Braun 5270 Manual de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manual de utilizare
o
p
t
i
m
a
l
t
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
o
p
t
i
m
a
l
s
o
f
t
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
o
p
t
i
m
a
l
s
o
f
t
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
4
5
6
7
o
p
t
i
m
a
l
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
9
90
°
°
3
2
o
p
t
i
m
a
l
s
o
f
t
s
m
a
r
t
l
i
g
h
t
1
9
0
°
10-15 sec.
A
4
5396397_SE_5270_S4 Seite 4 Montag, 3. April 2006 10:37 10
71
Produsele noastre sunt concepute sa
indeplineasca cele mai ridicate standarde
de calitate, functionalitate si design.
Speram ca va veti bucura pe deplin de
noul aparat Braun Silk·épil X’elle Body
System.
In continuare dorim sa va familiarizam cu
aparatul si sa va oferim cateva informatii
folositoare in legatura cu epilarea. Cititi
cu atentie toate instructiunile din acest
manual inainte de a utiliza aparatul.
Epilatorul Braun Silk·épil X’elle a fost
conceput pentru îndepartarea cât mai
eficientå, delicatå µi uµoarå a pårului nedo-
rit. Este dovedit cå sistemul de epilare în-
depårteazå pårul chiar de la rådåcinå,
låsînd pielea finå pentru mai multe såptå-
mâni. Deoarece pårul care creµte la loc
este subøire µi fin, nu veøi mai avea zile ne-
plåcute între epilåri.
Noul cap pentru epilare cu sistemul
X-pert-épil este prevåzut cu 40 de pensete
care sunt dispuse într-un mod unic pentru
a îndepårta pårudintr-o singurå miµcare,
cu o eficienøå extraordinarå. Sistemul Soft-
Lift™ integrat pe cal pul de epilare asigurå
îndepartarea chiar a celor mai scurte fire
de pår (0,5 mm) precum µi a firelor de pår
culcate, direct de la rådåcinå.
Epilatorul este prevazut cu 2 dispozitive:
A Dispozitivul cu role pentru masaj face
ca epilarea så fie mai delicatå. Miµcarea
sa pulsatorie stimuleazå µi relaxeazå
pielea eliminand senzaøia de smulgere.
a Dispozitivul EfficiencyPro permite o
epilare mult mai rapidå. Acesta asigura
contactul maxim cu pielea într-o poziøie
optimå de folosire astfel încât
îndepårtarea pårului este mult mai
eficientå.
Sistemul SmartLight încorporat în comuta-
tor produce un efect asemånåtor luminii
naturale, dezvaluind chiar µi cele mai fine
fire de pår µi permite un bun control pentru
o epilare eficientå µi îmbunåtåøitå.
Capul pentru ras este conceput special
pentru o radere rapida si atenta in zona la
sub brat si pe linia slipului.
Important
Acest aparat nu trebuie niciodata utilizat
in apropierea apei sau deasupra
acesteia (de exempu: chiuveta plina cu
apa, cada de baie sau dus).
Nu lasati aparatul la indemana copiilor.
Atunci cand este pornit, aparatul nu
trebuie sa intre niciodata in contact cu
parul de pe cap, genele, sireturi sau
cordoane, etc. pentru a preveni
accidentarea precum si pentru a
preveni blocarea sau deteriorarea
aparatului.
Inainte de utilizare, verificati daca
voltajul sursei de alimentare corespunde
cu cel specificat pe transformator.
Folositi intotdeauna un transformator de
12 V, pus la dispozitie impreuna cu
produsul.
Informatii generale asupra epilarii
Silk·épil este conceput pentru epilarea
parului de pe picioare, dar testele de
monitorizare efectuate de catre
dermatologi au demonstrat ca poate fi
folosit si pentru epilarea la sub brat si pe
linia slipului.
Toate metodele de eliminare a parului de
la radacina pot duce la cresterea parului
sub piele sau la aparitia iritatiilor (de
exemplu: mancarime, discomfort si
inrosirea pielii), in functie de tipul pielii si al
parului.
Aceasta este o reactie normala care va
disparea repede, dar poate fi mai
puternica la indepartarea parului de la
radacina pentru prima data sau daca aveti
o piele sensibila.
2
Românå
5396397_SE_5270_S6-100 Seite 71 Montag, 3. April 2006 10:49 10
72
Daca, dupa 36 de ore, pielea
dumneavoastra inca prezinta iritatii, va
recomandam sa consultati un medic.
In general, reactiile pielii si senzatia de
durere tind sa se diminueze considerabil
dupa utilizarea repetata a epilatorului
Silk·épil.
In unele cazuri pot aparea inflamatii la
nivelul epidermei, cauzate de patrunderea
unor bacterii (de exemplu: cand aparatul
este folosit prin frecare pe piele).
Curatarea atenta a capului de epilare
inainte de fiecare utilizare va diminua
riscul de infectare.
Daca aveti nelamuriri cu privire la
utilizarea acestui produs, va rugam sa
consultati medicul. In urmatoarele cazuri,
acest aparat trebuie folosit numai dupa o
consultare prealabila cu un medic:
eczeme, rani, reactii ale pielii inflamate
precum folliculitis (foliculi purulenti de
par) si vene cu varice
in jurul alunitelor
imunitate redusa a pielii, de exemplu,
diabet, pe durata sarcinii, boala
Raynaud
hemofilie sau deficienta imunitara.
Cateva sfaturi utile
Epilarea este mult mai usoara si mai
comfortabila atunci cand firele de par au
lungimea optima de 25 mm (0,080,2
in.). Daca firele de par sunt mai lungi, va
recomandam fie mai intai raderea firelor
de par si epilarea, dupa 1 sau 2 saptamani,
a firelor de par crescute din nou, fie
folosirea capulului pentru ras, inclusiv a
dispozitivului atasat OptiTrim pentru
taierea parului la o lungime optima.
Atunci cand va epilati pentru prima data,
se recomanda ca epilarea sa fie realizata
seara, pentru ca eventualele inrosiri ale
pielii sa dispara pana dimineata. Pentru
relaxarea pielii, va recomandam dupa
epilare aplicarea unei creme.
Parul crescut din nou este fin si poate sa
nu creasca la suprafata pielii. Utilizarea
regulata a buretilor de masaj (de exemplu:
dupa dus) sau a lotiunilor de exfoliere ajuta
la prevenirea cresterii parului sub piele
intrucat actiunea blanda de periere
indeparteaza stratul superficial de piele,
iar firele fine de par pot iesi la suprafata.
Este demonstrat faptul cå dacå îndepårtaøi
pårul de la rådåcinå cu regularitate cel
puøin o datå la 4 såptåmâni folosind
epilatorul Braun Silk·epil, pårul care va
creµte la loc va fi cu 50% mai redus.
Descriere (a se vedea pagina 3)
A Dispozitivul cu role pentru masaj
a Dispozitivul EfficiencyPro
2 Capul de epilare cu sistemul X-pert
3 Buton pentru eliberare
4 Comutator cu sistemul SmartLight
încorporat
Mufa conector cablu
Conector cablu
Stecher transformator 12 V
Cap pentru ras
Dispozitiv atasat OptiTrim
Rama folie de ras cu cap pentru tuns
firele mai lungi
Bara de detasare
Element cu cutite
Baza cap pentru ras
A Modalitatea de epilare
Pielea dumneavoastra trebuie sa fie
uscata si curata, fara grasime sau
creme.
Amintiti-va ca epilarea este mai
comfortabila atunci cand firul de par are
8a
5396397_SE_5270_S6-100 Seite 72 Montag, 3. April 2006 10:49 10
73
lungimea optima de 25 mm (a se
vedea sectiunea «Cateva sfaturi
folositoare»).
Inainte de a incepe, curatati cu atentie
capul de epilare .
Introduceti conectorul cablu in
mufa si introduceti stecherul
transformatorului in priza.
1 Asiguraøi-vå cå unul din dispozitivele
A
ori
a este ataµat capului de epilare.
Pentru a porni epilatorul, selectaøi
poziøia «optimal»
4. Pentru o vitezå
mai reduså de epilare alegeøi setarea
«soft». Sistemul SmartLight ilumineazå
cât timp epilatorul este pornit.
2 Frecati pielea pentru a ridica firele
scurte de par. Pentru o epilare optima
tineti aparatul la un unghi drept (90°)
fata de piele. Ghidati-l incet, cu miscari
continue, fara a apasa, in sensul invers
al cresterii firelor de par, in directia
comutatorului.
Intrucat parul creste in diferite directii,
se poate folosi ghidarea aparatului in
diferite directii pentru a obtine cele mai
bune rezultate.
Ambele role ale dispozitivului pentru
masaj
A trebuie menøinute întotdeauna
în contact cu pielea, permiøând
miµcårilor pulsatorii så stimuleze µi så
relaxeze pielea pentru obtinerea unei
epilåri cat mai delicate. Cand v-aøi
obiµnuit cu senzaøia de epilare µi doriøi o
epilare cât mai rapidå, ataµaøi
dispozitivul EfficiencyPro
a. Acesta
permite contactul perfect cu pielea,
asigurînd o poziøie de folosire optimå.
3 Epilarea picioarelor
Epilati piciorul pornind de jos in sus.
La epilarea in spatele genunchiului,
tineti piciorul drept si perfect intins.
4 Epilarea la sub brat si pe linia slipului
Acordati o atentie deosebita deoarece
aceste zone sunt, in special la inceput,
foarte sensibile la durere. Senzatia de
durere se va diminua in timp, in urma
folosirii repetate. Pentru un comfort
sporit, asigurati-va ca firele de par au
lungimea optima de 25 mm. Inainte
de epilare, curatati foarte bine zona
respectiva si indepartati toate
reziduurile (precum deodorantul). Apoi
uscati foarte bine folosind un prosop.
Cand va epilati la sub brat, tineti bratul
ridicat astfel incat pielea sa fie intinsa si
ghidati aparatul in diferite directii.
Intrucat pielea poate fi mai sensibila
dupa epilare, evitati folosirea
substantelor iritante cum sunt
deodorantele cu alcool.
Curatarea capului de epilare
5. Dupå folosire, scoateøi epilatorul din
prizå µi curåøati capul de epilare. Mai
întâi scoateøi dispozitivul folosit
A sau
a µi curåøaøi-l cu peria.
6. Pentru a curåøa pensetele, folosiøi peria
înmuiatå în alcool. Curåøaøi pensetele
cu peria pornind din spatele capului
epilator în timp ce rotiøi capul manual.
7. Indepårtaøi capul de epilare apåsând
butoanele de eliberare
3 aflate în
stanga µi în dreapta µi trageøi în afarå.
Curåøaøi capul epilatorului cu peria.
Plasaøi capul de epilare µi dispozitivul
preferat
A sau a la loc, pe corpul
central.
B Ras
1. Indepartati dispozitivul atasat OptiTrim
. Montati capul pentru ras prin
apasarea lui spre interior (capul de
tundere pentru firele lungi ar trebuie sa
se afle in fata).
2
6
5
7
8a 8
5396397_SE_5270_S6-100 Seite 73 Montag, 3. April 2006 10:49 10
74
2. Când folosiøi capul pentru radere,
selectaøi întotdeauna poziøia
«optimal».
3. Pentru rezultate optime, ghidati
sistemul pentru ras astfel incat
jumatate din folia de ras si capul de
tundere pentru fire lungi se se afle in
contact cu pielea. Intotdeauna ghidati
aparatul in directia capului de tundere.
Capul de tundere ridica mai intai firele
lungi de par iar apoi le taie. Apoi folia
flexibila realizeaza netezirea, prin
indepartarea firelor de par ramase.
Taierea firelor de par inainte de epilare
4. Daca alegeti functia de taiere a firelor
de par pentru a ajunge la lungimea
ideala pentru epilare, plasati
dispozitivul atasat OptiTrim pe capul
pentru ras.
5. Tineti aparatul pe care este montat
atasamentul OptiTrim asigurandu-va
ca suprafata pieptenelui se afla pe
suprafata pielii.
Ghidati aparatul cu dintii pieptenelui in
sensul invers de crestere a firelor de
par, asa cum este ilustrat in figura B 5.
N.B. Intrucat firele de par nu cresc
intotdeauna in aceeasi directie, ele pot
fi dificil de taiat. In acest caz, ghidati
aparatul usor in diagonala, sau in mai
multe directii.
Curatarea capului pentru ras
6. Dupa ras, deconectati aparatul din
priza, si , daca este necesar,
indepartati atasamentul OptiTrim.
7. Curatati cu o perie atasamentul
OptiTrim.
8. Pentru a curata capul pentru ras,
indepartati rama folie de ras .
In acest sens, apasati barile de
detasare in fata si in spate si trageti
in afara.
9. Scuturati cu atentie rama foliei de ras,
lovind-o usor de o suprafata plana.
10. Periati inspre exterior elementul cu
cutite si de asemenea zona de sub
elementul cu cutite.
11. N.B.: Folia de ras este o parte foarte
delicata a aparatului, si nu trebuie sa
fie curatata cu peria.
12. Va recomandam ca la fiecare 3 luni sa
puneti o picatura de ulei superior de
masina pe toata lungimea capului de
tundere.
13. Puneti rama foliei de ras la loc si
realizati prinderea acesteia.
14. Inlocuiti atasamentul OptiTrim
deoarece poate servi si ca un cap
protector.
Nota:
Nu folositi capul pentru ras in cazul
in care folia pentru ras este stricata.
Inlocuirea partilor folosite pentru ras
Folia pentru ras si elementul cu cutite sunt
dispozitive de mare finete care se uzeaza
in timp. Inlocuiti rama foliei de ras si
elementul cu cutite atunci cand constatati
reducerea performantelor chiar si dupa
curatarea capului pentru ras.
Conform Hotãrârii nr. 672 din 19 iulie 2001
privind stabilirea conditiilor de introducere
pe piatã a aparatelor electrocasnice în
functie de nivelul zgomotului transmis prin
aer, valoarea de zgomot dB(A) pentru
acest aparat este de 76 dB(A).
Datele se pot schimba fara notificare
prealabila.
8b
8c
8d
5396397_SE_5270_S6-100 Seite 74 Montag, 3. April 2006 10:49 10
94
majú zanedbateºn˘ vplyv na hodnotu a
pouÏitie prístroja. Záruka stráca platnosÈ
v prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky
po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy
neautorizovan˘mi osobami, alebo sa
nepouÏili originálne diely Braun. Prístroj
je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie.
Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné
záruku uplatniÈ.
Poskytnutím záruky nie sú ovplyvnené
spotrebiteºské práva, ktoré sa ku kúpe
predmetu viaÏu podºa zvlá‰tnych
predpisov.
Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list
riadne vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka
predajne a podpis predavaãa) a zároveÀ
s ním predloÏen˘ doklad o predaji (ìalej
iba doklady o zakúpení).
Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby
v záruãnej dobe, kompletn˘ prístroj spolu
s dokladmi o zakúpení odovzdajte alebo
za‰lite do autorizovaného servisného
strediska Braun. Aktualizovan˘ zoznam
servisn˘ch stredísk je k dispozícii
v predajniach v˘robkov Braun.
Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja
alebo na zru‰enie kúpnej zmluvy platia
príslu‰né zákonné ustanovenia. Záruãná
doba sa predlÏuje o dobu, poãas ktorej
bol v˘robok podºa záznamu z opravovne
v záruãnej oprave.
Magyar
Garancia
A garancia hatálya alól kivételt képeznek
azok a meghibásodások, amelyek a
készülék szakszerıtlen, vagy nem
rendeltetésszerı használatára
vezethetŒk vissza valamint azok
az apróbb hibák, amelyek a készülék
értékét, vagy használhatóságát
jelentŒsen nem befolyásolják.
A garancia érvényét veszti, ha a készülék
a Braun által kijelölt szervizeken kívül
kerül javításra.
Részletes tájékoztató és a Braun
által kijelölt szervizek címjegyzéke a
készülékhez melléket garancia-levélben
található.
Gillette Group Hungary Kereskedelmi
Kft.,
1037 Budapest,
Szépvölgyi út 35-37
06-1/801-3800
Românå
Garanøie
Acordåm produsului o garanøie de doi ani
începând cu data cumpårårii. În perioada
de garanøie eliminåm, gratuit, orice defect
al produsului rezultat dintr-un viciu al
materialelor sau datoritå execuøiei,
putem alege fie pentru repararea fie
pentru înlocuirea completå a aparatului.
Aceastå garanøie se extinde în fiecare øarå
unde aparatul este furnizat de compania
Braun sau de distribuitorii såi.
Aceastå garanøie nu acoperå situaøiile
urmåtoare: defectårile datorate utilizårii
necorespunzåtoare, uzura normalå sau
defectele care au un efect neglijabil asupra
valorii sau utilizårii aparatului µi permit uti-
lizarea acestuia aµa cum este. Garanøia
devine nulå dacå reparaøia este realizatå
de persoane neautorizate µi dacå nu sunt
utilizate piese originale Braun pentru repa-
raøie.
Pentru reparaøii în perioada de garanøie,
predaøi sau trimiteøi unui centru de reparaøii
autorizat Braun, aparatul complet µi
chitanøa de vânzare.
Hrvatski
Jamstveni list
Jamstvo vrijedi dvije godine od datuma
kupnje. U tom razdoblju besplatno çemo
otkloniti sve nedostatke koji bi nastali
zbog gre‰aka u materijalu ili izradi, na
naãin da aparat popravimo ili zamjenimo
novim.
5396397_SE_5270_S6-100 Seite 94 Montag, 3. April 2006 10:49 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Braun 5270 Manual de utilizare

Categorie
Aparate de bărbierit
Tip
Manual de utilizare