LGK220.ADEUBK

LG LGK220.ADEUBK Manual de utilizare

  • Bună! Sunt un chatbot AI antrenat să vă ajut cu LG LGK220.ADEUBK Manual de utilizare. Am citit deja documentul și sunt gata să vă ofer răspunsuri clare și simple.
Useful Apps
03
1
Despre acest ghid al utilizatorului
Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs LG. Vă rugăm să citiți cu
atenție ghidul utilizatorului înainte de a folosi dispozitivul pentru prima
dată pentru a asigura utilizarea corespunzătoare și în siguranță.
Utilizați întotdeauna accesorii LG originale. Articolele furnizate
sunt concepute doar pentru acest dispozitiv și este posibil să nu fie
compatibile cu alte dispozitive.
Acest dispozitiv nu este adecvat pentru persoanele cu vedere slabă,
deoarece are tastatura pe ecranul tactil.
Descrierile se bazează pe setările implicite ale dispozitivului.
Aplicațiile implicite ale dispozitivului se supun actualizărilor, iar
asistența pentru aceste aplicații poate fi retrasă fără notificare
prealabilă. Dacă aveți întrebări despre o aplicație furnizată cu acest
dispozitiv, contactați un centru de service LG. Pentru aplicațiile
instalate de utilizator, contactați un furnizor relevant de servicii.
Modificarea sistemului de operare a dispozitivului sau instalarea
software-ului din surse neoficiale poate deteriora dispozitivul sau
cauza coruperea sau pierderea datelor. Astfel de acțiuni vor încălca
acordul de licență LG și vor anula garanția.
Este posibil ca anumite conținuturi și ilustrații să difere de dispozitivul
dvs. în funcție de zonă, furnizorul de servicii, versiunea de software sau
versiunea SO și sunt supuse modificării fără notificare prealabilă.
Software-ul, sunetul, fundalul, imaginile și alte suporturi media
furnizate cu dispozitivul sunt licențiate pentru utilizare limitată. Dacă
extrageți sau utilizați aceste materiale în scopuri comerciale sau orice
alte scopuri, este posibil să încălcați legile dreptului de autor. În calitate
de utilizator, trebuie să vă asumați responsabilitatea completă pentru
utilizarea ilegală a suporturilor media.
Pot surveni taxe suplimentare pentru serviciile de date precum
mesagerie, încărcare, descărcare, sincronizare automată și servicii de
localizare. Pentru a anula tarifele suplimentare, selectați un plan de
date adecvat nevoilor dvs. Contactați furnizorul de servicii pentru a
obține detalii suplimentare.
ROMÂNĂ
2
Observații instrucționale
AVERTISMENT: Situații care ar putea cauza vătămări ale utilizatorului
sau persoanelor terțe.
ATENȚIE: Situații care ar putea cauza vătămarea sau deteriorarea minoră
a dispozitivului.
NO: Observații sau informații suplimentare.
3
Cuprins
01
Funcții personalizate
14 Quick Share
15 QuickMemo+
17 QSlide
18 Nu deranjaţi
18 Sunet apel pentru contact
02
Funcții de bază
20 Componente și accesorii ale
produsului
21 Prezentarea generală a
componentelor:
23 Pornirea sau oprirea alimentării
24 Instalarea cardului SIM
26 Introducerea cardului de
memorie
27 Scoaterea cardului de memorie
27 Încărcarea bateriei
28 Utilizarea eficientă a bateriei
29 Ecranul tactil
32 Ecran de start
39 Blocarea ecranului
42 Criptarea dispozitivului
43 Criptarea cardului de memorie
44 Realizarea capturilor de ecran
45 Introducerea textului
5 Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
4Cuprins
03
Aplicații utile
52 Instalarea și dezinstalarea
aplicațiilor
53 Aplicațiile dezinstalate
54 Telefon
57 Mesaje
58 Cameră
65 Galerie
67 Gestionarul de fişiere
67 Meteo
67 Ceas
69 Calculator
69 Obiective
69 Reportofon
70 Radio FM
70 Descărcări
70 Transmisie celulară
71 E-mail
73 Muzică
74 Contacte
76 SmartWorld
76 Calendar
78 LG Backup
79 Aplicații Google
04
Setările telefonului
82 Setări
82 Reţele
90 Sunet şi Notificare
91 Afişaj
92 General
05
Anexă
101 Setări de limbă LG
101 LG Bridge
102 Actualizarea software-ului
telefonului
104 Întrebări frecvente
107 Ghidul antifurt
108 Mai multe informații
5
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură
şi eficientă
Citiţi aceste instrucţiuni simple de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de
utilizare poate fi periculoasă sau ilegală.
În cazul apariţiei unei defecţiuni, un instrument software este încorporat în
dispozitivul dvs., instrument care va genera un jurnal de erori. Acest instrument
colectează numai datele specifice defecţiunii, precum nivelul semnalului, cell ID
position în cazul întreruperii bruşte a apelului şi aplicaţiile încărcate. Jurnalul este
utilizat numai pentru a determina cauza defecţiunii. Aceste jurnale sunt criptate şi
pot fi accesate numai de către un centru de reparaţii LG autorizat, dacă aveţi nevoie
să returnaţi dispozitivul pentru reparaţii.
Informații importante privind dispozitivul
Aplicațiile și serviciile pentru dispozitiv pot fi modificate sau anulate fără
notificare, în funcție de situația furnizorului și de versiunea software-ului.
Atunci când dispozitivul este pornit pentru prima dată, are loc configurarea
inițială. Intervalul de timp cât durează prima pornire poate fi mai mare decât în
cazul unei porniri obişnuite.
Citiţi înainte de utilizare
Pentru a achiziționa articole opționale, contactați Centrul de Informaţii pentru
clienţi LG pentru distribuitorii disponibili.
Aspectul și specificațiile dispozitivului pot fi modificate fără notificare.
Nu utilizați produsele LG pentru alte scopuri decât cele pentru care au fost
concepute inițial. Utilizarea aplicațiilor sau software-ului necertificat poate
deteriora dispozitivul, iar acest lucru nu este acoperit de garanție.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi rata de absorbţie specifică (SAR).
Acest dispozitiv a fost creat astfel încât să fie în conformitate cu cerinţele de
securitate aplicabile privind expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la bază
instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze siguranţa
tuturor persoanelor, indiferent de vârsta şi de starea de sănătate a acestora.
Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură
cunoscută sub numele de „rată de absorbţie specifică” sau SAR. Testele SAR
sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu dispozitivul transmiţând la cel
mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate.
6Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor modele de dispozitive
LG, vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate
instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio.
Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva
Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2W/Kg calculată ca valoare medie pe
10g de ţesut.
Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model la testarea pentru utilizarea
la ureche este de 0,665 W/kg (10 g), iar cea pentru purtarea pe corp este de
1,380 W/Kg (10 g).
Acest dispozitiv respectă normele de expunere RF când este utilizat fie în
poziţie normală, la ureche, fie poziţionat la o distanţă de cel puţin 5mm faţă de
corp. Când se utilizează un toc, o clemă de curea sau un suport pentru utilizare
pe corp, acest accesoriu nu trebuie să conţină metale şi trebuie să poziţioneze
produsul la o distanţă de cel puţin 5mm faţă de corp. Pentru a transmite fişiere
de date sau mesaje, acest dispozitiv necesită o conexiune de reţea bună. În
anumite cazuri, transmisia fişierelor de date sau a mesajelor poate întârzia până
la apariţia unei astfel de conexiuni disponibile. Asiguraţi-vă că sunt respectate
instrucţiunile referitoare la distanţa de separare de mai sus până la finalizarea
transmisiei.
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
Utilizaţi numai baterii, încărcătoare şi accesorii originale LG aprobate pentru
utilizarea cu acest model de dispozitiv. Utilizarea altor tipuri poate anula orice
aprobare sau garanţie a dispozitivului şi poate fi periculoasă.
Este posibil ca unele conţinuturi şi ilustraţii să difere faţă de produsul dvs., fără
înştiinţare prealabilă.
Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul
la o unitate de service calificat.
Reparaţiile în garanţie, la alegerea LG, pot include piese sau plăci de schimb
care sunt noi sau recondiţionate, cu condiţia ca acestea să aibă aceeaşi
funcţionalitate ca piesele care sunt înlocuite.
Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul,
radioul sau computerul.
Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau
echipamentele de gătit.
Nu scăpaţi aparatul din mână.
Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
7Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Închideţi dispozitivul in orice zonă unde există reguli speciale care prevăd acest
lucru. De exemplu, nu folosiţi dispozitivul în spitale, deoarece poate afecta
echipamentele medicale din zonă.
Nu manevraţi dispozitivul cu mâinile ude în timp ce acesta se încarcă. Acest lucru
poate cauza un şoc electric şi deteriorarea gravă a dispozitivului.
Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul
se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului (nu utilizaţi solvenţi
cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
Nu încărcaţi dispozitivul când se află pe un material moale.
Dispozitivul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
Nu ţineţi dispozitivul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor
magnetice de transport, deoarece poate afecta informaţiile stocate pe benzile
magnetice ale acestora.
Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit, deoarece acesta poate deteriora
dispozitivul.
Nu expuneţi dispozitivul la lichide şi umezeală.
Accesoriile, precum căştile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
Nu utilizaţi, nu atingeţi şi nu încercaţi să eliminaţi sau să reparaţi geamul spart,
ciobit sau crăpat. Deteriorarea afişajului din sticlă din cauza abuzului sau a
utilizării greşite nu este acoperită de garanţie.
Dispozitivul dvs. este un dispozitiv electronic care generează căldură în timpul
funcţionării normale. Contactul direct, extrem de îndelungat cu pielea, în
absenţa unei ventilări adecvate, poate provoca disconfort sau arsuri minore. Prin
urmare, manevraţi cu grijă dispozitivul în timpul întrebuinţării sau imediat după
întrebuinţare.
Dacă dispozitivul se udă, deconectaţi-l imediat, pentru a-l lăsa să se usuce
complet. Nu încercaţi să acceleraţi procesul de uscare cu o sursă externă de
încălzire, precum un cuptor, cuptor cu microunde sau uscător de păr.
Lichidul din dispozitivul dvs. va schimba culoarea etichetei de produs, aflată în
interiorul dispozitivului. Deteriorarea dispozitivului ca rezultat al expunerii la
lichide nu este acoperită de garanţie.
8Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Funcţionarea eficientă a dispozitivului
Dispozitivele electronice
Toate dispozitivele pot recepţiona interferenţe, ce pot afecta funcţionarea acestora.
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea echipamentelor medicale fără a solicita
permisiunea. Evitaţi să aşezaţi dispozitivul peste stimulatoare cardiace, de
exemplu în buzunarul de la piept.
Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea dispozitivelor.
Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor, radiourilor,
computerelor etc.
Utilizaţi dispozitivul la temperaturi cuprinse între 0ºC şi 40ºC, dacă este
posibil. Expunerea dispozitivului la temperaturi extrem de scăzute sau extrem
de ridicate poate cauza deteriorarea, funcţionarea defectuoasă sau chiar
explozia.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea dispozitivelor la volan,
aplicabile în zona în care vă aflaţi.
Nu utilizaţi un dispozitiv care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
Acordaţi şofatului atenţie maximă.
Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic,
în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din
vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de
siguranţă.
Dacă vehiculul este echipat cu airbaguri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau cu
aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate
determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită
performanţelor reduse.
Dacă ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţi-vă că volumul este reglat la un nivel
rezonabil care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este
deosebit de important atunci când vă aflaţi în apropierea drumurilor.
9Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Evitarea afectării auzului
Pentru a evita afectarea auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pentru
perioade îndelungate de timp.
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete
puternice. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în
apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii
ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
Atunci când utilizaţi căştile, reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi persoanele
care vorbesc lângă dvs. sau dacă persoana care stă lângă dvs. poate auzi ceea
ce ascultaţi.
Presiunea acustică excesivă din cauza căştilor şi a căştilor stereo poate
cauza pierderea auzului.
Componentele din sticlă
Unele componente ale dispozitivului dvs. mobil sunt din sticlă. Această sticlă se
poate sparge dacă scăpaţi dispozitivul mobil pe o suprafaţă dură sau dacă este
supus unui impact serios. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o
mişcaţi din loc. Nu utilizaţi dispozitivul mobil înainte ca sticla să fie înlocuită de un
furnizor de servicii autorizat.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi dispozitivul în timpul detonării de materialele explozive. Respectaţi
restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
Medii cu potenţial explozibil
Nu utilizaţi dispozitivul în punctele de alimentare cu combustibili.
Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în
compartimentul vehiculului unde se află dispozitivul sau accesoriile acestuia.
10Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
Închideţi dispozitivul înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi dispozitivul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul
conţine componente de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând
cauza accidente prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de
telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de dispozitivul
dvs. pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Consultaţi furnizorul de servicii local.
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire
de alte baterii, nu există un efect de memorie care ar putea compromite
performanţa bateriei.
Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a
maximiza durata de viaţă a bateriei.
Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi
reîncărcată de sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza
durata de folosire.
Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii
de umiditate ridicată, precum în baie.
Nu lăsaţi dispozitivul în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate
reduce performanţele acestuia.
Utilizând o baterie de un tip incorect, riscaţi să produceţi o explozie. Eliminaţi
bateriile uzate conform instrucţiunilor.
Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce dispozitivul este încărcat
complet pentru a economisi consumul inutil de energie.
Durata efectivă de funcţionare a bateriei depinde de configuraţia reţelei, setările
produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de mediu.
11Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Asiguraţi-vă că bateria nu intră în contact cu obiecte cu margini ascuţite,
precum dinţii animalelor sau unghiile. Acest lucru ar putea cauza un incendiu.
Consum de energie (Mod stand-by în reţea) : 0,30 W
Precauții la utilizarea cartelelor SIM
Nu introduceți cartela SIM în dispozitiv, cu eticheta sau sigiliul atașat. Acest
lucru ar putea duce la deteriorare.
Nu îndepărtaţi cartela SIM în timpul utilizării dispozitivului. Acest lucru ar putea
duce la deteriorarea cartelei SIM sau a sistemului.
Luaţi măsuri suplimentare pentru a vă asigura că această cartelă SIM nu este
zgâriată, îndoită sau deteriorată de magnet. Acest lucru ar putea șterge fișierele
salvate pe cartela SIM sau ar putea provoca defecțiuni ale dispozitivului.
Precauții la utilizarea cardurilor de memorie
Asigurați-vă că orientarea este corectă atunci când introduceţi cardul de
memorie. Introducerea prin utilizarea orientării greșite poate deteriora cardul.
Informaţii referitoare la adaptorul de încărcare
rapidă
Un adaptor de încărcare care acceptă încărcarea rapidă este inclus cu produsul.
Este posibil ca funcţia de încărcare rapidă să nu funcţioneze dacă se utilizează
un alt adaptor cu încărcare rapidă decât adaptorul original furnizat cu produsul.
12Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Notă pentru înlocuirea bateriei
Bateria Li-Ion este o componentă periculoasă care poate cauza rănirea.
Înlocuirea bateriei de către personal necalificat poate cauza
deteriorarea dispozitivului dvs.
Nu înlocuiţi dvs. bateria. Bateria poate fi deteriorată, ceea ce poate
provoca supraîncălzirea şi vătămarea corporală. Bateria trebuie să fie
înlocuită de furnizorul de servicii autorizat. Bateria ar trebui reciclată
sau aruncată separat de gunoiul menajer.
În cazul în care bateria este încorporată în produs și nu poate
fi îndepărtată de utilizatorul final, LG recomandă ca bateria să
fie îndepărtată doar de către un personal calificat; bateria astfel
îndepărtată trebuie înlocuită și reciclată la sfârșitul duratei de viață
a produsului. Pentru a preveni deteriorarea produsului și producerea
oricărui accident, utilizatorilor li se recomandă să nu îndepărteze
bateria, și să contacteze Serviciul de Asistență LG, sau orice altă
unitate service individuală.
Eliminarea bateriei implică demontarea carcasei produsului,
deconectarea cablurilor/racordurilor electrice și îndepărtarea cu
atenție a bateriei, cu folosirea sculelor speciale. Pentru instrucțiunile de
îndepărtare în condiții de siguranță a bateriei, destinate personalului
calificat, vă rugăm accesați http://www.lge.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling.
Funcții
personalizate
01
Funcții personalizate 14
Quick Share
Puteți partaja fotografii sau materiale video în aplicația dorită imediat
după ce le realizați.
1
Atingeți , după care realizați o fotografie sau înregistrați un
videoclip.
2
Trageți pictograma Quick share care apare după ce realizați o
fotografie sau după ce înregistrați un videoclip și selectați o aplicație
pentru a-l partaja.
Alternativ, țineți apăsată pictograma Previzualizare care apare după
ce realizați o fotografie sau înregistrați un videoclip și trageți-o către
programa Quick share.
Aplicația afișată de pictograma Quick share poate varia, în funcție de
tipul și de frecvența de accesare a aplicațiilor instalate pe dispozitiv.
Funcții personalizate 15
QuickMemo+
Prezentarea generală QuickMemo+
Puteți realiza note creative utilizând o varietate de opțiuni în această
funcție avansată a notepadului, precum gestionarea imaginilor și capturile
de ecran, care nu sunt compatibile cu notepadul convențional.
Crearea unei note
1
Atingeți QuickMemo+.
2
Atingeți pentru a crea o notă.
: Salvați o notă.
: Anulați ultima acțiune.
: Efectuați din nou ultima acțiune anulată.
: Introduceți o notă utilizând tastatura.
: Scrieți note de mână.
: Ștergeți notele scrise de mână.
: Măriți sau micșorați, rotiți sau ștergeți porțiuni dintr-o no
scrisă de mănă.
: Accesați opțiuni suplimentare, inclusiv partajarea și blocarea
notelor, modificând stilul notepadului și introducând conținut.
3
Atingeți pentru a salva nota.
Scrierea notelor pe o fotografie
1
Atingeți QuickMemo+.
2
Atingeți pentru a realiza o fotografie, după care atingeți OK.
Fotografia este atașată automat în notepad.
3
Scrieți liber note pe fotografie.
4
Atingeți pentru a salva nota.
Funcții personalizate 16
Scrierea notelor pe o captură de ecran
1
În timp ce vizualizați ecranul pe care doriți să îl capturați, trageți bara
de stare în jos și apoi atingeți Captură+
.
Captura de ecran apare ca tema de fundal a notepadului.
Instrumentele memo apar în partea de sus a ecranului.
2
Scrieți notițe pe ecranul capturat.
Pentru a decupa și salva o porțiune a ecranului, atingeți
și
specificați o porțiune cu instrumentul de decupare.
Pentru a atașa o captură de ecran la notepad, atingeți
.
3
Atingeți și salvați notele în locația dorită.
Notele salvate pot fi vizualizate în QuickMemo+ sau Galerie.
Pentru a salva mereu notele în aceeași locație, selectați caseta de
validare Utilizare prestabilită pentru această acţiune. și selectați
o aplicație.
Gestionarea folderelor
Puteți vizualiza notele grupate pe tipuri.
1
Atingeți QuickMemo+.
2
Din partea de sus a ecranului, atingeți și selectați un element de
meniu:
Toate notele: Vizualizați toate notele salvate în QuickMemo+.
Memoriile mele: Vizualizați notele create de QuickMemo+.
Captură+: Vizualizați notele create de Captură+.
Memento pentru fotografie: Vizualizați notele create de
.
Coş de gunoi: vizualizaţi notele şterse.
Categorie nouă: Adăugați categorii.
: Reordonați, adăugați sau ștergeți categorii. Pentru a modifica
numele unei categorii, atingeți categoria.
Anumite foldere nu apar la lansarea QuickMemo+ pentru prima dată.
Folderele dezactivate sunt activate și apar când conțin cel puțin o notă
aferentă.
Funcții personalizate 17
QSlide
Puteți lansa aplicații utilizând QSlide pentru a le folosi în timp ce rulează
alte aplicații. De exemplu, utilizați calculatorul sau calendarul când este
redat un videoclip.
Când o aplicație este în curs de execuție, atingeți
QSlide.
Este posibil ca această funcție să nu fie acceptată de anumite aplicații.
: Dezactivați modul QSlide pentru a comuta la modul pe tot ecranul.
: Reglați opacitatea ferestrei QSlide. Dacă fereastra QSlide este
transparentă, nu va răspunde la intrările prin atingere.
: Închideți fereastra QSlide.
: Reglați dimensiunea ferestrei QSlide.
Funcții personalizate 18
Nu deranjaţi
Puteți limita sau dezactiva sunetul notificărilor pentru a evita perturbațiile
pentru o anumită perioadă de timp.
1
Atingeți Setări Sunet şi Notificare Nu deranjaţi apoi trageți
pentru
activare.
2
Atingeți Sunete și vibrații și selectați modul dorit:
Doar prioritare:
Primiți notificările de sunet sau de vibrații pentru
aplicațiile selectate. Chiar dacă Doar prioritare este pornit, alarmele se
vor auzi în continuare.
Liniște totală: Dezactivați atât sunetul, cât și vibrațiile.
Sunet apel pentru contact
Puteți seta dispozitivul pentru a reda un ton de apel creat automat pentru
fiecare apel de intrare de la contactele selectate. Această funcție este utilă
deoarece puteți ști cine vă apelează atunci când auziți tonul de apel.
1
Atingeți Setări Sunet şi Notificare Sunet apel pentru
contact apoi trageți
pentru activare.
2
Atingeți Compunere tonuri de apel pentru și selectați opțiunea
dorită.
Tonul de apel implicit este redat pentru apelurile de intrare de la
contacte, cu excepția contactului selectat.
Funcții de bază
02
1/667