Whirlpool MN 214 IX HA Use and care guide

Tip
Use and care guide

Acest manual este potrivit și pentru

Ghid de utilizare şi îngrijire
www.hotpoint.eu/register
2
ROMÂNĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
RO
3
ROMÂNĂ
GHID PRIVIND SĂNĂTATEA ŞI SIGURANŢA, UTILIZAREA ŞI
ÎNTREŢINEREA, PRECUM ŞI INSTALAREA
VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ACHIZIŢIONAT UN PRODUS
HOTPOINT - ARISTON
Pentru a putea beneficia de servicii de asistenţă completă,
vă rugăm să vă înregistraţi produsul la www.hotpoint.eu/register
Cuprins
Ghid privind sănătatea şi siguranţa
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ ..........................................................................4
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR .......................................6
Ghid de utilizare şi îngrijire
DESCRIEREA PRODUSULUI ..............................................................................7
PANOUL DE COMANDĂ ..................................................................................7
ACCESORII ...............................................................................................8
FUNCŢII .................................................................................................9
UTILIZAREA CUPTORULUI CU MICROUNDE ............................................................10
PRIMA UTILIZARE A APARATULUI .......................................................................10
UTILIZAREA ZILNICĂ ...................................................................................11
RECOMANDĂRI UTILE ..................................................................................12
TABELE DE COACERE ...................................................................................13
TABELE DE COACERE ...................................................................................14
REŢETE TESTATE ........................................................................................15
CURĂŢAREA ............................................................................................16
REMEDIEREA PROBLEMELOR ...........................................................................17
FIŞA TEHNICĂ A PRODUSULUI ..........................................................................18
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ POSTVÂNZARE .....................................................18
Ghid de instalare .......................................................................................19
4
Ghid privind sănătatea şi siguranţa
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
IMPORTANT: CITIŢI ŞI URMAŢI
ACESTE INSTRUCŢIUNI
Citiţi cu atenţie instrucţiunile
privind siguranţa înainte de a
utiliza aparatul.
straţi-le la îndemână pentru a le
consulta şi pe viitor.
Aceste instrucţiuni şi aparatul în
sine furnizează avertismente
importante privind siguranţa, care
trebuie citite şi respectate
întotdeauna.
Producătorul nu îşi asumă nicio
răspundere pentru nerespectarea
acestor instrucţiuni de siguranţă,
pentru utilizarea
necorespunzătoare a aparatului
sau pentru reglarea incorectă a
butoanelor de comandă.
AVERTISMENTE PRIVIND
SIGURANŢA
AVERTIZARE: Aparatul şi părţile
sale accesibile se vor înfierbânta
foarte tare în timpul utilizării:
Copiii cu vârste mai mici de 8 ani
nu trebuie lăsaţi să se apropie de
aparat, cu excepţia cazurilor în
care sunt supravegheaţi în
permanenţă.
Copiii cu vârsta de peste 8 ani şi
persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mintale reduse sau
persoane fără experienţă şi
cunoştinţe cu privire la acest
aparat, îl pot folosi doar dacă sunt
supravegheate sau au fost
instruite cu privire la utilizarea în
siguranţă a aparatului şi înţeleg
riscurile implicate. Copiii nu
trebuie lăsaţi să se joace cu
aparatul. Curăţarea şi întreţinerea
aparatului nu trebuie să fie
efectuate de către copii fără a fi
supravegheaţi de adulţi.
AVERTIZARE: Evitaţi să atingeţi
rezistenţele sau suprafaţa inter
- pericol de arsuri.
AVERTIZARE: Dacă uşa sau
garniturile uşii sunt deteriorate,
cuptorul nu trebuie utilizat până
când nu a fost reparat de o
persoană calificată.
AVERTIZARE: Lichidele şi alte
alimentele nu trebuie încălzite în
recipiente sigilate ermetic,
deoarece pot exploda.
Cuptorul cu microunde este
destinat încălzirii alimentelor şi
băuturilor. Deshidratarea
alimentelor, uscarea hainelor sau
încălzirea pernelor electrice,
papucilor de casă, bureţilor,
lavetelor umede sau a altor
articole similare poate presupune
un pericol de rănire sau incendiu.
Atunci când încălziţi alimente în
recipiente din plastic sau carton,
nu lăsaţi cuptorul nesupravegheat
deoarece există riscul ca
recipientul să ia foc.
Încălzirea băuturilor în cuptorul cu
microunde poate cauza fierberea
întârziată; aveţi grijă la manevrarea
recipientelor.
Conţinutul biberoanelor şi al
caserolelor cu mâncare pentru
copii trebuie amestecat sau agitat,
iar temperatura trebuie verificată
înainte de consum, pentru a evita
producerea arsurilor.
Ouăle în coajă şi ole fierte tari
întregi nu trebuie încălzite în
cuptoarele cu microunde
deoarece pot exploda chiar şi
după finalizarea încălzirii.
Nu amplasaţi articole
vestimentare şi materiale
inflamabile lângă aparat până
când nu s-au răcit complet toate
componentele.
Uleiurile şi grăsimile supraîncălzite
se aprind uşor. Fiţi întotdeauna
atenţi când preparaţi alimente
bogate în grăsimi, ulei sau când
adăugaţi alcool (de ex. rom,
coniac, vin) - pericol de incendiu.
Nu utilizaţi cuptorul
dumneavoastră cu microunde
pentru pjirea în baie de ulei,
întrucât temperatura uleiului nu
poate fi controlată.
Dacă aparatul este conceput
pentru a fi utilizat cu o sondă de
temperatură, folosiţi numai tipuri
de sonde de temperatură
recomandate pentru acest cuptor
(dacă este cazul).
Folosiţi mănuşi de bucătărie
pentru a scoate tăvile şi accesoriile,
având grijă să nu atingi
rezistenţele. Odată finalizat
procesul de preparare, deschideţi
uşa cu atenţie şi lăsaţi aerul sau
aburii fierbinţi să iasă treptat.
Utilizaţi doar ustensile adecvate
pentru utilizarea în cuptorul cu
microunde.
Nu bloci orificiile de ventilare a
aerului fierbinte din partea
frontală a cuptorului.
Dacă observaţi fum, opriţi sau
deconectaţi aparatul de la sursa
de alimentare şi păstraţi închisă
uşa cuptorului pentru a înăbuşi
flăcările.
UTILIZAREA PERMISĂ
Acest aparat este destinat exclusiv
uzului casnic.
Nu utilizaţi aparatul afară.
Nu depozitaţi substanţe explozive
sau inflamabile, cum ar fi doze de
aerosoli, în interiorul aparatului,
nu amplasaţi şi nu utilizaţi benzi
sau alte materiale inflamabile în
interiorul sau în apropierea
aparatului: Poate apărea pericolul
de incendiu dacă aparatul este
pornit accidental.
AVERTIZARE: Aparatul nu este
conceput pentru a fi utilizat cu un
temporizator extern sau un sistem
de comandă la distanţă separat.
Aparatul este destinat uzului
casnic şi altor aplicaţii similare,
cum ar fi:
- Bucătării destinate personalului
din magazine, birouri şi alte spaţii
de lucru;
- În ferme;
- De către clienţii din hoteluri,
moteluri şi alte spaţii rezidenţiale;
- Unităţi care oferă cazare şi mic
dejun.
Orice altă utilizare este interzi
(de ex. încălzirea încăperilor).
INSTALAREA
Instalarea şi reparaţiile trebuie să
fie efectuate de către un tehnician
calificat, în conformitate cu
instrucţiunile fabricantului şi cu
normele locale referitoare la
siguranţă. Nu reparaţi şi nu
înlocuiţi nicio piesă a aparatului,
RO
5
dacă acest lucru nu este indicat în
mod expres în manualul de
utilizare.
Nu lăsaţi copiii să efectueze
operaţii de instalare. Nu lăsaţi
copiii în apropierea aparatului în
timpul instalării. Nu lăsaţi
ambalajele (saci din plastic, bucăţi
de polistiren etc.) la îndemâna
copiilor în timpul instalării şi după
finalizarea acesteia.
Manevrarea şi instalarea
aparatului trebuie să fie făcute de
două sau mai multe persoane.
Folosiţi mănuşi de protecţie
pentru a despacheta şi instala
aparatul.
După despachetarea aparatului,
asiguraţi-vă că nu a fost deteriorat
în timpul transportului. Dacă apar
probleme, contactaţi dealerul sau
cel mai apropiat serviciu de
asistenţă tehni post-vânzare.
Înainte de a începe instalarea,
aparatul trebuie să fie deconectat
de la reţeaua electrică.
În timpul instalării, aveţi grijă ca
aparatul să nu deterioreze cablul
de alimentare.
Nu porniţi aparatul până când nu
este finalizată instalarea.
Acest aparat este proiectat pentru
a fi utilizat încorporat. Nu utilizaţi
aparatul fără ca acesta să fie
sprijinit pe un suport.
Executaţi toate operaţiunile de
decupare a mobilei înainte de a
introduce aparatul şi înlăturaţi cu
grijă toate aşchiile de lemn şi
rumeguşul.
După instalare, partea inferioară a
aparatului nu trebuie să mai fie
accesibilă.
Nu obstrucţionaţi deschiderea
minimă dintre blatul de lucru şi
marginea superioară a cuptorului.
Demontaţi cuptorul de pe
suportul din polistiren doar în
momentul instalării.
După despachetarea aparatului,
asiguraţi-vă că uşa acestuia se
închide bine.
Dacă apar probleme, contactaţi
dealerul sau cel mai apropiat
serviciu de asistenţă tehnică
post-vânzare.
AVERTISMENTE PRIVIND
ALIMENTAREA CU ENERGIE
ELECTRICĂ
Pentru ca instalarea să fie
conformă cu normele de
siguranţă în vigoare, aparatul
trebuie să fie împământat şi dotat
cu un întrerupător omnipolar cu o
distanţă de minim 3 mm între
contacte.
Dacă ştecherul prevăzut nu este
adecvat pentru priza
dumneavoastră, contactaţi un
tehnician calificat.
Cablul de alimentare trebuie să fie
suficient de lung pentru a putea
conecta aparatul la reţeaua de
alimentare cu energie electrică,
după ce a fost încastrat în mobilă.
Nu trageţi de cablul de alimentare.
În cazul în care cablul de
alimentare este deteriorat,
înlocuiţi-l cu unul echivalent.
Cablul de alimentare trebuie
înlocuit numai de către un
tehnician calificat, în conformitate
cu instrucţiunile fabricantului şi cu
reglementările curente de
siguranţă. Contactaţi serviciul de
asistenţă tehni post-vânzare
autorizat.
La aparatele cu ştecher montat,
dacă ştecherul nu este potrivit
pentru priza dvs., contactaţi un
tehnician calificat.
Nu utilizaţi prelungitoare, prize
multiple sau adaptoare.
Nu puneţi în funcţiune aparatul
dacă are cablul de alimentare sau
ştecherul deteriorat, dacă nu
funcţionează corespunzător sau
dacă a fost deteriorat sau a căzut
pe jos. Menţineţi cablul la distanţă
de suprafeţele fierbinţi.
După finalizarea instalării,
componentele electrice nu
trebuie să mai fie accesibile pentru
utilizator.
Nu atingeţi aparatul cu mâinile
ude şi nu îl utilizaţi atunci când
sunteţi desculţi.
Plăcuţa cu datele tehnice este
vizibilă pe marginea frontală a
cuptorului, când se deschide uşa.
În cazul în care este necesară
înlocuirea cablului de alimentare,
vă rugăm să contactaţi un serviciu
autorizat de asistenţă tehnică
post-vânzare.
Aparatul trebuie să poată fi
deconectat de la reţeaua electrică
prin scoaterea ştecherului din
priză (dacă ştecherul este
accesibil) sau folosind un
întrerupător multipolar instalat
într-un loc accesibil, în amonte de
priză, în conformitate cu
standardele naţionale privind
siguranţa electrică.
CUŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Purtaţi mănuşi de protecţie în
timpul operaţiilor de curăţare şi
întreţinere.
Înainte de a efectua operaţii de
întreţinere, aparatul trebuie să fie
deconectat de la reţeaua electrică.
Nu folosiţi niciodată aparate de
curăţare cu aburi.
AVERTIZARE: Este periculos
pentru oricine altcineva, în afară
de o persoană calificată, să
efectueze orice fel de operaţie de
servisare sau de reparie care
implică scoaterea panourilor de
acoperire, care oferă protecţie
împotriva expunerii la energia
microundelor.
AVERTIZARE: Înainte de a înlocui
becul, asiguraţi-vă că aparatul este
oprit, pentru a evita posibilitatea
electrocutării.
Curăţarea neregulată a cuptorului
poate cauza deteriorarea
suprafeţei, ceea ce poate avea un
efect negativ asupra duratei de
viaţă a aparatului, şi poate duce la
apariţia unor situaţii periculoase.
Cuptorul trebuie curăţat cu
regularitate şi orice depunere de
alimente trebuie îndepărtată.
Asiguraţi-vă că aparatul s-a răcit
înainte de efectuarea oricăror
activităţi de întreţinere sau
curăţare.
Nu utilizaţi substae abrazive de
curăţare sau răzuitoare metalice
ascuţite pentru a curăţa geamul
uşii; acestea pot zgâria suprafaţa,
ceea ce poate duce la spargerea
sticlei.
4
5
6
6
ELIMINAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este reciclabil în proporţie
de 100% şi este marcat cu simbolul
reciclării
.
Prin urmare, diferitele componente ale
ambalajului nu trebuie eliminate la
întâmplare, ci în conformitate cu
normele stabilite de autorităţile locale.
ELIMINAREA APARATELOR
ELECTROCASNICE UZATE
Atunci când eliminaţi aparatul uzat,
faceţi-l inutilizabil tăind cablul de
alimentare şi scoţând uşile şi grătarele
(dacă intră în dotare), astfel încât copiii
să nu poată pătrunde cu uşurinţă în
interior şi să rămână blocaţi.
Acest produs a fost fabricat folosind
materiale reciclabile
sau
reutilizabile. Eliminaţi-l în conformitate
cu normele locale referitoare la
eliminarea deşeurilor.
Pentru informaţii suplimentare privind
tratarea, valorificarea şi reciclarea
aparatelor de uz casnic, contacti
autorităţile locale, serviciul de
colectare a deşeurilor menajere sau
magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
Acest aparat este marcat în
conformitate cu Directiva europeană
2012/19/UE privind deşeurile de
echipamente electrice şi electronice
(DEEE).
Asigurându-vă că acest produs este
eliminat în mod corect, veţi contribui
la prevenirea consecinţelor negative
asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii umane care ar putea apărea.
Simbolul
de pe produs sau de pe documentele
care îl însoţesc indică faptul că acest
aparat nu trebuie eliminat ca deşeu
menajer, ci trebuie predat la un centru
de colectare corespunzător, pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice.
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA MEDIULUI
ÎNCONJURĂTOR
RO
7
DESCRIEREA
PRODUSULUI
Ghid de utilizare şi îngrijire
Notă: odată procesul de preparare finalizat şi cuptorul oprit, este posibil ca ventilatorul de răcire să continue să
funcţioneze pentru o anumită perioadă de timp.
PANOUL DE COMANDĂ
1. Panou de comandă
2. Plăcuţa cu datele de
identificare
(a nu se demonta)
3. a
4. Rezistenţa superioară/grillul
5. Becul
6. Placa rotativă
1. STOP
Pentru a opri o funcţie sau un
semnal sonor, a anula setările şi a
opri cuptorul.
2. FUNCŢIA MICROUNDE/
PUTERE
Pentru selectarea funcţiei de
microunde şi setarea nivelului de
putere necesar.
3. FUNCŢIA GRILL
4. FUNCŢIA CRISP
5. AFIŞAJ
6. BUTOANELE + / -
Pentru reglarea setărilor unei funcţii
(de exemplu lungime, greutate).
7. DYNAMIC DEFROST
8. START
Pentru activarea unei funcţii. Când
cuptorul este oprit, acesta activează
funcţia de microunde „Jet Start”.
9. BUTON PENTRU
DESCHIDERE UŞĂ
1 2 3 4 6 7
8 95
1
2
3
4
5
6
8
ACCESORII
PLACA ROTATIVĂ
Placa rotativă din sticlă
amplasată pe suportul său
poate fi utilizată pentru toate
metodele de preparare.
Placa rotativă trebuie utilizată
întotdeauna ca placă de bază pentru alte recipiente
şi accesorii.
SUPORTUL PLĂCII ROTATIVE
Suportul plăcii rotative din sticlă
trebuie să fie utilizat doar pentru
susţinerea acesteia. Nu amplasaţi
alte accesorii pe acest suport.
FARFURIA CRISP
Destinată utilizării exclusiv cu
Funcţia „Dynamic Crisp”.
Farfuria Crisp trebuie să fie
amplasată întotdeauna în
centrul plăcii rotative din
sticlă şi poate fi preîncălzită atunci când este goală,
utilizându-se funcţia specială exclusiv în acest scop.
Amplasaţi alimentele direct pe farfuria Crisp. Nu
aşezaţi alte accesorii pe farfuria Crisp, deoarece
intensitatea temperaturii atinse le poate deteriora.
MÂNERUL PENTRU FARFURIA CRISP
Farfuria Crisp se înfierbântă
foarte tare într-un timp scurt:
mânerul din dotare permite
scoaterea acesteia din cuptor.
Prindeţi mânerul de marginea
farfuriei Crisp şi
strângeţi ferm pentru a
vă asigura că l-aţi
apucat bine.
GRĂTAR METALIC
Acesta vă permite să
amplasaţi alimentele mai
aproape de grill, pentru o
rumenire perfectă a
preparatelor. Amplasaţi
grătarul metalic pe placa rotativă, având grijă ca
acesta să nu intre în contact cu celelalte
suprafeţe.
CAPAC DACĂ EXISTĂ ÎN DOTARE
Util pentru acoperirea
alimentelor în timp ce acestea
sunt preparate sau încălzite în
cuptorul cu microunde.
Capacul previne stropirea,
favorizează menţinerea nivelului
de umiditate necesar din
interiorul alimentelor şi poate
fi utilizat, de asemenea, pentru
crearea a două niveluri de
preparare.
Există mai multe accesorii disponibile pe piaţă.
Înainte de a le achiziţiona, asiguraţi-vă că acestea
sunt adecvate pentru utilizarea în cuptoarele cu
microunde şi că sunt rezistente la temperaturile
generate în interiorul cuptorului.
În cazul preparării cu microunde, nu trebuie
utilizate recipiente metalice pentru alimente sau
băuturi.
Asiguraţi-vă întotdeauna că alimentele şi
accesoriile nu intră în contact cu pereţii interiori ai
cuptorului.
Înainte de punerea în funcţiune a cuptorului,
verificaţi întotdeauna ca placa rotativă să se
poată roti liberă. Aveţi grijă să nu răsturnaţi placa
rotativă atunci când introduceţi sau scoateţi alte
accesorii.
Alte accesorii care nu sunt furnizate pot fi achiziţionate separat de la serviciul de asistenţă tehnică post-vânzare.
RO
9
FUNCŢII
MICROUNDE
Pentru prepararea şi reîncălzirea rapidă a
alimentelor sau băuturilor.
DYNAMIC CRISP
Utilizând microundele şi grillul, farfuria
Crisp atinge rapid temperatura ideală pentru
rumenirea perfectă atât a suprafeţelor
superioare, cât şi inferioare ale alimentelor.
Utilizaţi această funcţie pentru a reîncălzi şi
coace pizza sau alte alimente pe bază de aluat.
De asemenea, aceasta este adecvată pentru a
prăji şuncă şi ouă, cârnaţi, cartofi, cartofi prăjiţi,
hamburgeri şi alte preparate din carne etc. fără
a adăuga ulei (sau adăugând doar o cantitate
foarte limitată de ulei). Această funcţie trebuie
utilizată numai împreună cu farfuria Crisp
specială din dotare, care trebuie amplasată în
centrul plăcii rotative din sticlă.
Se recomandă să preîncălziţi farfuria timp de
2-3 minute înainte de a începe prepararea
alimentelor care nu necesită durate de preparare
lungi, cum ar fi pizza sau deserturi.
Accesorii necesare: Farfuria Crisp, mânerul pentru
farfuria Crisp
PUTERE RECOMANDAT PENTRU
750 W
Reîncălzirea rapidă a băuturilor sau a
alimentelor care au un coinut de apă
ridicat sau a cărnii şi legumelor
500 W
Prepararea peştelui, a sosurilor cu carne
sau a sosurilor cu conţinut de brânză sau
ouă. Rumenirea plăcintelor cu carne sau
a pastelor la cuptor.
350 W
Preparare lentă, delicată. Perfectă pentru
topirea untului sau ciocolatei.
160 W
Decongelarea alimentelor congelate sau
topirea untului şi brânzeturilor.
0 W
Numai în cazul utilizării temporizatorului.
FUNCŢIA GRILL
Pentru rumenire, frigere pe grill şi
gratinare. Se recomandă să întoarceţi alimentele
în timpul procesului de preparare.
Aceasta este utilă pentru rumenirea unor
preparate precum tartinele cu brânză,
sandviciurile calde, crochetele de cartofi, cârnaţii
şi legumele. Se recomandă să aşezaţi alimentele
pe grătarul metalic şi să le întoarceţi în timpul
procesului de preparare.
Asiguraţi-vă că ustensilele utilizate sunt
rezistente la căldură şi adecvate pentru
prepararea la cuptor. Pentru rezultate optime,
preîncălziţi grillul timp de 3-5 minute.
Accesoriul recomandat: grătar metalic
GRILL + MICROUNDE
Odată ce funcţia a fost selectată, apăsaţi
pentru a selecta puterea microundelor.
Pentru prepararea rapidă a antreurilor (chiar şi
pentru gratinare), folosind atât microundele,
cât şi grillul. Este utilă pentru prepararea unor
alimente precum lasagna, peştele şi cartofii
gratinaţi.
Aşezaţi alimentele pe grătarul metalic, pe placa
rotativă din sticlă sau în recipiente adecvate
pentru utilizarea în cuptorul cu microunde.
Accesoriul recomandat: grătar metalic
DYNAMIC DEFROST
Pentru decongelarea rapidă a diferitelor
tipuri de alimente doar prin specificarea greutăţii
acestora. Alimentele trebuie să fie amplasate
direct pe placa rotativă din sticlă. Întoarceţi
alimentele atunci când vi se solicită acest lucru.
Alimentele trebuie să fie amplasate direct pe
placa rotativă din sticlă. Întoarceţi alimentele
atunci când vi se solicită acest lucru.
Pentru rezultate mai bune, preparatele au nevoie
de o durată de repaus după decongelare.
10
PRIMA UTILIZARE A APARATULUI
UTILIZAREA
CUPTORULUI CU MICROUNDE
1. SETAREA OREI
Cuptorul fiind oprit, apăsaţi pe până
când încep să clipească cele două cifre
aferente orei (în partea stângă).
Utilizaţi
sau pentru a seta ora corectă şi apăsaţi
pe
pentru a confirma: Minutele vor clipi pe afişaj.
Utilizaţi
sau pentru a seta minutele şi apăsaţi
pentru a confirma.
Vă rugăm să reţineţi: Este posibil să fie necesară resetarea orei
în urma unor pene de curent de lungă durată.
Înainte de utilizarea produsului, citiţi cu atenţie instrucţiunile privind siguranţa.
RO
11
UTILIZAREA ZILNICĂ
. SELECTAREA UNEI FUNCŢII
Pur şi simplu apăsaţi butonul aferent funcţiei
necesare pentru a o selecta.
. SETAREA DURATEI DE TIMP
După selectarea funcţiei necesare,
utilizaţi
sau pentru a seta
durata de timp pentru derularea
acesteia.
Durata de timp poate fi modificată în timpul
desfăşurării procesului de preparare prin apăsare
pe
sau , sau mărind durata cu 30 de secunde
la fiecare apăsare pe
. SETAREA PUTERII MICROUNDELOR
Apăsaţi pe de câte ori este necesar
pentru a selecta nivelul de putere al
funcţiei de microunde.
Vă rugăm să reţineţi: Puteţi modifica această setare şi în
timpul desfăşurării procesului de preparare, apăsând pe
. DYNAMIC DEFROST
Apăsaţi pe , apoi utilizaţi sau
pentru a seta greutatea alimentelor.
În timpul decongelării, funcţia va fi întreruptă
pentru scurt timp pentru a vă permite să întoarceţi
alimentele.
Odată operaţiunea finalizată,
închideţi uşa şi apăsaţi pe
.
. ACTIVAREA UNEI FUNCŢII
Odată aplicate setările necesare, apăsaţi pe
pentru a activa funcţia.
Puteţi apăsa
în orice moment pentru a întrerupe
funcţia care este activă în mod curent.
. BLOCAREA DE SIGURANŢĂ
Această funcţie este activată automat
pentru a se preveni pornirea
accidentală a cuptorului. Deschideţi şi închideţi
uşa, iar apoi apăsaţi pe
pentru a porni funcţia.
. PAUZĂ
Pentru a întrerupe o funcţie activă, de exemplu,
pentru a amesteca sau întoarce alimentele, nu
trebuie decât să deschideţi uşa. Pentru a relua
procesul de preparare, închideţi uşa şi apăsaţi
.
. JET START
Când cuptorul este oprit, apăsaţi pe
pentru
a porni procesul de preparare cu funcţia de
microunde setată la putere maximă (750 W) timp
de 30 de secunde.
La fiecare reapăsare a butonului
, durata de
preparare este prelungită cu câte 30 de secunde.
. SETAREA OREI
Cuptorul fiind oprit, apăsaţi pe
până când încep să clipească cele
două cifre aferente orei (în partea stângă).
Utilizaţi
sau pentru a seta ora corectă şi
apăsaţi pe
pentru a confirma: Minutele vor clipi
pe afişaj.
Utilizaţi
sau pentru a seta minutele şi apăsaţi
pentru a confirma.
Vă rugăm să reţineţi: Este posibil să fie necesară resetarea
orei în urma unor pene de curent de lungă durată.
. TEMPORIZATOR
Când cuptorul este oprit, afişajul poate fi utilizat
ca timer. Pentru a activa funcţia şi a seta durata de
timp necesară, utilizaţi
sau . Apăsaţi pe
pentru a seta puterea la 0 W, apoi apăsaţi pe
pentru a activa numărătoarea inversă.
Vă rugăm să reţineţi: Temporizatorul nu activează niciunul
din ciclurile de preparare.
Temporizatorul poate fi oprit în orice moment, apăsând
pe
12
RECOMANDĂRI UTILE
CITIREA TABELULUI CU INFORMAŢII PRIVIND PRE-
PARAREA
Tabelul indică funcţia optimă care trebuie utilizată
pentru diferite alimente.
Duratele de preparare se referă la ciclului de
preparare a alimentelor desfăşurat în interiorul
cuptorului, excluzând etapa de preîncălzire (în
cazurile în care este necesară).
Valorile şi duratele de preparare sunt orientative şi
depind de cantitatea de alimente şi de tipurile de
accesorii utilizate.
Preparaţi întotdeauna alimentele respectând durata
minimă de preparare indicată şi verificaţi să fie gătite
complet.
Pentru a obţine rezultate optime, urmăriţi cu atenţie
recomandările din tabelul cu informaţii privind
prepararea la alegerea accesoriilor.
SFATURI PENTRU PREPARAREA LA MICROUNDE
Deoarece microundele penetrează alimentele până
la o anumită adâncime, dacă aveţi mai multe bucăţi
de preparat în acelaşi timp, aranjaţi bucăţile în cerc
pentru a dispune mai multe bucăţi în exterior.
Bucăţile mici se prepară mai repede decât bucăţile
mari: pentru a asigura prepararea uniformă, tăiaţi
alimentele în bucăţi de dimensiuni egale.
Umezeala se evaporă în timpul procesului de
preparare la microunde: utilizarea unui capac
rezistent la microunde reduce pierderea de umiditate.
Cele mai multe alimente vor continua să se coacă şi
după finalizarea preparării la microunde. De aceea
este recomandat să lăsaţi întotdeauna alimentele să
se odihnească în scopul finalizării preparării acestora.
Se recomandă să amestecaţi alimentele în timpul
procesului de preparare la microunde. Atunci când
amestecaţi, mutaţi din exterior către centru porţiile
preparate mai bine şi din centru către exterior porţiile
mai puţin preparate.
Puneţi feliile de carne subţiri una deasupra celeilalte
sau intercalate. Bucăţile mai groase, cum ar fi rulada
de carne sau cârnaţii, trebuie aşezate una lângă
cealaltă.
FOLIA TRANSPARENTĂ ŞI AMBALAJUL
Îndepărtaţi sârmuliţele de închidere de la pungile
de hârtie sau de plastic, înainte de a le introduce în
cuptor pentru preparare la microunde.
Foliile din plastic trebuie tăiate sau perforate cu
o furculiţă pentru a elibera presiunea şi a preveni
plesnirea din cauza acumulării de aburi în timpul
procesului de preparare.
LICHIDE
Lichidele se pot supraîncălzi peste punctul de
fierbere, fără formarea vizibilă de bule.
Acest lucru poate cauza revărsarea bruscă a lichidelor
fierbinţi.
Pentru a evita această situaţie:
Evitaţi folosirea recipientelor cu gât îngust.
• Amestecaţi lichidul înainte de a introduce
recipientul în interiorul cuptorului cu microunde şi
lăsaţi linguriţa în recipient.
• După încălzire, amestecaţi din nou înainte de a
scoate cu grijă recipientul din cuptorul cu microunde.
ALIMENTE CONGELATE
Pentru rezultate optime, este recomandat să
amplasaţi direct pe placa rotativă din sticlă alimentele
care urmează să fie decongelate. Dacă este necesar,
puteţi utiliza un recipient din plastic uşor, adecvat
pentru microunde.
Alimentele fierte, înăbuşite şi sosurile de carne se
decongelează mai bine dacă sunt amestecate în
timpul procesului de decongelare.
Separaţi alimentele imediat ce încep să se
decongeleze: porţiile separate se vor decongela mai
rapid.
ALIMENTE PENTRU BEBELUŞI
După încălzirea în biberon sau în caserolă a
alimentelor sau a băuturilor pentru copii, amestecaţi
şi controlaţi întotdeauna temperatura înainte de a le
servi.
Astfel, veţi asigura distribuirea uniformă a căldurii şi
veţi evita riscul de opărire sau de arsuri.
Înainte de a încălzi alimentele, asiguraţi-vă că tetina şi
capacul sunt scoase.
PIZZA
Pentru a obţine o preparare uniformă şi o bază
crocantă a pizzei într-un timp scurt, se recomandă
să utilizaţi funcţia „Crisp dinamică împreună cu
accesoriul special din dotare.
CARNE ŞI PEŞTE
Pentru a obţine rumenirea perfectă a suprafeţei într-o
perioadă scurtă de timp, păstrând totodată carnea
sau peştele fraged(ă) şi suculent(ă), se recomandă să
utilizaţi funcţia „Grill + microunde. Pentru a obţine
rezultate de preparare optime, setaţi nivelul de putere
al microundelor la valoarea de 160 - 350 W.
RO
13
TABELE DE COACERE
* Întoarceţi alimentele la jumătatea duratei de preparare
ALIMENTE CANTITATE FUNCŢIE
PUTERE
(W)
DURATĂ
(MIN.)
DURATĂ
DE REPAUS
(MIN)
ACCESORIILE NOTE
Floricele de porumb 1 pachet
750 2 - 3 -
-
Depliaţi pachetul.
Cartofi 4
500 12 - 15 * 4
-
Înţepaţi cu o
furculiţă.
Legume (proaspete) 300 - 400 g
750 4 - 7 2
-
Acoperiţi cu capa-
cul. Adăugaţi apă.
Legume (congelate) 250 - 400 g
750 4 - 9 2
-
Acoperiţi cu ca-
pacul.
Pui (fileuri sau bucăţi) 400 - 500 g
750 8 - 10 5
-
Aşezaţi pe un
singur nivel.
Slănină 4 felii
750 3 - 5 1 - 2
-
Acoperiţi cu ca-
pacul.
Bucăţi de carne 600 - 700 g
750 10 - 12 5
-
Acoperiţi cu ca-
pacul.
Fileuri de peşte 400 g
500 6 - 8 2
-
Acoperiţi cu ca-
pacul.
Sandvişuri prăjite 1 grill
- 5 -
Pâine prăjită cu
brânză
3
- 9 - 11 -
Hamburger / cârnaţi 400 g
- 40 - 45 * -
Crenvurşti 4
- 18 - 20 * -
Peşte (întreg) 600 g
+
500 10 - 14 2
Înţepaţi pielea.
Adăugaţi zeamă
de lămâie.
Pui (întreg) 1 -1,2 kg
+
500 40 - 50 * -
Cartofi gratinaţi 600 - 800 g
+
500 - -
Peşte gratinat 600 g
+
350 15 - 18 5
FUNCŢII
Microunde Grill Grill + microunde Crisp
+
ACCESORIILE
Farfurie rezistentă la căldură/recipient adecvat
pentru utilizarea în cuptorul cu microunde
Grătar metalic
Farfuria Crisp
14
TABELE DE COACERE
ALIMENTE CANTITATE FUNCŢIE PUTERE (W)
DURATĂ
(MIN)
DURATĂ
DE REPAUS
(MIN)
ACCESORI-
ILE
NOTE
Pizza 350 g - 7 - 15 2 Ungeţi farfuria.
Pizza congelată 350 g
- 12 - 20 -
Tartă cu slănină şi
omletă
500 g
- 5 - 10 2 Înţepaţi baza.
Pandişpan 500 g
- 13 - 15 - Ungeţi farfuria.
Fursecuri 8 -10
750 4 - 7 -
Dispuneţi într-un
singur strat.
Cartofi
prăjiţi
200 - 300 g
350 - 500 15 - 40 -
Adăugaţi sare
înainte
de începerea
preparării.
Crochete de peşte
congelate
8
500 - 750 14 - 20 *
ÎNCĂLZIREA CU MICROUNDE
* Întoarceţi alimentele la jumătatea duratei de preparare
ALIMENTE CANTITATE FUNCŢIE PUTERE (W)
DURATĂ
(MIN)
DURATĂ
DE REPAUS
(MIN)
ACCESORI-
ILE
NOTE
Platouri cu alimente 400 - 500 g 500 6 - 7 1
Acoperiţi cu
capacul.
Crenvurşti 1 - 2 buc
750 1 - 2 2 Înţepaţi.
Chiftele 250 g
750 2 - 3 2
Băuturi 2 ceşti 750 1 - 2 -
Supă 1 castron 500 4 - 6 2
Acoperiţi cu
capacul.
Amestecaţi.
Sos 1 castron
500 4 - 6 2
Nu umpleţi cas-
tronul mai mult
de 3/4.
Amestecaţi.
FUNCŢII
Microunde Grill Grill + microunde Crisp
+
ACCESORIILE
Farfurie rezistentă la căldură/recipient adecvat
pentru utilizarea în cuptorul cu microunde
Grătar metalic
Farfuria Crisp
RO
15
REŢETE TESTATE
Prevăzute pentru autorităţile de certificare în conformitate cu standardele IEC 60705 şi IEC 60350
ALIMENTE FUNCŢIE CANTITATE
DURATĂ DE PRE-
PARARE (MIN)
PUTERE
(W)
ACCESORIILE
Băutură (reîncălzire)
2 ceşti 1 - 2 750
Recipient care poate fi utilizat cu
microunde
Cremă de patiserie
750 g 10 - 11 750
Recipient care poate fi utilizat cu
microunde
(Pyrex 3.220)
Pandişpan
475 g 6 - 7 750
Recipient care poate fi utilizat cu
microunde
(Pyrex 3.827)
Ruladă de carne
900 g 13 - 15 750
Recipient care poate fi utilizat cu
microunde
(Pyrex 3.838)
Decongelare
carne(întoarceţi la
jumătatea procesului de
decongelare)
500 12 - 13 160 Placa rotativă
Cartofi gratinaţi
+
1,1 kg 20 - 25 500
Recipient care poate fi utilizat cu
microunde
(Pyrex 3.827)
Carne de pasăre
(întoarceţi la jumătatea
timpului de preparare)
+
1,2 kg 45 - 50 500
Recipient care poate fi utilizat cu
microunde
(Pyrex 3.220)
Sandvişuri prăjite
- 5 - 6 - Grătar metalic
Hamburgeri
- 45 - 50 - Grătar metalic
FUNCŢII
Microunde Grill Grill + microunde
+
16
CURĂŢAREA
SUPRAFEŢELE INTERIOARE ŞI EXTERIOARE
ACCESORII
Asiguraţi-vă că s-a răcit cuptorul înainte de
efectuarea oricăror activităţi de întreţinere sau
curăţare.
Nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi.
Nu utilizaţi bureţi de sârmă, bureţi abrazivi sau
produse de curăţare abrazive/corozive, deoarece
acestea ar putea deteriora suprafaţa aparatului.
Curăţaţi suprafeţele cu o cârpă umedă. Dacă
acestea sunt foarte murdare, adăugaţi câteva
picături de detergent cu pH neutru. La final,
ştergeţi cu o lavetă uscată.
Curăţaţi geamul uşii cu un detergent lichid
adecvat.
La intervale regulate sau în cazul vărsării de
alimente sau lichide, scoateţi placa rotativă şi
suportul acesteia pentru a curăţa baza cuptorului,
eliminând toate reziduurile de alimente.
Grillul nu necesită curăţare, deoarece căldura
intensă arde toate reziduurile: utilizaţi această
funcţie în mod regulat.
Pentru a îndepărta resturile de alimente foarte
rezistente, se recomandă să fierbeţi o ceaşcă de
apă de la robinet, introducând-o în cuptorul cu
microunde la putere maximă, timp de câteva
minute: aburul produs va înmuia resturile şi va
facilita îndepărtarea acestora.
Vă rugăm să reţineţi: adăugarea zemii de lămâie în apă
ajută la eliminarea mirosurilor produse în timpul preparării.
Toate accesoriile pot fi spălate în maşina de spălat
vase, cu excepţia farfuriei Crisp.
Farfuria Crisp trebuie să fie spălată într-o soluţie
de apă cu detergent neutru. Pentru depunerile
persistente, frecaţi uşor cu o lavetă. Permiteţi
întotdeauna răcirea farfuriei Crisp înainte de a o
curăţa.
RO
17
REMEDIEREA PROBLEMELOR
Problemele sau defecţiunile care apar pot fi adesea soluţionate cu uşurinţă.
Înainte de a contacta serviciul de asistenţă tehnică post-vânzare, verificaţi următorul tabel pentru a vedea
dacă puteţi rezolva problema pe cont propriu.
Dacă problema persistă, contactaţi cel mai apropiat centru de servicii de asistenţă tehnică post-vânzare.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile privind siguranţa
înainte de a efectua oricare dintre următoarele operaţii
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Cuptorul nu funcţionează
Pană de curent.
Deconectarea de la reţeaua
electrică.
Defecţiune.
Asiguraţi-vă că reţeaua de alimentare
cu energie electrică funcţionează
şi că cuptorul este conectat la priza
electrică
Opriţi şi puneţi din nou în funcţiune
cuptorul pentru a verifica dacă
defecţiunea persistă
Ora clipeşte Pană de curent.
Trebuie să resetaţi ora: Respectaţi
instrucţiunile din secţiunea „Prima
utilizare a aparatului”
Pe afişaj apare mesajul „Err Defecţiune de software.
Contactaţi cel mai apropiat centru
de servicii de asistenţă tehnică post-
vânzare şi precizaţi litera sau numărul
care este prezentat(ă) după mesajul
„Err.
Cuptorul produce zgomote,
chiar şi atunci când este oprit
Ventilatorul de răcire este activ.
Deschideţi uşa sau aşteptaţi până
când procesul de răcire este finalizat.
18
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ
POST-VÂNZARE
ÎNAINTE DE A CONTACTA SERVICIUL
NOSTRU DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ
POST-VÂNZARE
DACĂ PROBLEMA PERSISTĂ DUPĂ CE AŢI EFECTUAT
TOATE VERIFICĂRILE NECESARE, CONTACTAŢI CEL
MAI APROPIAT CENTRU DE SERVICII DE ASISTENŢĂ
TEHNICĂ POST-VÂNZARE.
1. Verificaţi dacă puteţi rezolva problema pe cont
propriu folosind oricare dintre măsurile descrise în
secţiunea „Remedierea defecţiunilor.
2. Opriţi şi reporniţi cuptorul, pentru a verifica
dacă defecţiunea persistă.
Pentru asistenţă, sunaţi la numărul indicat pe
certificatul de garanţie furnizat împreună cu
produsul sau urmaţi instrucţiunile de pe site-ul
nostru web. Fiţi pregătiţi să oferiţi:
O scurtă descriere a tipului de defecţiune
Modelul exact al produsului dumneavoastră
Codul de asistenţă (numărul care urmează
cuvântul SERVICE de pe plăcuţa cu date de
identificare ataşată pe produs; acesta poate fi
găsit pe marginea din stânga a compartimentului
pentru preparare atunci când uşa cuptorului este
deschisă).
adresa dv. completă
Un număr de telefon pentru contact.
Vă rugăm să reţineţi: Dacă sunt necesare reparaţii,
contactaţi un centru de service autorizat care utilizează
piese de schimb originale şi efectuează reparaţiile în mod
corespunzător.
Vă rugăm să consultaţi certificatul de garanţie inclus
pentru mai multe informaţii privind garanţia.
FIŞA TEHNICĂ A PRODUSULUI
WWW
Documentaţia completă cu specificaţii privind produsul, inclusiv clasa de eficienţă energetică a acestui
cuptor, poate fi consultată şi descărcată de pe site-ul nostru web www.hotpoint.eu
RO
19
Ghid de instalare
x 4
90°C
20
540 mm
350 mm
595 mm
382 mm
min. 300 mm
40 mm
40 mm
min. 560 mm
min. 360 mm
296 mm
302
80
20 mm
2 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Whirlpool MN 214 IX HA Use and care guide

Tip
Use and care guide
Acest manual este potrivit și pentru