Zanussi ZCG554GW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RO
Informaţii pentru
utilizator
Aragaz
ZCG554G
RO
Cuprins
Înainte de prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Plită - Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Plită - Recomandări ajutătoare _ _ _ _ _ _ 7
Plită - Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ 7
Cuptor- Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Cuptor - Recomandări ajutătoare _ _ _ _ 8
Cuptor - Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ 9
Ce trebuie făcut dacă... _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Instalarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Protejarea mediului înconjurător _ _ _ _ 14
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
Pentru siguranţa dv. şi pentru utilizarea co‐
rectă a aparatului, citiţi cu atenţie acest ma‐
nual înainte de instalare şi de utilizare.
Păstraţi întotdeauna aceste instrucţiuni îm‐
preună cu aparatul, chiar dacă îl mutaţi sau
îl vindeţi. Utilizatorii trebuie să cunoască în
întregime modul de funcţionare şi elemente‐
le de siguranţă ale aparatului.
Producătorul nu este responsabil pentru de‐
fecţiunile cauzate de instalarea şi utilizarea
incorecte.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor
vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copii cu
vârsta de cel puţin 8 ani şi de persoane
cu capacităţi fizice, senzoriale şi mentale
reduse, sau lipsite de experienţă şi de cu‐
noştinţe, dacă sunt supravegheate sau li s-
au dat instrucţiuni în legătură cu folosirea
aparatului în siguranţă şi dacă înţeleg pe‐
ricolele pe care le implică. Copiii nu tre‐
buie să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copii
lor. Există riscul de sufocare.
Nu lăsaţi copiii în apropierea aparatului.
Există riscul de răniri sau de alte dizabi‐
lităţi permanente.
Dacă aparatul are dispozitiv de blocare a
aprinderii sau blocare taste, utilizaţi-le.
Acesta împiedică animalele de casă mici
şi copiii să pornească accidental aparatul.
Reguli generale de siguranţă
Nu schimbaţi specificaţiile şi nu modificaţi
acest produs. Există riscul de rănire a per‐
soanelor şi de deteriorare a aparatului.
Îndepărtaţi toate ambalajele, etichetele şi
foliile de protecţie de pe aparat, înainte
de prima utilizare.
Setaţi zonele de gătit pe poziţia "off"
după fiecare utilizare.
Utilizarea
Aparatul este proiectat exclusiv pentru
gătit casnic.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru
sau de depozitare.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în tim‐
pul funcţionării. În cazul producerii unui in‐
cendiu, dezactivaţi aparatul. Stingeţi focul
cu capacul unui vas . Nu folosiţi niciodată
apă.
Decolorarea emailului nu afectează func‐
ţionarea aparatului. Garanţia nu este anu‐
lată.
Nu aplicaţi presiune asupra uşii aparatului.
În timpul utilizării interiorul aparatului devi‐
ne foarte fierbinte. Există pericol de arsu‐
ri. La introducerea sau scoaterea acceso‐
riilor şi vaselor folosiţi mănuşi.
Păstraţi întotdeauna distanţă faţă de apa‐
rat când deschideţi uşa în timpul func‐
ţionării acestuia (în special în timpul găti‐
tului cu abur). Deschiderea uşii permite eli‐
minarea aburului sau a căldurii acumulate.
Pentru a preveni deteriorarea sau decolo‐
rarea emailului:
nu puneţi obiecte direct pe partea infe‐
rioară a aparatului şi nu-l acoperiţi cu fo‐
lie din aluminiu
nu puneţi apă fierbinte direct în aparat
nu ţineţi vase umede şi alimente în inte‐
rior după încheierea gătirii
Nu folosiţi aparatul dacă intră în contact
cu apa. Nu folosiţi aparatul cu mâinile ude.
Nu lăsaţi vasele umede şi alimentele în
aparat după încheierea procesului de găti‐
2
re, deoarece umezeala poate deteriora
emailul sau poate pătrunde la componen‐
tele interne ale cuptorului.
Nu puneţi şi nu păstraţi lichide şi materia‐
le inflamabile sau obiecte fuzibile (din plas‐
tic sau aluminiu) pe sau în apropierea apa‐
ratului.
Nu utilizaţi vase instabile sau deformate
pe arzătoare deoarece pot provoca acci‐
dente prin răsturnare sau vărsare.
Numai accesoriile rezistente la căldură
pot fi introduse în sertarul de sub cuptor.
Nu introduceţi materiale inflamabile în ser‐
tar.
Capacul (dacă este în dotare) protejează
suprafaţa împotriva prafului atunci când
este închis şi împiedică acumularea stro‐
pilor de grăsime atunci când este des‐
chis. Nu-l utilizaţi în alte scopuri. Anterior
închiderii capacului asiguraţi-vă că res‐
pectivul capac s-a răcit.
Asiguraţi-vă întotdeauna că deschiderea
pentru ventilare, situată în partea central-
spate a aragazului, este lăsată descope‐
rită, pentru o aerisire adecvată a interioru‐
lui cuptorului.
Întreţinerea şi curăţarea
Înainte de a efectua operaţii de întreţine‐
re, stingeţi aparatul şi scoateţi ştecherul
din priză. Asiguraţi-vă aparatul s-a răcit.
Păstraţi aparatul tot timpul curat. Depune‐
rile de grăsimi şi de resturi alimentare pot
cauza incendii.
Curăţarea cu regularitate previne deterio‐
rarea materialului suprafeţei.
Curăţaţi aparatul doar cu apă şi săpun.
Obiectele ascuţite, agenţii de curăţare
abrazivi, bureţii abrazivi şi substanţele
pentru înlăturarea petelor pot deteriora
aparatul.
Nu curăţaţi aparatul cu aparate de curăţat
cu jet de abur sau cu presiune mare.
Nu curăţaţi uşa de sticlă cu agenţi de
curăţare abrazivi sau răzuitoare metalice.
Suprafaţa rezistentă la căldură a sticlei in‐
terioare se poate sparge.
Asiguraţi-vă că panourile de sticlă s-au
răcit, înainte de a le curăţa. Există riscul
de spargere a sticlei.
Aveţi grijă când scoateţi uşa aparatului.
Uşa este grea!
Când panourile de sticlă ale uşii sunt de‐
teriorate, se slăbesc şi se pot sparge. Tre‐
buie să le înlocuiţi. Pentru instrucţiuni su‐
plimentare, contactaţi Centrul de Asis‐
tenţă.
În cazul în care utilizaţi un spray pentru
curăţat cuptoare, respectaţi instrucţiunile
producătorului. Nu pulverizaţi nimic pe fil‐
trul de grăsime (dacă este montat), pe ele‐
mentele de încălzire şi pe senzorul ter‐
mostatului
În timpul curăţării pirolitice (dacă face par‐
te din dotare), murdăria rezistentă poate
modifica culoarea suprafeţei.
Nu curăţaţi emailul catalitic (dacă există).
Aveţi grijă când înlocuiţi becul din cuptor.
Există riscul de şoc electric!
Instalarea
Numai un tehnician de service autorizat
poate instala, racorda sau repara aparatul.
Respectaţi în întregime legile, ordonanţe‐
le, directivele şi standardele în vigoare în
ţara de utilizare (reglementările privind si‐
guranţa, reciclarea, siguranţa electrică şi/
sau reglementările privind siguranţa apa‐
ratelor cu gaz etc.)!
Dacă nu respectaţi Instrucţiunile de insta‐
lare, garanţia se anulează în caz de de‐
fecţiune.
Asiguraţi-vă că aparatul nu s-a deteriorat
din cauza transportului. Nu conectaţi apa‐
ratul dacă este deteriorat. Dacă este ne‐
voie, contactaţi furnizorul.
Evitaţi instalarea aparatului în apropierea
materialelor usor inflamabile (de ex. per‐
dele, prosoape de bucătărie etc.).
Înlăturaţi toate ambalajele înainte de pri‐
ma utilizare.
Acest aparat este greu. Aveţi grijă când îl
deplasaţi. Folosiţi întotdeauna mănuşi de
3
protecţie. Nu trageţi niciodată aparatul de
mâner sau apucându-l de plită.
Păstraţi distanţele minime faţă de alte apa‐
rate şi piese de mobilier!
Important! Nu puneţi aragazul pe o plintă
suplimentară sau pe altă bază pentru a-i
mări înălţimea. Acest lucru măreşte riscul
de răsturnare a aparatului!
Racordul la gaz
Asiguraţi-vă că ventilaţia din jurul aparatu‐
lui este adecvată. Ventilaţia deficitară poa‐
te conduce la lipsa oxigenului.
Sursa de alimentare cu gaz trebuie să co‐
respundă specificaţiilor privind tipul gazu‐
lui, marcate pe plăcuţa cu datele tehnice
(consultaţi capitolul „Descrierea produsu‐
lui”).
Acest aparat nu este conectat la un dispo‐
zitiv de evacuare a produselor de combus‐
tie. Trebuie să fie instalat şi racordat în
conformitate cu reglementările curente pri‐
vind instalarea. Se va acorda o atenţie
deosebită cerinţelor relevante privind ven‐
tilaţia.
Utilizarea unei plite cu gaz generează
căldură şi umiditate în încăperea în care
este instalată. Asiguraţi-vă că ventilarea
este corespunzătoare în bucătărie: ţineţi
deschise orificiile de ventilaţie naturală
sau instalaţi un dispozitiv mecanic de ven‐
tilare (hotă de evacuare mecanică).
Dacă utilizaţi intensiv aparatul o perioa
mai lungă de timp, este necesară ventila‐
ţie suplimentară (de exemplu, deschide‐
rea unei ferestre sau creşterea nivelului
ventilaţiei mecanice, unde este cazul).
Serviciul de Asistenţă Tehnică
Numai tehnicieni de service autorizaţi pot
repara aparatul. Utilizaţi numai piese de
schimb originale. Contactaţi un centru de
service autorizat.
Prezentare generală
4
1
2
3
5
1
2 3
1 Panoul de comandă
2 Buton comandă cuptor
3 Butoane comandă plită
4 Plăcuţă cu date tehnice
5 Ghidaj raft
4
Structura plitei de gătit
2
1
3
4
1 Arzător semi-rapid
2 Arzător semi-rapid
3 Arzător auxiliar
4 Arzător rapid
Accesorii
Raftul cuptorului
Pentru vase de gătit, forme de prăjituri,
fripturi.
Tavă de copt plată
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Înainte de prima utilizare
Îndepărtaţi ambalajele, atât din interio‐
rul cuptorului cât şi din exteriorul lui,
înainte de a-l utiliza. Nu înlăturaţi plăcuţa cu
datele tehnice.
Atenţie Pentru a deschide uşa
cuptorului, ţineţi întotdeauna mânerul
de mijloc.
Prima curăţare
Scoateţi toate piesele din aparat.
Curăţaţi aparatul înainte de a-l folosi pri‐
ma dată.
Atenţie Nu utilizaţi agenţi de curăţare
abrazivi! Aceştia pot deteriora
suprafaţa. Consultaţi capitolul "Întreţinerea
şi curăţarea".
Preîncălzirea
Setaţi cuptorul pe şi utilizaţi-l la gol, timp
de 45 de minute, pentru a arde toate rezi‐
duurile de pe suprafeţele interioare. Este po‐
sibil ca accesoriile să se încălzească mai ta‐
re decât în cazul utilizării normale. Cu
această ocazie, cuptorul poate degaja un mi‐
ros neplăcut. Acest lucru este normal. Asi‐
guraţi-vă că încăperea este bine aerisită.
Plită - Utilizarea zilnică
Butoane de comandă
Simbol Descriere
nu există alimentare cu
gaz/poziţia oprit
Simbol Descriere
alimentare maximă cu gaz
alimentare minimă cu gaz
5
Aprinderea arzătorului
Avertizare Procedaţi cu atenţie când
utilizaţi flacără deschisă în mediul
bucătăriei. Producătorul nu îşi asumă nicio
responsabilitate în cazul utilizării
necorespunzătoare a flăcării
Aprindeţi întotdeauna arzătorul anterior
punerii vaselor pe plită.
Pentru a aprinde arzătorul:
1. Apropiaţi flacăra de arzător.
2. Apăsaţi complet butonul de comandă co‐
respunzător timp de 10 secunde şi rotiţi-
l la stânga până la capăt
.
3. Menţineţi apăsat butonul de comandă
timp de aproximativ 10 secunde; astfel
se va încălzi termocuplul. În caz contrar,
alimentarea cu gaz va fi întreruptă.
4. După ce flacăra este constantă, o puteţi
ajusta.
Dacă după câteva încercări arzătorul
nu se aprinde, verificaţi dacă sunt co‐
rect poziţionate coroana şi capacul arzătoru‐
lui.
3
2
1
1 Capacul arzătorului
2 Coroana arzătorului
3 Termocuplu
Avertizare Dacă arzătorul nu se
aprinde nici după 15 secunde, eliberaţi
butonul de control, rotiţi-l pe poziţia „oprit” şi
încercaţi să aprindeţi din nou arzătorul după
minim 1 minut.
Dacă arzătorul se stinge din întâmpla‐
re, rotiţi butonul de control pe poziţia
"off" (oprit) şi încercaţi să aprindeţi arzătorul
din nou după cel puţin 1 minut.
Stingerea arzătorului
Pentru a stinge flacăra, rotiţi butonul pe sim‐
bolul .
Avertizare Micşoraţi întotdeauna
flacăra sau stingeţi-o înainte de a lua
vasele de pe arzător.
6
Plită - Recomandări ajutătoare
Economia de energie
Pe cât posibil, acoperiţi întotdeauna vase‐
le cu capace.
Când lichidul începe fiarbă, reduceţi in‐
tensitatea flăcării astfel încât lichidul să
fiarbă liniştit.
Avertizare Folosiţi oale şi cratiţe cu
dimensiunea părţii inferioare
corespunzătoare arzătorului.
Nu utilizaţi vase de gătit care depăşesc
marginile plitei.
Arzător Diametrele vaselor de gătit
Rapid 165 mm - 260 mm
Semi-rapid 140 mm - 240 mm
Auxiliar 120 mm - 180 mm
Folosiţi vase de gătit cu partea inferioară
cât mai groasă şi plată.
Plită - Îngrijirea şi curăţarea
Avertizare Înainte de curăţare, opriţi
aparatul şi lăsaţi-l să se răcească.
Avertizare Din motive de siguranţă, nu
curăţaţi aparatul cu un sistem de
curăţat cu aburi sau cu presiune mare.
Avertizare Nu utilizaţi substanţe de
curăţare abrazive, bureţi din sârmă sau
substanţe acide, deoarece pot deteriora
aparatul.
Pentru a curăţa piesele emailate, capacul
şi coroana arzătorului, spălaţi-le cu apă
caldă şi săpun.
Spălaţi piesele din oţel inoxidabil cu apă,
iar apoi uscaţi-le cu o lavetă moale.
Suporturile pentru vase nu sunt adecvate
pentru spălarea în maşina de spălat va‐
se; acestea trebuie spălate manual .
Asiguraţi-vă că aşezaţi corect suporturile
pentru vase după ce le-aţi curăţat.
Pentru o funcţionare corectă a arzătoare‐
lor, asiguraţi-vă că braţele suporturilor
pentru vase se află în centrul arzătorului.
Pentru a preveni deteriorarea suprafeţei
plitei, procedaţi cu atenţie când reaşezaţi
suporturile pentru vase.
După curăţare, uscaţi aparatul cu o cârpă
moale.
Cuptor- Utilizarea zilnică
Butoane de comandă
Simbol Descriere
nu există alimentare cu
gaz/poziţia oprit
alimentare maximă cu gaz
alimentare minimă cu gaz
Gătitul în cuptorul cu gaz
Pentru a aprinde arzătorul de gaz al cupto‐
rului:
1. Deschideţi uşa cuptorului.
2. Ridicaţi capacul interior.
3. Ţineţi o
flacără în apro‐
pierea arzăto‐
rului.
4. Simultan,
apăsaţi buto‐
nul de control
al gazului şi ro‐
tiţi-l la stânga
pe temperatura maximă.
7
5. Când flacăra se aprinde, menţineţi
apăsat butonul de control al gazului timp
de aproximativ 15 secunde.
După aprindere:
1. Eliberaţi butonul de control al gazului.
2. Închideţi capacul interior, apoi uşa cupto‐
rului.
3. Rotiţi butonul de control al gazului pe
temperatura corespunzătoare.
Dispozitivul de siguranţă al cuptorului:
Cuptorul cu gaz este dotat cu un termocu‐
plu. Acesta opreşte fluxul de gaz dacă
flacăra se stinge.
Dacă arzătorul de gaz al cuptorului nu
se aprinde sau dacă se stinge acciden‐
tal:
1. Eliberaţi butonul de control al gazului şi
rotiţi-l pe poziţia "oprit".
2. Deschideţi uşa cuptorului.
3. După un minut, încercaţi să reaprindeţi
arzătorul de gaz.
Cuptor - Recomandări ajutătoare
Avertizare Când gătiţi, închideţi
întotdeauna uşa cuptorului.
Pentru a preveni deteriorarea smalţului
cuptorului, nu puneţi tăvi de coacere,
oale, etc. pe podeaua acestuia.
Când extrageţi sau instalaţi accesoriile
procedaţi cu atenţie pentru a preveni de‐
teriorarea smalţului cuptorului.
Cuptorul are patru nivele pentru rafturi.
Număraţi nivelurile rafturilor, începând
din partea de jos a cuptorului.
Puteţi găti diferite feluri de mâncare pe
două niveluri în acelaşi timp. Puneţi raftu‐
rile pe nivelul 1 şi 3.
Cuptorul este echipat cu un sistem spe‐
cial care produce o circulaţie naturală a
aerului şi o reciclare constantă a aburului.
Acest sistem face posibil gătitul la abur şi
păstrarea preparatelor moi în interior şi
crocante la exterior. Sistemul reduce la mi‐
nim durata de gătire şi consumul de ener‐
gie.
Umezeala poate produce condens în apa‐
rat sau pe uşile vitrate. Acest lucru este
normal. Utilizatorul trebuie să se în‐
depărteze întotdeauna de aparat atunci
când deschide uşa cuptorului pe durata
gătirii. Pentru a reduce condensul, lăsaţi
cuptorul să funcţioneze timp de 10 minu‐
te înainte de gătire.
Ştergeţi umezeala după fiecare utilizare a
aparatului.
Sfaturi privind gătirea/coacerea
Este recomandat să utilizaţi temperatura
cea mai scăzută prima dată.
Stingeţi zonele de gătit cu 5 minute înainte
de terminarea duratei de gătit, pentru a utili‐
za căldura reziduală.
Grosimea, materialul constituent şi culoarea
cratiţei influenţează rezultatul.
Prăjiturile şi produsele de patiserie aflate la
înălţimi diferite nu se rumenesc în mod egal
la început. În acest caz, nu schimbaţi seta‐
rea de temperatură. Diferenţele dispar în tim‐
pul procesului de coacere.
Pentru coacere utilizaţi veselă termorezis‐
tentă (citiţi instrucţiunile producătorului).
Fripturile mari pot fi coapte direct în tava
adâncă de coacere sau pe raftul cuptorului
aflat deasupra acesteia. (Dacă există)
Coaceţi fripturile din carne slabă într-o oală
de friptură cu capac. Aceasta va menţine
carnea suculentă.
Durate de gătit
Duratele de gătit depind de tipul de alimen‐
te, de consistenţa şi volumul lor.
La început, monitorizaţi performanţa când
gătiţi. Găsiti cele mai bune setări (setarea
căldurii, durata de gătit, etc.) pentru vasele,
reţetele şi cantităţile dvs. când utilizaţi acest
aparat.
8
Tabel pentru gătit
Aliment Nivelul tăvii Preîncălzi‐
re
1)
minute
Durata de gătire/coacere (minute)
Nivel nomi‐
nal căldură
-
Nivel redus
căldură
Căldură ma‐
ximă
Pandişpan la
tavă
2 10 - 10 20-25
Pandişpan,
în formă ro‐
tundă de
prăjituri
2 10 10 5-10 5-10
Biscuiţi 2 10 20-25 - -
Ruladă cu
mac
2 10 40-45 - -
Bezele 2 10 - 40-45 -
1) Pentru preîncălzire folosiţi nivelul nominal de căldură
Pizza
Aliment Tavă din aluminiu Tavă emailată
Nivel raft Durata
de pre
încălzire
(minute)
Durata de
gătire (mi‐
nute)
Nivel raft Durata de
preîncălzire
(minute)
Durata de
gătire (minu‐
te)
Pizza 2 10 25-35 2 10 20-30
Pentru rezultate optime, rotiţi butonul
de control al cuptorului în poziţia pentru
pizza.
Cuptor - Îngrijirea şi curăţarea
Curăţaţi partea din faţă a aparatului cu o
cârpă moale, înmuiată în apă caldă şi un
agent de curăţare.
Pentru a curăţa suprafeţele metalice, folo‐
siţi un agent de curăţare obişnuit
Curăţaţi interiorul cuptorului după fiecare
utilizare. În acest mod puteţi îndepărta
mai uşor murdăria, care nu se va arde.
Îndepărtaţi murdăria rezistentă cu produ‐
se speciale de curăţat cuptorul.
Curăţaţi toate accesoriile cuptorului (cu o
cârpă moale, cu apă caldă şi un agent de
curăţare) după fiecare utilizare, apoi lăsaţi-
le să se usuce.
Dacă aveţi accesorii neaderente, nu le
curăţaţi cu agenţi agresivi, obiecte ascuţi‐
te sau prin spălare în maşina de spălat va‐
se. În acest mod se poate distruge stratul
antiaderent!
Curăţarea uşii cuptorului
Înainte de a curăţa uşa cuptorului, scoateţi-
o din cuptor.
9
Avertizare Verificaţi dacă panourile de
sticlă sunt reci, înainte de a curăţa
sticla uşii. Există riscul de spargere a sticlei.
Avertizare Când panourile de sticlă ale
uşii sunt deteriorate sau au zgârieturi,
sticla devine slabă şi se poate sparge.
Pentru a preveni acest lucru, trebuie să le
înlocuiţi. Pentru instrucţiuni suplimentare,
contactaţi centrul de service local.
1
Deschideţi com‐
plet uşa şi ţineţi ce‐
le două balamale
ale uşii.
2
Ridicaţi şi rotiţi
pârghiile de pe cele
două balamale.
3
Închideţi uşa cup
torului până la pri‐
ma poziţie de des‐
chidere (jumătate).
Trageţi apoi uşa
înainte şi scoateţi-o
din locaşul său. Pu‐
neţi uşa pe o supra‐
faţă stabilă prote‐
jată de o cârpă moa‐
le.
Curăţaţi panoul de sticlă cu apă caldă şi
săpun. Uscaţi cu grijă.
După terminarea procedurii de curăţare, in‐
troduceţi uşa cuptorului. Pentru a face
acest lucru, efectuaţi paşii în sens invers.
Pentru modelele din inox sau aluminiu:
Curăţaţi uşa cuptorului numai cu un bu‐
rete umed. Uscaţi cu o cârpă moale.
Nu utilizaţi bureţi de sârmă, acizi sau mate
riale abrazive, deoarece pot deteriora supra‐
faţa cuptorului. Curăţaţi panoul de comandă
cu aceeaşi precauţie.
10
Ce trebuie făcut dacă...
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Flacăra se stinge imediat
după aprindere
Termocuplul nu se încălzeş‐
te suficient
După aprinderea flăcării, ţi‐
neţi apăsat butonul de co‐
mandă a gazului timp de
aproximativ 5 secunde.
Flacără nu este constantă Coroana arzătorului este
blocată cu resturi de alimen‐
te
Verificaţi dacă injectorul prin‐
cipal nu este blocat şi coroa‐
na arzătorului nu este ob‐
strucţionată de resturi ali‐
mentare.
Cuptorul nu se încălzeşte Cuptorul nu este pornit Porniţi cuptorul
Cuptorul nu se încălzeşte Nu au fost efectuate setările
necesare
Verificaţi setările
Aburul şi condensul se de‐
pun pe alimente şi în interio‐
rul cuptorului
Aţi lăsat vasul prea mult
timp în cuptor
Nu lăsaţi vasele cu mâncare
în cuptor mai mult de 15-20
minute după terminarea pro‐
cesului de gătire
Dacă nu puteţi găsi singur o soluţie, adresaţi-
vă dealerului sau centrului de service.
Avertizare Aparatul trebuie reparat de
către un electrician calificat sau o
persoană competentă.
Important Dacă nu utilizaţi aparatul în mod
corespunzător, va trebui să achitaţi
intervenţia tehnicianului de la centrul de
service sau a dealerului, chiar şi în
perioada de garanţie.
Pentru a vă putea ajuta în mod rapid şi
corect sunt necesare următoarele date.
Datele sunt precizate pe plăcuţa cu datele
tehnice (consultaţi secţiunea "Descrierea
produsului")
Descrierea modelului ............
Numărul produsului (PNC) ............
Numărul de serie (S-N.) ............
Sfaturi pentru aparatele cu partea fron‐
tală din metal:
Dacă deschideţi uşa cuptorului în timpul
sau imediat după coacere sau prăjire, este
posibil să se formeze abur pe suprafaţa vi‐
trată.
Instalarea
Important Mai întâi citiţi cu atenţie capitolul
„Siguranţa”.
Avertizare Nu puneţi aparatul pe un
postament
Date tehnice
Aparat clasa 2, subclasa 1 şi clasa 1.
Dimensiuni
Înălţime 850 mm
Lungime 500 mm
Lăţime 500 mm
Capacitatea cupto‐
rului
47 l
11
Categorie gaz II2H3B/P
Alimentare cu gaz G20 (2H) 20 mbar
G30/31 (3B/P) -
30/30 mbar
Diametre by-pass
Arzător Ø by-pass în 1/100
mm.
Auxiliar 30
Arzător Ø by-pass în 1/100
mm.
Semi-rapid 32
Rapid 42
Cuptor
Arzătoare gaz
Arzător Putere
normală
Putere re‐
dusă
Tip de gaz Pre‐
siune
Diametru
injector
Consum
kW kW mbar mm
m
3
/h
Arzător au‐
xiliar
1,00 0,35 Gaz natural
G20
20 0,70 -
1,00 0,35 Butan G30 30 0,50 72,71
0,85 0,31 Propan G31 30 0,50 60,70
Arzător se‐
mi-rapid
1,90 0,45 Gaz natural
G20
20 0,96 -
2,00 0,43 Butan G30 30 0,71 145,43
1,70 0,38 Propan G31 30 0,71 121,40
Arzător ra‐
pid
0,75 Gaz natural
G20
20 -
0,72 Butan G30 30 0,77 181,78
0,63 Propan G31 30 0,77 157,11
Arzător
cuptor
0,90 Gaz natural
G20
20 -
0,90 Butan G30 30
Propan G31 30
Racordul la gaz
Alegeţi racorduri rigide sau folosiţi o ţeavă
flexibilă din oţel oţel inoxidabil conformă cu
reglementările în vigoare. Dacă folosiţi ţevi
metalice flexibile, procedaţi cu atenţie pen‐
tru ca acestea să nu intre în contact cu părţi‐
le mobile şi să nu fie strivite.
Racordarea cu ţevi flexibile nemetalice
Dacă este posibilă verificarea racordului pe
întreaga sa suprafaţă, puteţi utiliza o ţeavă
flexibilă. Ţeava flexibilă trebuie strânsă ferm
cu coliere.
Instalarea: utilizaţi suportul din cauciuc pen‐
tru ţeavă. Montaţi întotdeauna garnitura.
12
2,60
2,50
2,20
2,50
2,60
2,30 0,80
1,13
1,15
0,80
0,80
189,05
164,25
50
Apoi continuaţi racordarea la gaz. Ţeava fle‐
xibilă este gata de montare dacă:
nu poate ajunge la o temperatură mai ma‐
re decât cea a camerei (30 °C);
nu este mai lungă de 1500 mm;
nu este strangulată în niciun loc;
nu este supusă la tracţiune sau torsiune;
nu intră în contact cu margini sau colţuri
ascuţite;
poate fi examinată cu uşurinţă pentru a-i
verifica starea.
Controlul de întreţinere al ţevilor flexibile
constă în verificarea următoarelor aspecte:
să nu prezinte crăpături, tăieturi, urme de
arsuri la capete sau pe lungimea lor;
materialul să nu fie întărit şi să prezinte
elasticitatea sa corectă;
colierele de strângere să nu fie ruginite;
să nu fi trecut termenul de expirare.
Dacă se observă una sau mai multe anor‐
malităţi, nu reparaţi ţeava, ci înlocuiţi-o.
Important După ce instalarea s-a terminat,
verificaţi etanşeitatea corectă a fiecărui
racord de ţeavă. În acest sens folosiţi o
soluţie de apă şi săpun, nu flacără deschisă!
Racordul de alimentare cu gaz se află în par‐
tea din spate a panoului de comandă.
Avertizare Înainte de a conecta
racordul de gaz, scoateţi ştecărul din
priză sau decuplaţi siguranţa din tablou.
Alegeţi robinetul principal de alimentare cu
gaz.
1
2
32
4
5
1 Punct racordare gaz (numai un singur
punct per aparat)
2 Garnitură
3 Racord ajustabil
4 Suport din cauciuc pentru ţeavă GPL
5 Suport pentru ţeavă gaz natural
Aparatul este configurat pentru gazul
implicit, alegeţi suportul pentru ţeavă co‐
respunzător din listă pentru a schimba seta‐
rea. Utilizaţi întotdeauna garnitura de etan‐
şare
Înlocuirea injectoarelor
1. Scoateţi suporturile pentru vase.
2. Scoateţi capacele şi coroanele arzătoa‐
relor.
3. Cu o cheie tubulară de 7, scoateţi injec‐
toarele şi înlocuiţi-le cu cele necesare
pentru tipul de gaz utilizat.
4. Asamblaţi piesele, urmând aceeaşi pro‐
cedură în ordine inversă.
5. Înlocuiţi eticheta cu datele tehnice
(aflată lângă ţeava de alimentare cu
gaz) cu cea corespunzătoare pentru
noul tip de gaz. Această etichetă se
găseşte în pachetul cu injectoare, livrat
împreună cu aparatul.
Dacă presiunea gazului este variabilă sau di‐
ferită de presiunea necesară, trebuie mon‐
tat un regulator de presiune corespunzător
pe ţeava de alimentare cu gaz.
Adaptarea la diferitele tipuri de gaz
Avertizare Adaptarea la diferite tipuri
de gaz trebuie efectuată exclusiv de
către personal autorizat.
Acest aparat este proiectat pentru utili‐
zare cu gaz natural.
Dacă sunt montate injectoarele cores‐
punzătoare, aparatul poate fi utilizat şi cu
gaz lichefiat.
Debitul de gaz se va regla corespunzător.
Înlocuirea injectorului arzătorului de gaz:
13
D
C
1. Pentru a avea acces la arzătorul de gaz
al cuptorului înlăturaţi podeaua inte‐
rioară a cuptorului.
2. Eliberaţi şurubul ( D ), care fixează
arzătorul cuptorului.
3. Împingeţi cu atenţie arzătorul înapoi.
4. Înlocuiţi duza ( C ) cu o cheie tubulară
de 10.
5. Asamblaţi arzătorul cuptorului cu gaz în
ordine inversă.
6. Înlocuiţi eticheta cu tipul de gaz, afla
lângă racordul de alimentare, cu cea co‐
respunzătoare noului tip de gaz.
Avertizare Nu este necesară reglarea
anterioară a volumului de aer pentru
arzător.
Verificaţi flacăra. Dacă flacăra se stinge, re‐
petaţi procedurile descrise la punctele 1 - 5.
La nivelul coroanei arzătorului, flacăra tre‐
buie să fie mică şi constantă.
Producătorul nu îşi asumă nicio responsabi‐
litate dacă măsurile de siguranţă nu sunt res‐
pectate.
Reglarea nivelului minim
Pentru reglarea nivelului minim al arzătoare
lor:
1. Aprindeţi arzătorul.
2. Rotiţi butonul pe poziţia de minim.
3. Scoateţi butonul de control.
4. Reglaţi poziţia şurubului de by-pass cu o
şurubelniţă subţire. Dacă treceţi de la
gaz natural la gaz lichefiat de 20 mbar,
strângeţi complet şurubul de reglare.
Dacă treceţi de la gaz lichefiat la gaz na‐
tural 20 mbar, desfaceţi şurubul de by-
pass cu aproximativ 1/4 de tură.
1 Şurub de reglare a minimului
5. Asiguraţi-vă că flacăra nu se stinge
când rotiţi brusc butonul de la poziţia de
maxim la poziţia de minim.
1
Protejarea mediului înconjurător
Simbolul e pe produs sau de pe
ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie
aruncat împreună cu gunoiul menajer.
Trebuie predat la punctul de colectare
corespunzător pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect
produsul, ajutaţi la evitarea potenţialelor
consecinţe negative pentru mediul
înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar putea
deriva din aruncarea necorespunzătoare a
acestui produs. Pentru mai multe informaţii
detaliate despre reciclarea acestui produs,
vă rugăm să contactaţi biroul local, serviciul
pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul
de la care l-aţi achiziţionat.
14
Materialele de ambalare
Materialul de ambalaj este ecologic şi
reciclabil. Componentele de plastic sunt mar‐
cate cu abrevierile internaţionale, de ex.
PE, PS etc. Aruncaţi materialele de ambala‐
re în recipientele adecvate din instalaţiile
pentru gunoi comunitare
Avertizare Aparatul trebuie să fie făcut
inutilizabil înainte de a fi aruncat, astfel
încât să nu mai constituie un pericol.
Pentru a face acest lucru, scoateţi ştecherul
din priză şi tăiaţi cablul electric al aparatului.
15
892944344-A-382010
www.zanussi.com/shop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Zanussi ZCG554GW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare