Nilfisk Handy Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare portabile
Tip
Manual de utilizare
User Manual
Betriebsanleitung
Instructions d’utilisation
Instrucciones de manejo
Instruções de operação
Istruzioni sull’uso
Gebruiksaanwijzing
Instruktionsbok
Instruksjonsbok
Instruktionsbog
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσης
Kullanma talimatları
vod k obsluze
Navodila za uporabo
Használati útmutató
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции за употреба
Instrukcja użycia
81942400 c
Handy
81942400_UM_HANDY_EN.indd 181942400_UM_HANDY_EN.indd 1 19-01-2010 11:51:5019-01-2010 11:51:50
131
Cuprins
1. Prezentare generală................................ 131
2. Instrucţiuni de securitate .........................132
3. Instrucţiuni de utilizare ............................ 133
4. Încărcarea bateriei .................................. 134
5. Eliminarea deşeurilor .............................. 135
6. Service şi întreţinere ............................... 136
7. Eliminarea produsului.............................. 137
8. Garanţie şi service .................................. 138
9. WEEE ...................................................... 157
1 Buton Pornit/Oprit (unitatea
detaşabilă)
2 Indicator luminos încărcare
3 Buton decuplare comparti-
ment praf
4 Filtru secundar
5 Filtru primar
6 Compartiment praf
7 Duză retractabilă pentru
locuri înguste
8 Unitate de aspiraţie
9 Suport de încărcare
10 Adaptor
11 Şuruburi pentru montare pe
perete
12 Dibluri pentru montare pe
perete
1 Prezentare generală
1
2
3
4
5
6
7
9
12
10
11
8
81942400_UM_HANDY.indb 13181942400_UM_HANDY.indb 131 19-01-2010 14:40:0619-01-2010 14:40:06
132
2 Instrucţiuni de securitate
Acest produs este destinat
aspirării suprafeţelor uscate
de mici dimensiuni. Nu utili-
zaţi aparatul pentru a aspira
apă sau alte lichide.
Scânteile care se produc în
interiorul motorului pot provo-
ca aprinderea vaporilor sau a
prafului in amabil. Nu aspiraţi
şi nu folosiţi acest produs în
apropierea lichidelor in a-
mabile (de ex. benzină sau
alţi combustibili, gaz pentru
brichete, soluţii pentru curăţa-
re, vopsele pe bază de ulei),
gaze (de ex. gaze naturale,
hidrogen) sau praf explozibil
(de ex. praf de cărbune, praf
de magneziu, praf provenit de
la cereale, praf de puşcă). Nu
aspiraţi niciun obiect care fu-
megă sau arde (de ex. ţigări,
chibrituri, cenuşă erbinte).
Nu aspiraţi niciodată materi-
ale toxice, deoarece vaporii
sau praful pot reprezenta un
pericol pentru sănătate.
Acest aparat nu este o jucă-
rie. Fiţi foarte atent(ă) atunci
când aparatul este utilizat
de copii sau în apropierea
copiilor sau a animalelor de
companie. Nu folosiţi nicio-
dată aparatul pe animale de
companie.
• Nu folosiţi niciodată aspirato-
rul, adaptorul CA sau baza de
încărcare, dacă acestea sunt
deteriorate.
• Nu deformaţi şi nu incineraţi
acumulatorii, deoarece aceş-
tia explodează la temperaturi
înalte.
• Nu introduceţi/scoateţi adap-
torul CA în/din priză cu mâna
udă. Uscaţi complet aparatul
înainte de a-l aşeza pe baza
de încărcare.
• Nu introduceţi şi nu scă-
paţi aparatul în apă sau în
alte lichide. În cazul în care
aparatul cade în apă sau în
alt lichid, nu-l atingeţi şi nu
introduceţi mâna în apă.
• Nu încărcaţi aparatul în cazul
în care cablul de alimentare
este secţionat sau deteriorat
sau în cazul în care conduc-
torii acestuia sunt expuşi.
• Menţineţi cablul adaptorului şi
aparatul departe de suprafe-
ţele încălzite.
Pentru a scoate adaptorul
CA din priză, trageţi direct de
baza adaptorului, nu trageţi
de cablu.
• Nu determinaţi deformarea
cablului adaptorului în punctul
în care acesta se cuplează
la aparat, deoarece cablul se
poate uza şi rupe.
În cazul în care utilizaţi un
cablu prelungitor cu acest
aparat, caracteristicile electri-
ce ale setului de alimentare
sau ale cablului prelungitor
trebuie să e cel puţin egale
cu cele ale aparatului.
• Nu folosiţi acest aparat în
cazul în care cablul sau şa
adaptorului este deteriorată,
nu funcţionează corespunză-
tor, a căzut sau este deterio-
rată, a fost lăsată în aer liber
sau a căzut în apă. Toate
reparaţiile trebuie executa-
te de un centru de service
autorizat.
• Nu folosiţi acest aparat în
aer liber. Pentru a asigura
funcţionarea optimă a apara-
tului, se recomandă păstra-
rea acestuia în locuri în care
temperatura nu depăşeşte
40°C.
• Nu folosiţi aparatul în timp ce
acesta se încarcă.
• Păstraţi baza de încărcare în
locuri ferite de căldură, ăcări
şi lichide.
• Nu introduceţi niciodată
obiecte în ori ciile aparatului.
Nu folosiţi aparatul în cazul
în care unul din ori cii este
blocat.
• Nu folosiţi aparatul pentru a
aspira obiecte metalice, pre-
cum monede, şuruburi, cuie,
piuneze etc.
• Asiguraţi-vă că duza este cu-
rată pentru a evita zgârierea
suprafeţelor sensibile.
• Goliţi aparatul după ecare
utilizare. Feriţi aparatul de
praf, scame, re de păr sau
orice alte obiecte care ar pu-
tea reduce circulaţia aerului.
• Evitaţi contactul părului, a
hainelor largi şi a părţilor cor-
pului cu ori ciile sau părţile în
mişcare, în special cu acea
parte a aparatului în care are
loc aspiraţia.
• Nu apropiaţi niciodată duza
aspiratorului de faţă, în spe-
cial de ochi şi de urechi, în
timpul utilizării.
• Nu folosiţi aparatul fără ltre
şi fără compartimentul pentru
praf.
• Aveţi grijă atunci când folosiţi
aparatul pe scări pentru a
preveni riscul de cădere.
Bornele de încărcare a bateri-
ei de pe aspirator şi baza de
încărcare trebuie păstrate
curate şi fără acumulări de
murdărie.
• Folosiţi doar baza de încăr-
care şi adaptorul CA furnizat
împreună cu aparatul. Nu
folosiţi componente nefurni-
zate sau nerecomandate de
Nil sk.
Nu se recomandă utilizarea
aparatului de către persoa-
ne (inclusiv copii) ale căror
capacităţi zice, senzoriale
sau mentale sunt afectate
sau care nu au su cientă
experienţă sau su ciente
cunoştinţe pentru a-l utiliza.
Aceste persoane pot folosi
aparatul numai dacă sunt su-
pravegheate sau dacă au fost
instruite în privinţa modului
de utilizare a acestuia de că-
tre o persoană răspunzătoare
pentru siguranţa lor. Nu lăsaţi
aparatul la îndemâna copiilor.
Supravegheaţi copiii pentru
a vă asigura că aceştia nu se
joacă cu aparatul.
81942400_UM_HANDY.indb 13281942400_UM_HANDY.indb 132 19-01-2010 14:40:1619-01-2010 14:40:16
133
3 Instrucţiuni de utilizare
3.1 Pornire şi oprire
3.1.1 Pornire PORNIŢI aparatul, apăsând în
jos pe butonul Pornit/Oprit.
Înainte de a utiliza aparatul pen-
tru prima dată, încărcaţi complet
bateria, de asemenea, încărcaţi
bateria în cazul în care aparatul
a fost depozitat pe o perioadă
îndelungată de timp (mai mult
de o lună). Prin aceasta veţi
asigura o durată mare de viaţă
a bateriei.
Bateria este încărcată com-
plet după 16 ore. Încărcarea
prelungită poate reduce
durata de viaţă a bateriei şi
nu este optimă pentru mediu.
• Reîncărcaţi bateria în mo-
mentul în care puterea de
aspiraţie atinge un nivel
insu cient. Prin aceasta veţi
asigura o durată mare de
viaţă a bateriei.
Când bateria este goală,
puneţi comutatorul aparatului
pe poziţia OFF (Oprit). Dacă
aparatul este depozitat cu
comutatorul pe poziţia „ON”,
bateria se va deteriora.
Când folosiţi aparatul pentru prima dată sau după o perioadă mai lungă de neutilizare, asiguraţi-vă că
bateria este complet încărcată.
• Nu lăsaţi acumulatorii la încărcat mai mult de 16 ore.
• Nu lăsaţi produsul în starea „On” (pornit), dacă acumulatorii sunt descărcaţi.
• Încărcaţi acumulatorii atunci când sunt descărcaţi şi nu-i lăsaţi descărcaţi timp îndelungat.
3.1.2 Oprire OPRIŢI aparatul, apăsând în
sus pe butonul Pornit/Oprit.
3.2 Pregătirea aspiratorului 1. Asiguraţi-vă că butoanele de
pornire/oprire sunt în poziţia
«OFF» (Oprit).
2. Aşezaţi aspiratorul Nil sk
Handy pe suportul de încăr-
care pentru prima încărcare.
(A se vedea capitolul referitor
la încărcare)
3. La prima încărcare, aspira-
torul trebuie încărcat timp de
cel puţin 16 ore.
2
81942400_UM_HANDY.indb 13381942400_UM_HANDY.indb 133 19-01-2010 14:40:1619-01-2010 14:40:16
134
4 Încărcarea bateriei
Nu uitaţi să încărcaţi bateria în următoarele situaţii:
• Când folosiţi aparatul pentru prima dată după cumpărare;
În cazul în care puterea de aspiraţie atinge un nivel insu cient
În cazul în care aparatul a fost depozitat o perioadă îndelungată de timp (mai mult de o lună).
4.1 Montarea pe perete a
bazei de încărcare
Aspiratorul dumneavoastră
Handy a fost conceput pentru a
agăţat vertical pe perete, cu
capătul mânerului în jos. În
momentul montării pe perete,
asiguraţi-vă că în perete nu
există obiecte periculoase (de
ex. re electrice, ţevi etc.). Folo-
siţi un burghiu de 5 mm pentru
a găuri peretele astfel încât
să puteţi introduce diblurile de
plastic. Introduceţi apoi diblurile
şi înşurubaţi baza de încărcare
în perete.
Vă recomandăm să aşezaţi
aspiratorul Handy aproape de o
priză de curent. Apoi, introduceţi
cablul adaptorului în mufa a ată
pe partea laterală a bazei de
încărcare.
4.2 Aşezaţi aspiratorul Nil-
sk Handy pe suportul
de încărcare
Dacă aspiratorul Nil sk Handy
nu este aşezat corespunzător
pe suportul de încărcare, acesta
nu se va încărca sau va cădea.
Aveţi grijă să nu vă împiedicaţi
de cablul de alimentare atunci
când încărcaţi bateria.
4.3 Introduceţi şa cablului
de alimentare în priză
Atunci când cablul de alimenta-
re al încărcătorului bateriei este
conectat la priza de CA, se va
aprinde indicatorul luminos.
Notă: Lumina indicatoare
rămâne întotdeauna aprinsă
când încărcătorul bateriei este
conectat la reţeaua de alimen-
tare cu curent electric. Corpul
aparatului se poate încălzi în
timpul încărcării. Acest lucru
este normal.
81942400_UM_HANDY.indb 13481942400_UM_HANDY.indb 134 19-01-2010 14:40:1819-01-2010 14:40:18
135
5 Eliminarea deşeurilor
• Încercaţi să goliţi aspiratorul cât mai des posibil. Praful de pe ltru poate duce la reducerea perfor-
manţelor aspiratorului şi la suprasolicitarea motorului.
• OPRIŢI întotdeauna aspiratorul atunci când doriţi să-l goliţi.
1. Detaşaţi compartimentul
pentru praf.
2. Scoateţi ltrele.
3. Goliţi compartimentul pentru
praf.
4. Puneţi la loc ltrele în ordinea
şi în poziţia corectă.
5. Puneţi la loc compartimentul
pentru praf în unitatea de
aspiraţie.
Atenţie
Nu aspiraţi o cantitate mare
de praf deodată şi nu aspiraţi
obiecte mari, deoarece acest
lucru poate duce la blocarea
canalului de aspiraţie şi la redu-
cerea puterii de aspiraţie.
Nu aspiraţi petrol lampant, ben-
zină sau mucuri de ţigară, deoa-
rece acest lucru poate duce la
declanşarea unui incendiu.
Eliminaţi frecvent praful pentru a
preveni deteriorarea aparatului.
Press
1
2
3
4
Click
5
81942400_UM_HANDY.indb 13581942400_UM_HANDY.indb 135 19-01-2010 14:40:1919-01-2010 14:40:19
136
6 Service şi întreţinere
Înainte de a începe efectuarea activităţilor de întreţinere, OPRIŢI întotdeauna aparatul şi deconectaţi
cablul încărcătorului de baterii de la reţea.
6.1 Unitatea de aspiraţie,
corpul suportului, baza
de încărcare
Eliminaţi urmele de murdărie
de pe componente, folosind o
cârpă moale şi uscată.
În cazul murdăriei persistente,
curăţaţi folosind o cârpă moale
umezită cu o soluţie de apă şi
puţin detergent neutru, apoi
ştergeţi cu o cârpă uscată.
Nu folosiţi solvenţi, precum
diluanţi, benzen şi produse de
curăţare de tip spray
6.2 Compartimentul pentru
praf
Eliminaţi mai întâi praful colec-
tat în compartimentul pentru
praf, apoi spălaţi compartimen-
tul, folosind apă călduţă. Înainte
de a pune la loc compartimentul
pentru praf, asiguraţi-vă că
acesta este complet uscat.
6.3 Filtrul Nu spălaţi ltrele în maşina de
spălat.
Nu le uscaţi folosind aparate
care su ă aer cald, precum us-
cătoare sau uscătoare de păr.
În cazul murdăriei persisten-
te sau a reducerii puterii de
aspiraţie, spălaţi ltrul conform
instrucţiunilor de mai jos:
1. Îndepărtaţi mai întâi praful
2. Spălaţi cu apă
3. Înainte de a reasambla com-
ponentele, asiguraţi-vă că
ltrele sunt complet uscate.
81942400_UM_HANDY.indb 13681942400_UM_HANDY.indb 136 19-01-2010 14:40:2419-01-2010 14:40:24
137
3
4
7 Eliminarea produsului
Atunci când bateriile nu mai funcţionează, aparatul a ajuns la nalul duratei de serviciu.
Înainte de eliminarea aparatului, îndepărtaţi şi reciclaţi bateriile reîncărcabile în conformitate cu legisla-
ţia federală şi locală, conform instrucţiunilor de mai jos.
NOTĂ: Bateriile nu pot înlocuite. După îndepărtarea bateriilor, aparatul trebuie eliminat.
1. Deşurubaţi carcasa cu ajuto-
rul unei şurubelniţe.
2. Tăiaţi rele cu ajutorul unor
foarfeci sau cleşti de tăiat sâr-
mă pentru a detaşa complet
compartimentul pentru baterii
de aparat.
3. Îndepărtaţi compartimentul de
baterii, inclusiv motorul.
Deşurubaţi consola bateriilor.
4. Îndepărtaţi bateria din aparat.
AVERTISMENT: Nu deformaţi
şi nu incineraţi acumulatorii,
deoarece aceştia explodează
la temperaturi înalte.
AVERTISMENT – Pericol de
incendiu sau de rănire gravă
Nu atingeţi niciodată bornele
acumulatorilor cu obiecte de
metal şi sau părţi ale corpului,
deoarece se poate produce un
scurtcircuit. În momentul înde-
părtării, acoperiţi toate bornele
acumulatorilor cu bandă ade-
zivă rezistentă. Nu încercaţi să
distrugeţi sau să dezasamblaţi
acumulatorii sau să îndepărtaţi
oricare din componentele aces-
tora. Bateriile trebuie reciclate
sau eliminate în mod corespun-
zător. Nu lăsaţi acumulatorii la
îndemâna copiilor.
1
2
81942400_UM_HANDY.indb 13781942400_UM_HANDY.indb 137 19-01-2010 14:40:2419-01-2010 14:40:24
138
8 Garanţie şi service
Acest aspirator reîncărcabil
Nil sk Handy bene ciază de
o garanţie de doi (2) ani, care
acoperă motorul, adaptorul, în-
trerupătorul şi carcasa. Garanţia
pentru baterii, ltre, peria pentru
podele şi alte accesorii este
de 12 luni şi acoperă exclusiv
defectele de fabricaţie, fără a
acoperi defecţiunile apărute
ca urmare a uzurii normale a
aparatului.
Garanţia acoperă costul piese-
lor de schimb şi al manoperei în
cazul defectelor de material şi
de fabricaţie apărute în condiţii-
le utilizării normale a aparatului
în mediul casnic.
Reparaţiile în garanţie vor
efectuate numai dacă se poate
dovedi că defecţiunea s-a
produs în perioada de garanţie
a aparatului (un certi cat de
garanţie completat corect sau
bon scal pe care să e tipărite/
ştampilate data şi tipul aparatu-
lui) şi cu condiţia ca aspiratorul
să fost achiziţionat ca produs
nou, distribuit de Nil sk-Advan-
ce. În cazul în care sunt nece-
sare reparaţii, clientul trebuie
să contacteze Nil sk-Advance
pentru a îndrumat spre o
agenţie de service pe cheltuiala
clientului. La nalul lucrărilor
de reparaţii, aspiratorul va
returnat clientului pe riscul şi
cheltuiala Nil sk-Advance.
Prezenta garanţie nu acoperă:
• Uzura normală a ltrelor şi a
accesoriilor.
• Defecţiunile sau deteriorările
apărute ca o consecinţă di-
rectă sau indirectă a utilizării
necorespunzătoare, precum
aspirarea de moloz, cenuşă
erbinte sau praf deodorant
pentru covoare.
Abuzul, pierderea sau ne-
efectuarea operaţiunilor de
întreţinere descrise în instruc-
ţiunile de utilizare.
• Defectele apărute ca urmare
a utilizării aparatului la reno-
varea locuinţei.
• Defectele apărute ca urmare
a utilizării aparatului pentru
aspirarea apei, prafului de
tencuială sau a rumeguşului.
De asemenea, garanţia nu va
acoperi defectele apărute ca ur-
mare a instalării, adică a asam-
blării sau conectării incorecte
sau de citare, nici defectele
provocate de incendii, trăsnete
sau variaţii de tensiune sau ori-
ce alte cauze electrice, precum
siguranţe defecte sau instalaţii
electrice defecte din reţeaua de
alimentare, nici defectele sau
deteriorările pe care NIl sk-Ad-
vance le consideră în general
a rezultatul altor cauze, nu
al defectelor de material şi de
fabricaţie.
Garanţia îşi pierde valabilita-
tea:
• Dacă defectul a apărut ca ur-
mare a utilizării unor compo-
nente Nil sk contrafăcute.
• Dacă numărul de identi ca-
re a fost îndepărtat de pe
aspirator.
• Dacă aspiratorul a fost repa-
rat de un agent care nu a fost
autorizat de Nil sk.
• Dacă aparatul a fost utilizat
în mediu comercial, adică
de rme de construcţii, de
rme de curăţenie, în diverse
meserii sau în orice alt mediu
non-casnic.
Garanţia este valabilă în:
Danemarca, Suedia, Norvegia,
Marea Britanie, Irlanda, Belgia,
Olanda, Franţa, Germania,
Polonia, Rusia, Austria, Elveţia,
Spania, Portugalia, Australia şi
Noua Zeelandă, Estonia, Leto-
nia, Lituania, Ungaria, Grecia,
Slovenia, Slovacia, Republica
Cehă, Italia, Finlanda, Bulgaria,
România şi Turcia.
81942400_UM_HANDY.indb 13881942400_UM_HANDY.indb 138 19-01-2010 14:40:2619-01-2010 14:40:26
157
Türkçe
WEEE - Waste of Electric and Electronic
(Elektrik ve Elektronik Atık)
Ürün ve pillerin üzerindeki sembolü, evsel
bir atık olarak işlenemeyeceğini göstermektedir.
Bunun yerine elektrikli ve elektronik donanımların
geri dönüştürülmesi konusunda faaliyet gösteren
bir toplama noktasına verilmelidir. Ürün ve pillerin
gerektiği gibi uzaklaştırıldığından emin olarak,
uygun olmayan atık işlemlerinin neden olabileceği
çevre ve insan sağlığıısından olası olumsuz
sonuçların önlenmesine yardımcı olacaksınız.
Geri dönüşümle ilgili daha ayrıntılı bilgiler için
lütfen bölge belediyesiyle, evsel atık uzaklaştırma
hizmeti ile ya da ürünü satın aldığınız mağaza ile
görüşün.
Česky
WEEE – Likvidace elektrických a elektronic-
kých dílů
Symbol na výrobku a akumulátorech zna-
mená, že s uvedenými díly nelze nakládat jako
s domovním odpadem. Jejich likvidaci musíte
provést na sběrném místě pro elektrický a elek-
tronický odpad. Správnou likvidací tohoto výrob-
ku a akumulátorů zabráníte možným záporným
následkům pro okolní prostředí a zdraví lidí, ke
kterým může dojít při nesprávné manipulaci s od-
padem. Podrobnější informace o recyklaci získáte
na místním zastupitelském úřadu, středisku pro
likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste daný výrobek zakoupili.
Slovenščina
WEEE - Električni in elektronski odpadek
Simbol na izdelku in akumulatorju opozarja,
da izdelka ne smete zavreči med gospodinjske
odpadke. Oddati ga morate na ustrezni zbirni toč-
ki, kjer bo izdelek predan v predelavo in ponovno
uporabo električne in elektronske opreme. S
tem, ko pravilno odstranite izdelek in akumulator
odvržete, pomagate preprečiti morebitne negativ-
ne posledice za okolje in človekovo zdravje, ki bi
sicer nastale z nepravilnim ravnanjem z odpadki.
Za podrobnejše informacije glede recikliranja se
pozanimajte v krajevni pisarni, pri podjetju za
odvoz gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer
ste izdelek kupili.
Magyar
WEEE – Elektronikus készülékek hulladékai
A terméken és az akkumulátorokon található
szimbólum azt jelzi, hogy nem kezelhetők háztartási
Română
WEEE – Deşeuri electrice şi electronice
Simbolul de pe produs şi de pe baterii indi-
că faptul că acestea nu pot tratate ca deşeuri
menajere. Acestea trebuie predate centrelor de
colectare corespunzătoare care se ocupă cu
reciclarea echipamentelor electrice şi electronice.
Prin eliminarea corespunzătoare a acestui produs
şi a bateriilor, puteţi contribui la evitarea unor
posibile consecinţe negative asupra mediului
înconjurător şi a sănătăţii persoanelor, care pot
apărea ca urmare a tratării necorespunzătoare a
deşeurilor. Pentru informaţii mai detaliate privind
reciclarea, vă rugăm contactaţi serviciile primăriei
locale, serviciile locale de eliminare a deşeurilor
menajere sau magazinul de la care aţi cumpărat
produsul.
Български
WEEE – Отпадъци от електрическо и
електронно оборудване
Символът върху продукта и батериите
означава, че те не могат да се третират като
битови отпадъци. Вместо това те трябва да
се предават в подходящия събирателен пункт
за рециклиране на електрическо и електрон-
но оборудване. Като осигурите правилното
изхвърляне на продукта и батериите, вие ще
спомогнете за предотвратяване на потенциал-
ни негативни последици за околната среда и
човешкото здраве, които могат да се причинят
при неподходяща обработка на отпадъците.
За по-подробна информация относно рецикли-
рането се обърнете към местната общинска
служба, службата за събиране на битови отпа-
дъци или към магазина, от който сте закупили
продукта.
hulladékként. Helyette az elektromos és elekt-
ronikus készülékek újrahasznosítására kijelölt
gyűjtőhelyeken kell leadni őket. A termék és az
akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása révén
megelőzhetők azok a környezetre és emberi
szervezetre gyakorolt potenciális negatív hatá-
sok, amelyek nem megfelelő hulladékkezelés
mellett jelentkeznének. Ha további információkra
van szüksége az újrahasznosítással kapcsolat-
ban, forduljon a helyi polgármesteri hivatalhoz, a
háztartási hulladékkezelő szolgáltatóhoz vagy a
terméket forgalmazó bolthoz.
81942400_UM_HANDY.indb 15781942400_UM_HANDY.indb 157 19-01-2010 14:41:0519-01-2010 14:41:05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Nilfisk Handy Manual de utilizare

Categorie
Aspiratoare portabile
Tip
Manual de utilizare