Philips GC6730/30 Manual de utilizare

Categorie
Stații de călcat cu abur
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

GC6700 series
© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
4239 001 07082
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
User Manual
Ръководство за потребителя
Uživatelská příručka
Εγχειρίδιο χρήσης
Kasutusjuhend
Korisnički priručnik
Felhasználói kézikönyv
Пайдаланушы нұсқаулығы
Naudotojo vadovas
Lietotāja rokasgrāmata
Podręcznik użytkownika
Manual de utilizare
Инструкция по эксплуатации
Používateľská príručka
Uporabniški priročnik
Korisnički priručnik
Kullanım kılavuzu
Посібник користувача
2x
2 min.
2
31
6
10
14
18 19 20 21
22 23 24
15 16 17
11 12 13
7 8 9
4 5
8 9
10
11
12
14
13
43 5 6
7
21
English 6
 12
Čeština 19
Ελληνικά 25
Eesti 31
Hrvatski 37
Magyar 43
Қазақша 49
Lietuviškai 55
Latviešu 61
Polski 67
Română 73
 79
Slovensky 86
Slovenščina 92
Srpski 98
Türkçe 104
 110
6
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that
Philips oers, register your product at www.philips.com/welcome.
Read this user manual, the important information leaet, and the quick start guide carefully before
you use the appliance. Save them for future reference.
Product overview (Fig. 1)
1 Soleplate
2 ‘Iron ready’ light
3 CALC-CLEAN button with light
4 Steam trigger/Steam boost
5 Temperature dial
6 Water supply hose
7 Heel
8 Water tank lling door
9 Carry lock release button (GC6730 series only)
10 Iron platform
11 On/o switch
12 Mains cord with plug
13 Water supply hose and mains cord storage compartment
14 Smart Calc-Clean container
Exclusive technology from Philips
Compact ProVelocity technology
This technology delivers continuous steam that penetrates deeply to remove creases easily. At the
same time, it keeps the appliance more compact and lighter than traditional steam generators, for
easier storage.
Preparing for use
Type of water to use
This appliance has been designed to be used with tap water. However, if you live in an area with hard
water, fast scale build-up may occur. Therefore, it is recommended to use distilled or demineralized
water to prolong the lifetime of the appliance.
Warning: Do not use perfumed water, water from the tumble dryer, vinegar, starch,
descaling agents, ironing aids, chemically descaled water or other chemicals, as they
may cause water spitting, brown staining or damage to your appliance.
Filling the water tank
Fill the water tank before every use or when the water level in the water tank drops below the
minimum level. You can rell the water tank at any time during use.
1 Open the water tank lling door (Fig. 2).
2 Fill the water tank up to the MAX indication (Fig. 3).
3 Close the water tank lling door (‘click’).
English
7
Using the appliance
Ironing
Temperature
setting
Automatic
steam setting
Fabric type
SYNTH to Synthetic fabrics (e.g., acetate, acrylic, nylon, viscose,
polyamide, polyester)
●●
Silk, wool
●●● to LINEN Cotton, linen
1 Place the appliance on a stable and even surface.
Note: In order to ensure safe ironing we recommend to always place the base on a stable ironing
board.
2 Make sure that there is enough water in the water tank.
3 Remove the mains cord and water supply hose from the storage compartment.
4 Put the mains plug in an earthed wall socket and press the on/o switch to switch on the
appliance.
5 Turn the temperature dial to set the appropriate temperature according to the table above. The
appliance adjusts the steam automatically depending on the temperature chosen.
Note: refer to the garment label for recommended temperature setting. Do not iron non-ironable
fabrics.
6 Wait until the ‘iron ready’ light lights up continuously (Fig. 4). This takes about 2 minutes.
7 For GC6730 series only: press the carry lock release button to unlock the iron from the iron platform
(Fig. 5).
8 Press and hold the steam trigger to start ironing (Fig. 6).
Warning: Never direct steam at people.
Note: When you use the appliance for the rst time, it may take 30 seconds for steam to come out
of the appliance.
Note: The pump is activated each time you press the steam trigger. It produces subtle rattling
sound, which is normal. When there is no water in the water tank, the pump sound is louder. Fill up
the water tank with water when the water level drops below the minimum level.
Steam boost function
1 Press the steam trigger twice quickly to release a powerful boost of steam for 3 seconds (Fig. 7).
Note: it is recommended to use the steam boost function only for stubborn crease.
Vertical ironing
Warning: Hot steam is emitted from the iron. Never attempt to remove wrinkles
from a garment while someone is wearing it (Fig. 8). Do not apply steam near your or
someone else’s hand.
English
8
You can use the steam iron in vertical position to remove wrinkles from hanging fabrics.
1 Hold the iron in vertical position, press the steam trigger and touch the garment lightly with the
soleplate and move the iron up and down (Fig. 9).
Auto shut-o
- The appliances enters the standby mode if it has not been used for 15 minutes. The “iron ready”
light starts to ash.
- To activate the appliance again, press the steam trigger. The appliance starts to heat up again.
- The appliance switches o automatically if it has not been used for another 10 minutes after it
enters the standby mode. The “iron ready” light goes o.
Warning: Never leave the appliance unattended when it is connected to the mains.
Always unplug the appliance after use.
Cleaning and maintenance
Smart Calc-Clean System
Your appliance has been designed with a Smart Calc-Clean system to ensure that descaling and
cleaning is done regularly. This helps to maintain a strong steam performance and prevents dirt and
stains coming out of the soleplate over time. To ensure that the cleaning process is performed, the
appliance gives regular reminders.
Sound and light Calc-Clean reminder
After 1 to 3 months of use, the Calc-Clean light starts ashing and the appliance starts beeping to
indicate that you have to perform the Calc-Clean process (Fig. 10).
Besides that, a second defense step to protect the appliance from scale is integrated: the steam
function gets disabled if descaling is not done (Fig. 11). After descaling is done, the steam function will
be restored. This takes place regardless of the type of water used.
Note: The Calc-Clean process can be performed at any time, even when the sound and light reminder
is not activated yet.
Performing the Calc-Clean process with the Calc-Clean
container
Warning: Do not leave the appliance unattended during the Calc-Clean process.
Caution: Always perform the Calc-Clean process with the Calc-Clean container. Do not interrupt
the process by lifting the iron up from the Calc-Clean container, as hot water and steam will come
out of the soleplate.
1 Fill up the water tank halfway (Fig. 12).
Note: Make sure that the appliance is plugged in and switched ON during the Calc-Clean process.
2 Place the Calc-Clean container on the ironing board or any other even, stable surface (Fig. 13).
3 Place the iron stably on the Calc-Clean container (Fig. 14).
4 Press and hold the CALC-CLEAN button for 2 seconds until you hear short beeps (Fig. 15).
English
9
Note: The Calc-Clean container has been designed to collect scale particles and hot water during
the Calc-Clean process. It is perfectly safe to rest the iron on this container during the entire
process.
5 During the Calc-Clean process, you hear short beeps and a pumping sound (Fig. 16).
6 Wait approximately 2 minutes for the appliance to complete the process (Fig. 17). When the
Calc-Clean process is completed, the iron stops beeping and the CALC-CLEAN light stops ashing.
7 Wipe the iron with a piece of cloth and put it back on the base station (Fig. 18).
Caution: The iron is hot.
8 As the Calc-Clean container becomes hot during the Calc-Clean process, wait about 5 minutes
before you touch it. Then carry the Calc-Clean container to the sink, empty it and store it for future
use (Fig. 19).
9 If necessary, you can repeat steps 1 to 8. Make sure that you empty the Calc-Clean container
before you start the Calc-Clean process.
Note: During the Calc-Clean process, clean water may come out of the soleplate if no scale has
accumulated inside the iron. This is normal.
For more information on how to carry out the Calc-Clean process, refer to the videos in this link:
http://www.philips.com/descaling-iron.
Cleaning the soleplate
To properly maintain your appliance, clean it regularly.
1 Clean the appliance with a moist cloth.
2 To easily and eectively remove stains, let the soleplate heat up and move the iron over a moist
cloth (Fig. 20).
Tip: Clean the soleplate regularly to ensure smooth gliding.
Storage
1 Switch o the appliance and unplug it.
2 Pour the water out of the water tank into the sink (Fig. 21).
3 Fold the mains cord and water supply hose together. Push them into the storage compartment
(Fig. 22).
4 For GC6730 series only: push the carry lock release button to lock the iron onto the iron platform
(Fig. 23). You can carry the appliance by the handle of the iron when it is locked onto the iron
platform (Fig. 24).
Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you
are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list
of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
English
10
Problem Possible cause Solution
The iron does not
produce any steam.
There is not enough water in
the water tank.
Fill the water tank beyond the MIN
indication. Press and hold the steam
trigger until steam comes out. It may
take up to 30 seconds until steam
comes out.
You did not press the steam
trigger.
Press and hold the steam trigger until
steam comes out.
The steam function has
been disabled until you have
performed the Calc-Clean
process.
Perform the Calc-Clean process to
restore the steam function. (see chapter '
Cleaning and maintenance')
At the start of your ironing
session, the steam trigger
has not been pressed long
enough.
Press and hold the steam trigger until
steam comes out. It may take up to 30
seconds until steam comes out.
You have set the temperature
dial to .
Steam is not available at . To use the
steam, set the temperature dial to ●● or
higher.
The light of the CALC-
CLEAN button ashes
and the appliance
beeps.
This is the Calc-Clean
reminder.
Perform the Calc-Clean after the Calc-
Clean reminder is given (see chapter
‘Cleaning and maintenance’).
No steam comes out of
the soleplate, the light
of the CALC-CLEAN
button ashes and the
appliance beeps.
You have not done or have
not completed the Calc-Clean
process.
Perform the Calc-Clean process to
enable the steam function again (see
chapter ‘Cleaning and maintenance’).
The appliance has
switched o.
The auto shut-o function is
activated automatically. The
appliance enters the standy
mode if it has not been used
for 15 minutes and switches
o if it has not been used for
another 10 minutes.
To swith on the appliance again, set the
on/o switch to “o” position and then
to “on” position.
The appliance produces
a loud pumping sound.
The water tank is empty. Fill the water tank with water and press
the steam trigger until the pumping
sound becomes softer and steam comes
out of the soleplate.
Water droplets come out
of the soleplate.
After the Calc-Clean process
remaining water may drip out
of the soleplate.
Wipe the soleplate dry with a piece of
cloth. If the Calc-Clean light still ashes
and the appliance still beeps, perform
the Calc-Clean process (see chapter
‘Cleaning and maintenance’).
The Calc-Clean process has
not been completed.
You have to perform the Calc-Clean
process again (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
English
11
Problem Possible cause Solution
Steam condenses into water
in the hose when you use
steam for the rst time or
have not used it for a long
time.
This is normal. Hold the iron away from
the garment and press the steam trigger.
Wait until steam instead of water comes
out of the soleplate.
Dirty water and
impurities come out of
the soleplate.
Impurities or chemicals
present in the water have
deposited in the steam vents
and/or soleplate.
Perform the Calc-Clean process
regularly (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
Steam condenses into water
in the hose when you use
steam for the rst time or have
not used it for a long time.
This is normal. Hold the iron away from
the garment and press the steam trigger.
Wait until steam instead of water comes
out of the soleplate.
Water ushes out of the
soleplate.
You have accidentally started
the Calc-Clean process
(see chapter 'Cleaning and
maintenance').
Switch o the appliance. Then switch it
back on again. Let the iron heat up until
the ‘iron ready’ light lights up steadily.
The Calc-Clean process
does not start.
You have not pressed the
CALC-CLEAN button for 2
seconds until the appliance
started beeping.
See chapter ‘Cleaning and maintenance’.
The ironing board cover
becomes wet, or there
are water droplets on
the oor/garment.
Steam has condensed on the
ironing board cover after a
long ironing session.
Replace the ironing board cover if the
foam or felt material has worn out.
You can also add an extra layer of felt
material under the ironing board cover
to prevent condensation on the ironing
board.
You have an ironing board
that is not designed to cope
with the high steam rate of
the appliance.
Put an extra layer of felt material under
the ironing board cover to prevent
condensation on the ironing board.
English
12


        Philips!      
  Philips ,     www.philips.com/welcome.
    ,       
  ,    .     .
   (. 1)
1  
2   "   "
3  CALC-CLEAN   
4   / 
5  
6     
7 
8      
9        (   GC6730)
10   
11   ./.
12    
13            
14   Calc-Clean
   Philips
Компактна технология ProVelocity
    ,   ,    
.       -     
   - .
  
Тип вода за използване
         .        
 ,      .     
     ,       .
:    ,    
, , ,     ,  
 ,      ,     
   ,       .
Пълнене на водния резервоар
            
 .          .
1        (. 2).
2      MAX (. 3).
13

3        (  ).
  
Гладене



 

 
    ( , , ,
, , )
●●
, 
●●●   , 
1       .
:      ,     
    .
2       .
3             .
4          ./.,    .
5   ,      
 -.        
  .
:         . 
 ,      .
6 ,    "   "   
(. 4).    2 .
7    GC6730:        , 
      (. 5).
8      ,      (. 6).
:      .
:      ,       
 30 .
:     ,     .   
 ,   .      ,   
 -.     ,      
 .
Функция за допълнителна пара
1       ,         3
 (. 7).
:            .
14

Вертикално гладене
:      .     
   ,      (. 8).   
     .
            
   .
1     ,      
           (. 9).
Автоматично изключване
-      ,         15 .
  "   "   .
-     ,    .     
.
-    ,        10 ,   
   .   "   " .
:      ,   
  .       .
  
Интелигентна система Calc-Clean за почистване на
варовик
       Calc-Clean,    ,  
      .      
      ,     
  .    ,      ,  
  .
Звуково и светлинно напомняне за декалциране
 1  3     Calc Clean     
    ,   ,       Calc Clean
(. 10).
           :    
,        (. 11).     
 ,      .      
  .
:  Calc-Clean            
     .
15

Извършване на процеса Calc-Clean за почистване на
варовик с контейнера Calc-Clean
:          Calc
Clean.
:    Calc-Clean     Calc-Clean.
         Calc-Clean,   
       .
1     (. 12).
:  ,          
   Calc-Clean.
2   Calc-Clean         ,
  (. 13).
3      Calc Clean (. 14).
4     CALC CLEAN  2 ,     
 (. 15).
:  Calc-Clean         
    Calc-Clean.        
     .
5     Calc-Clean         
(. 16).
6   2 ,        (. 17). 
 Calc-Clean  ,        
 CALC-CLEAN   .
7             (. 18).
:   .
8    Calc-Clean       Calc-Clean, 
 5 ,    .     Calc-Clean 
,         (. 19).
9   ,      1  8.  ,   
 Calc-Clean,     Calc-Clean.
:     Calc-Clean       
,          .   .
       Calc-Clean    
: http://www.philips.com/descaling-iron.
Почистване на гладещата повърхност
    ,    .
1     .
2              
      (. 20).
:    ,     .
16


1       .
2        (. 21).
3          .   
   (. 22).
4    GC6730:        , 
      (. 23).      
 ,      (. 24).
  
     -  ,      
   .          
-,  www.philips.com/support        
         .
   
  
.
   
 .
   
 MIN.  
   , 
   . 
      30
.
   
 .
    
,     .
  
   ,
  
   
.
  Calc-Clean,
    
. (  " 
")
    
    
   
 .
    
,     .
     
 30 .
  
   .
     . 
   
   ●● 
- .
 
  CALC-CLEAN
   
 .
   Calc-
Clean   
.
  Calc-Clean,
    
   Calc-Clean (
 "  ").
 
  
, 
  
CALC-CLEAN  
  
.
    
  
Calc-Clean   
.
  Calc-Clean, 
    
 (  " 
").
17

   
   .   
  
.  
   ,
     
  15 ,
  ,   
    10
.
    ,
   ./. 
""    ""
.
  
  .
  
.
    
   , 
   -  
   
 .
 
 
 .
  Calc-Clean
  
    
 .
  
  .  
 Calc-Clean    
     ,
  Calc-Clean (.
 "  ").
 Calc-Clean 
    
.
   
Calc-Clean  ( 
"  ").
 
 ,  
    
    
 .
  .  
    
  . ,  
    
   .
  
  
 .
 
   / 
  
  
  .
  Calc-Clean
 (  " 
").
 
 ,  
    
    
 .
  .  
    
  . ,  
    
   .
 
  .
  
Calc-Clean  
(  " 
").
 .   
 .  
  ,  
 "   " 
 .
 Calc-Clean 
  
  .
   
CALC-CLEAN  
 2 ,  
   
.
  " 
".
18

   
 
  
   
/ 
 .
  
  
  , 
   
.
    
,    
  .  
   
   
   ,  
 .
  
    
  
    
.
   
    
,   
.
19
Čeština
Úvod
Společnost Philips Vám gratuluje ke koupi a vítá Vás! Chcete-li využívat všech výhod podpory
nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku, leták s důležitými informacemi
a stručný návod k rychlému použití. Uschovejte je pro budoucí použití.
Přehled výrobku (obr. 1)
1 Žehlicí plocha
2 Kontrolka „Žehlička je připravena“
3 Tlačítko CALC-CLEAN s kontrolkou
4 Tlačítko uvolnění páry/parního rázu
5 Ovladač teploty
6 Hadice přívodu vody
7 Zadní stěna
8 Plnicí dvířka nádržky na vodu
9 Tlačítko uvolnění zámku pro přenášení (pouze řada GC6730)
10 Žehlicí plocha
11 Vypínač
12 Napájecí kabel se zástrčkou
13 Přihrádka pro skladování hadice a napájecího kabelu
14 Inteligentní nádobka Calc-Clean
Exkluzivní technologie od společnosti Philips
Kompaktní technologie ProVelocity
Tato technologie poskytuje trvalý výstup páry, který proniká hluboko a snadno odstraňuje záhyby.
Zároveň je díky ní zařízení lehčí a kompaktnější než klasické parní generátory, takže je také skladnější.
Příprava k použití
Typ použitelné vody
Přístroj je určen pro použití s vodou z kohoutku. Pokud však žijete v oblasti s velmi tvrdou vodou,
může docházet k rychlé tvorbě vodního kamene. Doporučujeme proto používat destilovanou nebo
demineralizovanou vodu, aby se prodloužila životnost přístroje.
Varování: Nepoužívejte parfémovanou vodu, vodu ze sušičky, ocet, škrob, odvápňovací
prostředky, přípravky pro usnadnění žehlení, vodu s chemicky odstraněným vodním
kamenem nebo jiné chemikálie, protože by mohlo dojít k vystřikování vody, vzniku
hnědých skvrn nebo poškození zařízení.
Naplnění nádržky na vodu
Nádržku na vodu naplňte před každým použitím, nebo když hladina vody v nádržce klesne pod
minimální úroveň. Nádržku lze doplnit kdykoli během žehlení.
1 Otevřete plnicí dvířka nádržky na vodu (obr. 2).
2 Zásobník naplňte vodou až po označení MAX (obr. 3).
3 Zavřete plnicí dvířka nádržky na vodu (uslyšíte klapnutí).
20
Čeština
Použití přístroje
Žehlení
Nastavení
teploty
Automatické
nastavení páry
Typ tkaniny
SYNT. na nastavení
Syntetické textilie (např. acetát, akryl, nylon, viskóza,
polyamid, polyester)
●●
Hedvábí, vlna
LEN na nastavení
●●●
Bavlna, len
1 Zařízení umístěte na stabilní a vodorovný povrch.
Poznámka: Chcete-li zajistit bezpečné žehlení, umístěte základnu vždy na žehlicí prkno.
2 Zkontrolujte, zda je v nádržce dostatek vody.
3 Vyjměte z úložné přihrádky hadici a napájecí kabel.
4 Zasuňte síťovou zástrčku do uzemněné síťové zásuvky a stisknutím spínače pro zapnutí/vypnutí
přístroj zapněte.
5 Vyberte pomocí ovladače teploty vhodnou teplotu podle výše uvedené tabulky. Zařízení upravuje
výstup páry automaticky v závislosti na nastavené teplotě.
Poznámka: Doporučené nastavení teploty najdete na štítku oblečení. Nežehlete látky, které se
nemají žehlit.
6 Počkejte, dokud se kontrolka „Žehlička je připravena“ nerozsvítí nepřerušovaně (obr. 4). Tento
proces trvá přibližně 2 minuty.
7 Pouze řada GC6730: Stiskněte posuvné tlačítko pro zajištění při přenášení a odemkněte žehličku ze
stojánku. (Obr. 5).
8 Chcete-li začít žehlit, stiskněte a podržte spoušť páry (obr. 6).
Varování: Párou nikdy nemiřte na osoby.
Poznámka: Při prvním použití zařízení může trvat 30 sekund, než ze zařízení začne vycházet pára.
Poznámka: Čerpadlo se aktivuje při každém stisknutí spouště páry. Přitom slabě drnčí. To je
normální jev. Pokud není v nádržce voda, vydává čerpadlo hlasitější zvuky. Když klesne hladina
vody pod minimální úroveň, doplňte nádržku.
Funkce parního rázu
1 Dvojitým rychlým stiskem spouště vypustíte silný parní ráz páry po dobu 3 sekund (obr. 7).
Poznámka: Funkci parního rázu doporučujeme používat pouze u nepoddajných záhybů.
Vertikální žehlení
Varování: Ze žehličky vychází horká pára. Nikdy se nepokoušejte odstranit záhyby
z oděvu, který má někdo na sobě (obr. 8). Nepoužívejte páru v blízkosti svých nebo
cizích rukou.
Parní žehličku můžete použít ve svislé poloze, abyste mohli odstranit záhyby na zavěšených
tkaninách.
1 Podržte žehličku ve svislé poloze, stiskněte spoušť páry a lehce po oděvu přejíždějte nahoru a dolů
(obr. 9).
21
Čeština
Automatické vypnutí
- Zařízení se přepne do pohotovostního režimu, pokud jej nebudete 15 minut používat. Kontrolka
„Žehlička je připravena“ začne blikat.
- Zařízení můžete opětovně aktivovat stiskem parní spouště. Přístroj se začne znovu zahřívat.
- Zařízení se automaticky vypne, pokud jej nebudete používat 10 minut po přepnutí do
pohotovostního režimu. Kontrolka „Žehlička je připravena“ se vypne.
Varování: Přístroj připojený k síti nikdy nenechávejte bez dozoru. Po použití přístroj vždy
odpojte z napájení.
Čištění a údržba
Inteligentní systém Smart Calc Clean
Zařízení využívá systém Smart Calc-Clean k pravidelnému odstraňování vodního kamene a čištění.
To udržuje výkon napařování a předchází přenášení špíny a skvrn ze žehlicí plochy. Zařízení pravidelně
upomíná na nutnost čištění.
Zvukové a světelné upozornění funkce Calc-Clean
Po 1 až 3 měsících používání začne blikat kontrolka funkce Calc-Clean a zařízení začne pípat, aby vás
upozornilo, že máte provést proces Calc-Clean (obr. 10).
Druhý krok, který systémovou žehličku chrání před vodním kamenem, je integrován: pokud
neproběhne odstraňování vodního kamene, funkce napařování se deaktivuje (obr. 11). Po odstranění
vodního kamene se funkce napařování obnoví. Tento proces probíhá bez ohledu na typ použité vody.
Poznámka: Proces Calc-Clean lze provést kdykoli, a to i před aktivací zvukových a světelných
upomínek.
Provedení procesu Calc-Clean u nádobky Calc-Clean
Varování: Nenechávejte přístroj během procesu Calc-Clean bez dozoru.
Upozornění: Proces Calc-Clean vždy provádějte s nádobkou Calc-Clean. Nepřerušujte proces
vyjmutím žehličky z nádobky Calc-Clean, z žehlicí plochy bude vycházet horká voda a pára.
1 Nádržku na vodu naplňte do poloviny (obr. 12).
Poznámka: Během procesu Calc-Clean musí být zařízení zapojeno do sítě a zapnuto (v poloze ON).
2 Postavte nádobku Calc-Clean na žehlicí prkno nebo na jiný rovný a stabilní povrch (obr. 13).
3 Žehličku umístěte do stabilní polohy na nádobku Calc-Clean (obr. 14).
4 Stiskněte a podržte tlačítko Calc-Clean na 2 sekundy, dokud neuslyšíte krátké zapípání (obr. 15).
Poznámka: Nádobka Calc-Clean zachycuje během procesu Calc-Clean částečky vodního kamene a
horkou vodu. Položit žehličku na celou dobu procesu na tuto nádobku je naprosto bezpečné.
5 Během procesu Calc-Clean uslyšíte krátké pípání a zvuk čerpadla (obr. 16).
6 Počkejte asi 2 minuty, až zařízení proces dokončí (obr. 17). Po dokončení procesu Calc-Clean
přestane žehlička pípat a kontrolka CALC-CLEAN přestane blikat.
7 Utřete žehličku hadříkem a vraťte ji do základní stanice (obr. 18).
22
Čeština
Upozornění: Žehlička je horká.
8 V průběhu procesu Calc-Clean nádobka Calc-Clean zteplá. Zhruba 5 minut se jí nedotýkejte. Poté
přeneste nádobku Calc-Clean ke dřezu, vyprázdněte ji a uložte pro další použití (obr. 19).
9 V případě potřeby je možné opakovat kroky 1až 8. Nádobku Calc-Clean je nutné před spuštěním
procesu Calc-Clean vyprázdnit.
Poznámka: Během procesu Calc-Clean může vycházet z žehlicí plochy čistá voda, pokud se uvnitř
žehličky neusadil vodní kámen. To je normální jev.
Další informace o provádění procesu Calc-Clean naleznete ve videích na adrese: http://www.philips.
com/descaling-iron.
Čištění žehlicí plochy
Chcete-li udržovat přístroj v dobrém stavu, pravidelně jej čistěte.
1 Povrch přístroje vyčistěte navlhčeným hadříkem.
2 Skvrny snadno a účinně odstraníte tak, že necháte žehlicí plochu zahřát a žehličkou budete
pohybovat po vlhké látce (obr. 20).
Tip: Pravidelným čištěním žehličky zajistíte její dokonalé klouzání.
Uskladnění
1 Vypněte kulmu a odpojte ji ze sítě.
2 Vylijte vodu z nádržky na vodu do dřezu (obr. 21).
3 Napájecí kabel a hadici stočte dohromady. Vložte je do úložné přihrádky (obr. 22).
4 Pouze řada GC6730: Stiskněte posuvné tlačítko pro zajištění při přenášení a zajistěte žehličku na
stojánek. (obr. 23). V zajištěné poloze na stojánku je možné zařízení přenášet za držadlo žehličky.
(obr. 24).
Odstraňování problémů
V této kapitole najdete nejběžnější problémy, s nimiž se můžete u přístroje setkat. Pokud se vám
nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, navštivte webové stránky www.philips.com/
support, kde naleznete seznam nejčastějších dotazů, nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky
společnosti Philips ve své zemi.
Problém Možná příčina Řešení
Žehlička neprodukuje
žádnou páru.
V nádržce není dostatek vody. Naplňte nádržku na vodu nad označení
MIN. Stiskněte a podržte spoušť páry,
dokud nevyjde pára. Může trvat až
30 vteřin, než ze zařízení začne vycházet
pára.
Nestiskli jste spoušť páry. Stiskněte a podržte spoušť páry, dokud
nevyjde pára.
Dokud neproběhne proces
Calc-Clean, bude funkce
napařování vypnuta.
Funkci napařování obnovíte provedením
procesu Calc-Clean. (viz kapitola Čištění
a údržba)
Před zahájením žehlení jste
nestiskli spoušť páry na
dostatečně dlouhou dobu.
Stiskněte a podržte spoušť páry, dokud
nevyjde pára. Může trvat až 30 vteřin,
než ze zařízení začne vycházet pára.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Philips GC6730/30 Manual de utilizare

Categorie
Stații de călcat cu abur
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru