Sony SRS-X88 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
4-566-838-14(1)
SRS-X88
Osobisty system audio
Sistem audio personal
Προσωπικό ηχοσύστημα
Osobní audio systém
Személyi audiorendszer
Przewodnik
PL
Ghid de referinţă
RO
Οδηγός αναφοράς
GR
Referenční příručka
CZ
Felhasználói útmutató
HU
2
PL
Przed rozpoczęciem użytkowania systemu
zapoznaj się z tym przewodnikiem i zachowaj go
na przyszłość.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie należy
zakrywać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, obrusami, zasłonami itp. Nie należy
narażać urządzenia na działanie otwartych źródeł
ognia (np. zapalonych świec).
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia
prądem, nie wolno wystawiać urządzenia na
kapanie lub rozbryzgi cieczy, a także nie należy
stawiać na nim przedmiotów wypełnionych
płynami, na przykład wazonów.
Nie wolno montować urządzenia w zamkniętej
przestrzeni, takiej jak biblioteczka czy zabudowana
szafka.
Baterii ani urządzenia z zainstalowanymi bateriami
nie należy narażać na działanie zbyt wysokich
temperatur, na przykład na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych czy ognia.
Ponieważ główna wtyczka służy do odłączania
systemu od sieci elektrycznej, należy podłączyć go
do łatwo dostępnego gniazdka ściennego. W
przypadku zaobserwowania nieprawidłowego
działania systemu należy natychmiast wyjąć
wtyczkę z gniazdka ściennego.
Dopóki system jest podłączony do gniazdka
sieciowego, nie jest odłączony od sieci
elektrycznej, nawet po wyłączeniu.
PRZESTROGA
Jeżeli bateria zostanie włożona w niewłaściwy
sposób, powstanie niebezpieczeństwo jej
wybuchu. Przy wymianie należy używać
identycznej baterii lub jej odpowiednika.
Wymiana na niewłaściwy typ baterii grozi
wybuchem.
Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z
instrukcjami.
Informacje dla klientów: poniższe
informacje dotyczą wyłącznie urządzeń
sprzedawanych w krajach, w ktorych
obowiązują dyrektywy Unii Europejskiej
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na
zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonia. Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do obrotu na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe Limited,
The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
0XW, Wielka Brytania.
Zapytania dotyczące zgodności produktu z
wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy
kierować do Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgia. W kwestiach dotyczących usług
serwisowych lub gwarancji należy korzystać z
adresów kontaktowych podanych w oddzielnych
dokumentach dotyczących usług serwisowych lub
gwarancji.
Ważność oznaczenia CE jest ograniczona jedynie
do krajów, w których jest ono prawnie wymagane,
głównie krajów EOG (Europejskiego Obszaru
Gospodarczego).
Ten produkt jest przeznaczony do użytku w
następujących krajach:
BE, LU, NL, LI, CH, AL, AM, BA, BG, HR, CZ, HU,
Kosowo, MK, MD, ME, RO, RS, SK, SI, DE, AD, FR,
MC, CY, GR, PT, ES, IT, MT, SM, VA, DK, FI, IS, NO, SE,
AT, PL, EE, LV, LT, IE, GB
Informacja dla klientów w Europie
Niniejszym Sony Corp. oświadcza, że niniejsze
urządzenie jest zgodne z zasadniczymi
wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Szczegółowe informacje znaleźć można pod
następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Pasmo 5 150 - 5 350 MHz jest ograniczone
wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Pozbywanie się zużytych
baterii i zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich mających własne
systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na produkcie, baterii lub
na jej opakowaniu oznacza, że ten ani produkt ani
bateria nie mogą być ona traktowane jako odpad
komunalny. Symbol ten dla pewnych rodzajów
baterii może być stosowany w kombinacji z
symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci
(Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż
0,0005% rci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi produktami i
zużytymi bateriami, możesz zapobiec
potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling
baterii pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na
bezpieczeństwo, poprawne działanie lub
integralność danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii
należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w
zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
będzie właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu
zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych
baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem
instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą baterię należy
dostarczyć do właściwego punktu zbiórki.
3
PL
PL
W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii
należy skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów
lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt lub bateria.
Środki ostrożności
Bezpieczeństwo
Tabliczka znamionowa zawierająca znak
towarowy firmy Sony, numer modelu oraz
parametry elektryczne znajduje się w dolnej
części obudowy urządzenia.
Adres MAC znajduje się w dolnej części
obudowy urządzenia.
MAC1: adres MAC sieci przewodowej
MAC2: adres MAC sieci Wi-Fi
Przed uruchomieniem urządzenia należy
upewnić się, że napięcie systemu jest
takie samo jak napięcie lokalnej sieci
elektrycznej.
Uwagi dotyczące zasilacza sieciowego
Przed podłączeniem lub odłączeniem
zasilacza sieciowego należy najpierw
wyłączyć urządzenie. Pominięcie tej
czynności może doprowadzić do awarii.
Należy używać jedynie dołączonego
zasilacza sieciowego. Aby uniknąć
uszkodzenia urządzenia, nie należy
używać żadnych innych zasilaczy
sieciowych.
Zasilacz sieciowy należy podłączyć do
pobliskiego gniazdka ściennego. W razie
problemów należy natychmiast odłączyć
go od gniazdka ściennego.
Zasilacza sieciowego nie wolno
umieszczać w zamkniętej przestrzeni,
takiej jak biblioteczka czy zabudowana
szafka.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie wolno wystawiać
zasilacza sieciowego na kapanie lub
rozbryzgi cieczy, a także nie należy
stawiać na nim przedmiotów
wypełnionych płynami, na przykład
wazonów.
Miejsce zakupu Napięcie robocze
Wszystkie kraje/
regiony
100 V - 240 V (prąd
zmienny), 50 Hz/
60 Hz
Biegunowość wtyku
4
PL
Umiejscowienie
Urządzenia nie należy kłaść w pozycji
przechylonej.
Nie należy pozostawiać urządzenia w
pobliżu źródeł ciepła lub w miejscach
wystawionych na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych, duże ilości kurzu,
deszcz lub wstrząsy mechaniczne.
Obsługa
W gniazda i otwory wentylacyjne z tyłu
urządzenia nie wolno wkładać żadnych
małych przedmiotów itp. Może dojść do
zwarcia lub uszkodzenia urządzenia.
Czyszczenie
Do czyszczenia obudowy nie wolno
stosować alkoholu, benzyny ani
rozpuszczalników.
Inne
W razie dalszych pytań lub nieopisanych
w tej instrukcji problemów dotyczących
systemu należy zwrócić się do
najbliższego sprzedawcy firmy Sony.
Pozbywając się systemu lub przekazując
go komuś innemu, pamiętaj o jego
zainicjowaniu w celu przywrócenia
ustawień fabrycznych.
Prawa autorskie
Windows, logo Windows oraz Windows
Media to zastrzeżone znaki towarowe lub
znaki towarowe firmy Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych i
innych krajach.
Produkt jest chroniony pewnymi prawami
asności intelektualnej firmy Microsoft
Corporation. Użycie lub
rozpowszechnianie tych technologii poza
produktem jest zabronione bez licencji
firmy Microsoft lub autoryzowanego
podmiotu zależnego firmy Microsoft.
Apple, logo Apple, AirPlay, iPad, iPhone,
iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch,
iTunes, Mac i OS X to znaki towarowe
firmy Apple Inc., zastrzeżone w USA i
innych krajach. iPad Air i iPad mini to znaki
towarowe firmy Apple Inc.
App Store to znak usługowy firmy Apple
Inc.
Oznaczenia „Made for iPod”, „Made for
iPhone” oraz „Made for iPad” oznaczają,
że akcesoria elektroniczne zostały
zaprojektowane z myślą o podłączaniu ich
odpowiednio do urządzeń iPod, iPhone
lub iPad, a także zostały certyfikowane
przez producenta i spełniają standardy
wydajności firmy Apple. Apple nie ponosi
odpowiedzialności za działanie tego
urządzenia ani jego zgodność z
wymogami bezpieczeństwa i standardami
prawnymi. Należy pamiętać, że
korzystanie z tego akcesorium w
urządzeniach iPod, iPhone lub iPad może
wpłynąć na działanie łączności
bezprzewodowej.
” to znak Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® oraz Wi-Fi
Alliance® to zastrzeżone znaki towarowe
Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ oraz
Wi-Fi Protected Setup™ to znaki
towarowe Wi-Fi Alliance.
„S-Master” to znak towarowy firmy Sony
Corporation.
ClearAudio+ i to znaki
towarowe firmy Sony Corporation.
„DSEE” i to znaki towarowe firmy
Sony Corporation.
5
PL
Technologia kodowania dźwięku MPEG
Layer-3 i związane z nią patenty zostały
wylicencjonowane od firm Fraunhofer IIS i
Thomson.
Znak słowny i logo BLUETOOTH® są
własnością firmy Bluetooth SIG, Inc. Sony
Corporation korzysta z tych znaków na
podstawie licencji. Inne znaki towarowe i
nazwy handlowe należą do swoich
właścicieli.
Znak N to znak towarowy lub zastrzeżony
znak towarowy firmy NFC Forum, Inc. w
Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Google Play i Android to znaki towarowe
firmy Google Inc.
Google Cast™ i znak Google Cast są
znakami towarowymi Google Inc.
„Xperia” i „Xperia Tablet” to znaki
towarowe firmy Sony Mobile
Communications AB.
WALKMAN® i logo WALKMAN® to
zastrzeżone znaki towarowe firmy Sony
Corporation.
LDAC™ i logo LDAC to zastrzeżone znaki
towarowe firmy Sony Corporation.
DLNA™, logo DLNA i DLNA CERTIFIED™ to
znaki towarowe, znaki usługowe lub znaki
certyfikacji Digital Living Network Alliance.
AOSS to znak towarowy firmy BUFFALO
INC.
Ten produkt wykorzystuje
oprogramowanie Spotify, które podlega
licencjom innej firmy dostępnym w tym
miejscu:
https://developer.spotify.com/esdk-
third-party-licenses/
Spotify i logo Spotify są znakami
towarowymi firmy Spotify Group.
Wymienione w tej instrukcji nazwy
systemów i produktów są z reguły
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi producenta.
W instrukcji pominięto znaki ™ i ®.
Uwagi dotyczące licencji
Ten produkt zawiera oprogramowanie używane
przez firmę Sony w ramach umowy licencyjnej z
właścicielem praw autorskich. Właściciel praw
autorskich do oprogramowania zobowiązał nas
do przedstawienia tej umowy klientom.
Uzyskaj dostęp do następującego adresu URL i
przeczytaj treść licencji.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/15/
Powiadomienie dotyczące
wykorzystanego oprogramowania
GNU GPL/LGPL
Ten produkt zawiera oprogramowanie
podlegające następującej licencji GNU General
Public License (nazywanej dalej „GPL”) lub GNU
Lesser General Public License (nazywanej dalej
„LGPL”). Licencje te określają, że klienci mają
prawo do pobierania, modyfikowania i dalszej
dystrybucji kodu źródłowego wymienionego
oprogramowania zgodnie z warunkami
dołączonej licencji GPL lub LGPL. Kod źródłowy
podanego powyżej oprogramowania jest
dostępny w Internecie.
Aby pobrać, użyj następującego adresu URL, a
następnie wybierz nazwę modelu „SRS-X88”.
Adres URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux/
Firma Sony nie może odpowiadać na żadne
zapytania dotyczące zawartości kodu
źródłowego.
Zrzeczenie się odpowiedzialności w
zakresie usług oferowanych przez
podmioty trzecie
Usługi oferowane przez podmioty trzecie mogą
zost zmienione, zawieszone lub przerwane
bez wcześniejszego powiadomienia. Firma Sony
nie ponosi żadnej odpowiedzialności w
przypadku powstania takich sytuacji.
6
PL
Czym jest technologia
bezprzewodowa
BLUETOOTH?
Technologia bezprzewodowa BLUETOOTH to
technologia bezprzewodowa krótkiego
zasięgu, która umożliwia bezprzewodową
komunikację danych pomiędzy
urządzeniami cyfrowymi, na przykład
komputerem i aparatem cyfrowym.
Technologia bezprzewodowa BLUETOOTH
działa w zasięgu około 10 m.
Możliwość połączenia dwóch urządzeń jest
typowa, ale do niektórych można podłączyć
jednocześnie wiele urządzeń.
Do połączenia nie jest potrzebny przewód,
urządzenia nie muszą też być zwrócone w
swoją stronę, jak ma to miejsce w przypadku
technologii podczerwonej. Można na
przykład używać urządzenia znajdującego
się w torbie lub kieszeni.
BLUETOOTH to międzynarodowy standard
wspierany przez tysiące firm z całego świata
i wykorzystywany przez szereg firm.
Maksymalny zasięg komunikacji
Maksymalny zasięg komunikacji może ulec
skróceniu w następujących warunkach.
Pomiędzy systemem a urządzeniem
BLUETOOTH znajduje się przeszkoda,
na przykład osoba, metal lub ściana.
W pobliżu systemu używane jest
urządzenie bezprzewodowej sieci LAN.
W pobliżu systemu używana jest
kuchenka mikrofalowa.
W pobliżu systemu używane jest
urządzenie generujące promieniowanie
elektromagnetyczne.
Zakłócenia powodowane przez inne
urządzenia
Ponieważ urządzenia BLUETOOTH i
bezprzewodowa sieć LAN (IEEE802.11b/g/n)
korzystają z tej samej częstotliwości, jeżeli
system używany będzie w pobliżu
urządzenia bezprzewodowej sieci LAN,
może wystąpić zjawisko interferencji
mikrofal, powodując obniżenie szybkości
komunikacji, zakłócenia lub nieprawidłowe
połączenie. W takim przypadku należy.
Korzystać z systemu w odległości co
najmniej 10 m od urządzenia
bezprzewodowej sieci LAN.
Jeżeli system jest używany w odległości
mniejszej niż 10 m od urządzenia
bezprzewodowej sieci LAN, wyłączyć to
urządzenie.
Zakłócenia pracy innych urządzeń
Mikrofale emitowane przez urządzenie
BLUETOOTH mogą zakłócać pracę
elektronicznych urządzeń medycznych. W
następujących lokalizacjach należy wyłączyć
system i inne urządzenia BLUETOOTH,
ponieważ mogą one doprowadzić do
wypadku.
W miejscach, gdzie obecny jest
łatwopalny gaz, na przykład w
szpitalach, pociągach, samolotach lub
na stacjach benzynowych
W pobliżu automatycznych drzwi lub
alarmów przeciwpożarowych
Aby było możliwe korzystanie z funkcji
BLUETOOTH, podłączane urządzenie
BLUETOOTH musi używać tego samego profilu,
co system.
Należy pamiętać, że nawet jeśli istnieje taki sam
profil, funkcje urządzeń mogą się różnić zależnie
od ich specyfikacji.
Ze względu na charakterystykę technologii
bezprzewodowej BLUETOOTH dźwięk
odtwarzany przez system jest lekko opóźniony w
stosunku do dźwięku odtwarzanego przez
urządzenie BLUETOOTH podczas rozmowy
telefonicznej lub słuchania muzyki.
System obsługuje funkcje zabezpieczeń zgodne
ze standardem BLUETOOTH, aby umożliwić
bezpieczne połączenie podczas korzystania z
technologii bezprzewodowej BLUETOOTH, ale w
zależności od ustawień poziom zabezpieczeń
może nie być wystarczający. Podczas
komunikacji przy użyciu technologii
bezprzewodowej BLUETOOTH należy zachować
ostrożność.
Nie ponosimy odpowiedzialności za wyciek
informacji podczas korzystania z komunikacji
przez BLUETOOTH.
Urządzenie wykorzystujące funkcję BLUETOOTH
musi spełniać określone przez konsorcjum
Bluetooth SIG wymogi standardu BLUETOOTH
oraz zostać uwierzytelnione. Nawet jeśli
podłączone urządzenie spełnia wspomniane
powyżej wymogi standardu BLUETOOTH,
niektórych urządzeń nie da się podłączyć lub
będą działały nieprawidłowo, zależnie od funkcji
lub specyfikacji.
7
PL
W zależności od podłączonego do systemu
urządzenia BLUETOOTH, warunków komunikacji
lub użytkowania mogą wystąpić zakłócenia lub
przerwy w odtwarzaniu dźwięku.
Dane techniczne
Sekcja głośnika
Głośniki
Głośnik superwysokotonowy: średnica ok.
20 mm × 2
Głośnik średniotonowy: średnica ok. 40 mm
× 2
Subwoofer: średnica ok. 69 mm × 1
Sekcja wzmacniacza
MOC WYJŚCIOWA i WSPÓŁCZYNNIK ZAWARTOŚCI
HARMONICZNYCH:
Moc wyjściowa (referencyjna)
Głośnik superwysokotonowy: 15 W × 2 (przy
współczynniku zawartości harmonicznych
poniżej 10 %, 10 kHz)
Głośnik średniotonowy: 15 W × 2 (przy
współczynniku zawartości harmonicznych
poniżej 10 %, 1 kHz)
Subwoofer: 30 W (przy współczynniku
zawartości harmonicznych poniżej 10 %,
100 kHz)
Sekcja sieci
Zgodne standardy
IEEE 802.11 a/b/g/n (WEP 64 bit,
WEP 128 bit, WPA/WPA2-PSK (AES), WPA/
WPA2-PSK (TKIP))
Częstotliwość radiowa
Pasmo 2,4/5 GHz
Sekcja BLUETOOTH
Wyjście
Klasa mocy 2 specyfikacji BLUETOOTH
Maksymalny zasięg komunikacji
W linii widzenia około 10 m*
1
Częstotliwość radiowa
Pasmo 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
System komunikacji
Specyfikacja BLUETOOTH wersja 3.0
Zgodne BLUETOOTH Profile*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) / AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile)
8
PL
Obsługiwany kodek*
3
SBC*
4
/AAC*
5
/LDAC*
6
Pasmo przenoszenia (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (przy próbkowaniu
44,1 kHz)
*
1
Rzeczywisty zasięg różni się w zależności od
czynników takich jak przeszkody pomiędzy
urządzeniami, pola magnetyczne wokół
kuchenek mikrofalowych, elektryczność
statyczna, czułość odbioru, wydajność anteny,
system operacyjny, oprogramowanie itp.
*
2
Profile standardu BLUETOOTH określają cel
komunikacji BLUETOOTH między urządzeniami.
*
3
Kodek: format kompresji i konwersji sygnału
audio
*
4
Kodek podpasmowy
*
5
Zaawansowane kodowanie dźwięku
*
6
LDAC to stworzona przez firmę Sony
technologia kodowania audio, która umożliwia
przesyłanie dźwięku wysokiej rozdzielczości (Hi-
Res) nawet przez połączenie BLUETOOTH. W
przeciwieństwie do innych technologii
kodowania zgodnych z BLUETOOTH, takich jak
SBC, ta technologia działa bez konwersji w dół
dźwięku wysokiej rozdzielczości*
7
, a także
umożliwia przesyłanie mniej więcej trzy razy
większej ilości danych*
8
przez sieć
bezprzewodową BLUETOOTH niż inne
technologie, zapewniając przy tym
niespotykaną jakość dźwięku. Jest to możliwe
dzięki wydajnemu kodowaniu i optymalnemu
tworzeniu pakietów.
*
7
Z wyjątkiem materiałów w formacie DSD
*
8
W porównaniu z technologią SBC (Subband
Coding) po wybraniu szybkości bitowej
990 kb/s (96/48 kHz) lub 909 kb/s (88,2/
44,1 kHz)
Sekcja portu USB
Port USB A ( A)
Do tego urządzenia można podłączyć dysk
flash USB, urządzenie Walkman® lub
urządzenie iPhone/iPad/iPod, które jest
zgodne z tym urządzeniem.
Obsługiwany format*
1
MP3: 32/44,1/48 kHz, 16 - 320 kb/s
(CBR/VBR)
AAC: 32/44,1/48/88,2/96 kHz, 16 - 320 kb/s
(CBR/VBR)
WMA: 32/44,1/48 kHz, 16 - 320 kb/s
(CBR/VBR)
WAV: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 bity)
AIFF: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 bity)
FLAC: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 bity)
ALAC: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 bity)
DSD (DSF/DSDIFF): 2,8 MHz (1 bit)
Szybkość przesyłania
Wysoka szybkość
Obsługiwane urządzenie USB
Mass Storage Class (MSC)
Maksymalne natężenie wyjściowe
Maks. 2,1 A
Port USB B ( B)
Do tego urządzenia można podłączyć
zgodne urządzenie, takie jak komputer, przy
użyciu kabla USB (nie wchodzi w skład
zestawu).
Obsługiwany format*
1
PCM: 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24/32 bity)
DSD (DSF/DSDIFF): 2,8 MHz (1 bit)
*
1
Nie można zagwarantować zgodności z
wszystkimi programami do zapisu i kodowania,
urządzeniami nagrywającymi i nośnikami
zapisu.
Informacje ogólne
AUDIO IN
ANALOGOWE mini gniazdo stereo Φ 3,5 mm
Port sieciowy
10BASE-T/100BASE-TX (automatyczna
polaryzacja)
Zasilanie
Prąd stały 19,5 V (przy użyciu dołączonego
zasilacza sieciowego podłączonego do
źródła prądu zmiennego 100 - 240 V,
50/60 Hz)
Pobór energii
45 W
Pobór mocy w trybie gotowości
0,5 W (wszystkie porty sieci
bezprzewodowej wyłączone)
Tryb gotowości sieciowej
6 W (wszystkie porty sieci bezprzewodowej
włączone)
9
PL
* Po włączeniu funkcja Multi-Room obsługuje
funkcję TDLS (Tunneled Direct Link Setup) i działa
jako router bezprzewodowy, który podnosi
jakość komunikacji danych (wersja 1.60 lub
nowsza).
Temperatura robocza
Od 5 °C do 35 °C
Wymiary (sz./wys./gł.) (z wystającymi częściami
i elementami sterowania)
Ok. 359 mm × 111 mm × 103 mm
Ciężar
Ok. 2,7 kg
Dołączone akcesoria:
Pilot zdalnego sterowania (RMT-CX9) (1)
Przewód zasilający (2)
Zasilacz sieciowy (VGP-AC19V75) (1)
Baterie typu AAA do pilota zdalnego
sterowania (2)
Narzędzie do zdejmowania maskownicy (1)
Przewodnik uruchamiania sieci Wi-Fi
Instrukcja obsługi (niniejszy dokument)
Karta gwarancyjna (1)
Klienci z Wielkiej Brytanii, Irlandii, Malty,
Cypru i Hongkongu:
Zaleca się używanie przewodu zasilającego
(A).
Ze względów bezpieczeństwa przewód
zasilający (B) nie jest przeznaczony do
stosowania w powyższych krajach/
regionach i dlatego nie należy tego robić.
Klienci w innych krajach/regionach:
Zaleca się używanie przewodu zasilającego
(B).
Przewód zasilający (B) nie jest dostarczany
klientom w Hongkongu.
Kraj pochodzenia
Jednostka główna (SRS-X88): Chiny
Pilot zdalnego sterowania: Chiny
Wzornictwo i dane techniczne mogą ulec
zmianie bez powiadomienia.
Zgodne modele urządzeń iPhone/
iPad/iPod
* Aplikacja SongPal nie obsługuje modeli iPod
touch (3 generacja), iPod classic i iPod nano.
Aplikacja SongPal nie obsługuje wyświetlania
zoptymalizowanego dla ekranu urządzenia iPad
(stan na styczeń 2015 roku).
(A)
(B)
Zgodny
model
AirPlay BLUETOOTH USB
iPhone 6 Plus 
iPhone 6 
iPhone 5s 
iPhone 5c 
iPhone 5 
iPhone 4s 
iPhone 4 
iPhone 3GS 
iPad Air 2* 
iPad mini 3* 
iPad Air* 
iPad mini 2* 
iPad (4
generacja)*

iPad mini* 
iPad (3
generacja)*

iPad 2* 
iPad* 
iPod touch
(5 generacja)

iPod touch
(4 generacja)

iPod touch
(3 generacja)*

iPod classic*
iPod nano
(7 generacja)*

iPod nano
(6 generacja)*
iPod nano
(5 generacja)*
iPod nano
(4 generacja)*
10
PL
AirPlay działa z urządzeniami iPhone, iPad i
iPod touch z systemem iOS 4.3.3 lub
nowszym, komputerami Mac z systemem
OS X Mountain Lion lub nowszym oraz
komputerami Mac i PC z oprogramowaniem
iTunes 10.2.2 lub nowszym.
Uwaga
Sony nie ponosi odpowiedzialności w przypadku
utracenia lub uszkodzenia danych zapisanych w
urządzeniu iPhone/iPad/iPod po podłączeniu
urządzenia iPhone/iPad/iPod do tego systemu.
2
RO
Înainte de utilizarea sistemului, citiţi cu atenţie
acest ghid și păstraţi-l pentru consultări ulterioare.
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiţi
gaura de ventilaţie a aparatului cu ziare, feţe de
masă, perdele etc. Nu expuneţi aparatul surselor
de flacără deschisă (de exemplu, lumânări
aprinse).
Pentru reducerea riscului de incendiu sau de șoc
electric, nu expuneţi acest aparat la stropi sau
jeturi de a și nu așezaţi obiecte care conţin
lichide, cum ar fi vazele, pe aparat.
Nu instalaţi aparatul în spaţii închise, cum ar fi o
bibliotecă sau un dulap încorporat.
Nu expuneţi bateriile sau aparatul cu bateriile
instalate laldură în exces, cum ar fi razele
soarelui, foc sau altele asemănătoare. Întrucât
mufa principală este folosită pentru a deconecta
sistemul de la reţea, conectaţi sistemul într-o priză
de c.a. ușor accesibilă. Dacă observaţi o anomalie
a sistemului, deconectaţi imediat mufa
principa de la priza de c.a.
Sistemul nu este deconectat de la reţea atât timp
cât este conectat la priza de c.a., chiar da
sistemul a fost oprit.
ATENŢIE
Pericol de explozie dacă bateria este înlocuită
incorect. Înlocuiți numai cu un model identic sau
echivalent.
Risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu una
necorespunzătoare.
Eliminați bateriile uzate în conformitate cu
instrucțiunile.
Aviz pentru clienţi: următoarele informaţii
se aplică numai echipamentelor vândute
în ţările care respectă directivele UE
Producătorul acestui aparat este: Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075 Japonia.
Întrebări legate de conformitatea aparatului cu
legislația Uniunii Europene pot fi adresate: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Pentru orice
întrebări legate de service sau de garanţie,
rugăm să consultaţi documentele de garanţie ce
însoţesc aparatul.
Validitate marcajului CE este restricţionată doar la
acele ţări unde este aplicat în mod legal, în special
în ţările EEA (Spaţiul Economic European).
Acest produs este conceput pentru utilizarea în
următoarele țări:
BE, LU, NL, LI, CH, AL, AM, BA, BG, HR, CZ, HU,
Kosovo, MK, MD, ME, RO, RS, SK, SI, DE, AD, FR, MC,
CY, GR, PT, ES, IT, MT, SM, VA, DK, FI, IS, NO, SE, AT,
PL, EE, LV, LT, IE, GB
Notificare pentru clienții din Europa
Prin prezenta, Sony Corp. declară că acest
Echipament respectă cerinţele esenţiale și este în
conformitate cu prevederile Directivei 1999/5/EC.
Pentru detalii, vă rugăm accesaţi următoarea
adresă:
http://www.compliance.sony.de/
Banda 5.150 - 5.350 MHz este restricționată
exclusiv la utilizarea în interior.
Dezafectarea bateriilor
uzate și a echipamentelor
electrice şi electronice
vechi (se aplică pentru
ţările membre ale Uniunii
Europene si pentru alte ţări europene
cu sisteme de colectare separată)
Acest simbol marcat pe produs, pe baterie sau pe
ambalaj indică faptul că produsul și bateria nu
trebuie considerate reziduuri menajere. Pe
anumite tipuri de baterii, acestui simbol i se pot
asocia simbolurile anumitor substanţe chimice.
Simbolurile pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb)
sunt adăugate dacă bateria conţine mai mult de
0,0005% mercur sau 0,004% plumb. Asigurându-
vă că aceste produse și baterii sunt dezafectate
corect, veţi ajuta la prevenirea consecinţelor
negative pentru mediu şi pentru sănătatea umană,
care, în caz contrar, pot fi afectate de către
manipularea şi dezafectarea incorectă. Reciclarea
acestor materiale va ajuta la conservarea
resurselor naturale.
În cazul produselor care pentru siguranţa,
performanţa sau integritatea datelor necesită o
conexiune permanentă cu bateria încorporată,
aceasta trebuie înlocuită numai de către
personalul specializat din centrele de service.
Pentru a vă asigura că bateriile și echipamentele
electrice şi electronicevor fi dezafectate
corespunzător, predaţi aceste produse la sfârşitul
duratei de funionare la centrele de colectare
pentru deşeuri electrice şi electronice. Pentru
celelalte tipuri de baterii, vă rugăm să consultaţi
secţiunea în care este explicat modul neprimejdios
de îndepărtare a bateriei din produs. Predaţi
bateria uzată la un centru de colectare şi reciclare a
bateriilor. Pentru mai multe detalii referitoare la
reciclarea acestui produs sau a bateriei, vă rugăm
să contactaţi primăria, serviciul de preluare a
deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul sau bateria.
3
RO
RO
Măsuri de precauție
Despre Siguranță
Plăcuța de identificare cu marca comercială
Sony, numărul modelului și clasificarea
electrică sunt amplasate pe partea din spate
a acestei unități.
Adresa MAC este amplasată în exterior pe
partea din spate a acestei unități.
MAC1: adresa MAC a rețelei prin cablu
MAC2: adresa MAC a rețelei Wi-Fi
Înainte de utilizarea unității, asigurați-vă
că tensiunea de funcționare a unității este
identică cu cea a sursei de alimentare cu
curent.
Note privind adaptorul de c.a.
La conectarea sau deconectarea
adaptorului de c.a., opriți în prealabil
unitatea. În caz contrar se pot produce
defecțiuni.
Utilizați numai adaptorul de c.a. inclus.
Pentru a evita deteriorarea unității, nu
folosiți niciun alt adaptor de c.a.
Introduceți adaptorul de c.a. într-o priză
de perete. În cazul apariției unei
probleme, deconectați-l imediat de la
priza de perete.
Nu instalați adaptorul de c.a. în spații
închise, cum ar fi o bibliotecă sau un
dulap încorporat.
Pentru reducerea riscului de incendiu sau
de șoc electric, nu expuneți adaptorul de
c.a. la stropi sau jeturi de apă și nu așezați
obiecte care conțin lichide, cum ar fi
vazele, pe adaptorul de c.a.
La amplasare
Nu fixați unitatea într-o poziție înclinată.
Nu lăsați unitatea într-o locație în
apropierea surselor de căldură, sau
într-un loc expus la acțiunea directă a
razelor solare, praf în exces, umezeală,
ploaie sau șocuri mecanice.
Despre utilizare
Nu introduceți obiecte mici etc. în mufele
sau în orificiul de ventilație de pe partea
din spate a unității. Se poate produce un
scurt circuit sau o defecțiune a unității.
Despre curățare
Nu folosiți alcool, benzen sau diluant
pentru a curăța incinta.
Altele
Dacă aveți întrebări sau probleme
referitoare la această unitate și care nu
sunt acoperite în acest manual, vă rugăm
să consultați cel mai apropiat dealer Sony.
Înainte de eliminarea sau de predarea
acestei unități, asigurați-vă că îl porniți
pentru a reinițializa toate setările la cele
implicite din fabrică.
Locul de achiziție Tensiunea de
funcționare
Toate țările/regiunile
C.a. 100 V – 240 V,
50 Hz/60 Hz
Polaritatea mufei
4
RO
Despre drepturi de autor
Windows, sigla Windows și Windows
Media sunt fie mărci comerciale fie mărci
comerciale înregistrate ale Microsoft
Corporation în Statele Unite ale Americii
și/sau în alte țări.
Acest produs este protejat de anumite
drepturi de proprietate intelectuală ale
Microsoft Corporation. Se interzice
utilizarea sau distribuirea unor astfel de
tehnologii în afara acestui produs fără a
deține o licență de la Microsoft sau de la o
filială autorizată a Microsoft.
Apple, sigla Apple, AirPlay, iPad, iPhone,
iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch,
iTunes, Mac și OS X sunt mărci comerciale
ale Apple Inc., înregistrate în S.U.A. și în
alte țări. iPad Air și iPad mini sunt mărci
comerciale ale Apple Inc.
App Store este o marcă de servicii a Apple
Inc.
„Made for iPod”, „Made for iPhone” și
„Made for iPad” reprezintă un accesoriu
electronic care a fost conceput pentru a fi
conectat anume la un iPod, iPhone, sau
un iPad, respectiv, și a fost certificat de
dezvoltator pentru a respecta standardele
de performanță Apple. Apple nu este
responsabil pentru utilizarea acestui
dispozitiv sau pentru conformitatea
acestuia la standardele de securitate și de
reglementare. Rețineți că utilizarea
acestui accesoriu împreună cu iPod,
iPhone sau iPad poate afecta performanța
conexiunii wireless.
” este o marcă a Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® și Wi-Fi
Alliance® sunt mărci înregistrate ale Wi-Fi
Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ și Wi-Fi
Protected Setup™ sunt mărci ale Wi-Fi
Alliance.
„S-Master” este o marcă comercială a
Sony Corporation.
ClearAudio+ și sunt mărci
comerciale ale Sony Corporation.
„DSEE” și sunt mărci comerciale
ale Sony Corporation.
Tehnologia de codare audio MPEG Layer-3
și brevetele sunt licențiate de la
Fraunhofer IIS și Thomson.
Marca verbală și siglele BLUETOOTH® sunt
proprietatea Bluetooth SIG, Inc., iar
utilizarea acestor mărci de către Sony
Corporation se face sub licență. Alte mărci
comerciale și nume comerciale sunt cele
ale respectivilor lor deținători.
Marca N este o marcă comercială sau
marcă comercială înregistrată a NFC
Forum, Inc. în Statele Unite ale Americii și
în alte țări.
Google Play și Android sunt mărci
comerciale ale Google Inc.
Google Cast™ şi simbolul Google Cast
sunt mărci comerciale ale Google Inc.
„Xperia” și „Xperia Tablet” sunt mărci
comerciale ale Sony Mobile
Communications AB.
WALKMAN® și sigla WALKMAN® sunt
rci comerciale înregistrate ale Sony
Corporation.
LDAC™ și sigla LDAC sunt mărci
comerciale ale Sony Corporation.
DLNA™, sigla DLNA și DLNA CERTIFIED™
sunt mărci comerciale, mărci de servicii
sau de certificare ale Digital Living
Network Alliance.
AOSS este o marcă comercială a BUFFALO
INC.
Acest produs încorporează software-ul
Spotify care este supus licenţelor terţelor
părţi prezentate mai jos:
https://developer.spotify.com/esdk-
third-party-licenses/
Spotify şi siglele Spotify sunt mărci
comerciale ale Spotify Group.
Numele de sistem și de produs indicate în
acest manual sunt în general mărci
comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale producătorului.
Mărcile ™ și ® sunt omise în acest manual.
5
RO
Ce este tehnologia
wireless BLUETOOTH?
Tehnologia wireless BLUETOOTH este o
tehnologie wireless pe rază mică, ce
facilitează comunicațiile de date wireless
între dispozitive digitale, cum ar fi un
computer și o cameră digitală. Tehnologia
wireless BLUETOOTH funcționează pe o rază
de aproximativ 10 m.
Conectarea a două dispozitive, după cum
este necesar, este obișnuită, dar unele
dispozitive pot fi conectate la mai multe
dispozitive simultan.
Nu este nevoie să utilizați un cablu pentru
conexiune și nici nu este necesar ca
dispozitivele să fie unul în fața celuilalt, ca în
cazul tehnologiei cu infraroșu. De exemplu,
puteți folosi un asemenea dispozitiv într-o
geantă sau în buzunar.
Standardul BLUETOOTH este un standard
internațional acceptat de mii de companii
din întreaga lume și folosit de diverse
companii de pe glob.
Rază maximă de comunicare
Raza maximă de comunicare se poate
reduce în următoarele condiții.
Există un obstacol cum ar fi o persoană,
metal sau perete între sistem și
dispozitivul BLUETOOTH.
Un dispozitiv de rețea LAN wireless este
în funcțiune în apropierea sistemului.
Un cuptor cu microunde este în
funcțiune în apropierea sistemului.
Un dispozitiv care generează radiații
electromagnetice este în funcțiune în
apropierea sistemului.
Interferențe de la alte dispozitive
Deoarece dispozitivele BLUETOOTH și
dispozitivele LAN wireless (IEEE802.11b/g/n)
folosesc aceeași frecvență, poate avea loc
interferența cu microundele, ceea ce duce la
deteriorarea vitezei de comunicare, zgomot
sau conexiune nevalabilă dacă respectivul
sistem este folosit în apropierea unui
dispozitiv LAN wireless. În astfel de cazuri,
efectuați următoarele.
Despre Licență
Acest produs conține software pe care Sony îl
utilizează conform unui acord de licențiere
încheiat cu proprietarul drepturilor de autor
corespunzător. Suntem obligați să anunțăm
conținutul acestui acord clienților conform
cerințelor din partea proprietarului drepturilor
de autor pentru software.
Accesați următoarea adresă URL și citiți
conținutul licenței.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/15/
Notificare privind software-ul GNU
GPL/LGPL aplicat
Acest produs conține software supus
următoarei licențe generale publice GNU
(denumită în continuare „GPL”) sau licenței
publice generale minore GNU (denumită în
continuare „LGPL”). Acestea stabilesc
utilizatorilor dreptul de a obține, modifica și
redistribui codul sursă al respectivului software
în conformitate cu termenii din GPL/LGPL
incluse. Codul sursă pentru software-ul
prezentat mai sus este disponibil pe internet.
Pentru descărcare, vă rugăm accesați
următoarea adresă URL și apoi selectați numele
modelului „SRS-X88.
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Rețineți că Sony nu poate răspunde la nicio
întrebare privind conținutul acestui cod sursă.
Disclaimer privind serviciile oferite
de terţi
Serviciile oferite de terţi pot fi modificate,
suspendate sau reziliate fără o notificare
prealabilă. Sony nu poartă nicio responsabilitate
în astfel de situaţii.
6
RO
Utilizați sistemul la o distanță mai mare
de 10 m de dispozitivul de rețea LAN
wireless.
Dacă sistemul este utilizat la o distanță
mai mică de 10 m de un dispozitiv de
rețea LAN wireless, opriți dispozitivul de
rețea LAN wireless.
Interferențe cu alte dispozitive
Microundele emise de la un dispozitiv
BLUETOOTH pot afecta funcționarea
dispozitivelor medicale electronice. Opriți
sistemul și alte dispozitive BLUETOOTH în
următoarele locații deoarece acestea pot
produce un accident.
în locurile în care este prezent gaz
inflamabil, într-un spital, tren, aeroport
sau o benzinărie
în apropierea ușilor automate sau a
unei alarme de incendiu
Pentru a putea utiliza funcția BLUETOOTH,
dispozitivul BLUETOOTH care va fi conectat
trebuie să aibă același profil ca al sistemului.
Observați, de asemenea, că, chiar dacă există
același profil, dispozitivele pot diferi ca
funcționare, în funcție de specificațiile acestora.
Datorită caracteristicii tehnologiei wireless
BLUETOOTH, sunetul redat pe sistem este ușor
întârziat față de sunetul redat de dispozitivul
BLUETOOTH în timpul conversației telefonice sau
al ascultării muzicii.
Acest sistem acceptă capabilități de securitate
care respec standardul BLUETOOTH pentru a
asigura o conexiune sigură când se folosește
tehnologia wireless BLUETOOTH, dar nivelul de
securitate ar putea fi insuficient, în funcție de
setare. Aveți grijă când stabiliți o comunicare
folosind tehnologia wireless BLUETOOTH.
Nu ne asumăm responsabilitatea pentru
scurgerile de informații în timpul comunicațiilor
BLUETOOTH.
Este nevoie de un dispozitiv prevăzut cu funcția
BLUETOOTH pentru a se conforma cu standardul
BLUETOOTH specificat de Bluetooth SIG, și
trebuie autentificat. Chiar dacă dispozitivul
conectat se conformează cu standardul
BLUETOOTH menționat mai sus, este posibil ca
anumite dispozitive să nu se conecteze sau să
funcționeze incorect, în funcție de caracteristicile
sau specificațiile dispozitivului.
Este posibil să se producă zgomot sau
întreruperi de sunet în funcție de dispozitivul
BLUETOOTH conectat la sistem, mediul de
comunicare sau mediul de utilizare.
Specificații
Secțiune pentru difuzor
Difuzoare
Super tweeter: aprox. 20 mm diametru × 2
Medii: aprox. 40 mm diametru × 2
Subwoofer: aprox. 69 mm diametru × 1
Secțiune pentru amplificator
PUTERE DE IEȘIRE ȘI DISTORSIONARE ARMONICĂ
TOTALĂ:
Putere de ieșire (referință)
Super tweeter: 15 W × 2 (la mai puțin de 10 %
distorsionare armonică, 10 kHz)
Medii: 15 W × 2 (la mai puțin de 10 %
distorsionare armonică, 1 kHz)
Subwoofer: 30 W (la mai puțin de 10 %
distorsionare armonică, 100 kHz)
Secțiune pentru rețea
Standarde compatibile
IEEE 802.11 a/b/g/n (WEP 64 biți,
WEP 128 biți, WPA/WPA2-PSK (AES), WPA/
WPA2-PSK (TKIP))
Frecvență radio
Bandă de 2,4/5 GHz
Secțiune pentru BLUETOOTH
Ieșire
Specificație BLUETOOTH clasa de putere 2
Rază maximă de comunicare
Rază aproximativă 10 m*
1
Frecvență radio
Bandă de 2,4 GHz (2,4000 GHz –
2,4835 GHz)
Sistem de comunicații
Specificație BLUETOOTH versiune 3.0
Profiluri BLUETOOTH compatibile*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)/
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Codec acceptat*
3
SBC*
4
/AAC*
5
/LDAC*
6
7
RO
Lungime de bandă de transmisie (A2DP)
20 Hz – 20.000 Hz (cu eșantionare la
44,1 kHz)
*
1
Raza reală va fi diferită în funcție de factori, cum
ar fi obstacole între dispozitive, câmpuri
magnetice în jurul unui cuptor cu microunde,
electricitate statică, sensibilitate a recepției,
performanța antenei, sistemul de operare,
aplicația software etc.
*
2
Profilurile standard BLUETOOTH indică scopul
comunicației BLUETOOTH între dispozitive.
*
3
Codec: Format de compresie și conversie a
semnalului audio
*
4
Subband Codec
*
5
Advanced Audio Coding
*
6
LDAC este o tehnologie de codificare audio
dezvoltată de Sony care permite transmisia de
conținut audio de înaltă fidelitate (Hi-Res), chiar
și printr-o conexiune BLUETOOTH. Spre
deosebire de alte tehnologii de codificare
compatibile cu BLUETOOTH, precum SBC, LDAC
funcționează fără conversie inferioară a
conținutului audio de înaltă fidelitate*
7
și
permite transmisia a aproximativ de trei ori mai
multe date*
8
decât celelalte tehnologii printr-o
rețea wireless BLUETOOTH cu un nivel al calității
fără precedent, cu ajutorul codificării eficiente și
a unei împărțire pe pachete optimizată.
*
7
Excluzând conținut de format DSD
*
8
În comparație cu SBC (Subband Coding) când se
selectează rata de biți de 990 kbps (96/48 kHz)
sau 909 kbps (88,2/44,1 kHz)
Secțiune pentru port USB
Port USB A ( A)
Puteți conecta o unitate flash pentru USB,
Walkman® sau iPhone/iPad/iPod
compatibile cu această unitate.
Format acceptat*
1
MP3: 32/44,1/48 kHz, 16 - 320 kbps
(CBR/VBR)
AAC: 32/44,1/48/88,2/96 kHz, 16 - 320 kbps
(CBR/VBR)
WMA: 32/44,1/48 kHz, 16 - 320 kbps
(CBR/VBR)
WAV: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 biți)
AIFF: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 biți)
FLAC: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 biți)
ALAC: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24 biți)
DSD (DSF/DSDIFF): 2,8 MHz (1 bit)
Viteză de transfer
Viteză ridicată
Dispozitiv USB acceptat
Clasă stocare în masă (MSC)
Curent maxim de ieșire
Max. 2,1 A
Port USB B ( B)
Puteți conecta un dispozitiv compatibil
precum un PC etc. la această unitate
utilizând un cablu USB (neinclus).
Format acceptat*
1
PCM: 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz
(16/24/32 biți)
DSD (DSF/DSDIFF): 2,8 MHz (1 bit)
*
1
Compatibilitatea cu orice software de
codificare/scriere, cu toate dispozitivele și
suporturile de înregistrare, nu poate fi
garantată.
Generalități
AUDIO IN
Mini-mufă stereo ANALOGICĂ cu Φ 3,5 mm
Port rețea
10BASE-T/100BASE-TX (Polaritate automată)
Alimentarea
C.c. 19,5 V (utilizând adaptorul de c.a. inclus
conectat la c.a. 100 V - 240 V, alimentare
50 Hz/60 Hz)
Consum de putere
45 W
Consum de putere în standby
0,5 W (toate porturile de rețea wireless
dezactivate)
Mod Standby în rețea
6 W (toate porturile de rețea wireless
activate)
* Atunci când este activată funcția cu mai multe
camere, aceasta acceptă TDLS (Tunneled Direct
Link Setup) și funcționează precum un router
wireless care îmbunătățește calitatea
comunicării datelor (Versiune 1.60 sau o versiune
ulterioară).
Temperatură de funcționare
Între 5 °C și 35 °C
8
RO
Dimensiuni (L/h/l) (inclusiv piesele proeminente
și comenzile)
Aprox. 359 mm × 111 mm × 103 mm
Masă
Aprox. 2,7 kg
Accesorii incluse:
Telecomandă (RMT-CX9) (1)
Cablu de alimentare cu c.a. (2)
Adaptor de c.a. (VGP-AC19V75) (1)
Baterii de dimensiune AAA pentru
telecoman (2)
Instrument de detașare a măștii difuzoarelor
(1)
Ghid de inițiere pentru Wi-Fi
Instrucțiuni de utilizare (prezentul
document)
Card de garanție (1)
Pentru clienții din Marea Britanie, Irlanda,
Malta, Cipru și Hong Kong:
Utilizați cablul de alimentare cu c.a. (A).
Din motive de siguranță, cablul de
alimentare cu c.a. (B) nu este conceput
pentru țările/regiunile menționate mai sus
și prin urmare nu poate fi utilizat în țările/
regiunile respective.
Pentru clienții din alte țări/regiuni:
Utilizați cablul de alimentare cu c.a. (B).
Cablul de alimentare cu c.a. (B) nu este
inclus pentru clienții din Hong Kong.
Ţara de origine
Unitatea principală (SRS-X88): China
Telecomandă: China
Designul și specificațiile pot fi modificate
fără notificare prealabilă.
Modele iPhone/iPad/iPod
compatibile
(A)
(B)
Modele
compatibile
AirPlay BLUETOOTH USB
iPhone 6 Plus 
iPhone 6 
iPhone 5s 
iPhone 5c 
iPhone 5 
iPhone 4s 
iPhone 4 
iPhone 3GS 
iPad Air 2* 
iPad mini 3* 
iPad Air* 
iPad mini 2* 
iPad
(generația a
4-a)*

iPad mini* 
iPad
(generația a
3-a)*

iPad 2* 
iPad* 
iPod touch
(generația a
5-a)

iPod touch
(generația
a 4-a)

iPod touch
(generația a
3-a)*

iPod classic*
iPod nano
(generația a
7-a)*

iPod nano
(generația a
6-a)*
iPod nano
(generația a
5-a)*
iPod nano
(generația a
4-a)*
9
RO
* SongPal nu acceptă iPod touch (generația a 3-a),
iPod classic și iPod nano. Începând cu ianuarie
2015, SongPal nu acceptă afișajul optimizat
pentru ecranul de iPad.
AirPlay funcționează cu iPhone, iPad și iPod
touch cu iOS 4.3.3 sau o versiune ulterioară,
Mac cu OS X Mountain Lion sau o versiune
ulterioară și cu Mac și PC cu iTunes 10.2.2
sau o versiune ulterioară.
Notă
Sony nu poate accepta responsabilitatea în cazul
în care datele înregistrate pe iPhone/iPad/iPod
sunt pierdute sau deteriorate atunci când utilizați
un iPhone/iPad/iPod conectat la această unitate.
2
GR
Προτού χειριστείτε το σύστημα, διαβάστε
προσεκτικά αυτόν τον οδηγό και φυλάξτε τον
για μελλοντική αναφορά.
Για να περιορίσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, μην
καλύπτετε το άνοιγμα του εξαερισμού της
συσκευής με εφημερίδες, τραπεζομάντιλα,
κουρτίνες κλπ. Μην εκθέτετε τη συσκευή σε
πηγές γυμνής φλόγας (για παράδειγμα,
αναμμένα κεριά).
Για να περιορίσετε τον κίνδυνο πυρ
καγιάς ή
ηλ
εκτροπληξίας, μην βρέχετε με κανέναν τρόπο
αυτήν τη συσκευή και μην τοποθετείτε επάνω
της αντικείμενα που περιέχουν υγρά, όπως
βάζα.
Μην εγκαταστήσετε τη συσκευή σε περιορισμένο
χώρο, όπως βιβλιοθήκη ή εντοιχισμένο
ντουλάπι.
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες ή τη συσκευή με την
μπαταρία τοποθετημένη σε υπερβολική ζέστη,
για παράδειγμα σε ηλ
ιακή ακτινοβολία, φωτιά ή
κάτι παρόμοιο.
Επειδή το κύριο βύσμα χρησιμοποιείται για την
αποσύνδεση του συστήματος από την κεντρική
παροχή, συνδέστε το σύστημα σε μια πρίζα
εναλλασσόμενου ρεύματος στην οποία έχετε
εύκολη πρόσβαση. Εάν παρατηρήσετε κάτι
αφύσικο στο σύστημα, αποσυνδέστε αμέσως το
κύριο βύσμα από την πρίζα εναλλασσόμενου
ρεύματος.
Το σύστ
ημα δε
ν αποσυνδέεται από την κεντρική
παροχή εφόσον παραμένει συνδεδεμένο στην
πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος, ακόμα κι αν
το ίδιο το σύστημα έχει απενεργοποιηθεί.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν δεν τοποθετηθεί
σωστά η μπαταρία. Αντικαταστήστε την μόνο με
μπαταρία του ίδιου ή αντίστοιχου τύπου.
Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν την
αντικαταστήσετε με μπαταρία εσφαλμένου
τύπου.
Απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες
σύμφωνα με τις οδηγίες.
Σημείωση για τους πελάτες: οι
παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο
εξοπλισμό που πωλείται σε χώρες όπου
ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε.
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για
λογαριασμό της Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ερωτήσεις
σχετικά με την συμμόρφωση του προϊόντος ως
προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα
πρέπει να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο
εκπρόσωπο Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Bέλγιο. Για οποιοδήποτε θέμα υποστήριξης ή
εγγύησης του προϊόντος, παρακαλώ ανατρέξατε
στις διευθύνσεις που παρέχονται στα ειδικά
έ
γγραφα υποστήριξης ή εγγύησης.
Η ισχύς της σήμανσης CE περιορίζεται μόνο σε
εκείνες τις χώρες όπου επιβάλλεται δια νόμου,
κυρίως στις χώρες του ΕΟΧ (Ευρωπαϊκός
Οικονομικός Χώρος).
Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση στις
παρακάτω χώρες:
BE, LU, NL, LI, CH, AL, AM, BA, BG, HR, CZ, HU,
Κόσοβο, MK, MD, ME, RO, RS, SK, SI, DE, AD, FR,
MC, CY, GR, PT, ES, IT, MT, SM, VA, DK, FI, IS, NO, SE,
AT, PL, EE, LV, LT, IE, GB
Σημείωση για τους πελάτες στην Ευρώπη
Με την παρούσα η Sony Corp. δηλώνει ότι αυτός
ο Εξοπλισμός συμμορφώνεται προς της
ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές
διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Για
λεπτομέρειες παρακαλούμε όπως ελένξετε την
ακόλουθη σελίδα του διαδικτύου:
http://www.compliance.sony.de/
Η ζώνη των 5.150 - 5.350 MHz περιορίζεται
αποκλειστικά σε εσωτερική χρήση.
Απόρριψη παλαιών
ηλεκτρικών &
ηλεκτρονικών συσκευών
και Εναλλακτική
διαχείριση φορητών
ηλεκτρικών στηλών και
συσσωρευτών (Ισχύει στην
Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες
Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά
συστήματα αποκομιδής)
Το σύμβολο επάνω στο προϊόν, επάνω στη
μπαταρία ή στη συσκευασία, δείχνει ότι το
προϊόν και η μπαταρία δεν πρέπει να
αντιμετωπίζεται όπως τα οικιακά απορρίμματα.
Σε ορισμένες μπαταρίες το σύμβολο αυτό
μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με ένα
χημικό σύμβολο. Τα χημικά σύμβολα για τον
υδράργυρο (Hg) ή τον μόλυβδο (Pb)
προστίθενται αν η μ
παταρία πε
ριέχει
περισσότερο από 0,0005% υδραργύρου ή
0,004% μολύβδου. Εξασφαλίζοντας ότι το
προϊόν και οι μπαταρίες απορρίπτονται σωστά,
βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές
επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο
περιβάλλον, που θα προέκυπταν από την μη
κατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων. Η
ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην
εξοικονόμηση φυσικών πόρων.
Στ
η
ν περίπτωση προϊόντων που για λόγους
ασφαλείας, επιδόσεων, η ακεραιότητας
δεδομένων απαιτούν τη μόνιμη σύνδεση με μια
ενσωματωμένη μπαταρία, αυτή η μπαταρία θα
πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό. Για να
εξασφαλίσετε την σωστή μεταχείριση της
μπαταρίας, παραδώστε το προϊόν στο τέλος της
διάρκειας ζωής του στο κατάλληλο σημείο
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Sony SRS-X88 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului