Hoover HOCE7T618DW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EN ................................................................................................................. 1
BG ................................................................................................................. 11
CS ................................................................................................................. 22
DA ................................................................................................................ 33
DE ................................................................................................................. 43
EL ................................................................................................................. 54
ES .................................................................................................................. 66
FI ................................................................................................................... 75
FR ................................................................................................................. 86
HR ................................................................................................................. 96
HU ................................................................................................................ 106
IT ................................................................................................................... 116
NL .............................................................................................................. 126
NO ................................................................................................................ 136
PL .................................................................................................................. 146
PT .................................................................................................................. 156
RO ................................................................................................................. 166
RU ................................................................................................................. 177
SK ................................................................................................................. 188
SL .................................................................................................................. 198
SR ................................................................................................................. 208
SV ................................................................................................................. 218
UK ................................................................................................................ 228
EN 1
EN
Summary
PRODUCT DESCRIPTION .............................................................................. 2
Space requirements ................................................................................ 2
USE ....................................................................................................................... 3
Use ......................................................................................................... 3
Customized temperature ........................................................................ 4
Super Cool function ............................................................................... 4
Super Freeze function ............................................................................ 5
Eco mode ............................................................................................... 5
Holiday function .................................................................................... 5
Defrosting .............................................................................................. 5
Demo mode ............................................................................................ 6
Error Codes ............................................................................................ 6
WI-FI USE ............................................................................................. 7
Step 1 ..................................................................................................... 7
Step 2 ..................................................................................................... 7
Step 3 ..................................................................................................... 7
Wi-Fi Use ............................................................................................... 8
DOOR REVERSIBILITY.......................................................................9
EN 2
PRODUCT DESCRIPTION
1. Control Panel
2. Shelves
3. Crispers
4. Freezer Boxes
5. Door rack
* The most energy-saving configuration requires drawers, food box and shelves to be
positioned in the product, please refer to the above pictures.
** The pictures above are only for reference. The actual configuration will depend on the
physical product or statement by the distributor.
Space requirements
The unit’s door must be able to fully open as shown.
Spare enough space for convenient opening of the
doors and drawers.
Keep a distance of at least 50 mm between the side
walls of the product and adjacent parts.
Width: min. 920 mm
Depth: min. 1137 mm
1
2
4
5
3
EN 3
USE
A. ON/OFF key, used to switch on/off the appliance
B. Wi-Fi key, used to switch on/off the Wi-Fi
C. Mode key, used to selected the desired function
D. TEMP key, used to selected the fridge and freezer
temperature
a. Fridge /freezer area icon, shows which compartment of
the appliance is selected
b. Super Freeze icon, shows if the Super Freeze function is
activated
c. Freezer temperature levels, show which is the selected
temperature in the freezer
d. Super Cool icon, shows if the Super Cool function is
activated
e. Fridge temperature levels, show which is the selected
temperature
f. Customized temperature icon, show if the temperature has
been selected by app
g. Eco mode icon, shows whether the eco mode is activated
h. Holiday function icon, show whether the holiday function
is activated
i. Wi-Fi Icon, shows whether the Wi-Fi is working and the
appliance is connected
Use
Plug on the appliance, it automatically turns on. The temperature will
automatically set at 4 °C in the fridge and -18 °C in the freezer.
To change the temperature, press the TEMP key for 5 seconds, an acoustic signal is
made and the icon of the selected compartment (fridge or freezer) as well as all the
temperature LEDs of the corresponding compartment turn on for 2s, after 2s the
selection of the compartment is confirmed. With the selected compartment icon on,
quick press the TEMP key to change the temperature. When the setting increases,
the corresponding LED light will turn on. An acoustic signal is made every time the
TEMP key is pressed and the temperature is changed, after 5 seconds the selection
is confirmed. After 30s without operation the fridge/freezer icon area turns off, while
the LEDs of the selected temperatures stay on. When the TEMP key is touched
again, the icon of the last are selected (Fridge or freezer) turns on.
In case of power loss, the last cooling level set will be restored
i
e
d
c
b
a
D
C
B
A
h
g
f
EN 4
To restore the default setting, long press the Temp key button and click the
ON/OFF key button 5 times (in 5 seconds)
Under the normal operating condition (in spring and autumn), it is recommended
to set the temperature at 4 °C. In summer when the ambient temperature is high,
it is recommended to set temperature at 6~8 °C, so as to guarantee the fridge and
freezer temperatures and reduce the refrigerator continuous running time; and in
winter when the ambient temperature is low, it is recommended to set temperature
at 3~4 °C to avoid frequent start/stop of the refrigerator.
Customized temperature
From the app it is possible to customize the temperature for both fridge and freezer. The
temperature can be set with 1 °C sensitivity. It is possible to select a temperature from 2 °C
to 8 °C in the fridge, and from -16 °C to -24 °C in the freezer.
When the temperature is selected by the app, the customized temperature icon turns on,
while all the temperature LED lights of the affected compartment are turned off (i.e. if the
refrigerator temperature is selected from the app, LEDs from 2 °C to 8 °C are turned off. If
the freezer temperature is selected from the app, LEDs from -16 °C to -24 °C are turned off)
If only a single area (freezer or fridge) has the customized temperature, the temperature
selection of the other area is not changed and the LED light of the selected temperature of
that area remains on. An acoustic signal is made every time the temperature is changed.
Super Cool function
It is suggested to switch on the Super Cool function if a large quantity of food should be
stored (for example after the purchase). The Super-Cool function accelerates the cooling of
fresh food and protects the goods already stored from undesirable warming. When the
function is activated, the temperature of the fridge is automatically set at 2 °C.
How to use the Super Cool function:
The function can be activated by long pressing TEMP key to select the fridge
compartment, and then quick pressing the TEMP key until the Super Cool icon
led is turned on, or it can be turned on from the app. When the function is
activated, the Super Cool LED is always ON.
To exit the Super Cool function, press the TEMP key or turn it off from the app.
The Super Cool function automatically ends when the function has lasted for more
than 30 hours.
When the Super Cool ends, the icon of the control panel is switched off and the
previously set cooling level is restored.
Note: Super Cool and Super Freeze function cannot be activated simultaneously
EN 5
Super Freeze function
The super freezing function accelerates the freezing of fresh food and protects the goods
already stored from undesirable warming. If a large amount of food has to be freeze, it is
recommended to set the Super-Freeze function on 24h before the usage. When the function is
activated, the temperature is automatically set at -24 °C.
How to use the Super Freeze function:
The function can be launched by long pressing TEMP key to select the freezer
compartment, and then quick pressing TEMP key until the Super Freeze icon led
is turned on, or it can be turned on from the app. When the function is activated,
the Super Freeze LED is always ON.
To exit the Super Freeze function, press the TEMP key or turn it off from the app.
The Super Freeze function automatically ends when the function has lasted for
more than 50 hours.
When the Super Freeze ends, the icon of the control panel is switched off and the
previously set freezing level is restored.
Note: Super Cool and Super Freeze function cannot be activated simultaneously
Eco mode
The Eco mode can be activated to optimize the performance of the appliance, whereas
obtaining the best food storage. The Eco mode will automatically set the temperature at 5 °C
in fridge and at -18 °C in the freezer
How to use the Eco mode:
The function can be activated from control panel by pressing the “mode” key until
the Eco mode icon turns on (an acoustic signal confirms the selection), or by
selecting the function from the app. When the function is activated, the Eco mode
icon is always ON.
To exit the Eco turn it off from the app or chose another function from the control
panel.
When the Eco Mode ends, the icon of the control panel is switched off and the
previously set cooling levels are restored.
Holiday function
The Holiday function can be used to reduce the energy consumption of the appliance, when
it is not used regularly. When the function is on, the LED lights are off (even if the door is
open) and the fridge is turned off, whereas the freezer will keep working normally.
How to use the Holiday function:
The function can be activated from control panel by pressing the “mode” key until
the Holiday icon turns on (an acoustic signal confirms the selection), or by
selecting the function from the app. When the function is activated, the Holiday
icon is always ON.
To exit the Holiday function, turn it off from the app or chose another function
from the control panel.
When the Holiday function ends, the icon of the control panel is switched off and
the previously set cooling levels are restored.
Defrosting
The defrosting of the refrigerator and freezer compartment are done automatically: no
manual operation is needed.
EN 6
Slider
Near the vegetable basket there is a slider that allows you to adjust the humidity inside it:
moving it to the right decreases the humidity, moving it to the left increases the humidity.
Demo mode
To enter the demo mode, with the display unlocked, keep pressed the SET key and press the
WiFi key 5 times within 5 seconds. To exit the demo mode, perform the same operation or
power off the refrigerator.
Error Codes
Communication error
[-16°C;-18°C;-20°C;-22°C;-24°C] lights in the freezer turn on sequentially, it means there
has been a communication error between the main control board and the display board.
Please, contact the technical assistance to help solve the problem
Fan
[-16°C;-20°C;-22°C;-24°C] lights in the freezer flashing simultaneously if the fan is not
working properly. Please, contact the technical assistance to help solve the problem
EN 7
WI-FI USE
Step 1
Download the hOn app on the stores
Step 2
Create your account on the hOn App or log in if you already have an account
Step 3
Follow pairing instructions in the hOn App
EN 8
Wi-Fi Use
If the Wi-Fi has not been configured yet, when the refrigerator turns on, it will automatically
enter the configuration mode and keep this status for 30 minutes. The Wi-Fi icon blinks and
product enrollment can start.
Follow in app instructions to configure the Wi-Fi (see above)
Once the Wi-Fi is configured and the connection established, the Wi-Fi icon is on
and fixed.
After 30 minutes without performing any operation, the Wi-Fi will automatically
exit the configuration mode
If the Wi-Fi has already been configured, it will automatically reconnect
according to the configuration information.
To reset the Wi-Fi, press Wi-Fi key and SET key for 2s.
To turn off the Wi-Fi, press Wi-Fi key for 3s.
Radio-module - Technical data
Radio equipment type is in compliance with Directive 2014/53/EU.
Frequency rate (OFR) 2400 MHz-2843.5 MHz
100 mW
2412...2472 MHz(step size 5 MHz)
Channel frequencies
Maximum power(EIRP)
1. Remove the top hinge cover
2. Unscrew the top hinge
3. Remove the top hinge cover (left)
4. Remove middle hinge
DOOR REVERSIBILITY
Tools needed: Electric screwdriver
EN 9
EN 10
5. Remove lower hinge
6. Mount hinge foot
7. Mount middle hinge
8. Mount the upper hinge plate
9. Mount the upper hinge cover
BG 11
BG
Резюме
ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА ...........................................................12
Изисквания за пространство ................................................. 13
УПОТРЕБА ........................................................................................14
Употреба ................................................................................ 14
Персонализирана температура ............................................ 15
Функция „Super Cool“ ............................................................. 15
Функция „Super Freeze“.......................................................... 16
Режим „Eco“ ............................................................................16
Функция „Holiday“ ................................................................... 17
Размразяване......................................................................... 17
Демонстрационен режим .......................................................17
Кодове за грешки ...................................................................17
ИЗПОЛЗВАНЕ НА Wi-Fi .........................................................18
Стъпка 1 ..................................................................................18
Стъпка 2 ................................................................................. 18
Стъпка 3 ................................................................................. 18
Използване на Wi-Fi............................................................... 19
ОБРЪЩАНЕ НА ВРАТИТЕ ...............................................................20
BG 12
ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
1. Панел за
управление
2. Рафтове
3. Чекмедже за
по-
дълготрайна
свежест
4. Фризерни
шкафове
5. Рафтове на
вратата
* Най-енергоспестяващата конфигурация изисква чекмеджетата, кутията за
храна и рафтовете да бъдат позиционирани в продукта, моля, вижте горните
снимки.
** Изображенията по-горе са само за справка. Действителната конфигурация
ще зависи от физическия продукт или декларацията на дистрибутора.
1
2
4
5
3
BG 13
Изисквания за пространство
Вратата на уреда трябва да може да се
отваря докрай, както е показано. Оставете
достатъчно място за удобно отваряне на
вратите и чекмеджетата.Спазвайте
разстояние от най-малко 50 мм между
страничните стени на продукта и съседните
части.
Широчина: мин. 920 мм
Дълбочина: мин. 1137 мм
BG 14
УПОТРЕБА
A.Бутон ON/OFF за включване/изключване на
уреда
B.Бутон „Wi-Fi“ за включване/изключване на Wi-Fi
C.Бутон „Mode” за избор на желаната функция
D. Бутон TEMP за избор на температурата в
хладилника и във фризера
a. Иконата за зоната на хладилника/фризера,
показва кое отделение на уреда е избрано
b.Иконата „Super Freeze“ показва дали функцията
„Super Freeze“ е активирана
c.Температурните нива във фризера показват коя
е избраната температура за отделението
d.Иконата „Super Cool“ показва дали функцията е
активирана
e.Температурните нива на хладилника показват
коя е избраната температура
f.Иконата за персонализирана температура
показва дали температурата е избрана от
приложението
g.Иконата за режим Eco“ показва дали е активиран
екологичният режим
h.Икона на функция „Holiday“, показва дали
функцията е активирана
i.Икона Wi-Fi“, показва дали Wi-Fi мрежата
функционира и уредът е свързан
Употреба
Уредът ще започне да работи автоматично, след като го включите в
контакт. Температурата на хладилника автоматично ще се зададе на
C, а на фризера на -18° C.
За да промените температурата, натиснете бутон TEMP“ за 5
секунди, ще чуете сигнал и иконата на избраното отделение
(хладилник или фризер), както и всички температурни светодиодни
индикатори на съответното отделение ще светнат за 2 секунди, след
което изборът на отделението ще се потвърди. Когато иконата на
избраното отделение светне, натиснете бързо бутона TEMP, за да
промените температурата. Когато настройката се увеличи,
съответната LED светлина се включва. При всяко натискане на
бутона „TEMP“ се подава звуков сигнал и температурата се променя,
след 5 секунди изборът се потвърждава. Ако не работи в
i
e
d
c
b
a
D
C
B
A
h
g
f
BG 15
продължение на 30 секунди иконата за зоната на хладилника/фризер
се изключва, докато светодиодите на избраните температури остават
включени. Когато отново докоснете бутона „TEMP“, се включва
иконата на последното отделение (хладилник или фризер).
В случай на загуба на мощност последната настройка на нивото на
охлаждане ще бъде възстановена
За да възстановите настройката по подразбиране, натиснете бутона
„Temp“ продължително и натиснете бутона „ON/OFF“ 5 пъти (за 5
секунди)
При нормални работни условия (през пролетта и есента) се
препоръчва да зададете температурата на 4 °C. През лятото, когато
температурата на околната среда е висока, е препоръчително да
зададете температурата на 6~8 °C, за да се гарантират
температурите на хладилника и фризера и да се намали
продължителното време на работа на хладилника. През зимата,
когато температурата на околната среда е ниска, е препоръчително
да зададете температурата на 3~4 °C, за да се избегне честото
включване/изключване на хладилника.
Персонализирана температура
От приложението е възможно да се персонализира температурата на двете
отделения хладилното и фризера. Температурата може да се настрои със
стъпка 1° C. Възможно е да се избере температура от 2° C до 8° C в
хладилника и от -16° C до -24° C във фризера.
Когато температурата е избрана от приложението, иконата за
персонализираната температура се включва, докато всички LED лампи за
температура на даденото отделение се изключват (т.е. ако температурата на
хладилника е избрана от приложението, светодиодите от C до C се
изключват. Ако температурата на замразяване е избрана от приложението,
светодиодите от -16° C до -24° C ще се изключат)
Ако само една зона (фризер или хладилник) има персонализирана
температура, изборът на температурата на другата зона не се променя и LED
индикаторът на избраната температура на тази зона остава включен. Всеки
път когато температурата се променя, се подава звуков сигнал.
Функция „Super Cool
Препоръчително е да включите функцията Super Cool“, ако трябва да
съхранявате голямо количество храна (например след покупка). Функцията
„Super Cool“ ускорява охлаждането на прясната храна и предпазва вече
съхранените продукти от нежелано затопляне. Когато функцията е
активирана, температурата на хладилника се задава автоматично на 2 °C.
Как се използва функцията „Super Cool“:
Функцията може да се активира чрез продължително натискане на
бутона „TEMP“, за да изберете отделението на хладилника, след
което бързо да натиснете бутона TEMP“, докато светодиодът на
иконата „Super Cool“ не се включи, а можете да я включите и от
приложението. Когато функцията е активирана, светодиодът на
иконата „Super Cool“ винаги е включен.
BG 16
За да излезете от функцията „Super Cool“, натиснете бутона TEMP
или я изключете от приложението.
Функцията „Super Cool“ автоматично се прекратява, когато продължи
повече от 30 часа.
Когато „Super Cool“ приключи, иконата на контролния панел се
изключва и предишното зададено ниво на охлаждане се
възстановява.
Забележка: Функциите „Super Cool“ и „Super Freeze“ не могат да бъдат
активирани едновременно
Функция „Super Freeze
Функцията за супер замразяване ускорява замразяването на прясната храна
и предпазва вече съхранените продукти от нежелано затопляне. Ако голямо
количество храна трябва да бъде замразено, препоръчително е да включите
функцията „Super Freeze“ 24 часа преди това. Когато функцията е активирана,
температурата се задава автоматично на -24 °C.
Как се използва функцията „Super Freeze“:
Можете да включите функцията, като натиснете бутона TEMP
продължително, за да изберете отделението на фризера, а след това
бързо натиснете бутона „TEMP“, докато светодиода на иконата „Super
Freezeсе включи, а можете да я включите и от приложението. Когато
функцията е активирана, светодиодът „Super Freeze“ винаги е включен.
За да излезете от функцията Super Freeze“, натиснете бутона
„TEMP“ или я изключете от приложението.
Функцията „Super Freeze“ автоматично завършва, когато тя е
продължила повече от 50 часа.
Когато „Super Freeze“ приключи, иконата на контролния панел ще се
изключи и предишното зададено ниво на замразяване ще се
възстанови.
Забележка: Функциите „Super Cool“ и Super Freeze“ не могат да бъдат
активирани едновременно
Режим „Eco
Режимът „Eco“ може да се активира, за да се оптимизира работата на уреда,
докато се постигне най-доброто съхранение на храни. Режимът „Eco
автоматично ще настрои температурата в хладилника на 5° C и във фризера
на -18° C
Как да използвате режим „Eco“:
Функцията може да се активира от контролния панел, като натиснете
бутона „режим“, докато иконата на режим Eco“ се включи (звуков
сигнал потвърждава избора), или като изберете функцията от
приложението. Когато функцията е активирана, иконата на режим
„Eco“ винаги е включена.
За да излезете от „Eco“, изключете режима от приложението или
изберете друга функция от контролния панел.
Когато режим „Eco“ приключи, иконата на контролния панел ще се
изключи и предходното зададено ниво на охлаждане ще се възстанови.
BG 17
Функция „Holiday
Функцията „Holiday“ може да се използва за намаляване на консумацията на
енергия от уреда, когато не се използва редовно. Когато функцията е
включена, светодиодните индикатори са изключени (дори ако вратата е
отворена) и хладилникът е изключен, докато фризерът ще продължи да
работи нормално.
Как се използва функцията „Holiday“:
Функцията може да се активира от контролния панел, като натиснете
бутона Mode“, докато иконата „Holiday“ се включи (звуков сигнал
потвърждава избора), или като изберете функцията от
приложението. Когато функцията е активирана, иконата „Holiday“ е
винаги включена.
За да излезете от функцията „Holiday“, изключете я от приложението
или изберете друга функция от контролния панел.
Когато функцията Holiday“ приключи, иконата на контролния панел
се изключва и предишните зададeни нива на охлаждане ще се
възстановят.
Размразяване
Размразяването на хладилното и фризерното отделение се извършва
автоматично: не е необходимо ръчно управление.
Slider
В близост до зеленчуковия магазин има плъзгач, който ви позволява да
регулирате влажността вътре в него: преместването му надясно намалява
влажността, преместването му наляво увеличава влажността.
Демонстрационен режим
За да влезете в демонстрационния режим, докато дисплеят е отключен,
натиснете и задръжте бутона SETи натиснете бутона „WiFi“ 5 пъти в рамките
на 5 секунди. За да излезете от демо режим, изпълнете същата операция или
изключете хладилника.
Кодове за грешки
Грешка при комуникация
[-16° C;-18° C;-20° C;-22° C;-24° C] светлините във фризера се включват
последователно, което означава, че е имало грешка при комуникация между
главния контролен панел и таблото на дисплея. Моля, свържете се с отдела
за техническа помощ, за да Ви помогнат за решаването на проблема
Вентилатор
[-16° C;-20° C;-22° C;-24° C] светлините във фризера мигат едновременно, ако
вентилаторът не работи правилно. Моля, свържете се с отдела за техническа
помощ, за да Ви помогнат за решаването на проблема
BG 18
ИЗПОЛЗВАНЕ НА Wi-Fi
Стъпка 1
Изтеглете приложението hOn от магазините
Стъпка 2
Създайте свой профил в приложението hOn или влезте, ако вече
имате такъв
Стъпка 3
Следвайте инструкциите за сдвояване в приложението hOn
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Hoover HOCE7T618DW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

în alte limbi