EINHELL GC-RT 7530 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
GC-RT 7530
Art.-Nr.: 34.310.50 I.-Nr.: 11014
5
D Originalbetriebsanleitung
Elektro-Bodenhacke
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Prăşitor electric
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Elektrikli çapa
Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 1Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 1 13.11.14 17:3213.11.14 17:32
RO
- 16 -
Pericol!
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva
măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele
şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile
de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces-
te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste
informaţii să e disponibile în orice moment.
Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi-
le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de
siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere
pentru accidente sau daune care rezultă din ne-
respectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a
indicaţiilor de siguranţă.
1. Indicaţii de siguranţă
Indicaţiile de siguranţă corespunzătoare le găsiţi
în broşura anexată!
Pericol!
Citiţi indicaţiile de siguranţă şi îndrumările.
Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi a
îndrumărilor poate avea ca urmare electro-
cutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi
pentru viitor toate indicaţiile de siguranţă şi
îndrumările.
Descrierea simbolurilor de pe aparat
(Fig. 14):
1. Pericol! Respectaţi instrucţiunile de folosire
2. Pericol! Scoateţi imediat ştecherul din priză
atunci când cablul este deteriorat sau rupt.
3. Pericol! Nu utilizaţi niciodată aparatul într-un
mediu umed.
4. Atenţie! Pericol cauzat de componente azvâr-
lite, se va păstra distanţa de siguranţă.
5. Pericol! Sculă în mişcare.
6. Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie
7. Atenţie! Purtaţi o protecţie a auzului
8. Pericol! Înainte de întreţinere, curăţare şi
reparaţii scoateţi ştecherul din priză.
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul
livrării
2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1-3)
1. Etrier de împingere superior
2. Etrier de împingere inferior
3. Unitate motor
4. Cuţit prăşitor
5. Descărcarea de tracţiune a cablului
6. Întrerupător de siguranţă pentru două mâini
6a Întrerupător bipoziţional
6b Etrier de conectare
6c Ştecher de reţea
7. Cleme pentru xarea cablului
8. 2x Şurub pentru montarea etrierului de îm-
pingere superior
9. 2x Şurub pentru montarea etrierului de îm-
pingere inferior
10. 2x Piuliţă uture
11. 2x Piuliţă M6
2.2 Cuprinsul livrării
Vă rugăm să veri caţi integralitatea articolului în
baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care
lipsesc piese, vă rugăm să vă adresaţi în interval
de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea ar-
ticolului la centrul nostru de service sau la maga-
zinul la care aţi achiziţionat aparatul, prezentaţi în
acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm
să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în
informaţiile de service din capătul instrucţiunilor
de utilizare.
Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu
grijă.
Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele
de ambalare şi de transport (dacă există).
Verificaţi dacă livrarea este completă.
Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu
prezintă pagube de transport.
P ăstraţi ambalajul după posibilitate, până la
expirarea duratei de garanţie.
Pericol!
Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru
copii! Copiilor le este interzis să se joace cu
pungi din material plastic, folii şi piese mici!
Există pericolul de înghiţire şi sufocare!
Instrucţiuni de utilizare originale
Indicaţii de siguranţă
Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 16Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 16 13.11.14 17:3213.11.14 17:32
RO
- 17 -
3. Utilizarea conform scopului
Aparatul se pretează pentru prăşirea solului (de
ex. straturi de grădină). Aveţi neapărat în vedere
restricţiile menţionate în indicaţiile de siguranţă.
Respectarea manualului de utilizare anexat de
producător este o condiţie de bază pentru utiliza-
rea conformă a aparatului. Instrucţiunile de utili-
zare cuprind de asemenea condiţiile de operare,
întreţinere şi revizie.
Din motive de siguranţă aparatul nu se va folosi
ca agregat de antrenare pentru alte unelte de luc-
ru şi seturi de unelte de orice tip.
Aparatul poate utilizat numai în conformitate
cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare
care depăşeşte acest domeniu este considerată
neconformă. Pentru eventualele daune sau acci-
dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării
neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/
operatorul şi nu producătorul.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că
aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu
ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele
probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu-
lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau
industriale precum şi în alte activităţi similare.
4. Date tehnice
Tensiunea de alimentare: ............... 230 V~ 50 Hz
Putere: ...................................................... 750 W
Lăţimea de lucru: ........................................30 cm
Ø prăşitor: ..................................................22 cm
Tu r a ţia la relanti: ...............................400 rot/min
-1
Numărul cuţitelor: ....................................4 bucăţi
Pericol!
Zgomote şi vibraţii
Nivelul presiunii sonore L
pA
................ 78,4 dB (A)
Nesiguranţă K
pA
.........................................2,5 dB
Nivelul capacităţii sonore L
WA
.......... 91,93 dB (A)
Nesiguranţă K
WA
......................................1,37 dB
Purtaţi protecţie antifonică.
Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea
sau pierderea auzului.
Valorile totale ale nivelului de vibraţii (suma
vectorială a trei direcţii), calculate conform
EN 786.
Valoarea de emisie a vibraţiilor a
h
2,5 m/s
2
Nesiguranţa K = 1,5 m/s
2
Valoarea vibraţiilor emise a fost măsurată con-
form unui proces de veri care normat şi se poate
modi ca în funcţie de modul de utilizare a sculei
electrice şi în cazuri excepţionale poate depăşi
valoarea indicată.
Valoarea vibraţiilor emise poate utilizată pentru
comparaţia cu vibraţiile sculelor electrice ale altor
producători.
Valoarea vibraţiilor poate utilizată şi la o estima-
re introductivă a afecţiunii aparatului.
Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi-
nim.
Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.
Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.
Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.
Nu suprasolicitaţi aparatul.
Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri-
ficat.
Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu
este utilizat.
Purtaţi mănuşi!
Atenţie!
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot eliminate com-
plet, chiar dacă manipulaţi această sculă
electrică în mod regulamentar. Următoarele
pericole pot apărea, dependente de tipul con-
structiv şi execuţia acestei scule electrice:
1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se
poartă mască de protecţie împotriva prafului
adecvată.
2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se
poartă protecţie antifonică corespunzătoare.
3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia
mână-braţ, în cazul utilizării timp mai înde-
lungat a aparatului sau a utilizării şi întreţinerii
sale necorespunzătoare.
Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 17Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 17 13.11.14 17:3213.11.14 17:32
RO
- 18 -
5. Înainte de punerea în funcţiune
Înainte de racordarea la reţeaua electrică
asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identi -
care a maşinii corespund cu cele ale reţelei.
Avertisment!
Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză
înainte a executa reglaje la maşină.
Montarea (Fig. 4-11)
A şezaţi unitatea motor şi etrierele de îm-
pingere pe rând pe sol (Fig. 4).
Nu uitaţi să treceţi descărcarea de tracţiune
a cablului (Fig. 6/Poz. 5) peste etrierul de îm-
pingere inferior.
Poziţionaţi etrierul de împingere inferior
pe suporturlie etrierului şi îmbinaţi-le prin
înşurubare (Fig. 5).
Îmbinaţi acum etrierul de împingere superior
cu cel inferior (Fig. 6).
Montaţi întrerupătorul de siguranţă pentru
două mâini aşa cum este indicat în figurile
7-10.
Fixaţi cablul cu ajutorul clemelor livrate (Fig.
11/7).
Racord de curent la reţea
Aparatul poate racordat la orice priză electrică
(cu curent alternativ de 230 V). Este admisă
însă numai o priză cu protecţie de contact care
este asigurată cu un întrerupător de protecţie a
cablului de 16A. Deasemenea trebuie prevăzut şi
un întrerupător de protecţie împotriva curenţilor
vagabonzi (RCD) cu max. 30mA!
Cablul de racord al aparatului
Folosiţi numai cabluri de racord care nu sunt de-
teriorate. Nu folosiţi cabluri de racord prea lungi
(max. 50m), în caz contrar poate redusă capa-
citatea electromotorului. Cablul de racord al apa-
ratului trebuie să prezinte o secţiune transversală
de 3 x 1,5mm
2
. Cablurile de racord ale aparatului
pot suferi deseori pagube de izolaţie.
Cauzele pot printre altele:
fisuri datorate uzurii izolaţiei
frânturi datorate fixării sau ghidării
necorespunzătoare a cablului de racord al
aparatului
Astfel de cabluri de racord deteriorate sunt folo-
site, cu toate că pagbele de izolaţie reprezintă un
pericol vital. Cablul, ştecherul şi cuplajele trebuie
să îndeplinească condiţiile enumerate în conti-
nuare. Cablurile de alimentare pentru racordul
prăşitorilor trebuie să prezinte o izolaţie de cau-
ciuc. Cablurile de racord ale aparatului trebuie să
e cel puţin de tipul H05RN-F şi să e tri lare. Un
marcaj cu denumirea tipului pe cablul de racord al
aparatului este prescris.
Cumpăraţi numai cabluri de racord cu marcaj!
Ştecherele şi cuplajele cablurilor de racord trebu-
ie să e din cauciuc şi să e asigurate împotriva
apei pulverizate. Ţineţi cont de lungimea cablului
de racord al aparatului. Cabluri de racord mai
lungi solicită un diametru mai mare al conduc-
torului. Cablurile de alimentare şi cablurile pre-
lungitoare trebuie veri cate periodic pentru a nu
prezenta semne de deteriorare. În timpul veri cării
cablurilor acestea nu au voie să e sub tensiune.
Desfăşuraţi cablul de racord al aparatului în to-
talitate. Veri caţi de asemenea dacă cablurile de
alimentare racordate la ştechere şi cuplaje nu
prezintă frânturi.
6. Operare
6.1. Punerea în funcţiune
Racordaţi cablul de reţea al aparatului la ştecher
(Fig. 12/Poz. A) şi asiguraţi-l prin descărcarea de
tracţiune (Fig. 12/Poz. 5).
Atenţie! Pentru a evita pornirea nedorită a apa-
ratului, etrierul de împingere (Fig.13/Poz. 1) este
echipat cu un întrerupător bipoziţional (Fig. 13/
Poz. A), care trebuie acţionat înainte de a putea
apăsa etrierul de conectare (Fig. 13 / Poz. B).
Aparatul se opreşte în momentul eliberării et-
rierului de conectare. Efectuaţi acest procedeu
de câteva ori, pentru a vă asigura că aparatul
funcţionează corect. Înainte de a efectua lucrări
de reparaţii sau întreţinere la aparat, trebuie să
vă asiguraţi că cuţitele prăşitoare nu se rotesc şi
aparatul este deconectat de la reţea. Distanţa de
siguranţă dată de barele de ghidaj între aparat şi
utilizator trebuie întotdeauna respectată. La mo-
di carea direcţiei de mers la taluzuri şi pante este
necesară o atenţie sporită. Aveţi grijă să adoptaţi
o poziţie sigură, purtaţi încălţăminte cu tălpi ade-
rente şi pantaloni lungi.
Lucraţi întotdeauna perpendicular pe pantă. Fiţi
extrem de precauţi la mişcările în marşarier şi la
Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 18Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 18 13.11.14 17:3213.11.14 17:32
RO
- 19 -
tractarea aparatului, pericol de împiedicare!
6.2. Indicaţii pentru lucrul corect
Aşezaţi aparatul pe suprafaţa de prelucrat şi ţineţi
bine etrierul de împingere la pornirea aparatului.
Treceţi cuţitul prăşitor peste suprafaţa de prelu-
crat.
Pentru obţinerea unei suprafeţe bine prelucrate
conduceţi aparatul pe benzi cât mai drepte. Pen-
tru aceasta trebuie să suprapuneţi benzile cu
ţiva centimetri, pentru a nu rămâne dungi.
Opriţi din timp motorul, atunci când aţi ajuns la
capătul suprafeţei de prelucrat. Motorul trebuie
neapărat oprit, atunci când ridicaţi aparatul (de
ex. la schimbarea direcţiei de mers).
Partea inferioară a aparatului trebuie menţinută
curată, îndepărtaţi neapărat depunerile de
pământ. Depunerile îngreunează pornirea şi
afectează adâncimea de lucru.
Pe pante, direcţia de lucru trebuie poziţionată
perpendicular pe pantă. Înainte de a efectua orice
control ale cuţitelor prăşitoare, opriţi motorul şi
deconectaţi cablul de alimentare de la reţea.
Avertisment!
După oprirea motorului cuţitele prăşitoare se mai
rotesc câteva secunde. Nu încercaţi niciodată să
le opriţi. Dacă cuţitele prăşitoare a ate în mişcare
lovesc un obiect, opriţi aparatul şi aşteptaţi până
cuţitele prăşitoare se opresc complet. Controlaţi
apoi starea cuţitelor de prăşit. Dacă acestea sunt
deteriorate, ele trebuie schimbate.
Aşezaţi cablul de alimentare al aparatului sub
formă de bucle în faţa prizei utilizate, pe sol.
Începeţi să lucraţi îndepărtându-vă de priză sau
de cablu şi aveţi grijă ca acest cablu de alimenta-
re să se a e întotdeauna pe solul deja prelucrat,
astfel nu riscaţi să treceţi cu cuţitele de prăşit
peste cablu.
7. Schimbarea cablului de racord la
reţea
Pericol!
În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a
acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta
trebuie înlocuit de către producător sau un scervi-
ce clienţi sau de opersoană cu cali care similară.
8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda
pieselor de schimb
Pericol!
Lucrări de întreţinere şi curăţare la aparat, pre-
cum şi îndepărtarea dispozitivelor de protecţie
se fac numai cu motorul oprit şi cablul de reţea
deconectat.
8.1 Curăţarea
Păstraţi cât mai curat posibil dispozitivele
de protecţie, şliţurile de aerisire şi carcasa
motorului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată
sau curăţaţi-l cu aer comprimat la o presiune
mică.
Recomandăm curăţarea aparatului imediat
după fiecare utilizare.
Curăţaţi aparatul cu regularitate cu o cârpă
umedă şi puţin săpun. Nu folosiţi detergenţi
sau solvenţi pentru curăţare; acestea ar putea
ataca părţile din material plastic ale aparatu-
lui. Fiţi atenţi să nu intre apă în interiorul apa-
ratului. Pătrunderea apei în aparatul electric
măreşte riscul de electrocutare.
8.2 Schimbarea cuţitelor de prăşit
Din motive de securitate, recomandăm ca schim-
barea cuţitelor prăşitoare să se facă de către un
specialist autorizat (vezi adresa din certi catul de
garanţie).
Atenţie!
Purtaţi mănuşi de lucru! Folosiţi numal piese
de schimb originale, în caz contrar în anumite
condiţii nu poate garantată funcţionarea şi
siguranţa aparatului.
8.3 Întreţinerea
Asiguraţi-vă că toate elementele de xare
(şuruburi, piuliţe etc.) sunt strânse bine astfel ca
Dvs. să puteţi lucra sigur cu aparatul. Depozitaţi
aparatul într-o încăpere uscată. Pentru o durată
de funcţionare îndelungată toate piesele metalice
trebuie curăţate şi apoi unse. Curăţaţi piesele din
material plastic pe cât posibil cu perii sau cârpe.
Nu folosiţi solvenţi pentru îndepărtarea mizeriei.
Înainte de ecare început de sezon veri caţi
obligatoriu starea aparatului. În caz de reparaturi
adresaţi-vă atelierului nostru pentru clienţi service
(vezi adresa de pe certi catul de garanţie).
Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 19Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 19 13.11.14 17:3213.11.14 17:32
RO
- 20 -
8.4 Comanda pieselor de schimb:
La comanda pieselor de schimb trebuie comuni-
cate următoarele informaţii;
Tipul aparatului
Numărul articolului aparatului
Numărul de identificare al aparatului
Numărul de piesă de schimb al piesei de
schimb necesare
Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa
www.isc-gmbh.info
9. Eliminarea şi reciclarea
Aparatul se a ă într-un ambalaj pentru a împiedi-
ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o
materie primă şi este astfel refolosibil sau poate
readus în circuitul de revalori care a materiilor
prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con-
struite din diferite materiale, cum ar de exemplu
metal sau material plastic. Aparatele electrice nu
se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubri-
zarea corespunzătoare, aparatul se va preda la
un centru de colectare. Dacă nu aveţi cunoştinţă
unde se a ă un centru de colectare, informaţi-vă
în acest sens la administraţia comunală.
10. Lagăr
Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc
întunecos, uscat şi ferit de îngheţ, precum şi inac-
cesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă
este între 5 şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul electric în
ambalajul original.
Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 20Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 20 13.11.14 17:3213.11.14 17:32
RO
- 21 -
11. Plan de căutare a erorilor
Defecţiune Cauze posibile Remediere
Motorul nu porneşte - Nu există curent în ştecher
- Cablul defect
- Combinaţia întrerupător - ştecher
defectă
- Racordurile la motor sau condensa-
tor sunt desprinse
- Adâncime de lucru prea mare
- Veri caţi cablul şi siguranţa
- se va veri ca
- printr-un atelier service pentru
clienţi
- printr-un atelier service pentru
clienţi
- reduceţi adâncimea de lucru
S l ăbeşte puterea
motorului
- P ământ prea tare
- Cuţitele sunt foarte uzate
- Corectaţi adâncimea de lucru
- schimbaţi cuţitele de prăşit
Indicaţie! Pentru a proteja motorul, acesta este prevăzut cu un întrerupător termic care
decuplează la suprasolicitare şi după o scurtă perioadă de răcire cuplează automat din nou!
Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 21Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 21 13.11.14 17:3213.11.14 17:32
RO
- 22 -
Numai pentru ţări ale UE
Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer!
Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea
în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu
de reciclare ecologic.
Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi:
Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valori care corectă a
acestuia, în cazul renunţării asupra proprietăţii aparatului. Aparatul vechi poate predat în acest sens
unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naţionale referitoare la reciclare
şi deşeuri. Nu sunt afectate accesoriile ataşate aparatelor vechi şi materiale auxiliare fără componente
electrice.
Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar
şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a rmei iSC GmbH.
Ne rezervăm dreptul pentru modi cări de ordin tehnic
Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 22Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 22 13.11.14 17:3213.11.14 17:32
RO
- 23 -
Informaţii de service
În toate ţările menţionate în certi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele
de contact ale acestora le puteţi găsi în certi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie
pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate-
riale de consum.
Se va ţine cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da-
torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.
Categorie exemplu
Piese de uzură* Perii de cărbune, cuţit prăşitor
Material de consum/ Piese de consum*
Piese lipsă
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!
În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele
întrebări:
A funcţionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
Aţi remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
Ce fel de defecţiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)?
Descrieţi această defecţiune.
Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 23Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 23 13.11.14 17:3213.11.14 17:32
RO
- 24 -
Certi cat de garanţie
Stimată clientă, stimate client,
produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu
va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad-
resa indicată la nalul acestui certi cat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la
dispoziţie, la numerele de service menţionate. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut
cont de următoarele:
1. Aceste instrucţiuni de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimentare. Pretenţiile
dumneavoastră de garanţie legale nu sunt atinse de această garanţie. Prestaţia noastră de garanţie
este gratuită pentru dumneavoastră.
2. Prestaţ
ia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparat care provin din erori de
material sau de fabricaţie şi se limitează, în funcţie de decizia noastră, la remedierea acestor defec-
te respectiv la schimbarea aparatului.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un con-
tract de garanţie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanţie în întreprinderi lucrative,
meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare.
3. Excluse de la garanţie sunt următoarele:
- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţiunilor de montare, a instrucţiunilor de utilizare
sau instalării necompetente (cum ar de exemplu racordarea la o tensiune de reţea greşită sau
la un curent greşit), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi
siguranţă, expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insu cientă.
- Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar suprasolicitarea
aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi), intrarea corpurilor străine în
aparat (cum ar nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violenţă sau
in uenţe străine (cum ar de exemplu deteriorări datorită căderii).
- Deteriorări ale aparatului sau ale unor părţi ale acestuia, care se explică prin uzură normală,
conformă utilizării sau altă uzură naturală.
4. Durata de garanţie este de 24 luni şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se
vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendica-
rea pretenţiei de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului
nu duce nici la prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va xa o durată de garanţie nouă pentru
prestaţia efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil
şi în cazul unui service la faţa locului.
5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.isc-gmbh.
info. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi
aparatul reparat sau un aparat nou.
Bineînţeles că remediem cu plăcere contra cost şi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cup-
rinse în prestaţiile de garanţie. Pentru aceasta trimiteţi va rugăm aparatul la adresa noastră service:
La piesele de uzură, de consum şi piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere
restricţiile garanţiei menţionate în informaţiile de service ale acestor instrucţiuni de utilizare.
Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 24Anl_GC_RT_7530_SPK5.indb 24 13.11.14 17:3213.11.14 17:32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

EINHELL GC-RT 7530 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare