat cordonul de
alimentare şi luaţi legătura cu Centrul Samsung de relaţii clienţi.
Nu lăsaţi copiii să se susţină de produs sau să se caţere pe acesta.
Copiii se pot răni sau vătăma grav.
Dacă produsul este scăpat pe jos sau dacă i se deteriorează carcasa exterioară, opriţi alimentarea
şi deconectaţi cablul de alimentare. Luaţi, apoi, legătura cu Centrul Samsung de relaţii clienţi.
Utilizarea continuă poate duce la incendiu sau electrocutare.
Nu lăsaţi obiecte grele sau articole dorite de copii, cum ar fi jucării sau dulciuri, pe partea de sus a
produsului.
Produsul sau obiectele grele pot cădea atunci când copiii încearcă să ajungă la jucării sau
dulciuri şi pot fi răniţi grav.
În timpul unei furtuni sau descărcări electrice, opriţi produsul şi decuplaţi cordonul de alimentare.
Nu scăpaţi obiecte pe produs şi nu loviţi produsul.
Nu mutaţi produsul trăgând de cordonul de alimentare sau de oricare alt cablu.
Dacă se descoperă o scurgere de gaze, nu atingeţi produsul sau ştecărul. De asemenea, aerisiţi
imediat încăperea.
Nu ridicaţi şi nu mutaţi produsul trăgând de cordonul de alimentare sau de oricare alt cablu.
Nu utilizaţi asupra şi nu păstraţi alături de produs substanţe inflamabile sau spray-uri inflamabile.
Verificaţi ca fantele de aerisire să nu fie obturate de feţe de mese sau draperii.
O temperatură interioară crescută poate provoca un incendiu.
Nu introduceţi obiecte metalice (tije, monede, cleme de păr, etc.) sau obiecte uşor inflamabile
(hârtie, chibrituri etc.) în orificiile de ventilaţie sau în porturile produsului.
Asiguraţi-vă că aţi oprit produsul şi aţi deconectat cordonul de alimentare dacă în produs au
pătruns apă sau alte substanţe străine. Luaţi, apoi, legătura cu Centrul Samsung de relaţii
clienţi.
Nu aşezaţi deasupra produsului obiecte care conţin lichide (vaze, oale, sticle, etc.) sau obiecte
metalice.
Asiguraţi-vă că aţi oprit produsul şi aţi deconectat cordonul de alimentare dacă în produs au
pătruns apă sau alte substanţe străine. Luaţi, apoi, legătura cu Centrul Samsung de relaţii
clienţi.

8

Lăsarea ecranului fixat pe o imagine staţionară de-a lungul unei perioade mari de timp poate
genera efectul de burn-in sau pixeli defecţi.
Dacă nu veţi utiliza produsul o perioadă mai lungă de timp, activaţi modul de economisire a
energiei sau un economizor animat de ecran.
Scoateţi din priză cordonul de alimentare dacă nu veţi utiliza produsul o perioadă mai lungă de
timp (concediu, etc.).
Acumularea de praf combinată cu căldura poate provoca un incendiu, electrocutarea sau
scurgeri de electricitate.
Utilizaţi produsul la rezoluţia şi frecvenţa recomandate.
Vă puteţi deteriora vederea.
Nu ţineţi produsul întors pe dos şi nu-l transportaţi ţinând de suport.
Produsul poate cădea şi se poate defecta sau poate provoca rănirea.
Vederea vi se poate deteriora dacă priviţi la ecran de la o distanţă prea mică un timp îndelungat.
Nu utilizaţi umidificatoare sau calorifere în apropierea produsului.
Odihniți-vă ochii timp de mai mult de 5 minute sau priviţi obiecte aflate la distanță, după fiecare
oră de utilizare a produsului.
Nu atingeţi ecranul atunci când produsul este pornit de multă vreme, deoarece acesta poate fi
fierbinte.
Nu depozitaţi accesoriile de mici dimensiuni la îndemâna copiilor.
Procedați cu grijă la reglarea unghiului produsului.
Vă puteţi bloca şi răni mâna sau degetele.
Înclinarea excesivă a produsului poate duce la căderea produsului şi la rănire.
Nu aşezaţi obiecte grele pe produs.
Poate duce la defectarea produsului sau rănirea persoanelor.
Dacă folosiţi căşti, nu daţi volumul la maxim.
Sunetele puternice pot deteriora auzul.
Nu permiteţi copiilor să introducă în gură bateriile scoase din telecomandă. Amplasaţi bateriile într-o
zonă la care copiii nu au acces.
Dacă copiii au introdus bateriile în gură, solicitaţi imediat asistenţă medicală.
Atunci când înlocuiţi bateria, introduceţi-o respectând polaritatea corectă (+, -).
În caz contrar, bateriile se pot deteriora sau pot provoca incendii, vătămări corporale sau deteriorări
datorită scurgerii lichidului din interior.
Utilizaţi numai bateriile standard indicate şi nu combinaţi bateriile uzate cu cele noi.
În caz contrar, bateriile se pot deteriora sau pot provoca incendii, vătămări corporale sau deteriorări
datorită scurgerii lichidului din interior.
Bateriile (inclusiv cele reîncărcabile) nu constituie deşeuri menajere şi trebuie returnate pentru
reciclare. Clientul are răspunderea de a returna bateriile uzate sau reîncărcabile pentru reciclare.
Clientul poate returna bateriile uzate la un centru de reciclare public sau la un magazin care
comercializează acelaşi tip de baterii.
9

Dacă îndepărtați eticheta atașată pe ecranul produsului, curățați reziduurile, abia apoi utilizați produsul.
Nu pulverizaţi apă direct pe produs. Un lichid
care intră în produs poate cauza o defecţiune, un
incendiu sau electrocutarea.
Curățați produsul cu o cârpă moale înmuiată
într-o cantitate mică de apă. Nu utilizaţi lichide
inflamabile (de ex., benzen, diluanţi) sau agenţi de
curăţare.
10

Capitolul 02
Panou de control
Culorile şi formele pieselor pot diferi de cele afişate. Specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare, în
scopul îmbunătăţirii calităţii.
Selectarea funcției Media Play
Selectarea funcției Source
Power Off
Selectarea funcției
Menu


Return
STÂNGA DREAPTA
(Reducerea volumului) (Creșterea
volumului)
JOS
SUS
Press: Select / Pornire
PressHold: Return
Buton JOG
Imaginea este realizată privind produsul din
față.
Start Setup
Când porniți produsul pentru prima dată, o secvență de ecrane și înștiințări pe ecran vă vor ajuta să
configurați setările de bază ale produsului. Introduceți cablul de alimentare într-o priză de perete, apoi
apăsați butonul POWER pentru a porni produsul. Setați configurarea iniţială urmând instrucțiunile
oferite de produs.
Pentru mai multe informații despre conectarea cablului de alimentare, consultați capitolul „Conexiunile”.
11
Telecomanda
Această telecomandă are puncte Braille pe butoanele de pornire și pe cele de control al volumului, care pot fi utilizate de persoanele cu deficiențe de vedere.
Afișează și selectează sursele video disponibile.
Oprește temporar sunetul.
Afișează meniul principal pe ecran.
Afişează informaţiile pe ecranul produsului.
Părăsiţi meniul.
Utilizați aceste butoane conform instrucțiunilor de
pe ecran.
Utilizaţi aceste butoane într-o funcţie specifică.
Pornește sau oprește produsul.
Reglează volumul.
Selectaţi rapid funcţii utilizate frecvent.
Selectează elementele de meniu de pe ecran și
modifică valorile vizualizate din meniu.
Revine la meniul anterior.
P.SIZE: Selectează dimensiunea imaginii.
SLEEP: Opreşte automat produsul la o oră
presetată.
Vizualizează funcția Media Play.
12

Utilizați telecomanda la o distanță de cel mult 23 ft față de produs.
Lumina puternică poate afecta performanţa telecomenzii. Evitaţi lumina fluorescentă specială sau
semnele de neon în apropiere.
Culoarea şi forma pot varia în funcţie de model.
Schimbarea sursei de intrare
Source List
Utilizați pentru a selecta produsul sau alte surse de intrare externe, cum ar fi playerele DVD/Blu-ray,
receptorul de cablu sau receptorul prin satelit STB conectat la produs.
1
Apăsaţi butonul SOURCE.
2
Selectaţi sursa de intrare externă dorită.
AV / Component / HDMI1 / HDMI2/DVI
Puteți alege doar dispozitive externe care sunt conectate la produs. În Source List, intrările
conectate vor fi evidențiate.
Edit Name
Funcția Edit Name vă permite să asociați un nume de dispozitiv la o sursă de intrare. Pentru a accesa
funcția Edit Name, accesați meniul Support și selectați Edit Name. Denumiţi dispozitivul conectat la
mufele de intrare pentru a facilita selectarea sursei de intrare.
Atunci când conectaţi un PC la portul HDMI IN 1 sau HDMI IN 2 printr-un cablu HDMI, trebuie să setaţi
produsul la modul PC de sub Edit Name.
Atunci când conectaţi un PC la portul HDMI IN 1 sau HDMI IN 2 printr-un cablu HDMI sau DVI, trebuie să
setaţi produsul la modul DVI PC de sub Edit Name.
Atunci când conectaţi un dispozitiv AV la portul HDMI IN 1 sau HDMI IN 2 printr-un cablu HDMI sau DVI,
trebuie să setaţi produsul la modul DVI de sub Edit Name.
13
Instalarea

Înainte de asamblarea produsului, aşezaţi produsul jos, pe o suprafaţă plană şi stabilă, astfel încât ecranul să fie cu faţa în jos.
Aspectul exterior poate fi diferit în funcţie de produs.
Respectați ordinea de asamblare în sens invers pentru demontarea afișajului și a suportului montate.
1
(M4 x L12) x 3
2 3
4

Montarea suportului de perete
Kitul de montare pe perete (comercializat separat) vă permite să montaţi produsul pe perete. Pentru
detalii cu privire la instalarea suportului de perete, consultaţi instrucţiunile furnizate împreună cu
suportul de perete. Contactaţi un tehnician pentru asistenţă la instalarea suportului de montare pe
perete.
Compania Samsung Electronics nu este responsabilă pentru avarierea produsului sau vătămarea dvs.
sau a altor persoane în cazul în care alegeţi să instalaţi personal produsul.

Kitul de montare pe perete nu este furnizat, ci se comercializează separat.
Instalaţi suportul de perete pe un perete solid, perpendicular faţă de podea. Pentru montarea pe alte
materiale de construcţie, contactaţi cel mai apropiat distribuitor. Dacă montaţi produsul pe un plafon
sau pe un perete înclinat, produsul poate cădea şi poate provoca vătămarea corporală gravă.
Dimensiunile standard ale kiturilor de montare pe perete sunt afişate în tabelul de mai jos.
La achiziţionarea kitului nostru de montare pe perete, vă sunt furnizate un manual detaliat pentru
instalare şi toate componentele necesare pentru asamblare.
Nu folosiţi şuruburi care nu respectă specificaţiile referitoare la şuruburi ale standardului VESA.
Nu utilizați șuruburi mai mari decât dimensiunea standard, deoarece acestea pot deteriora interiorul
produsului.
Pentru suporturile de perete care nu respectă specificaţiile standard VESA pentru şuruburi, lungimea
şuruburilor poate fi diferită în funcţie de specificaţiile suportului de perete.
Nu strângeţi excesiv şuruburile. Strângerea excesivă poate provoca avarierea sau căderea produsului,
ducând la vătămare corporală. Compania Samsung nu este răspunzătoare pentru acest tip de accidente.
Compania Samsung nu este răspunzătoare pentru avarierea produsului sau pentru vătămarea corporală
provocată de utilizarea unui suport de perete non-VESA sau a unuia de provenienţă nespecificată sau în
cazul în care utilizatorul nu respectă instrucţiunile de instalare a produsului.
Nu montaţi produsul înclinat cu mai mult de 15 grade.
Pentru montarea produsului pe perete sunt necesare întotdeauna două persoane.
Nu montaţi kitul de perete cu produsul
pornit Acest lucru poate duce la vătămare
corporală din cauza electrocutării.
Nume model


 Cantitate
S24R39M* 75 x 75 M4 4
15
Fixarea produsului pe perete
: Tragerea, împingerea sau urcarea pe produs poate cauza căderea acestuia.
În mod deosebit, asigurați-vă că produsul se află în siguranță, copiii dvs. nu se agață
de acesta și că nu îl destabilizează, deoarece poate cădea, provocând răni grave sau
chiar decesul. Urmaţi măsurile de precauţie privind siguranţa oferite în Broşura inclusă
privind siguranţa. Pentru o stabilitate sporită, instalaţi dispozitivul împotriva căderii
pentru scopuri de siguranţă, după cum urmează.

Deoarece clemele, şuruburile şi firul necesare nu sunt furnizate, vă rugăm să le achiziţionaţi suplimentar.
1
Puneţi şuruburile în cleme şi strângeţi-le ferm pe perete. Verificaţi ca şuruburile să fi fost instalate
ferm pe perete.
Este posibil să aveţi nevoie de materiale suplimentare, precum un diblu, în funcţie de tipul de perete.
Deoarece clemele, şuruburile şi firul necesare nu sunt furnizate, vă rugăm să le achiziţionaţi
suplimentar.
2
Puneţi şuruburile în cleme şi strângeţi-le din nou pe produs.
Este posibil ca şuruburile să nu fie furnizate cu produsul. În acest caz, achiziţionaţi şuruburi cu
următoarele specificaţii.
3
Conectați clemele fixate pe produs cu clemele fixate pe perete cu ajutorul unui cablu rezistent,
apoi strângeți bine firul.
Montați produsul aproape de perete, astfel încât să nu cadă în spate.
Puteți conecta firul în siguranță astfel încât clemele fixate pe perete să fie la același nivel sau mai jos
decât clemele fixate pe produs.
Desfaceți firul înainte de a muta produsul.

Verificaţi dacă toate conexiunile sunt realizate corect. Verificaţi periodic conexiunile, pentru a
identifica orice semn de solicitare sau de slăbire. Dacă aveţi vreo îndoială cu privire la siguranţa
conexiunilor efectuate, contactaţi un instalator profesionist.
Sistemul de blocare antifurt
Un sistem de blocare antifurt vă permite să utilizaţi produsul în siguranţă chiar şi când vă aflaţi în spaţii
publice.
Forma şi metoda de blocare a dispozitivului de blocare depind de producător. Pentru detalii, consultaţi
ghidul utilizatorului, furnizat împreună cu dispozitivul de blocare antifurt.
Pentru a bloca un dispozitiv de blocare antifurt:
1
Fixaţi cablul dispozitivului de blocare antifurt pe un obiect greu, cum ar fi un birou.
2
Treceţi un capăt al cablului prin bucla de la celălalt capăt.
3
Introduceţi dispozitivul de blocare în slotul de blocare antifurt din partea posterioară a produsului.

Blocaţi dispozitivul de blocare.
Un dispozitiv de blocare antifurt poate fi achiziţionat separat.
Pentru detalii, consultaţi ghidul utilizatorului, furnizat împreună cu dispozitivul de blocare
antifurt.
Dispozitive de blocare antifurt pot fi achiziţionate din magazine de electronice sau online.
16
Conexiunile
Capitolul 03
Pentru o calitate mai bună audio şi a imaginii, faceţi conectarea la un dispozitiv digital utilizând un
cablu HDMI.
Este posibil ca anumite cabluri HDMI și dispozitive să nu fie compatibile cu produsul din cauza
specificaților HDMI diferite.
Verificaţi dacă aţi cumpărat un cablu HDMI certificat. În caz contrar, imaginea ar putea să nu fie
afişată sau poate apărea o eroare de conectare.
Dacă un cablu HDMI la DVI este conectat la portul HDMI IN 1 sau HDMI IN 2, sunetul nu
funcționează.
Port Descriere
HDMI IN 1
Realizează conectarea la un dispozitiv sursă printr-un cablu HDMI sau
printr-un cablu HDMI - DVI.
HDMI IN 2
USB

Realizează conectarea la un dispozitiv de memorie USB.
Porturile USB de pe produs acceptă un curent continuu maximum de 0,5
A. Dacă valoarea maximă este depășită, este posibil ca porturile USB sa nu
funcționeze.
COMPONENT / AV IN
Realizează conectarea la un dispozitiv sursă prin cablul Component sau
cablul Compozit.
AUDIO OUT Trimite sunet la un dispozitiv audio prin intermediul unui cablu audio.
POWER
Conectaţi cablul de alimentare al produsului dvs. la portul POWER din
spatele produsului.
Intrare
alimentare
Panou spate produs
Panou lateral produs
USB
Conexiune HDMI
PC/player Blu-ray/DVD/Set-top box
Conexiune audio
(analogică)
Difuzor/Home Theater
Conexiune componentă
Player Blu-ray/DVD
Conexiune AV
VCR
Conexiune DVI la HDMI
PC
Panoul din spate poate fi diferit în funcţie de model.
17

produsului
Utilizaţi produsul în postura corespunzătoare, după cum urmează:
Îndreptaţi-vă spatele.
Lăsaţi o distanţă de 45 până la 50 de cm între ochi şi ecran şi priviţi uşor în jos la ecran.
Ochii trebuie să se afle direct în faţa ecranului.
Reglaţi unghiul astfel încât lumina să nu se reflecte în ecran.
Ţineţi antebraţele perpendiculare pe braţe şi la acelaşi nivel cu spatele mâinilor.
Ţineţi coatele aproximativ în unghi drept.
Reglaţi înălţimea produsului astfel încât să puteţi ţineţi genunchii la 90 de grade sau mai mult,
călcâiele lipite de podea şi braţele sub nivelul inimii.
Ochii dvs. nu vor mai fi obosiţi dacă faceți exerciţii de relaxare pentru ochi sau clipiți mai des.
Instalarea driverului
Puteţi seta valorile optime pentru rezoluţie şi frecvenţă pentru acest produs prin instalarea driverelor
corespunzătoare acestui produs.
Pentru a instala cea mai nouă versiune a driverului pentru produs, descărcați-o de pe site-ul web Samsung
Electronics, http://www.samsung.com.

La prima pornire a produsului după achiziţionare, va apărea un mesaj de informare cu privire la setarea
rezoluţiei optime.
Selectaţi o limbă de pe produs şi schimbaţi rezoluţia PC-ului dvs. la setarea optimă.
Dacă nu a fost selectată rezoluţia optimă, mesajul va apărea de maxim trei ori la un moment dat, chiar
dacă produsul este oprit şi repornit din nou.
Rezoluţia optimă poate fi selectată şi în Panou de control din PC-ul dvs.
18
Meniul Picture
Este furnizată o descriere detaliată a fiecărei funcții. Pentru detalii, consultați produsul primit.

Funcţiile disponibile pot varia în funcţie de modelul produsului. Culorile şi formele pieselor pot diferi de
cele afişate. Specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare, în scopul îmbunătăţirii calităţii.
Picture Mode
t
Selectaţi tipul de imagine preferat.
Dynamic: Adecvat pentru o încăpere luminoasă.
Standard: Adecvat pentru un mediu normal.
Movie: Adecvat pentru vizionarea filmelor într-o încăpere întunecată.
Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness
/ Colour / Tint (G/R
Produsul are diferite opţiuni de setare care vă permit să controlaţi calitatea imaginii.
La conectarea unui PC, puteți modifica doar funcțiile Backlight, Contrast, Brightness și Sharpness.
Puteţi modifica şi stoca setările pentru fiecare dispozitiv extern conectat la produs.
Reducerea luminozităţii imaginii reduce consumul de energie.
19
Picture Options
Colour Tone (Cool / Standard / Warm): Selectați temperatura culorii.
Funcția Warm va fi dezactivată când modul imaginii este Dynamic.
Size: Este posibil ca receptorul de cablu/satelit să dispună, de asemenea, de propriile setări
pentru dimensiunea ecranului. Totuşi, vă recomandăm insistent să utilizaţi în cea mai mare parte a
timpului modul 16:9.
16:9: Setează imaginea la modul panoramic 16:9.
Zoom1/Zoom2: Măriți imaginea în modul panoramic 16:9 pe verticală pentru a se încadra pe
ecran.
: setează imaginea la modul (4:3).
Nu utilizaţi formatul 4:3 pentru perioade îndelungate. Urmele marginilor afişate în stânga, dreapta
şi centrul ecranului pot cauza remanenţa imaginii (arderea ecranului), defect care nu este acoperit
de garanţie.
Screen Fit: afişează imaginea completă, fără nicio decupare atunci când sunt furnizate semnale
HDMI(720p/1080i/1080p).
Custom
În funcţie de sursa de intrare, opţiunile pentru dimensiunea imaginii pot să varieze.
(PC: 16:9, , Alte dispozitive externe: 16:9, Zoom1, Zoom2, , Screen Fit, Custom)
Elementele disponibile pot să difere în funcţie de modul selectat.
Puteţi modifica şi stoca setările pentru fiecare dispozitiv extern conectat la o intrare a produsului.
Digital Clean View (Off / Low / Medium / High / Auto): Reduce zgomotul imaginii pentru a evita
efectul de „pâlpâit”.
Când semnalul este slab, încercaţi celelalte opţiuni până la afişarea celei mai bune imagini.
Black Level (Normal / Low): Se selectează nivelul de negru pe ecran pentru a ajusta adâncimea
ecranului.
Opţiune disponibilă numai în modul HDMI (semnale RGB).
Film Mode (Off / Auto): Setează produsul să detecteze şi să proceseze automat semnalele de film
de la toate sursele şi să regleze imaginea la calitate optimă.
Această opțiune este disponibilă la conectarea surselor care acceptă semnale SD (480i și 576i) sau HD
(1080i), cu excepția computerelor personale.
Motion Lighting (Off / On): Reduceți consumul de energie prin ajustarea luminozității în funcție de
mișcarea de pe ecran.
Opţiune disponibilă numai în modul Standard.
Reset Picture
Resetează modul curent de imagine la valorile sale implicite.
Funcția Reset Picture va fi dezactivată când modul imaginii este Dynamic.
20
Meniul Sound
Este furnizată o descriere detaliată a fiecărei funcții. Pentru detalii, consultați produsul primit.
Capitolul 05
Funcţiile disponibile pot varia în funcţie de modelul produsului. Culorile şi formele pieselor pot diferi de
cele afişate. Specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare, în scopul îmbunătăţirii calităţii.
Sound Mode
t
Standard: selectează modul de sunet normal.
Music: accentuează muzica în defavoarea vocilor.
Movie: asigură cel mai bun sunet pentru filme.
Clear Voice: accentuează vocile în defavoarea altor sunete.
Equalizer
(numai în modul standard de sunet)
Balance: reglează echilibrul dintre difuzorul din dreapta şi cel din stânga.
100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (reglarea lăţimii de bandă): reglează nivelul frecvenţelor
specifice de bandă.
Reset: Resetează funcția Equalizer la setările sale implicite.
Auto Volume
Egalizează automat nivelul volumului când mutați pe un alt canal.
Speaker Select
Selectaţi difuzorul ce va emite sunetul.
Reset Sound
Resetează toate setările de sunet la valorile lor implicite.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Samsung S24R39MHAU Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru