Leitz 2415112uk Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Bucurați-vă de aer curat cu TruSens. Vă mulțumim
pentru că ne permiteți să vă însoțim pe drumul către
starea de bine.
Bucurați-vă de aer mai curat în locuința
dumneavoastră cu tehnologia PureDirect™ și
filtrul DuPont™ care fac ca întreaga încăpere să
beneficieze de aer mai curat.
199
INFORMAȚII DE SIGURANȚ
CITIȚI ȘI PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI
Deconectați sau scoateți aparatul din priză înainte de
a înlocui filtrele sau emițătorul UV-C, sau atunci când
acesta nu este în uz.use.
AVERTISMENT! Pentru a reduce pericolul de incendiu
sau șoc electric, nu utilizați acest purificator de aer cu
un dispozitiv de control al vitezei tranzistorizat.
Nu utilizați purificatorul de aer dacă cablul de
alimentare sau ștecărul este deteriorat, sau dacă
priza de perete nu este bine fixată. Pentru a evita
un eventual risc, dacă cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător, de
agentul de service al acestuia, sau de persoane cu
calificarea necesară.
Nu treceți cablul pe sub mochete, covoare, preșuri sau
alte articole similare. Nu treceți cablul pe sub mobilă
sau aparate. Amplasați cablul la distanță de locurile
pe unde se circulă frecvent, pentru a evita pericolul de
împiedicare.
AVERTISMENT! Vizualizarea directă a luminii produse
de emițătorul UV-C din acest aparat poate cauza
lezarea pielii sau a ochilor. Utilizarea incorectă a
aparatului sau deteriorarea carcasei acestuia poate
cauza emisia de radiație UV-C periculoasă. Radiația
UV-C, chiar și în doze mici, poate leza ochii și pielea.
Deconectați întotdeauna de la rețeaua de alimentare
înainte de a schimba becul sau executa service-ul.
Înlocuiți emițătorul UV-C cu produsul 2415108 (pentru
Z-2000), sau 2415111 (pentru Z-3000), fabricate de
ACCO Brands.
Înainte de utilizare, îndepărtați toate ambalajele,
inclusiv punga care acoperă filtrul.
Nu utilizați aparate deteriorate în mod vizibil.
Acest aparat trebuie conectat numai la o priză de
perete care corespunde cu tipul de ștecăr furnizat
și cu puterea nominală precizată pe plăcuța
indicatoare.
Amplasați purificatorul de aer lângă priza de perete,
și nu utilizați prelungitoare.
Acest aparat poate fi utilizat de copii care au împlinit
vârsta de 8 ani, și de persoane cu deficiențe fizice,
senzoriale sau mintale, sau fără experiența și
cunoștințele necesare, cu condiția să fi beneficiat de
supraveghere sau de instrucțiunile necesare pentru
a putea utiliza aparatul în condiții de siguranță, și să fi
înțeles pericolele asociate acestei utilizări.
Nu lăsați copiii să se joace cu acest aparat, să îl
curețe, sau să încerce să execute service-ul.
Înlocuiți emițătorul UV-C cu modelul specificat în
acest manual.
Nu încercați să executați service-ul sau să reparați
singur acest produs.
Utilizați purificatorul și SensorPod™ numai cu cablul
de alimentare furnizat.
Curățați acest aparat numai cu o cârpă umedă; nu
folosiți solvenți sau înălbitor.
Înainte de utilizare, verificați ca aparatul să fie
amplasat pe o suprafață tare, fără denivelări.
Nu blocați, și nu obstrucționați, orificiile de intrare și
ieșire a aerului.
Nu vă introduceți degetele sau alte obiecte în
orificiile de intrare și ieșire a aerului.
Când purificatorul de aer este în modul Așteptare,
SensorPod™ continuă să transmită un semnal/date.
200
FUNCȚIILE PRINCIPALE
Tehnologie PureDirect™
Testarea în laboratoare independente confirmă
faptul că două fluxuri de aer sunt mai bune decât
unul singur, dispersând aerul în încăpere mai
eficient, fără a afecta confortul persoanelor aflate
în aceasta.
Purificare la 360°
Filtrul HEPA DuPont™ captează poluanții și emisiile/
mirosurile de compuși organici volatili din toate
direcțiile. Razele UV distrug germenii și bacteriile
prinse în filtru.
Execuție bine-gândită
Funcționalitate de excepție într-un design
contemporan, care se potrivește în orice mediu.
201
PANOUL DE COMANDĂ
Setările vitezei ventilatorului
Selectați viteza ventilatorului: 1, 2 sau Turbo
Modul UV
Becul UV din compartimentul filtrului purificatorului
este aprins când simbolul este alb.
Când simbolul va fi iluminat în roșu, este
timpul să schimbați becul UV.
Resetarea indicatoarelor filtrelor și becului UV
Indicatoarele filtrului HEPA, filtrului cu carbon activ
și becului UV vor fi iluminate în roșu atunci când
trebuie schimbate.
Pentru a reseta 1 indicator iluminat, tot ce trebuie
să faceți este să țineți butonul Resetare apăsat
timp de 3 secunde.
Când 2 sau mai multe indicatoare sunt iluminate,
atingeți butonul Resetare pentru a selecta
indicatorul relevant (indicatorul selectat va clipi),
și apoi țineți-l apăsat timp de 3 secunde pentru a-l
reseta.
Buton de alimentare
(Vedeți pagina 208 pentru instrucțiuni.)
(Vedeți paginile 206-208 pentru instrucțiuni de schimbare.
După schimbarea unui filtru, urmați instrucțiunile de resetare a
indicatoarelor de mai sus.)
202
PREZENTAREA GENERALĂ A PRODUSULUI
Purificator
de aer
Mâner pentru manipularea ușoară
Panou de comandă tactil
Orificii de intrare a aerului dispuse circular
Capacul și butonul filtrului (dedesubt)
Prefiltru cu
carbon activ
Filtru HEPA
Sterilizare cu UV
Filtru și sterilizare cu ultraviolete
203
PRIMII PAȘI
1. Scoateți punga de plastic de pe filtru
Deșurubați capacul din partea de jos și scoateți punga de plastic de pe filtru.
2. Puneți filtrul înapoi
Fixați filtrul pe capacul din partea de jos și reintroduceți-l în purificator.
204
3. Configurare
Conectați purificatorul la rețeaua electrică și porniți-l.
Puneți purificatorul pe o suprafață plană, fără obstrucții:
- unde aerul poate circula liber, intrând în purificator din toate părțile;
- la distanță de decorațiuni de genul lenjerie de pat sau draperii, și de asemenea de surse
de căldură și umezeală.
4. Bucurați-vă de aer mai curat!
Selectați viteza ventilatorului preferată, și tehnologia PureDirect™ unică va dispersa aer purificat în
întreaga încăpere!
Spațiu acoperit: până la 23 m2
205
Intrarea aerului 360°
Aerul este schimbat de 2 ori pe oră 23 m²
Tipul de dispersare a aerului PureDirect
Setările vitezei ventilatorului 1, 2, Turbo
Niveluri de purificare Prefiltru cu carbon activ, HEPA, UV
Indicatoare de schimbare a filtrelor și becului UV Carbon, HEPA, UV
Zgomot 39 - 65 dB
Dimensiuni 195 x 195 x 451 mm
Greutate 3,5 kg
Tipul motorului Motor AC
Cerințe de alimentare 220-240v 50/60Hz 0,3A
Consum electric 40 W
Garanție 2 ani
Filtre și becuri UV de schimb
Filtru HEPA cilindric 2-în-1 241510 4
Filtru cu carbon activ (pachet cu 3 filtre) 241510 3
Bec UV 241510 5
SPECIFICAȚII
206
ÎNGRIJIRE ȘI ÎNTREȚINERE
SCHIMBAREA FILTRULUI HEPA
Accesarea compartimentului filtrului
1. Opriți purificatorul întotdeauna prin apăsarea butonului
de alimentare și deconectarea cablului de alimentare.
2. Așezați purificatorul cu grijă în poziție laterală pe
podea pentru a putea accesa capacul și butonul
compartimentului filtrului.
3. Răsuciți butonul în direcție inversă acelor de
ceasornic și scoateți capacul compartimentului filtrului
și filtrul HEPA cilindric 360° (Fig. A).
1. Indicatorul HEPA va fi iluminat în roșu atunci când
trebuie să schimbați întregul filtru HEPA cilindric.
2. Trageți cu grijă filtrul HEPA cilindric din locașul său de
pe capacul filtrului (Fig. B).
3. Fixați filtrul HEPA de schimb pe capacul filtrului
(Fig. C).
4. Introduceți cu grijă capacul filtrului cu filtrul cilindric
fixat în locașul său în compartimentul filtrului și pe filet,
și răsuciți butonul în sensul acelor de ceasornic până
când acesta și capacul filtrului sunt bine strânse
(Fig. D).
5. Conectați și porniți purificatorul, și țineți butonul de
resetare apăsat până când indicatorul HEPA roșu se
stinge.
Notă: Filtrul HEPA cilindric (la pagina 205) va include 2 straturi:
Prefiltru cu carbon activ și HEPA.
Fig. A
Fig. B
Fig. C
Fig. D
207
1. Indicatorul filtrului cu carbon va fi iluminat în roșu atunci
când trebuie să schimbați acest filtru.
2. Dezlipiți cu grijă filtrul cu carbon uzat de pe benzile adezive
(Fig. E).
3. Înfășurați un filtru cu carbon nou de jur împrejurul filtrului
cilindric și fixați-l cu ajutorul benzilor adezive (Fig. F).
4. După ce ați conectat și pornit purificatorul, țineți butonul
de resetare apăsat până când indicatorul roșu al filtrului cu
carbon se stinge.
Notă: pachetul cu 3 filtre cu carbon activ (vedeți pagina 205) va fi
suficient pentru cele 3 schimbări ale filtrului cu carbon necesare
între fiecare schimbare a filtrului HEPA cilindric (vedeți pagina 206).
Fig. E
Fig. F
SCHIMBAREA PREFILTRULUI CU
CARBON ACTIV
208
SCHIMBAREA BECULUI UV
1. Indicatorul va fi iluminat în roșu atunci
când trebuie să schimbați becul UV.
2. Scoateți filtrul HEPA cilindric (Fig. A), și folosiți
o șurubelniță pentru a scoate șurubul de
fixare a carcasei becului UV (Fig. G).
3. Scoateți cu grijă carcasa becului UV (Fig. H)
și scoateți becul din dulie (Fig. I).
4. Scoateți dispozitivul de protecție al becului
UV (Fig. J).
5. Fixați dispozitivul de protecție pe noul bec
UV (vedeți pagina 205) (Fig. K) și introduceți
becul UV în purificator (Fig. L).
6. Puneți carcasa becului UV înapoi la locul ei și
folosiți o șurubelniță pentru a strânge șurubul
de fixare.
7. După ce ați conectat și pornit purificatorul,
țineți butonul de resetare apăsat până când
indicatorul devine alb.
Notă: La înlocuirea emițătorului UV-C, vă rugăm să vă aruncați la instalația locală de colectare a DEEE.
Fig. G
Fig. J
Fig. H Fig. I
Fig. K Fig. L
209
Cât de des trebuie să schimb
filtrele?
Este simplu! Indicatoarele de schimbare vă vor avertiza atunci când
trebuie să schimbați filtrul cu carbon sau HEPA, sau becul UV.
Planificați-vă să schimbați filtrul cu carbon activ la intervale de 3-4
luni, filtrul HEPA la intervale de 12-15 luni, și becul UV la intervale de
1-3 ani.
Purificatorul nu pornește. Verificați conexiunile cablului de alimentare, atât cea cu priza de
perete, cât și cea cu purificatorul. Verificați dacă priza este sub
tensiune prin conectarea unei lămpi sau a unui alt dispozitiv în stare
de funcționare.
Verificați dacă filtrul HEPA este corect instalat în compartimentul
filtrului.
Vă rugăm să ne contactați dacă nu reușiți să rezolvați problema!
(pagina 210).
ÎNTREBĂRI FRECVENTE ȘI REMEDIEREA PROBLEMELOR
210
GARANȚIE
Funcționarea acestui aparat este garantată timp de doi ani de la data cumpărării, în condiții
normale de utilizare. În perioada de garanție, la propria sa discreție, ACCO va repara sau
va înlocui aparatul defect în mod gratuit. Defectele cauzate de utilizarea incorectă sau în
scopuri necorespunzătoare nu sunt acoperite de garanție. Va fi necesară dovada datei
de cumpărare. Reparațiile sau modificările făcute de persoane neautorizate de ACCO vor
anula garanția. Obiectivul nostru este de a ne asigura că produsele noastre funcționează
conform specificațiilor prevăzute. Această garanție nu afectează drepturile legale deținute
de consumatori în conformitate cu legislația națională aplicabilă care reglementează
vânzarea de bunuri.
ASISTENȚĂ
Vă mulțumim pentru alegerea purificatorului TruSens™ pentru locuința dumneavoastră.
Clienții noștri stau la baza a tot ceea ce facem, și ne străduim să concepem produse care
se potrivesc cu stilul dumneavoastră de viață. Dacă aveți întrebări sau sugestii, vă rugăm să
ne contactați.
Vizitați-ne site-ul web la www.leitz.com/trusens
Trimiteți-ne un e-mail la [email protected]
Sunați-ne la (+)40212 424 070
Pentru a vă înregistra și a vă activa garanția, mergeți la www.leitz.com/register
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250

Leitz 2415112uk Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului