Electrolux EN3400AOX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
EN3400AOX
EN3400AOW
................................................ .............................................
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
MK ФРИЖИДЕР СО
ЗАМРЗНУВАЧ
УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 14
NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 27
RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 40
SR ФРИЖИДЕР-ЗАМРЗИВАЧ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 52
SATURS
1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. LIETOŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. PROBLĒMRISINĀŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. UZSTĀDĪŠANA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. TEHNISKIE DATI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
MĒS DOMĀJAM PAR JUMS
Pateicamies, ka iegādājāties šo Electrolux produktu. Jūsu izvēlētais produkts iemieso desmitiem gadu ilgu
profesionālu pieredzi un inovācijas. Tas ir pārdomāts, stilīgs un veidots, domājot par Jums. Tāpēc katru reizi, kad
Jūs to lietojat, varat būt droši, ka tas sniegs lieliskus rezultātus.
Laipni lūdzam Electrolux pasaulē!
Apmeklējiet mūsu mājaslapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu un apkopi:
www.electrolux.com
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.RegisterElectrolux.com
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.electrolux.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē. Modelis, izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai.
Vispārīgā informācija un piemēri
Vides informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.
2
www.electrolux.com
1.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
Jūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ
pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanas
reizes rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un iepazīs‐
tieties ar visiem tajā ietvertajiem padomiem un
brīdinājumiem. Lai nepieļautu nelaimes gadījumu
iespējamību un nepareizu ierīces darbību, ir sva‐
rīgi, lai visi šīs ierīces lietotāji rūpīgi iepazītos ar
lietošanas un drošības norādījumiem. Saglabājiet
šos lietošanas norādījumus un sekojiet, lai tie
vienmēr atrastos kopā ar ierīci gadījumā, ja tā
tiek pārvietota vai pārdota. Tādējādi jūs nodroši‐
nāsiet iespēju, ka visi tās lietotāji būs atbilstoši
informēti par pareizu un drošu ierīces lietošanu.
Jūsu un īpašuma drošības dēļ ievērojiet šajā rok‐
asgrāmatā minētos piesardzības pasākumus, jo
pretējā gadījumā ierīces ražotājs neuzņemsies
atbildību.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku
drošība
Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni vai citas per‐
sonas, kuru fiziskās, garīgās spējas vai piere‐
dzes trūkums neļauj tiem droši izmantot ierīci
bez atbilstošas uzraudzības vai atbildīgās per‐
sonas norādījumiem.
Nepieļaujiet, lai mazi bērni spēlējas ar ierīci.
Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem ne‐
pieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas risks.
Ja atbrīvojaties no ierīces, izņemiet kontakt‐
spraudni no sienas kontaktligzdas, nogrieziet
strāvas kabeli (pēc iespējas tuvāk ierīcei) un
noņemiet durvis, lai nepieļautu, ka bērni, spē‐
lējoties iekļūst ierīcē un tiek pakļauti elektrošo‐
kam vai nosmakšanai.
Ja nomaināt veco ierīci, kurai uz durvīm vai
vāka ir atsperslēdzene (aizkritņa slēdzene),
pret šo ierīci, kas aprīkota ar magnētisko durv‐
ju blīvējumu, pārbaudiet, vai, atbrīvojoties no
nolietotās ierīces, tās slēdzene tiek sabojāta.
Tas nepieļaus bērnu iekļūšanu ierīcē un ie‐
slēgšanos.
1.2 Vispārīgi drošības norādījumi
BRĪDINĀJUMS
Sekojiet tam, lai ierīces korpusa vai iebūvētās
konstrukcijas ventilācijas atveres nebūtu aizsērē‐
jušas.
Ierīce ir paredzēta produktu un/vai dzērienu
uzglabāšanai mājsaimniecības un līdzīgām va‐
jadzībām, piemēram:
darbinieku virtuves zonās veikalos, birojos
un citās darba vietās;
lauku namos un viesu lietošanai viesnīcās,
moteļos un citās dzīvojamās vietās;
privāto viesnīcu (Bed and Breakfast) apstā‐
kļos;
sabiedriskās ēdināšanas un līdzīgām neko‐
merciālām vajadzībām.
Nelietojiet mehāniskas ierīces vai citus mākslī‐
gus paņēmienus, lai paātrinātu atkausēšanu.
Nelietojiet ledusskapja iekšpusē elektroierī‐
ces, piemēram, saldējuma pagatavošanas ie‐
rīces, ja vien to izmantošanu neparedz ražo‐
tājs.
Nesabojājiet dzesētāja shēmu.
Ierīces dzesētāja shēmā ir izobutāns (R600a)
— viegli uzliesmojoša, videi praktiski nekaitīga
dabasgāze.
Transportējot un uzstādot ierīci, nesabojājiet
dzesētāja shēmas sastāvdaļas.
Ja dzesētāja shēma tomēr tiek bojāta:
nepieļaujiet atklātu liesmu un novērsiet ie‐
spējamu aizdegšanās avotu klātbūtni
rūpīgi izvēdiniet telpu, kurā ir uzstādīta ierī‐
ce
Mainīt ierīces specifikācijas vai modificēt to ir
bīstami. Strāvas kabeļa bojājums var izraisīt
īssavienojumu, ugunsgrēku un/vai elektrošo‐
ku.
BRĪDINĀJUMS
Lai nepieļautu bīstamību, elektriskās sa
stāvdaļas, piemēram, strāvas kabeli,
kontaktdakšu vai kompresoru, drīkst no‐
mainīt tikai sertificēts servisa pārstāvis
vai kvalificēts apkopes speciālists.
1.
Nepagariniet strāvas kabeli.
2.
Pārbaudiet, vai ierīces aizmugurējā daļa
nevar saspiest vai sabojāt strāvas kabeļa
kontaktspraudni. Saspiests vai bojāts
kontaktspraudnis var pārkarst un izraisīt
ugunsgrēku.
3.
Pārbaudiet, vai varat piekļūt ierīces strā‐
vas kabeļa kontaktspraudnim.
4.
Nevelciet strāvas kabeli.
5.
Ja strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir va‐
ļīgs, neievietojiet to sienas kontaktligzdā.
LATVIEŠU 3
Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐
nos.
6.
Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojuma
spuldzei nav pārsega.
Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to uzmanīgi.
Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā ievie‐
totajiem produktiem ar mitrām rokām, jo tas
var izraisīt ādas nobrāzumus vai apsaldēju‐
mus.
Neuzstādiet ierīci vietās, kur tā pakļauta tiešai
saules staru iedarbībai.
Šajā ierīcē uzstādītās elektriskās spuldzes ir
paredzētas izmantošanai vienīgi mājsaimnie‐
cības ierīcēs. Tās nav paredzētas telpas ap‐
gaismojumam.
1.3 Ikdienas lietošana
Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas da‐
ļām karstus virtuves traukus.
Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas gā‐
zes vai šķidrumus, jo tie var eksplodēt.
Nenovietojiet produktus tieši pretim aizmugu‐
rējā sienā esošajai gaisa cirkulācijas atverei.
(Ja ierīce aprīkota ar tehnoloģiju Frost Free)
Atlaidināto pārtiku nedrīkst atkārtoti sasaldēt.
Uzglabājiet iepriekš iesaiņotus un sasaldētus
produktus atbilstoši produktu ražotāja norādī‐
jumiem.
Ievērojiet ierīces ražotāja uzglabāšanas ietei‐
kumus. Skatiet attiecīgos norādījumus.
Neievietojiet saldētavā gāzētus vai dzirksto‐
šus dzērienus, jo tie var uzsprāgt un tādējādi
sabojāt ierīci.
Sasaldētas sulas vai saldējuma tūlītēja lieto‐
šana var izraisīt apdegumus.
1.4 Apkope un tīrīšana
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet
to no elektrotīkla.
Netīriet ierīci, izmantojot metāla priekšmetus.
Netīriet apledojumu ar asiem priekšmetiem.
Lietojiet plastmasas skrāpi.
Regulāri pārbaudiet ledusskapī esošo ūdens
izplūdes atveri, vai tajā nav sakrājies ūdens,
kas radies atkausēšanas laikā. Ja nepiecie‐
šams, iztīriet atveri. Ja aizplūdes sistēma būs
bloķēta, ūdens sakrāsies ledusskapja apakš‐
ējā daļā.
1.5 Uzstādīšana
Lai pieslēgtu ierīci elektrotīklam, rūpīgi
ievērojiet rokasgrāmatas attiecīgajās
sadaļās esošos norādījumus.
Izsaiņojiet ierīci un pārbaudiet, vai tā nav bojā‐
ta. Nepieslēdziet bojātu ierīci. Ja konstatējat
bojājumus, nekavējoties ziņojiet par to ierīces
tirgotājam. Saglabājiet iesaiņojuma materiā‐
lus.
Pirms ierīces pieslēgšanas, ieteicams pagaidīt
četras stundas, lai eļļa varētu ieplūst atpakaļ
kompresorā.
Nodrošiniet ierīces tuvumā atbilstošu ventilāci‐
ju, pretējā gadījumā tā var pārkarst. Lai ierīko‐
tu pareizu ventilāciju, izpildiet attiecīgos uzstā‐
dīšanas norādījumus.
Lai nepieļautu saskaršanās iespēju ar siltajām
ierīces daļām, piemēram, kompresoru un kon‐
densatoru, uzstādiet ledusskapi ar tā aizmu‐
gurējo daļu virzienā pret sienu.
Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriem vai
plītīm.
Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīšanas
var piekļūt kontaktligzdai.
Pieslēdziet ierīci tikai dzeramā ūdens piegā‐
des avotam (ja ir paredzēts ūdens pieslē‐
gums).
1.6 Apkope
Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kvalifi‐
cēts elektriķis vai cita zinoša persona.
Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu drīkst
veikt tikai pilnvarota klientu apkalpošanas cen
tra darbinieki. Remontam jāizmanto tikai oriģi‐
nālas rezerves daļas.
1.7 Apkārtējās vides aizsardzība
Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai
izolācijas materiālos nav vielu, kas var
negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci
nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaim‐
niecības atkritumiem. Izolācijas slānis
satur viegli uzliesmojošas gāzes: atbrī‐
vojieties no ierīces atbilstoši spēkā eso‐
šiem noteikumiem. Nepieļaujiet dzesē
tājagregāta bojājumus, it īpaši aizmugu‐
rē esošā siltummaiņa tuvumā. Ierīces
izgatavošanā izmantotie materiāli ir ap‐
zīmēti ar simbolu
- tātad tie ir otrrei‐
zēji pārstrādājami.
4
www.electrolux.com
2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
3 5 6 741
891011
2
1
Dārzeņu atvilktnes
2
Dzesēšanas kameras plaukti
3
Pudeļu turētājs
4
Vadības panelis
5
Plaukts piena produktiem
6
Plaukts durvīs
7
Pudeļu plaukts
8
Saldētavas atvilktne
9
Saldētavas atvilktne
10
Saldētavas atvilktne
11
Datu plāksnīte
3. LIETOŠANA
3.1 Ieslēgšana
Iespraudiet kontaktdakšu sienas kontaktligzdā.
Pagrieziet temperatūras regulatoru pulksteņrādī‐
tāju kustības virzienā dz vidējam iestatījumam.
3.2 Izslēgšana
Izslēdziet ierīci, pagriežot temperatūras regulato‐
ru stāvoklī"O".
3.3 Temperatūras regulēšana
Temperatūra tiek regulēti automātiski.
Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:
lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet tem‐
peraturas regulatoru līdz zemākajam iestatīju‐
mam;
lai iegūtu maksimālu aukstumu, pagrieziet
temperaturas regulatoru līdz augstākajam ies‐
tatījumam;
LATVIEŠU 5
Vidējais iestatījums parasti ir viespiemē‐
rotākais.
Taču, izvēloties temperatūru, atcerieties, ka tā ir
atkarīga no:
telpas temperatūras;
no tā, cik bieži tiek atvērtas ledusskapja dur‐
vis;
ledusskapī uzglabāto produktu daudzuma;
ierīces atrašanās vietas.
Ja vides temperatūra ir augsta vai arī ie‐
rīcē ir ievietots maksimāls produktu
daudzums un ir iestatīta viszemākā
temperatūra, tas var radīt ledusskapja
aizmugurējās sienas apsarmojumu. Ša
jā gadījumā, lai aktivizētu automātisko
atkausēšanu un tādējādi samazinātu
elektroenerģijas patēriņu, pagrieziet
temperatūras regulatora skalu līdz aug‐
stākai temperatūrai.
4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
4.1 Svaigas pārtikas sasaldēšana
Saldētava ir piemērota svaigu produktu sasaldē‐
šanai un sasaldētu produktu ilgstošai uzglabāša‐
nai.
Lai sasaldētu svaigus produktus, nav nepiecie‐
šams mainīt vidējo iestatījumu.
Taču, lai ātrāk sasaldētu pārtiku, pagrieziet tem‐
peratūras regulatoru līdz zemākam iestatījumam
(lielāks skaitlis).
Šajā stāvoklī ledusskapja nodalījuma
temperatūra, iespējams, pazemināsies
zem 0 °C. Ja tas tā notiek, atiestatiet
temperatūras regulatoru līdz siltākas
temperatūras iestatījumam.
Novietojiet svaigos produktus apakšējā nodalīju‐
mā.
4.2 Saldētas pārtikas uzglabāšana
Pirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc ilgstošas le‐
dusskapja neizmantošanas, pirms ievietot nodalī‐
jumā produktus, ļaujiet ierīcei darboties vismaz 2
stundas, iestatot visaugstāko temperatūras iesta
tījumu.
Ja sākas nejaušs atkausēšanas pro‐
cess, piemēram, elektroenerģijas piegā‐
des pārtraukuma dēļ (ektrības piegādes
pārtraukuma laiks ir ilgāks par tehnisko
datu plāksnītē minēto uzglabāšanas il‐
gumu elektroenerģijas piegādes pār‐
traukuma gadījumā), atkausētos pro‐
duktus nekavējoties jāizmanto vai jāpa‐
gatavo un pēc to atdzišanas - atkārtoti
jāsasaldē.
4.3 Atlaidināšana
Īpaši stipri sasaldēti vai saldētai produkti pirms to
lietošanas jāatlaidina ledusskapja nodalījumā vai
istabas temperatūrā (atkarībā no šim procesam
paredzētā laika).
Nelielus produktus, kas tikko izņemti no saldēta‐
vas, var pagatavot arī saldētā veidā: šajā gadīju‐
mā palielināsies produktu pagatavošans laiks.
4.4 Temperatūras indikators
Lai palīdzētu Jums pareizi lietot ierīci, Jūsu le‐
dusskapis ir aprīkots ar temperatūras indikatoru.
Sānā esošais simbols norāda visaukstāko zonu
ledusskapī.
Visaukstākā zona ir no augļu un dārzeņu atvilkt‐
nes stikla plaukta līdz simbolam vai līdz simbola
augstumā novietotam plauktam.
Lai nodrošinātu pareizu pārtikas uzglabāšanu,
temperatūras indikatorā ir jābūt attēlotam "OK"
ziņojumam.
OK
Ja "OK" nav attēlots, ar temperatūras regulatoru
iestatiet zemāku temperatūru un pēc 12 stundām
pārbaudiet temperatūras indikatoru vēlreiz.
Pēc svaigas pārtikas ievietošanas vai atkārtotas
vai ilgstošas ierīces durvju atvēršanas "OK" ziņo‐
jums var pazust.
4.5 Durvju plauktu novietošana
Lai uzglabātu dažāda lieluma produktus iesaiņo‐
jumā, durvju plauktus var novietot dažādā aug‐
stumā.
6
www.electrolux.com
Lai tos uzstādītu, rīkojieties šādi:
pakāpeniski bīdiet plauktus bultiņas virzienā līdz
tie brīvi ieiet, tad pārvietojiet tos vajadzīgā stā‐
voklī.
1
2
Lai nodrošinātu pareizu gaisa cirkulāci‐
ju, neizņemiet zemāko durvju plauktu.
4.6 Izņemami plaukti
Ledusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar va‐
dotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai da‐
žādos līmeņos.
Daži plaukti ir jāpaceļ aiz aizmugures malas, lai
tos varētu izņemt.
Lai nodrošinātu pareizu gaisa cirkulāci‐
ju, neizņemiet virs dārzeņu atvilktnes
esošo stikla plauktu.
4.7 Pudeļu turētājs
Novietojiet pudeles (ar vāciņu uz priekšpusi) ie‐
priekš uzstādītajā plauktā.
Ja plaukts uzstādīts horizontāli, novieto‐
jiet tikai aiztaisītas pudeles.
Lai uzglabātu atvērtās pudeles, šo pudeļu turētā‐
ju var novietot slīpā stāvoklī. Lai iegūtu šādu stā‐
vokli, pavelciet plauktu, lai tas var pagriezties uz
augšu un nofiksēties nākamajā augstākajā līme
nī.
4.8 Saldēšanas atvilktņu izņemšana
no saldētavas
Saldēšanas atvilktnēm ir ierobežojoša atdure,
kas neļauj tām nejauši izkrist vai tikt nejauši iz‐
ņemtām. Izņemot atvilktni no saldētavas, velciet
to pret sevi līdz atdurei, tad izņemiet to, ceļot at‐
vilktnes priekšpusi uz augšu.
2
1
Ieliekot atvilktni atpakaļ, nedaudz paceliet tās
priekšpusi uz augšu un ievietojiet saldētavā. Kad
tā ievietota līdz gala punktam, spiediet atvilktni
vietā.
LATVIEŠU 7
5. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI
5.1 Skaņas normālas darbības laikā
Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijas lai‐
kā dzirdēsit nelielu burbuļošanu vai guldzēša‐
nu. Tā ir parasta parādība.
Kamēr kompresors darbojas, aukstumaģents
tiek cirkulēts sistēmā, un jūs dzirdēsiet dūkša‐
nu un pulsējošo skaņu. Tā ir parasta parādība.
Termiskā izplešanās var radīt pēkšņu troksni.
Tā ir dabiska, nekaitīga parādība. Tā ir para‐
sta parādība.
Kompresora ieslēgšanās vai izslēgšanās laikā
dzirdēsit klusu temperatūras regulatora klikšķi.
Tā ir parasta parādība.
5.2 Ieteikumi elektroenerģijas
ietaupīšanā
Neatveriet vai neatstājiet ledusskapja durvis
atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams.
Ja vides temperatūra ir augsta, temperatūras
regulators ir iestatīts augstākajā stāvoklī un ie‐
rīcē ir ievietots maksimāls produktu daudz‐
ums, kompresors, iespējams, darbosies ne‐
pārtrauktā darbības režīmā, veidojot uz iztvai‐
kotāja apsarmojumu. Ja tas tā notiek, pagrie‐
ziet temperatūras regulatoru līdz zemākiem
iestatījumiem, tādējādi ietaupot elektroenerģi‐
ju.
5.3 Svaigu produktu atdzesēšanas
ieteikumi
Lai iegūtu vislabāko rezultātu:
neuzglabājiet ledusskapī siltus produktus vai
gaistošus šķidrumus
pārklājiet vai iesaiņojiet produktus, it īpaši tos,
kuriem piemīt stiprs aromāts
novietojiet produktus tā, lai ap tiem varētu brīvi
cirkulēt gaiss
5.4 Ieteikumi par saldēšanu
Noderīgi ieteikumi:
Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna maisiņos
un novietojiet uz stikla plaukta virs dārzeņu at‐
vilktnes.
Drošības apsvērumu dēļ uzglabājiet produktus
šādā veidā tikai vienu vai divas dienas.
Pagatavoti ēdieni, aukstie ēdieni u.c.: tie jāap‐
sedz un tos var novietot jebkurā plauktā.
Augļi un dārzeņi: tie rūpīgi jānotīra un jānovieto
īpašās dārzeņu atvilktnē(s). Ledusskapja plast‐
masas daļu saskare ar citronu sulu var izraisīt to
izbalēšanu. Tādēļ ir ieteicams uzglabāt citrusau‐
gus atsevišķos konteineros.
Sviests un siers: tas jāievieto īpašos gaisa ne‐
caurlaidīgos traukos vai jāiesaiņo alumīnija folijā
vai arī polietilnēna maisiņos.
Pudeles: jāaizvāko un jānovieto ledusskapja
durvju pudeļu plauktā.
Leduskapī nedrīkst uzglabāt banānus, kartupe‐
ļus, sīpolus un ķiplokus (ja vien tie nav iesaiņoti).
5.5 Produktu sasaldēšanas ieteikumi
Lai iegūtu optimālu sasaldēšanas rezultātu, šeit
ir daži svarīgi ieteikumi:
maksimālais produktu daudzums, ko var sa‐
saldēt 24 stundu laikā. ir minēts tehnisko datu
plāksnītē;
sasaldēšanas process ilgst 24 stundas. Šajā
laikā nedrīkst pievienot papildu produktus;
sasaldējiet tikai augstākās kvalitātes, svaigus
un rūpīgi notīrītus produktus;
sagatavojiet produktus nelielās porcijās, lai
paātrinātu sasaldēšanu un pēc tam izmantotu
tikai nepieciešamo daudzumu;
Iesaiņojiet tos alumīnija folijā vai polietilēna
maisiņos un pārbaudiet, vai iesaiņojumi ir gai‐
sa necaurlaidīgi;
neļaujiet svaigai, nesasaldētai pārtikai saskar
ties ar jau sasaldētiem produktiem, tādējādi
nepieļaujot pēdējo temperatūtas paaugstinā‐
šanos;
liesi produkti uzglabājas labāk un ilgāk nekā
tie, kuros ir augsts tauku saturs; Sāls samazi‐
na produktu uzglabāšanas laiku;
saldētas sulas, tās lietojot uzreiz pēc izņemša‐
nas no saldētavas, var izraisīt ādas apdegu‐
mus;
lai atcerētos produktu sasaldēšanas laiku, ie‐
teicams to pierakstīt.
5.6 Saldētu produktu uzglabāšanas
ieteikumi
Lai panāktu šīs iekārtas labāko sniegumu, jums
vajadzētu:
pārbaudīt, vai tirdzniecībā pieejamie produkti
tika pareizi uzglabāti;
pēc iegādes ievietot saldētos produktus saldē‐
tavā iespējami īsākā laikā posmā;
neatvērt vai neatstāt ledusskapja durvis atvēr‐
tas ilgāk nekā tas nepieciešams;
8
www.electrolux.com
tiklīdz produkti ir atkausēti, tie ātri bojājas un
tos nedrīkst atkārtoti sasaldēt;
nepārsniegt produktu ražotāja norādīto uzgla
bāšanas laiku.
6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
6.1 Ierīces iekšpuses tīrīšana
Lai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aromātu,
pirms ierīces pirmās lietošanas reizes, mazgājiet
iekšpusi un iekšējos piederumus ar remdenu
ziepjūdeni un pēc tam rūpīgi nosusiniet tos.
Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus vai
abrazīvus pulverus, jo tie sabojās apda‐
ri.
UZMANĪBU
Pirms apkopes veikšanas atvienojiet ie‐
rīci no elektrotīkla.
Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņ‐
radis; tādēļ tās apkopi un uzlādēšanu
drīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti.
6.2 Periodiska tīrīšana
Ierīce regulāri jātīra:
Tīriet iekšpusi un piederumus, izmantojot rem‐
denu ūdeni un neitrālas ziepes.
Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu un notī‐
riet to.
Pēc tam noskalojiet un rūpīgi nosusiniet.
Neraujiet, nepārvietojiet vai nesabojājiet
ledusskapja caurules un/vai kabeļus.
Lai tīrītu ledusskapi, neizmantojiet maz‐
gāšanas līdzekļus, abrazīvus pulverus,
tīrīšanas līdzekļus ar augstu aromatizā‐
cijas pakāpi vai vasku, jo tas var sabojāt
virsmas un radīt stipru aromātu.
Tīriet ierīces aizmugurē esošo kondensatoru
(melnās restes) un kompresoru ar suku. Šī darbī‐
ba uzlabos ierīces veiktspēju un samazinās elek‐
troenerģijas patēriņu.
Nesabojājiet atdzesēšanas sistēmu.
Daudzi virtuves virsmu tīrīšanas līdzekļi satur ķī‐
mikālijas, kas var sabojāt ledusskapja plastma‐
sas daļas. Tādēļ ieteicams ledusskapja korpusu
tīrīt tikai ar silta ūdens un tam pievienota šķidra
mazgāšanas līdzekļa maisījumu.
Pēc tīrīšanas pievienojiet ledusskapi elektrotī‐
klam.
6.3 Ledusskapja atkausēšana
Parastā darbības režīma laikā, ik reizi apstājoties
kompresora motora darbībai, tiek automātiski li‐
kvidēts apsarmojums, kas veidojas uz ledus‐
skapja nodalījumā esošā iztvaikotāja. Ūdens, kas
rodas atkausēšanas laikā, pa aizplūdes šļūteni
tiek novadīts īpašā tvertnē, kas atrodas ledus‐
skapja aizmugurē virs kompresora motora, un tur
iztvaiko.
Tādēļ, lai nepieļautu ūdens pārplūšanu un nokļū‐
šanu uz produktiem, ir svarīgi periodiski iztīrīt arī
ledusskapja nodalījuma vidusdaļā esošo atkau
sētā ūdens aizplūdes atveri.
6.4 Saldētavas atkausēšana
Uz saldētavas plauktiem un ap augšējo nodalīju‐
mu vienmēr izveidojas sarmas kārtiņa.
Kad sarmas kārtas biezums sasniedz 3 – 5 mm,
saldētava jāatkausē.
Lai uzkrātu pietiekamu aukstuma rezer‐
vi, 12 stundas pirms atkausēšanas ies‐
tatiet temperatūras regulatoru augstāka‐
jā iestatījumā.
Lai izkausētu sarmu, rīkojieties šādi:
1.
Izslēdziet ierīci.
2.
Izņemiet uzglabāto pārtiku, ietiniet to vairā‐
kos avīžu slāņos un novietojiet vēsā vietā.
UZMANĪBU
Nepieskarieties saldētajiem produktiem
ar mitrām rokām. Jūsu rokas var piesalt
pie ēdiena.
3.
Atstājiet ierīces durvis atvērtas un ielieciet
plastmasas skrāpi atbilstošajā ligzdā apakš‐
LATVIEŠU 9
ējās daļas centrā, kā arī palieciet apakšā
trauku atkausētā ūdens savākšanai.
Lai paātrinātu atkausēšanu, novietojiet
saldētavas nodalījumā trauku ar karstu
ūdeni. Papildus pirms atkausēšanas pa‐
beigšanas izņemiet atkusušos ledus ga‐
balus.
4.
Kad atkausēšana ir pabeigta, rūpīgi nosusi‐
niet ierīces iekšpusi un saglabājiet skrāpi
nākamajām atkausēšanas reizēm.
5.
Ieslēdziet ierīci.
6.
Pēc divām vai trīs stundām ievietojiet atpa‐
kaļ izņemtos produktus.
Neizmantojiet cietus skrāpjus ledus notīrīšanai
no iztvaikotāja, jo šādi to var sabojāt.
Nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas ierī‐
ces vai citus līdzekļus atkušanas procesa paātri‐
nāšanai.
Atkausēšanas laikā temperatūra saldētās pārti‐
kas iepakojumos paaugstinās, tas var saīsināt
produktu derīguma laiku.
7. PROBLĒMRISINĀŠANA
UZMANĪBU
Pirms problēmrisināšanas atvienojiet
strāvas padeves spraudkontaktu no
kontaktligzdas.
Problēmrisināšanu saistībā ar jautāju‐
miem, kas nav ietverti šajā rokasgrāma‐
tā, drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis.
Normālas darbības laikā var dzirdēt da‐
žas skaņas (kompresors, saldēšanas
šķidruma cirkulācija).
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums
Šīs ierīces darbības laikā
rodas troksnis.
Ierīce nav pareizi nostiprināta. Pārbaudiet, vai ierīce novietota
uz stabilas virsmas (visām če‐
trām ledusskapja kājiņām jāsa‐
skaras ar grīdu).
Kompresors darbojas ne‐
pārtraukti.
Iespējams, nepareizi iestatīts
temperatūras regulators.
Iestatiet augstāku temperatūru.
Durtiņas nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļā"Durvju aizvērša‐
na" minēto informāciju.
Durvis tiek atvērtas pārāk bieži. Neatstājiet durvis atvērtas ilgāk
nekā tas nepieciešams.
Produktu temperatūra ir par
augstu.
Pirms produktu uzglabāšanas,
ļaujiet, lai to temperatūra nokrī‐
tas līdz istabas temperatūrai.
Istabas temperatūra ir par
augstu.
Samaziniet istabas temperatūru.
Ūdens ledusskapja aizmu‐
gurē.
Automātiskā atkausēšanas
procesa laikā uz aizmugurējās
plāksnes var parādīties ūdens.
Tas ir pareizi.
10
www.electrolux.com
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums
Ūdens ieplūst ledusskapī. Nosprostojies ūdens izplūdes
kanāls.
Iztīriet ūdens izplūdes atveri.
Produkti bloķē ūdens ieplūdi
ūdens savākšanas nodalījumā.
Pārbaudiet, vai produkti nesa‐
skaras ar aizmugurējo plāksni.
Ūdens uz zemes. Kūstošais ūdens neieplūst virs
kompresora esošajā iztvaikotā‐
jā.
Ievietojiet kūstošā ūdens izvadu
iztvaikotāja paplātē.
Pārāk liels apsarmojums
vai ledus kārtiņa.
Produkti nav pareizi iesaiņoti. Iesaiņojiet produktus pareizi.
Durtiņas nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļā"Durvju aizvērša‐
na" minēto informāciju.
Iespējams, nepareizi iestatīts
temperatūras regulators.
Iestatiet augstāku temperatūru.
Temperatūra ierīcē ir par
zemu.
Iespējams, nepareizi iestatīts
temperatūras regulators.
Iestatiet augstāku temperatūru.
Temperatūra ierīcē ir par
augstu.
Iespējams, nepareizi iestatīts
temperatūras regulators.
Iestatiet zemāku temperatūru.
Durtiņas nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļā"Durvju aizvērša‐
na" minēto informāciju.
Produktu temperatūra ir par
augstu.
Pirms produktu uzglabāšanas,
ļaujiet, lai to temperatūra nokrī‐
tas līdz istabas temperatūrai.
Vienlaikus tiek uzglabāts par
daudz produktu.
Uzglabājiet mazāku daudzumu
produktu.
Temperatūra atdzesēša‐
nass nodalījumā ir par
augstu.
Ierīcē nav aukstā gaisa cirkulā‐
cijas.
Pārbaudiet, vai ierīcē ir nodroši‐
nāta aukstā gaisa cirkulācija.
Temperatūra saldētavā ir
par augstu.
Produkti novietoti pārāk tuvu
cits citam.
Uzglabājiet produktus tā, lai no‐
drošinātu aukstā gaisa cirkulāci‐
ju.
Ierīce nedarbojas. Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet to.
Ledusskapis nav pareizi pie
slēgts elektrotīklam.
Ievietojiet pareizi strāvas kabeļa
kontaktspraudni sienas kontakt‐
ligzdā.
Ierīcei netiek piegādāta strāva.
Kontaktligzdā nav sprieguma.
Pievienojiet kontaktligzdai citu
elektroierīci. Sazinieties ar kvali‐
ficētu elektriķi.
Apgaismojuma spuldze
nedarbojas.
Apgaismojuma spuldze atro‐
das gaidīšanas režīmā.
Aizveriet un atveriet ierīces dur‐
vis
Spuldze ir bojāta. Skatiet sadaļā "Apgaismojuma
spuldzes nomaiņa" minēto infor‐
māciju.
LATVIEŠU 11
Ja pēc iepriekš minētajām pārbaudēm ierīce vēl
arvien nedarbojas pareizi, sazinieties ar vietējo
klientu apkalpošanas centru.
7.1 Lampas maiņa
Ierīcei ir ilga darba mūža LED iekšpuses apgai‐
smojums.
1.
Atvienojiet ierīci.
2.
Piespiediet pārsega kustīgo daļu, lai atāķētu
spuldzes pārsegu (1).
3.
Noņemiet spuldzes pārsegu (2).
4.
Ja nepieciešams, nomainiet spuldzi pret citu
ar līdzīgiem parametriem un jaudu. Ietei‐
cams lietot Osram PARATHOM SPECIAL
T26 ar 0,8 vatu jaudu.
5.
Uzlieciet spuldzes pārsegu.
6.
Pievienojiet ierīci elektrotīklam.
7.
Atveriet lūku. Pārliecinieties, vai lampa ie‐
slēdzas.
1
2
7.2 Durvju aizvēršana
1.
Durvju blīvējuma tīrīšana.
2.
Ja nepieciešams, noregulējiet durvis. Ska‐
tiet sadaļu "Uzstādīšana".
3.
Ja nepieciešams, nomainiet durvju blīvēju‐
mu. Sazinieties ar tuvāko servisa centru.
8. UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS
Pirms ierīces uzstādīšanas rūpīgi iepa‐
zīstieties ar sadaļā "Drošības informāci‐
ja" minēto drošības un ierīces pareizas
uzstādīšanas informāciju.
8.1 Novietojums
Uzstādiet šo ierīci vietā, kuras temperatūra atbilst
ierīces tehnisko datu plāksnītē norādītajai klimati‐
skajai klasei:
Klimati‐
skā kla‐
se
Apkārtējās vides temperatūra
SN no +10 °C līdz +32 °C
N no +16 °C līdz +32 °C
ST no +16 °C līdz +38 °C
T no +16 °C līdz +43 °C
8.2 Elektriskais savienojums
Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam, pārbau‐
diet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie spriegu‐
ma un frekvences parametri atbilst mājas elek‐
trotīkla parametriem.
Ierīce jābūt sazemētai. Lai nodrošinātu zemēju‐
mu, strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir aprīkots
ar papildu kontaktu. Ja mājas elektrotīkla kon‐
taktligzda nav iezemēta, iepriekš sazinoties ar
kvalificētu speciālistu, pievienojiet ierīcei atseviš‐
ķu, spēkā esošiem noteikumiem atbilstošu zemē‐
jumu.
Ražotājs neuzņemsies atbildību par sekām, kas
būs radušās, neievērojot iepriekš minētos norādī‐
jumus.
Ierīce atbilst šādām Eiropas Savienības direktī‐
vām.
12
www.electrolux.com
9. TEHNISKIE DATI
Izmērs
Augstums 1750 mm
Platums 595 mm
Dziļums 658 mm
Uzglabāšanas ilgums elektro
enerģijas piegādes pārtrauku
ma gadījumā
20 st.
Spriegums 230-240 V
Frekvence 50 Hz
Tehniskā informācija atrodas ledusskapja iekš‐
pusē, kreisajā pusē uz tehnisko datu plāksnītes.
10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar
simbol
. Ievietojiet iepakojuma materiālus
atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku
veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un
elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet
ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu
kopā ar
mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet
izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes
punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
LATVIEŠU 13
СОДРЖИНА
1. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. РАКУВАЊЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5. ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8. МОНТАЖА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС
Ви благодариме што купивте Electrolux апарат. Одбравте производ со долгогодишно професионално
искуство и иновативност. Револуционерен и стилски, мислевме на Вас кога го дизајниравме. Со секое
користење, бидете сигурни дека секогаш ќе имате супер резултати.
Добродојовте во Electrolux.
Посетете ја нашата веб страница за да:
Добиете корисни совети, брошури, водич за решавање на проблеми, информации за
сервисирање:
www.electrolux.com
Регистрирате Вашиот производ за подобри услуги:
www.RegisterElectrolux.com
Купувате Додатоци, Половни и Оригинални делови за Вашиот апарат:
www.electrolux.com/shop
СЛУЖБА ЗА ПОТРОШУВАЧИ И СЕРВИС
Ви препорачуваме да користите оригинални делови.
Кога ќе контактирате со Сервисот, бидете сигурни дека ги имате на располагање следниве податоци.
Информациите може да ги најдете на плочката со податоци. Модел, Број на производот, Сериски број.
Предупредување / Внимание - Сигурносни информации.
Општи информации и совети
Еколошки информации
Можноста за промени е задржана.
14
www.electrolux.com
1.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ
За ваша безбедност и за да се обезбеди
правилна употреба, пред да го наместите и
да го користите апаратот првпат, прочитајте
го упатството за употреба внимателно,
вклучувајќи ги и советите и
предупредувањата. За да се избегнат
непотребни грешки и незгоди, важно е сите
што го користат апаратот да се темелно
запознаени со начинот на работата и
безбедносните функции. Чувајте го
упатството и погрижете се да биде со
апаратот ако се премести или продаде, за да
може секој што го користи во работниот век
да биде правилно информиран за употребата
на апаратот и за безбедноста.
За безбедност на животот и имотот чувајте ги
опомените за претпазливост од ова упатство
бидејќи производителот не е одговорен за
штетите предизвикани од нивното
непочитување.
1.1 Безбедност на децата и
помалку вештите лица
Апаратот не е наменет да го користат лица
(вклучувајќи и деца) со намалени физички,
сетилни или ментални способности, или
што немаат искуство и знаење, освен ако
не се под надзор или се упатени за
користење на апаратот од страна на лице
што е одговорно за нивната безбедност.
Децата треба да се под надзор за да не си
играат со апаратот.
Чувајте ги сите материјали за пакување
далеку од децата. Постои опасност од
задушување.
Ако го расходувате апаратот, извлечете го
кабелот за струја од штекерот, исечете го
(што е можно поблиску до апаратот) и
извадете ја вратата за да спречите децата
што си играат да не ги удри струја или да
не се затворат во него.
Ако апаратов, кој има магнетизирани гуми
за затворање, треба да замени постар
апарат што има брава со пружина на
вратата или капакот, погрижете се да ја
онеспособите бравата со пружина пред да
го расходувате стариот апарат. Така ќе се
спречи тој да стане смртоносна стапица за
децата.
1.2 Општа безбедност
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Отворите за вентилација, во опкружувањето
на апаратот или во вградената конструкција,
треба да се ослободени од пречки.
Апаратот е наменет за чување
прехранбени продукти и/или пијалаци во
нормално домаќинство и слично, како на
пример:
кујнски простор за вработени во
продавници, канцеларии и други работни
околини;
фарми, клиенти во хотели, мотели и друг
вид на сместувачки објекти;
сместување на база на спиење и
појадок;
во угостителство и слични намени кои не
се во малопродажниот сектор.
Не користете механички уреди или
вештачки средства за забрзување на
топењето.
Не користете други електрични апарати (на
пр. мешалки за сладолед) внатре во
ладилници, освен ако не се одобрени за
таква намена од страна на производителот.
Не оштетувајте ги водовите за ладење.
Средството за ладење изобутан (R600a)
што кружи низ водовите за ладење на
апаратот е природен гас со високо ниво на
еколошка подобност, но сепак е запалив.
За време на превозот и монтажата на
апаратот, внимавајте да не се оштети
ниеден дел од водовите за ладење.
Доколку се оштетат водовите за ладење:
избегнувајте отворен оган и извори на
искри
проветрете ја темелно собата во која е
сместен апаратот
Опасно е да се менуваат спецификациите
или да се вршат какви било промени на
производот. Секое оштетување на кабелот
може да предизвика краток спој, пожар и/
или струен удар.
МАКЕДОНСКИ 15
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Сите електрични делови (кабелот за
струја, приклучокот, компресорот)
мора да ги замени сертифициран или
квалификуван сервисер за да се
избегне ризик.
1.
Кабелот за струја не смее да се
продолжува.
2.
Погрижете се приклучокот за
напојување да не е смачкан или
оштетен од задниот дел на уредот.
Смачкан или оштетен приклучок за
напојување може да се прегрее и да
предизвика пожар.
3.
Погрижете се кабелот за струја на
апаратот да биде пристапен.
4.
Не влечете го кабелот за струја.
5.
Ако штекерот е разлабавен, не
вметнувајте го приклучокот во него.
Постои опасност од струен удар или
пожар.
6.
Не смеете да ракувате со уредот без
капакот на лампата (ако е предвиден)
за внатрешно осветлување.
Овој уред е тежок. Бидете внимателни кога
го преместувате.
Не вадете ги и не допирајте ги предметите
во преградите на замрзнувачот ако рацете
ви се водени или влажни затоа што тоа
може да предизвика гребење на кожата и
смрзнатини.
Избегнувајте подолга изложеност на
апаратот на директна сончева светлина.
Крушковидните светилки (ако се
предвидени) што се користат во овој
апарат се специјални светилки
употребливи само во апарати за
домаќинство. Тие не се погодни за собно
осветление.
1.3 Секојдневна употреба
Не ставајте жешки садови на пластичните
делови на апаратот.
Не чувајте запаливи гасови и течности во
апаратот, зашто тие може да
експлодираат.
Не ставајте прехранбени продукти
директно врз отворот за воздух на задниот
ѕид. (Ако апаратот е со заштита од
замрзнување)
Смрзнатата храна не смее повторно да се
смрзнува откако ќе се одмрзне.
Чувајте ја претходно спакуваната смрзната
храна во согласност со упатствата на
нејзиниот производител.
Мора строго да се почитуваат препораките
за чување на производителот на апаратот.
Видете во соодветното упатство.
Не ставајте содирани или газирани
пијалаци во преградите на замрзнувачот,
бидејќи тие создаваат притисок во садот,
што може да предизвика негово
експлодирање, што може да заврши со
оштетување на апаратот.
Смрзнатите лижавчиња може да
предизвикаат смрзнатици ако се
конзумираат веднаш.
1.4 Одржување и чистење
Пред одржување, исклучете го апаратот и
извадете го приклучокот за струја од
штекерот.
Не чистете го апаратот со метални
предмети.
Не користете остри предмети за вадење на
мразот од апаратот. Користете пластичен
гребач.
Редовно проверувајте го одводот на
фрижидерот за одмрзната вода. Ако е
неопходно, исчистете го одводот. Ако
одводот е блокиран, ќе се собира вода на
дното на фрижидерот.
1.5 Местење
За електричното поврзување,
внимателно постапете според
упатствата дадени во одделните
пасуси.
Распакувајте го апаратот и проверете да не
е оштетен. Не приклучувајте го апаратот
ако е оштетен. Пријавете ги евентуалните
оштетувања веднаш таму каде што сте го
купиле апаратот. Во тој случај, престанете
со распакување.
Препорачливо е да се почека најмалку
четири часа пред да се приклучи апаратот
за да може маслото да се врати во
компресорот.
Околу апаратот треба да има соодветно
кружење на воздухот - без него може да
дојде до прегревање. За да се постигне
доволно проветрување, следете ги
упатствата за местење.
16
www.electrolux.com
Секогаш кога е можно, задниот дел на
производот треба да е блиску до ѕид, за да
не биде можно допирање или фаќање на
топлите делови (компресорот,
кондензаторот) и изгорувањето од нив.
Апаратот не смее да се наоѓа блиску до
радијатори или плински шпорети.
Внимавајте штекерот да е пристапен по
местењето на апаратот.
Поврзете го само со довод за питка вода
(ако е предвидено поврзување со вода).
1.6 Сервисирање
Електричните приспособувања потребни за
сервисирање на апаратот треба да ги
изврши квалификуван електричар или
компетентно лице.
Производот мора да го сервисира овластен
Сервисен центар и мора да се користат
само оригинални резервни делови.
1.7 Заштита на животната средина
Апаратот не содржи гасови што може
да го оштетат озонскиот слој ниту во
водовите за ладење, ниту во
изолациските материјали. Апаратот
не смее да се расходува заедно со
обичен комунален смет и ѓубре.
Изолациската пена содржи запаливи
гасови: апаратот мора да се
расходува согласно со важечките
прописи што може да ги добиете од
локалните власти. Избегнувајте
оштетување на уредот за ладење,
особен одзади, близу до
разменувачот на топлина.
Материјалите употребени за овој
апарат означени со симболот
се
рециклираат.
2. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ
3 5 6 741
891011
2
МАКЕДОНСКИ 17
1
Фиоки за зеленчук
2
Полици во внатрешноста
3
Држач за шишиња
4
Контролна табла
5
Полица за млечни производи
6
Полица на вратата
7
Полица за шишиња
8
Фиока во замрзнувач
9
Фиока во замрзнувач
10
Фиока во замрзнувач
11
Плочка со спецификации
3. РАКУВАЊЕ
3.1 Вклучување
Вметнете го приклучникот во ѕиден штекер.
Свртете го регулаторот на температурата
надесно до средната поставка.
3.2 Исклучување
За да го исклучите апаратот, свртете го
регулаторот на температурата во положба
"O".
3.3 Регулирање на температурата
Температурата се регулира автоматски.
За да работите со апаратот, постапете на
следниов начин:
свртете го регулаторот на температурата
кон помалата поставка за да постигнете
минимално ладење.
свртете го регулаторот на температурата
кон поголемата поставка за да постигнете
максимално ладење.
Средната поставка, општо земено, е
најпогодна.
Меѓутоа, точната поставка треба да се
одбере имајќи предвид дека температурата
во внатрешноста на апаратот зависи од:
собната температура
колку често се отвора вратата
количеството храна што се чува
местоположбата на апаратот.
Ако околната температура е висока
или апаратот е целосно наполнет, а
апаратот е поставен на најниската
температура, може да работи
непрестано што ќе предизвика да се
формира мраз на задниот ѕид. Во тој
случај, тркалцето мора да се постави
на повисока температура за да се
овозможи автоматско одмрзнување,
а со тоа и помала потрошувачка на
енергија.
4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА
4.1 Смрзнување свежа храна
Комората на замрзнувачот е погодна за
замрзнување свежа храна и чување смрзната
и длабоко-смрзната храна подолго време.
За да смрзнувате свежа храна не е неопходно
да ја менувате средната поставка.
Меѓутоа, за побрзо смрзнување, свртете го
регулаторот на температурата кон
поголемата поставка за да постигнете
максимално ладење.
Во овие услови, температурата на
комората на фрижидерот може да
падне под 0°C. Ако дојде до тоа,
вратете го регулаторот за
температура на помала поставка.
Ставете ја свежата храна за мрзнење во
горната комора.
4.2 Чување смрзната храна
По првото вклучување или по извесен период
некористење, пред да ставите производи во
преградата, оставете апаратот да работи
барем 2 часа на најголемата поставка.
18
www.electrolux.com
Во случај на случајно одмрзнување,
на пример поради снемување струја,
ако немало струја подолго време
отколку под ставката "време на
одржување" во табелата за технички
карактеристики, одмрзнатата храна
мора да се изеде брзо или да се
зготви веднаш, а потоа повторно да
се смрзне (откако ќе се излади).
4.3 Одмрзнување
Длабоко смрзнатата и смрзнатата храна, пред
да се употреби, може да се одмрзне во
преградата на фрижидерот или на собна
температура, зависно од времето достапно за
оваа постапка.
Малите парчиња може дури и да се готват
смрзнати, директно од замрзнувачот: во тој
случај, готвењето ќе трае подолго.
4.4 Температурен показател
За да Ви помогнеме правилно да управувате
со апаратот, вградивме температурен
показател во Вашиот фрижидер.
Страничниот симбол ја покажува најстудената
област во фрижидерот.
Најстудената област се протега од
стаклената полица на фиоката за овошје и
зеленчук до симболот или до полицата
којашто е поставена на иста висина со
симболот.
За соодветно чување на храната, уверете се
дека температурниот показател ја покажува
пораката „ОК“.
OK
Ако пораката „ОК“ не е прикажана,
прилагодете го температурниот контролор на
пониска поставка и почекајте 12 часа пред да
го проверите повторно температурниот
показател.
Откако ќе ставите свежа храна во апаратот
или после постојаното отворање на вратата
подолг временски период, нормално е
пораката „ОК“ да исчезне.
4.5 Местење на полици на вратата
За да се овозможи чување на пакети храна во
разни големини, полиците на вратата може да
се поставуваат на различни висини.
За да ги направите овие приспособувања,
постапете на следниов начин:
постепено влечете ја полицата во насоката на
стрелките додека не се ослободи, потоа
наместете ја по желба.
1
2
Не поместувајте ја големата полица
на долната врата за да се обезбеди
струење на воздухот.
4.6 Подвижни полици
На ѕидовите на фрижидерот се монтирани
низа држачи така што полиците може да се
наместат по желба.
Некои полици мора да се подигнат со задниот
раб за да се овозможи нивно вадење.
Не поместувајте ја стаклената
полица над фиоката за зеленчук за
да не го пореметите струењето на
воздухот.
4.7 Држач за шишиња
Ставајте ги шишињата (со отворот свртен
нанапред) на претходно наместената полица.
МАКЕДОНСКИ 19
Ако полицата е ставена
хоризонтално, ставајте само
затворени шишиња.
Полицата за држење шишиња може да се
навали за да се чуваат претходно отворени
шишиња. За да го постигнете тоа, повлечете
ја полицата нагоре за да може да се сврти
нагоре и да се стави на следното повисоко
ниво.
4.8 Вадење на корпите за
смрзнување од замрзнувачот
Корпите за замрзнување имаат граничник за
сопирање што спречува нивно случајно
вадење или испаѓање. Кога сакате да ги
извадите од замрзнувачот, повлечете ја
корпата кон себе и, кога ќе дојде до
граничникот, извадете ја корпата кревајќи го
предниот дел нагоре.
2
1
Кога ги враќате, кренете го малку предниот
дел на корпата за да ја вметнете во
замрзнувачот. Кога ќе ги поминете
граничниците, турнете ја корпата назад во
положбата.
5. ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ
5.1 Нормални работни звуци
Кога разладното средство се пумпа низ
намотките или цевките, може да се слуша
звук на тивко гргорење и клокотење. Тоа е
нормално.
Кога компресорот е вклучен, средството за
ладење се пумпа низ системот и од него ќе
слушате звуци на шумење и тропање. Тоа
е нормално.
Термичката дилатација може да
предизвика ненадејни звуци на пукање. Тоа
е природен, безопасен физички феномен.
Тоа е нормално.
Кога компресорот се вклучува или
исклучува, ќе слушате слабо "кликање" на
температурниот регулатор. Тоа е
нормално.
5.2 Совети за штедење енергија
Не отворајте ја вратата често и не
оставајте ја отворена подолго отколку што
е неопходно.
Доколку околната температура е висока,
регулаторот за температура е на
најголемата поставка и апаратот е целосно
наполнет, компресорот може да работи
непрестано, што ќе предизвика формирање
мраз на испарувачот. Ако се случи тоа,
свртете го регулаторот за температура кон
помалите вредности за да овозможите
автоматско одмрзнување, со што ќе
заштедите и електрична енергија.
5.3 Совети за ладење свежа храна
За да добиете најдобри перформанси:
не ставајте топла храна или течности што
испаруваат во фрижидерот
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EN3400AOX Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

în alte limbi