Panasonic ES2053 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

114
Română
Important
Înainte de utilizare
1Înainte de utilizare
Asiguraţi-vă că pielea este curată înainte şi după utilizare. Nerespectarea acestei
indicaţii poate provoca infecţii sau inamaţii.
Nu utilizaţi aparatul dacă aveţi eczemă sau alte probleme de piele, erupţii, piele
sensibilă, predispoziţii la infecţii, vene varicoase, diabet, hemolie sau o coagulare
a sângelui redusă.
Utilizarea înainte de înot şi activităţi sportive sau utilizarea de către mai multe
persoane poate duce la pătrunderea bacteriilor în piele şi la apariţia de leziuni şi
inamaţii.
Pornirea aparatului (
ES2055
) fără un cap de epilat sau de ras ataşat poate
provoca vătămarea degetelor, prinderea părului în discurile rotative sau o
defecţiune mecanică.
Următoarele acţiuni pot cauza lezarea pielii sensibile, vătămare, inamaţii,
sângerare şi durere acută.
Folosirea aparatului dacă discurile de epilat, protectorul pentru piele sau folia
exterioară au fost deteriorate.
Folosirea pe, sau în apropierea feţei, a organelor genitale, a negilor, aluniţelor,
vânătăilor, iritaţiilor, rănilor sau a pielii sensibile.
Aplicarea unei presiuni mari asupra pielii, mişcarea repetată asupra aceleiaşi
zone sau folosirea unei mişcări de împungere.
Utilizarea înainte sau pe perioada menstruaţiei, pe perioada sarcinii, aproximativ
la o lună după naştere, atunci când sunteţi bolnav sau când aveţi arsuri
provocate de soare etc.
Aparatul poate  folosit pentru epilare uscată sau umedă. Acesta este simbolul
pentru un epilator cu epilare umedă. Aceasta înseamnă că aparatul poate  folosit în
baie sau la duş.
1Măsuridesiguranţă
Nu folosiţi niciodată încărcătorul în baie.
Asiguraţi-vă întotdeauna că aparatul este folosit la o sursă de alimentare electrică
adecvată pentru tensiunea sa nominală.
Nu îndoiţi, deformaţi, trageţi sau modicaţi cablul de alimentare.
Nu răsuciţi cablul de alimentare strâns în jurul aparatului.
Nu utilizaţi niciodată aparatul dacă cablul sau alimentatorul este avariat sau
supraîncălzit sau dacă ştecherul are joc în priză.
Curăţaţi regulat conectorul cablului pentru a preveni depunerea prafului.
Nu aruncaţi sau loviţi aparatul pentru că protectorul de piele sau discurile de
-
-
-
-
115
Română
epilare s-ar putea avaria.
Mişcarea discurilor face un anumit zgomot, dar este perfect normal.
Acest aparat nu este conceput pentru utilizare de către persoane (inclusiv copii) cu
capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse, în absenţa supravegherii sau
instruirii privind utilizarea acestui aparat de către o persoană responsabilă de
siguranţa lor. Copiii trebuie să e supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă
cu aparatul.
După utilizare, nu lăsaţi aparatul lângă chiuvete, băi sau alte zone cu umiditate
ridicată unde ar putea  expus la apă şi la umezeală.
Următoarele pot cauza nefuncţionalităţi mecanice.
Utilizarea dizolvantului pentru unghii, a benzinei, alcoolului, etc. pentru a curăţa
aparatul.
Lăsarea aparatului într-un loc în care va  expus la temperaturi ridicate sau la
lumina directă a soarelui.
Contactaţi un service autorizat dacă epilatorul sau cablul de alimentare sunt
avariate.
Schimbarea capului
ES2055
Înainte de utilizare
1. Scoateţi capul în timp ce ţineţi apăsat butonul de eliberare a capului.
2. Împingeţi capul până când face clic.
Încărcareaaparatului
Încărcare
1. Introduceţi cablul încărcătorului în
epilator (
a
) şi încărcătorul în priză
(
b
).
2. Încărcaţi aparatul pentru aproximativ
12 ore. (Indicatorul luminos de
încărcare rămâne aprins chiar şi după
12 ore.)
Epilatorul poate  folosit aproximativ
30 de minute după o încărcare de 12 ore.
Când aparatul este încărcat prima dată sau când nu a fost folosit mai mult de 6
luni, încărcaţi timp de aproximativ 20 de ore.
Este posibil ca indicatorul luminos de încărcare să nu se aprindă decât după
câteva minute în unele cazuri. Acesta se aprinde totuşi în cele din urmă, dacă veţi
continua încărcarea.
Aparatul poate  lăsat conectat după ce este încărcat fără să e afectată durata de
viaţă a bateriei.
Dacă aparatul este încărcat în mod repetat înainte ca bateriile să e complet
descărcate, durata de viaţă a bateriilor poate scădea. (Efect de memorie)
Încărcaţi şi utilizaţi aparatul la o temperatură între 5–40 °C.
-
-
116
Română
Încărcătorul poate  aşezat în poziţie verticală sau orizontală.
Epilatulumed/cuspumă
Utilizare
Capul de epilare este pentru picioare/braţe, astfel că recomandăm să nu îl
utilizaţi pentru subraţe şi pentru linia bikinilor.
Tăiaţi-vă părul înainte de epilare dacă utilizaţi aparatul pentru prima dată sau
dacă nu v-aţi mai epilat de mult timp.
1. Umeziţipielea.
2. Îndepărtaţicapacul.
3. Umeziţidiscurileşiaplicaţipeacesteaocantitatemicăde
săpunlichidpentrucorp.
4. Mutaţicomutatoruldepornirepepoziţia1sau2şiapoiepilaţi.
(1 = epilat la viteză scăzută/2 = epilat la viteză mare)
Spuma face ca epilatorul să alunece mai bine, deci îl puteţi deplasa mai rapid.
Spălaţi întotdeauna bine discurile după utilizare pentru a îndepărta tot săpunul
rămas.
Epilatul uscat
Puteţi epila şi fără să umeziţi pielea sau discurile.
Pentru rezultate optime la epilat
Utilizare
90˚
Aplicaţiepilatorulînunghiulcorectpepieleşi
apăsaţiuşorîntimpceîldeplasaţilentîmpotriva
sensuluidecreşterearelordepăr.
Atunci când utilizaţi aparatul, întindeţi pielea în zona
care este predispusă la pliere (partea interioară a
genunchilor şi a coatelor).
Frecaţi pielea pentru a ridica rele de păr scurte.
Deplasaţi epilatorul cu partea pe care se aă spaţiul de reţinere a spumei în faţă.
Nu îndepărtaţi cadrul capului epilatorului.
Nu utilizaţi aparatul dacă rele de păr sunt mai lungi de 5 mm.
La prima utilizare este posibil să se producă înroşirea pielii. Un prosop rece vă va
ajuta în cazul în care simţiţi durere sau apare o iritaţie.
Vă recomandăm folosirea regulată a bureţilor de masaj sau exfoliere pentru
a preveni creşterea relor de păr în piele.
117
Română
Deplasareacorectăaaparatului
1
Picioare: În sus de la partea inferioară
a piciorului.
2
Braţe: În interior de la exteriorul braţului.
3
Partea de sus a braţelor: În sus de la partea
inferioară a braţelor.
Rasulumed/cuspumă
ES2055
Funcţiaderas
1. Ataşaţicapulderas.
2. Umeziţipielea.
Utilizarea spumei de săpun face pielea alunecoasă pentru un ras mai aproape
de piele.
Nu utilizaţi cremă de ras, cremă de piele sau loţiune de corp pentru că acestea
vor înfunda lamele.
3. Mutaţicomutatoruldepornirepepoziţia1sau2.
(1 = ras cu viteză scăzută/2 = ras cu viteză mare)
Îndepărtarea părului este mai uşoară şi mai puţin dureroasă când părul este
scurt.
Glisaţi în sus comutatorul retractabil al dispozitivului de tuns pentru a tăia părul
lung.
Apăsaţi uşor pentru ca întreaga lamă să e în contact cu pielea şi suprafaţa
lamei să nu se mişte în sus şi în jos.
Rasulînzonabikinilorcuaccesoriulpentrubikini
Puneţi accesoriul pentru bikini pe capul de ras şi ridicaţi dispozitivul de tuns.
Când accesoriul pentru bikini este instalat, asiguraţi-vă că acesta este aproape de
piele.
Rasul uscat
Puteţi, de asemenea, să vă radeţi fără a umezi pielea sau discurile.
118
Română
Curăţareaepilatorului
Curăţare
Opriţi şi deconectaţi aparatul de la priză înainte de curăţare.
Deconectaţi întotdeauna încărcătorul de la o priză casnică şi de la epilator înainte
de a curăţa aparatul.
Ştergeţi corpul principal numai cu o cârpă uscată. Utilizarea alcoolului, etc. poate
provoca decolorarea sau deformarea corpului principal.
Ataşaţi întotdeauna capacul de protecţie atunci când depozitaţi epilatorul.
Spălareaepilatorului
Curăţaţi întotdeauna cadrele şi discurile după utilizare, pentru a le menţine într-
o stare de igienă.
Aveţi grijă să nu deterioraţi protectorul pentru piele în timpul curăţării.
1
2-4
1. Îndepărtaţi cadrul prin apăsarea butonului de eliberarea a cadrului.
2. Aplicaţi pe discuri şi pe lamă săpun lichid pentru corp.
3. Porniţi aparatul şi apoi umeziţi discurile pentru a crea spumă.
4. Spălaţi capul cu apă pentru a curăţa părul.
Nu folosiţi apă erbinte.
Dacă săpunul nu este îndepărtat complet, se poate acumula un depozit alb
care împiedică mişcarea uşoară a lamelor.
5. Opriţi aparatul, ştergeţi-l cu o cârpă uscată şi apoi uscaţi-l bine.
119
Română
Curăţareaepilatoruluicuperiafurnizată
Puteţi curăţa de asemenea capul de epilare şi capul de ras (
ES2055
) cu peria
de curăţare.
Înlocuirea foliei exterioare
ES2055
Înlocuire
Înlocuiţi folia de ras şi lama interioară când observaţi că performanţa în timpul
rasului scade. Nu îndepărtaţi niciodată folia exterioară a capului de ras din alte
motive decât înlocuirea acesteia.
Îndepărtareafolieiexterioare
Împingând folia exterioată uşor cu degetele, folosiţi o unghie pentru a elibera panoul
din plastic
b
de la lamă din clemele de xare
a
aate în interiorul cadrului.
Instalarea noii folii exterioare
Ţineţi folia exterioară astfel încât suprafaţa cu panoul din plastic
b
(suprafaţa care
va intra în contact cu lama interioară) să e îndreptată în sus şi apoi introduceţi-o în
cadru astfel încât clemele
a
de pe cadru să intre în oriciile de pe folie.
Vă recomandăm să înlocuiţi folia exterioară o dată pe an şi lama interioară o dată
la doi ani.
Pentruprotecţiamediuluişireciclareamaterialelor
Acest epilator conţine baterii Ni-MH.
Vă rugăm să vă asiguraţi că bateria este predată într-un punct ocial desemnat,
dacă există unul în ţara dvs.
120
Română
Îndepărtareaacumulatorilorîncorporaţi
Bateriile din acest epilator nu sunt
concepute pentru a  înlocuite de
către clienţi. Ele pot  totuşi
înlocuite la un centru de service
autorizat.
Procedura de mai jos arată cum se
scot bateriile pentru a putea 
eliminate ca deşeuri.
Deconectaţi încărcătorul de la
epilator înainte de dezasamblare.
Mutaţi comutatorul de pornire pe poziţia 1 sau 2 până când bateriile sunt complet
descărcate.
Folosind o şurubelniţă, demontaţi unitatea în ordinea următoare.
Vă rugăm să aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi bateriile.
Parcurgeţi paşii de la
1
la
8
pentru a demonta epilatorul.
Specicaţii
Sursă de alimentare c.a. 220–240 V, 50–60 Hz
Timp de încărcare 12 ore
Baterii Ni-MH
Consum Aprox. 1 W (În timpul încărcării.)
Greutate Epilator
(Aprox. 185 g cu cap de epilat)
(Aprox. 170 g cu cap de ras)
ES2055
Zgomot acustic în aer
Cap de epilare: 69 (dB(A) re 1pW)
Cap de ras: 63 (dB(A) re 1pW)
ES2055
Poate suferi modicări fără noticare.
Aceste produs este destinat numai utilizării casnice.
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE
121
Română
Identicareapărţilorcomponente
A
Capac de protecţie
B
Cap de epilare
1
Discuri de epilat (în interior)
2
Protector pentru piele (piesă
metalică la exterior)
3
Cadru
4
Spaţiu de reţinere a spumei
5
Buton de eliberare a cadrului
6
Element de ştergere a spumei
C
Corp principal
7
Buton de eliberare a capului
8
Comutator pornit/oprit
9
Indicator luminos de încărcare
D
Accesoriu pentru bikini
ES2055
E
Cap de ras
ES2055
Folie exterioară
Dispozitiv de tuns
Cadru
Comutatorul retractabil al
dispozitivului de tuns
Buton de eliberare a cadrului
Accesorii:
Încărcător (RE7-
44), perie de curăţare şi
pungă.
(Vă rugăm să nu folosiţi alte accesorii
decât cele furnizate.)
163
Pre správne zaobchádzanie, obnovu a
recykláciu odvezte, prosím, tieto
produkty na určené zberné miesta,
kde budú prijaté bez poplatku.
Naopak, v niektorých krajinách je
možné tieto produkty vrátiť priamo
miestnemu maloobchodu v prípade,
ak si objednáte podobný nový
výrobok.
Správna likvidácia týchto produktov
pomôže ušetriť hodnotné zdroje a
zabrániť možným negatívnym vplyvom
na ľudské zdravie a prostredie, ktoré
môžu inak vzniknúť z nesprávneho
zaobchádzania s odpadom. Pre bližšie
informácie o vašom najbližšom
zbernom mieste kontaktujte, prosím,
vaše miestne úrady.
V prípade nesprávneho odvozu
odpadu môžu byť uplatnené pokuty v
súlade so štátnou legislatívou.
Pre
právnickéosobyvEurópskej
únii
Ak potrebujete zlikvidovať elektrické a
elektronické produkty, pre bližšie
informácie kontaktujte, prosím, svojho
miestneho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie
o likvidácii v krajinách
mimo Európskej únie
Tento symbol je platný iba v Európskej
únii.
Ak si prajete zlikvidovať tento produkt,
pre bližšie informácie kontaktujte,
prosím, vaše miestne úrady alebo
predajcu a informujte sa o správnej
metóde likvidácie.
Română
Informaţiipentruutilizatori,privind
eliminarea echipamentelor electrice
şielectroniceuzate(proprietate
particulară)
Acest simbol, de pe
produse şi/sau
documentele însoţitoare,
are semnicaţia că
produsele electrice şi
electronice uzate nu
trebuiesc amestecate cu
deşeurile menajere
generale.
În scopul aplicării unui tratament
corespunzător, recuperării şi reciclării,
vă rugăm să predaţi aceste produse la
punctele de colectare desemnate,
unde vor 
acceptate gratuit. Ca o
alternativă, în unele ţări, există
posibilitatea să returnaţi produsele
dumneavoastră uzate furnizorului cu
amănuntul, în momentul achiziţionării
unui produs echivalent nou.
Eliminarea corectă a acestor produse
uzate va ajuta la economisirea unor
resurse valoroase şi la prevenirea
oricăror efecte potenţial negative
asupra sănătăţii umane şi a mediului
înconjurător, care, în caz contrar ar
putea  cauzate prin manipularea
necorespunzătoare a deşeurilor.
Pentru mai multe detalii privind cele
mai apropiate puncte de colectare, vă
rugăm să contactaţi autorităţile locale.
Pentru eliminarea incorectă a acestui
tip de deşeuri se pot aplica amenzi, în
conformitate cu legislaţia naţională.
Pentru
utilizatorii comerciali din
UniuneaEuropeană
Dacă doriţi să vă debarasaţi de
echipamente electrice şi electronice,
vă rugăm să contactaţi distribuitorul
sau furnizorul dumneavoastră, pentru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Panasonic ES2053 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru