FRANÇAIS FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Carotteuse Diamant
Puissance nominale de réception............................................
Puissance utile ........................................................................
Vitesse de rotation 1ère vitesse ..............................................
Vitesse de rotation 2ème vitesse .............................................
Vitesse de rotation en charge 1ère vitesse .............................
Vitesse de rotation en charge 2ème vitesse ............................
Perçage à percussion max. .....................................................
Ø de perçage dans 1ère vitesse..............................................
Ø de perçage dans 2ème vitesse ............................................
Broche de perçage ..................................................................
ø du collier ...............................................................................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 .................................
Informations sur le bruit
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.
Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de
l’appareil sont :
Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) ........................
Niveau d‘intensité acoustique (K = 3 dB(A)) ..........................
Toujours porter une protection acoustique!
Informations sur les vibrations
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois
sens) établies conformément à EN 60745.
Valeur d’émission vibratoire a
h
:
Perçage dans le métal .............................................................
Incertitude K ............................................................................
Perçage à percussion dans le béton .......................................
Incertitude K ............................................................................
Perçage dans le béton.............................................................
Incertitude K ............................................................................
AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de
sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent
dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des
avertissements et instructions indiqués ci après peut
entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves
blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Portez une protection acoustique. L’inuence du bruit
peut provoquer la surdité.
Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même
temps que l’appareil. La perte de contrôle peut mener à
des blessures.
Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées
lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels
l’outil de coupe peut toucher des lignes électriques
dissimulées ou le propre câble. Le contact avec un câble
sous tension met les parties métalliques de l’appareil sous
tension et provoque une décharge électrique.
Pour effectuer de grands diamètres de perçage, la poignée
supplémentaire doit être montée perpendiculairement à la
poignée principale. Voir aussi les gures se trouvant dans le
chapitre « Ajustement de la poignée ».
L’accouplement à friction intégré ne réagit que lors d’un
blocage brusque. C’est pourquoi il faut toujours utiliser la
poignée supplémentaire.
Les prises de courant se trouvant à l’extérieur doivent être
équipées de disjoncteurs différentiel conformément aux
prescriptions de mise en place de votre installation
électrique. Veuillez en tenir compte lors de l’utilisation de
notre appareil.I
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec
la machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides
et à semelles antidérapantes et un tablier sont
recommandés.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la
machine est en marche.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont
souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer
dans le corps. Porter un masque de protection approprié
contre les poussières.
Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la
prise de courant.
Ne raccorder la machine au réseau que si l’interrupteur est
en position arrêt.
Le câble d’alimentation doit toujours se trouver en dehors
du champ d’action de la machine. Toujours maintenir le
câble d’alimentation à l’arrière de la machine.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les
planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et
aux conduites de gaz et d’eau.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La perceuse au diamant peut être utilisée pour percer avec
des couronnes de perçage diamantées sèches. Si le
mandrin de serrage est mis en place, la machine convient
au perçage à percussion dans la pierre ainsi qu’au perçage
dans le bois et l’acier. La machine ne convient pas au
perçage dans le béton avec apport d’eau.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour
être utilisée conformément aux prescriptions.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est
en conformité avec les normes ou documents normalisés
suivants
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-1:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
conformément aux réglementations
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/CE
2004/108/CE
Winnenden, 2012-12-12
Rainer Kumpf
Director Product Development
Autorisé à compiler la documentation technique.
BRANCHEMENT SECTEUR
Raccorder uniquement à un courant électrique
monophasé et uniquement à la tension secteur indiquée sur
la plaque signalétique. Le raccordement à des prises de
courant sans contact de protection est également possible
car la classe de protection II est donnée.
PROTECTION DE SURCHARGE DU MOTEUR
Dispositif de protection du moteur déclenché par le niveau
de charge. La machine continue de fonctionner lentement
de manière à refroidir le moteur. Après un refroidissement
sufsant, un redémarrage de la machine est possible ;
arrêter la machine, puis la remettre en marche.
PERCUSSION PEUT MENER
Selon le matériau à usiner, la percussion peut mener à une
nette réduction du temps de perçage ou à une plus longue
durée de vie des segments diamantés.
CONSEILS PRATIQUES
An d’obtenir une progression de perçage plus élevée,
enlever le foret de centrage après avoir atteint une
profondeur d’alésage d’environ 10 à 15 mm, ensuite
introduire la couronne de forage dans la rainure existante et
mettre la machine en marche à une vitesse modérée.
Pour des perçages sans précision particulière, il est
possible de travailler sans foret de centrage. Pour cela,
incliner légèrement la couronne diamantée au départ de
l’opération, puis, dès que la profondeur de 5 mm est
atteinte, redresser lentement la machine. (Ceci n’est
possible que pour des couronnes diamantées courtes.)
Lorsqu’il y a des carottes se détachant du matériau, retirer
la couronne diamantée du matériau et enlever celles-ci.
Une couronne diamantée affûtée facilite l’utilisation de la
machine et la progression du travail. Affûtage possible dans
AVERTISSEMENT
Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme
EN 60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la
sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé
pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insufsante, il se peut que le niveau
vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant
lesquels l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation
par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.
Dénissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inuence des vibrations, comme par
exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des
déroulements de travail.
des briques de sable calcaire ou dans une plaque
d’affûtage.
ENTRETIEN
Tenir toujours propres les orices de ventilation de la
machine.
N’utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour
des pièces dont l’échange n’est pas décrit, s’adresser de
préférence aux stations de service après-vente Milwaukee
(voir brochure Garantie/Adresses des stations de service
après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l’appareil peut être
fournie. S’adresser, en indiquant bien le numéro à dix
chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de
service après-vente (voir liste jointe) ou directement à
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Veuillez lire avec soin le mode
d‘emploi avant la mise en service
Avant tous travaux sur la machine extraire la
che de la prise de courant.
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la
livraison. Il s’agit là de compléments
recommandés pour votre machine et énumérés
dans le catalogue des accessoires.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères! Conformément à la directive
européenne 2002/96/EG relative aux déchets
d‘équipements électriques ou électroniques
(DEEE), et à sa transposition dans la législation
nationale, les appareils électriques doivent être
collectés à part et être soumis à un recyclage
respectueux de l’environnement.
Classe de protection II, outil électrique au niveau
duquel la protection contre la foudre ne dépend
pas uniquement de l‘isolation de base et au
niveau duquel des mesures de protection
ultérieurs ont été prises, telles que la double
isolation ou l‘isolation augmentée.