HOTPOINT/ARISTON WMUG 501 Manualul proprietarului

Categorie
Mașini de spălat
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

37
RO
Română
RO
MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE
Sumar
Instalare, 38-39
Despachetare şi punere la nivel
Racorduri hidraulice şi electrice
Primul ciclu de spălare
Date tehnice
Întreţinere şi curăţire, 40
Întreruperea alimentării cu apă şi curent electric
Curăţarea maşinii de spălat
Curăţarea compartimentului pentru detergent
Îngrijirea uşii şi a tamburului
Curăţarea pompei
Controlarea furtunului de alimentare cu apă
Precauţii şi sfaturi, 41
Siguranţa generală
Scoaterea aparatului din uz
Descrierea maşinii de spălat, 42-43
Panoul de control
Display
Cum se desşoară un ciclu de spălare, 44
Programe şi opţiuni, 45
Tabel de programe
Opţiuni de spălare
Detergenţi şi rufe, 46
Sertarul detergenţilor
Pregătirea rufelor
Programe particulare
Anomalii şi remedii, 47
Asistenţă, 48
WMUG 501
Instrucţiuni de folosire
38
RO
(a se vedea gura); unghiul de înclinare,
măsurat pe planul de lucru, nu trebuie să
depăşească 2°.
O nivelare precisă conferă stabilitate maşinii
şi evită vibraţii, zgomote şi deplasări pe
timpul funcţionării. În cazul mochetelor sau
a unui covor, reglaţi picioruşele astfel încât
să menţineţi sub maşina de spălat un spaţiu
sucient pentru ventilare.
Racorduri hidraulice şi electrice
Racordarea furtunului de alimentare cu
apă
1. Introduceţi garnitura
A în extremitatea
tubului de alimentare
şi înşurubaţil la un
robinet de apă rece cu
gura letată de 3/4 gaz
(a se vedea gura)
Înainte de conectare,
lăsaţi apa să curgă
pentru a se limpezi.
2. Conectaţi tubul
de alimentare la
maşina de spălat,
înşurubândul la priza
de apă respectivă,
amplasată în partea
posterioară, sus în
dreapta (a se vedea
gura).
3. Fiţi atenţi ca furtunul să nu e nici pliat,
nici îndoit.
! Presiunea apei de la robinet trebuie să
e cuprinsă în valorile din tabelul cu Date
tehnice (a se vedea pagina alăturată).
! Dacă lungimea furtunului de alimentare
nu este sucientă, adresaţivă unui magazin
specializat sau unui instalator autorizat.
! Nu folosiţi niciodată tuburi folosite deja.
! Utilizaţi tuburile furnizate cu maşina.
Instalare
! Este important să păstraţi acest manual
pentru a‑l putea consulta în orice moment.
În caz de vânzare, de cesiune sau de
schimbare a locuinţei, acesta trebuie să
rămână împreună cu maşina de spălat
pentru a informa noul proprietar cu privire la
funcţionare şi la respectivele avertismente.
! Citiţi cu atenţie instrucţiunile: veţi găsi
informaţii importante cu privire la instalare, la
folosire şi la siguranţă.
Despachetare şi punere la nivel
Despachetare
1. Scoaterea din ambalaj a maşinii de spălat.
2. Controlaţi ca maşina de spălat să nu 
fost deteriorată în timpul transportului. Dacă
este deteriorată, nu o conectaţi şi contactaţi
agentul de vânzare.
3. Scoateţi cele 4
şuruburi de protecţie
pentru transport
şi cauciucul cu
distanţierul respectiv,
situate în partea
posterioară (a se
vedea gura).
4. Închideţi oriciile cu dopurile din plastic
aate în dotaţie.
5. Păstraţi toate piesele: pentru cazul în
care maşina de spălat va trebui să e
transportată, piesele vor trebui montante din
nou.
! Ambalajele nu sunt jucării pentru copii!
Punere la nivel
1. Instalaţi maşina de spălat pe un paviment
plan şi rigid, fără a o sprijini de ziduri, mobilă
sau altceva.
2. Dacă podeaua
nu este perfect
orizontală,
compensaţi
neregularităţile
deşurubând
sau înşurubând
picioruşele anterioare
A
39
RO
Conectarea furtunului de golire
Conectaţi furtunul
de evacuare, fără al
îndoi, la o conductă
sau la o gură de
evacuare în zid,
situate între 65 şi 100
cm de pământ;
sau sprijiniţil pe
marginea unei
chiuvete sau a
unei căzi, legând
elementul de
ghidare la robinet
(a se vedea gura).
Capătul liber al
furtunului de golire
nu trebuie să
rămână cufundat în
apă.
! Nu se recomandă folosirea furtunurilor
prelungitoare; dacă este indispensabil,
acestea trebuie să aibă acelaşi diametru
ca şi furtunul original şi nu trebuie să
depăşească 150 cm lungime.
Racordarea electrică
Înainte de a introduce ştecherul în priza de
curent, asiguraţi‑vă că:
priza e cu împăntare şi confor
prevederilor legale;
priza poată suporta sarcina maximă de
putere a maşinii, indicată în tabelul cu Date
tehnice (a se vedea alături);
tensiunea de alimentare să e cuprinsă în
valorile indicate în tabelul cu Date tehnice
(a se vedea alături);
priza să e compatibilă cu ştecărul maşinii
de spălat. În caz contrar înlocuiţi priza sau
ştecărul.
! Maşina de spălat nu trebuie instalată
afară, nici chiar în cazul în care spaţiul este
adăpostit, deoarece este foarte periculoasă
expunerea maşinii la ploi şi furtuni.
! După instalarea maşinii de spălat, priza de
curent trebuie să e uşor accesibilă.
65 - 100 cm
! Nu folosiţi prelungitoare şi prize multiple.
! Cablul nu trebuie să e îndoit sau
comprimat.
! Cablul de alimentare trebuie să e înlocuit
doar de instalatorii autorizaţi.
Atenţie! Firma îşi declină orice
responsabilitate în cazul în care aceste
norme nu se respectă.
Primul ciclu de spălare
După instalare, înainte de folosire, efectuaţi
un ciclu de spălare cu detergent şi fără rufe,
selectând programul „AUTOCURĂŢARE”
(a se vedea “Curăţarea maşinii de spălat”).
Date tehnice
Model WMUG 501
Dimensiuni
lãrgime 59,5 cm
înãlþime 85 cm
profunzime 34,8 cm
Capacitate de la 1 la 5 kg
Legãturi
electrice
Vezi placuta cu caracteri-
sticile tehnice, aplicata pe
masina.
Legãturi hi-
drice
presiune maximã
1 MPa (10 bari)
presiune minimã
0,05 MPa (0,5 bari)
capacitatea cuvei 34 litri
Viteza de
centrifugare
pânã la 1000 de rotaþii pe
minut
Programe
de control
conform
directivelor
1061/2010
1015/2010
programul 3; program
standard la 60 °C pentru
rufe din bumbac”;
programul 4; program
standard la 40 °C pentru
rufe din bumbac”;
Acest aparat este con-
form cu urmãtoarele
Directive Comunitare:
- 2004/108/CE (Compatibi-
litate Electromagneticã)
- 2006/95/CE (Tensiuni
Joase)
- 2012/19/EU
40
RO
Întreţinere şi curăţire
Îngrijirea uşii şi a tamburuluii
Lăsaţi mereu uşa întredeschisă pentru a
evita formarea de mirosuri neplăcute.
Curăţarea pompei
Maşina de spălat este dotată cu o pompă
de autocurăţare care nu are nevoie de
întreţinere. Se poate întâmpla însă ca unele
obiecte mici (monede, nasturi) să cadă în
anticamera care protejează pompa, situată în
partea inferioară a acesteia.
! Vericaţi ca ciclul de spălare să e încheiat
şi scoateţi stecherul din priză.
Pentru a avea acces la anticameră:
1. scoateţi panoul de
acoperire din partea
din faţă a maşinii
de spălat folosind o
şurubelniţă
(a se vedea gura);
2. deşurubaţi
capacul rotindu‑l în
sens invers acelor
de ceasornic (a
se vedea gura).
Este normal să iasă
puţină apă;
3. curăţaţi cu grijă interiorul;
4. înşurubaţi la loc capacul;
5. montaţi din nou panoul vericând, înainte
de a‑l împinge spre maşină, de a  introdus
cârligele în oriciile respective.
Controlarea furtunului de alimentare cu
apă
Controlaţi tubul de alimentare cel puţin o
dată pe an. Dacă prezintă crăpături sau
suri trebuie înlocuit: pe parcursul spălărilor,
presiunea puternică ar putea provoca
crăpături neaşteptate.
! Nu folosiţi niciodată tuburi folosite deja.
Întreruperea alimentării cu apă şi
curent electric
Închideţi robinetul de apă după ecare
spălare. Se limitează astfel uzura instalaţiei
hidraulice a maşinii de spălat şi se elimină
pericolul scurgerilor.
Scoateţi stecherul din priza de curent atunci
când curăţaţi maşina de spălat şi când se
efectuează lucrări de întreţinere.
Curăţarea maşinii de spălat
• Partea externă şi părţile din cauciuc pot 
curăţate cu o lavetă înmuiată în apă călduţă
şi săpun. Nu folosiţi solvenţi sau substanţe
abrazive.
• Maşina de spălat este prevăzută cu un
program de „AUTOCURĂŢARE” a pieselor
interne care trebuie realizat fără niciun fel
de încărcătură în cuvă.
Detergentul (în cantitate de 10% din cea
recomandată pentru rufe puţin murdare) sau
aditivii specici pentru curăţarea maşinii de
spălat pot  folosite ca mijloace auxiliare
în programul de spălare. Se recomandă
efectuarea programului de curăţare la ecare
40 de cicluri de spălare.
Pentru a activa
programul, apăsaţi
butoanele A şi B în
acelaşi timp pentru 5
secunde (a se vedea
gura).
Programul porneşte
automat şi durează
aproximativ 70 de
minute. Pentru a
termina ciclul, apăsaţi butonul START/PAUSE.
Curăţarea compartimentului pentru
detergent
Trageti afara
compatimentul
ridicându‑l si
tragându‑l spre
exterior (a se vedea
gura).
Spălaţi‑l sub un jet de
apă; această operaţie
trebuie efectuată cât
mai des posibil.
1
2
A
B
41
RO
Precauţii şi sfaturi
! Maşina de spălat a fost proiectată şi construită conform
normelor internaţionale de protecţie. Aceste avertizări sunt
furnizate din motive de siguraă şi trebuie să e citite cu atenţie.
Siguranţa generală
Acest aparat a fost conceput exclusiv pentru utilizarea
în locuinţe.
Aparatul nu trebuie utilizat de tre persoane
(inclusiv Aparat aparat poate folosit de copii
încend cu rsta de 8 ani şi de persoane
cu capacităţi zice, senzoriale sau mentale
reduse sau cu experienţă şi cunoştinţe
insuciente da sunt supravegheate sau
da au primit o pretire adecvată privind
folosirea aparatului în mod sigur şi îelegând
pericolele respective. Copiii nu trebuie să se
joace cu aparatul. Întreţinerea şi curăţarea
nu trebuie să e efectuate de copii
supraveghere.
Maşina de slat trebuie să e folosi doar de persoane
adulte care respectă instrucţiunile din acest manual.
Nu atingeţi maşina când sunteţi desculţi sau cu
mâinile sau picioarele ude sau umede.
Nu scoateţi ştecherul din priză trăgând de cablu, ci
apucând ştecherul.
Nu deschideţi sertarul detergenţilor în timp ce maşina
se aă în funcţiune.
Nu atingeţi apa de evacuare: poate avea o
temperatură ridicată.
Nu forţaţi în nici un caz uşa: s‑ar putea deteriora
mecanismul de siguranţă care evită deschiderea
accidentală.
În caz de defecţiune, nu umblaţi în niciun caz la
mecanismele din interior şi nu încercaţi să o reparaţi
singuri.
Controlaţi mereu ca în apropierea maşinii aate în
funcţiune, să nu se ae copii.
Pe durata spălării uşa se poate încălzi.
Dacă trebuie să deplasaţi maşina, ceri ajutor unei alte
(sau 2) persoane şiţi foarte atei. Niciodată nu deplasaţi
mina singuri deoarece aceasta este foarte grea.
Înainte de a introduce rufele, controlaţi ca şi cuva să
e goală.
Scoaterea din uz
Eliminarea ambalajelor:
respectaţi reglementările locale, în acest fel ambalajele
vor putea  refolosite.
Directiva Europeană 2012/19/EU cu privire la deşeurile
care provin de la aparatura electrică sau electronică
prevede ca aparatele electrocasnice să nu e colectate
împreună cu deşeurile urbane solide, obişnuite. Aparatele
scoase din uz trebuie să e colectate separat atât pentru
a optimiza rata de recuperare şi de reciclare a materialelor
componente cât şi pentru a evita pericolele care pot afecta
sănătatea omului sau polua mediul înconjurător. Simbolul
tomberonului tăiat care apare pe toate produsele
aminteşte tocmai obligaţia de a le colecta separat. Pentru
informaţii suplimentare cu privire la scoaterea sin uz a
electrocasnicelor, deţinătorii acestora pot apela la centrele
de colectare a deşeurilor sau la vânzătorii de la care au
achiziţionat produsele respective.
42
RO
Descrierea maşinii de spălat
Panoul de control
Buton
TEMPERATURĂ
SELECTOR
PROGRAME
Sertarul detergenţilor
Butonul ON/OFF
Buton
CENTRIFUGĂ
Buton şi indicator
START/PAUSE
DISPLAY
Buton
PORNIRE
ÎNTÂRZIA
Butoaneşi
indicatoare OPŢIUNI
Sertarul detergenţilor: pentru a introduce detergenţii
sau aditivele (a se vedea “Detergenţi şi rufe”).
Buton ON/OFF
: apăsaţi scurt tasta pentru a porni
sau opri maşina de spălat. Indicatorul START/PAUSE
emite un semnal intermitent de culoare verde, ceea ce
vă conrmă pornirea maşinii. Pentru a opri funcţionarea
maşinii de spălat în timpul spălării, este necesar să
ţineţi apăsată tasta circa 3 secunde; o apăsare de
scurtă durată sau accidentală nu va opri maşina. Oprirea
maşinii de spălat în timpul executării unui ciclu va anula
programul în curs de desfăşurare.
SELECTOR PROGRAME: pentru a alege programul
dorit (a se vedea Tabel programe”).
Butoane şi indicatoare OPŢIUNE: pentru a selecta
opţiunile disponibile. Indicatorul privind opţiunea
selectată va rămîne aprins.
Buton
TIP CLĂTIRE
: apăsaţi pentru a selecta tipul
dorit de clătire.
Buton TEMPERATURA
: apăsaţi butonul pentru a
diminua sau exclude temperatura; valoarea acesteia va 
aşată pe display.
Buton CENTRIFUGA
: apăsaţi butonul pentru a reduce
numărul de rotaţii sau a bloca storcătorul; numărul de
turaţii se poate vedea pe display.
Buton PORNIRE ÎNTÂRZIA
: apăsaţi pentru a
seta sau pornire întârziată a programului preselectat;
întârzierea este indicată pe display.
Buton şi indicator START/PAUSE: când ledul verde
emite un semnal intermitent, apăsaţi tasta pentru a
porni ciclul de spălare. După activarea ciclului, ledul
rămâne aprins. Pentru a introduce o pauză în timpul
spălării, apăsaţi din nou tasta: ledul va emite o lumină
intermitentă, de culoare portocalie. După stingerea
indicatorului luminos
, puteţi deschide uşa (aşteptaţi
aproximativ 3 minute). Pentru a continua spălarea, de
unde a fost întreruptă, apăsaţi din nou tasta.
Buton BLOCARE TASTE
: pentru a bloca panoul de
comandă, ţineţi apăsată tasta timp de 2 secunde. Dacă
ledul
corespunzător este aprins, atunci panoul de
comenzi este blocat. În acest fel, se evită modicarea
accidentală a unui program (cu excepţia buton ON/OFF),
în special de către copii. Pentru a debloca panoul de
comandă, ţineţi apăsată tasta timp de 2 secunde.
Modalitatea de stand by
Această maşină de spălat rufe, conform noilor norme
legate de economia de curent electric, este dotată cu
un sistem de oprire automat (stand‑by) care intră în
funcţiune după 30 minute de neutilizare. Apăsaţi scurt
tasta ON/OFF şi aşteptaţi repunerea în funcţiune a
maşinii.
Buton
BLOCARE
TASTE
Buton
TIP
CLĂTIRE
43
RO
Display
Ecranul este util pentru a programa maşina şi a furniza numeroase informaţii.
În secţiunea A este aşată durata diferitelor programe la dispoziţie şi a celui rămas, în cazul unui ciclu de spălare deja în
desfăşurare; dacă a fost programat un interval de PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ, este aşat intervalul rămas până la pornirea
programului selectat.
De asemenea, apăsând butonul corespunzător, se vizualizează valorile maxime ale vitezei centrifugii şi ale temperaturii
pe care maşina le poate efectua în baza programului setat sau ultimele valori selectate dacă sunt compatibile cu
programul ales.
În secţiunea B sunt aşate „fazele de spălare” prevăzute pentru ciclul selecţionat şi cele în curs de desfăşurare, în cazul
unui program deja pornit:
Spălare
Clătire
Centrifugă
Golire
În secţiunea C sunt prezente, începând de la stînga, iconiţele pentru “temperatură”, “centrifugă” şi “Pornire întîrziată”.
Barele “temperatură”
indică nivelul maxim de temperatură care poate  selectat pentru ciclul setat.
Barele “centrifugă”
indică nivelul maxim de centrifugare care poate  selectat pentru ciclul setat.
Simbolul “Pornire întîrziată”
iluminat indică faptul că pe display este aşată valoarea “Pornirii întîrziate” setate.
Indicator UŞĂ BLOCA
Iluminarea simbolului indică blocarea hubloului. Pentru a evita daune este necesar să se aştepte ca simbolul să se stingă
înainte de a deschide uşa (aşteptaţi aproximativ 3 minute).
Pentru a deschide uşa în timpul executării unui ciclu, apăsaţi butonul START/PAUSE; când simbolul UŞĂ BLOCA
se stinge, puteţi deschide uşa (aşteptaţi aproximativ 3 minute).
B
C
A
44
RO
Cum se desfăşoară un ciclu de
spălare
1. PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE A MAŞINII Apăsaţi
butonul
; indicatorul START/PAUSE va lumina
intermitent lent cu culoarea verde.
2. INTRODUCEREA RUFELOR Deschideţi uşa.
Introduceţi rufele în maşină, ind atenţi să nu depăşiţi
cantitatea indicată în tabelul de programe ‑ a se vedea
pagina următoare.
3. DOZAREA DETERGENTULUIExtrageţi sertarul şi
turnaţi detergent în compartimentele respective, după
indicaţiile din capitolul “Detergenţi şi rufe”.
4. ÎNCHIDEŢI UŞA.
5. ALEGEREA PROGRAMULUI Selectaţi cu butonul
PROGRAME programul dorit; acestuia îi sunt asociate
o temperatură şi o viteză de centrifugă care pot 
modicate. Pe ecran va apărea şi durata ciclului.
6. PERSONALIZAREA CICLULUI DE SPĂLARE.
Apăsaţi butoanele: respective.
Modicarea temperaturii şi/sau a centrifugei.
Maşina aşează automat temperatura şi centrifuga
maxime prevăzute pentru programul ales, sau ultimele
selectate, dacă sunt compatibile cu programul.
Apăsând butonul
se reduce progresiv temperatura
pînă spălarea rece “OFF”. Apăsând butonul
se
reduce progresiv centrifuga pînă la excluderea sa
“OFF”. Din acest moment, apăsarea ulterioară a
butonelor va aduce valorile la cele maxime prevăzute.
! Excepţie: dacă selectaţi programul 3 temperatura
poate  crescută până la 90°.
Setaţi pornirea întârziată.
Pentru a programa pornirea întârziată a maşinii,
apăsaţi butonul respectiv pentru a alege timpul de
întârziere dorit. Când această opţiune este activată,
pe display se aprinde simbolul
. Pentru a şterge
pornirea întârziată, apăsaţi butonul până când pe
ecran vedeţi inscripţia “OFF”.
Reglaţi intensitatea dorită de spălare.
Opţiunea
permite optimizarea spălării în funcţie
de gradul de murdarie al ţesăturilor şi de intensitatea
dorită a spălării.
Selectaţi programul de spălare, ciclul este reglat
automat la nivelul „Normal”, optimizat pentru rufe cu
grad normal de murdărie (această reglare nu este
valabilă pentru ciclul „Lână”, care se reglează automat
la nivelul „Delicate”).
Pentru rufe foarte murdare apăsaţi butonul
până
se ajunge la nivelul „Intensive”. Datorită utilizării unei
cantităţi mai mari de apă în faza iniţială a ciclului şi
a unei mişcări mecanice mai mari, această opţiune
garantează o spălare de mare performanţă şi este
utilă pentru eliminarea petelor rezistente. Poate 
utilizată cu sau fără înălbitor.
Dacă doriţi să efectuaţi albirea, introduceţi tăviţa
suplimentară 4, din dotare, în tăviţa 1. Când dozaţi
înălbitorul, nu depăşiţi nivelul „max” indicat pe pivotul
central (a se vedea gura de la pag. 46).
Pentru rufe puţin murdare sau pentru un tratament
mai delicat al ţesăturilor, apăsaţi butonul
până se
ajunge la nivelul “Delicate”. Ciclul va reduce mişcarea
mecanică pentru a asigura rezultate perfecte de
spălare pentru rufele delicate.
Modicarea caracteristicilor ciclului.
Apăsaţi butonul pentru a activa opţiunea; indicatorul
corespunzător butonului se va aprinde.
Apăsaţi din nou butonul pentru a dezactiva această
opţiune; indicatorul luminos respectiv se va stinge.
! Dacă opţiunea selectată nu este compatibilă cu
programul ales, ledul corespunzător va semnaliza iar
funcţia nu se va activa.
! Dacă opţiunea selectată nu este compatibilă cu
o altă opţiune, reglată anterior, ledul corespunzător
primei opţiuni va emite un semnal intermitent şi va 
activată numai a doua opţiune (ledul corespunzător
acesteia se va aprinde).
! Cantitatea de rufe admisă precum şi durata ciclului
pot varia în funcţie de funcţia aleasă.
7. ACTIVAREA UNUI PROGRAM. Apăsaţi butonul
START/PAUSE. Indicatorul luminos se va aprinde
‑ culoare albastră şi uşa se va bloca (simbolul UŞĂ
BLOCA
se va aprinde). Pentru a modica
un program în timpul executării unui ciclu, apăsaţi
butonul START/PAUSE pentru a întrerupe momentan
ciclul); indicatorul corespunzător butonul START/
PAUSE se va aprinde intermitent culoarea aurie)
şi alegeţi noul ciclul dorit şi apăsaţi din nou butonul
START/PAUSE.
Pentru a deschide uşa în timpul executării unui ciclu,
apăsaţi butonul START/PAUSE; când simbolul UŞĂ
BLOCA
se stinge, puteţi deschide uşa (aşteptaţi
aproximativ 3 minute). Apăsaţi din nou butonul
START/PAUSE pentru a relua programul de unde era
oprit.
8. TERMINAREA PROGRAMULUI La încheierea
ciclului, pe ecran va apărea mesajul “END” ; când
simbolul UŞĂ BLOCA
se stinge, puteţi deschide
uşa (aşteptaţi aproximativ 3 minute). Deschideţi uşa,
scoateţi rufele şi opriţi maşina de spălat.
! Dacă doriţi să anulaţi un ciclu deja activat, apăsaţi
îndelung butonul
. Ciclul se va întrerupe iar maşina se
va opri.
45
RO
Programe şi opţiuni
Opţiuni de spălare
Clătire Suplimentară
Selectând această opţiune, clătirea va  mai ecientă,
ceea ce asigură eliminarea totală a detergentului din
rufe. Este recomandată cu precădere persoanelor cu
pielea sensibilă.
! Nu se poate activa la programele 6, 9, 14, .
Prespălare
Această funcţie este utilă pentru prespălarea rufelor, mai
ales în scopul de a îndepărta petele rezistente.
N.B.: Adăugaţi detergent în sertarul respectiv.
! Nu poate  activată pe programele 3 (60°), 4, 6, 8, 9,
10, 11, 12, 13, 14,
, .
Tabel de programe
1) Programul de control conform normei 1061/2010: setaţi programul 3 cu o temperatură de 60°C.
Acest ciclu este potrivit pentru curăţarea unei încărcături de bumbac cu grad de murdărie normal şi este cel mai ecient din punct de vedere al consumului combinat de energie şi apă; se
foloseşte pentru articole de îmbrăcăminte care pot  spălate la 60°C. Temperatura efectivă de spălare poate diferi de cea indicată.
2) Programul de control conform normei 1061/2010: setaţi programul 4 cu o temperatură de 40°C.
Acest ciclu este potrivit pentru curăţarea unei încărcături de bumbac cu grad de murdărie normal şi este cel mai ecient din punct de vedere al consumului combinat de energie şi apă; se
foloseşte pentru articole de îmbrăcăminte care pot  spălate la 40°C. Temperatura efectivă de spălare poate diferi de cea indicată.
3) La temperatura de 60 °C funcţia de “Prespălare” nu poate  activată.
Pentru toate Instituţiile de Testare:
3) Program pentru bumbac, prelungit: setaţi programul 4 cu o temperatură de 40°C.
4) Program sintetic lung: setaţi programul 5 cu o temperatură de 40°C.
Durata ciclului indicată pe display sau în carte este calculată în baza unor condiţii standard. Timpul efectiv poate varia în baza a numeroşi factori, precum temperatu-
ra şi presiunea apei la intrare, temperatura mediului, cantitatea de detergent, cantitatea şi tipul încărcăturii, echilibrarea încărcăturii, opţiunile suplimentare selectate.
Programe
Descrierea Programului
Temp.
max.
(°C)
Viteza
max.
(ro-
taþii
pe
minut)
Detergenþi
Sarcina Max.
(Kg)
Umiditate
reziduală%
Consum energie
kWh
Apă totală lt
Durata ciclului
de spalare
Prespãlare
Decolorant
Balsam
rufe
Spãlare
1
Antitipată
40° 1000
-
3 - - - 180’
2
Albituri
60° 1000
-
3 - - - 190’
3
Program standard la 6C pentru rufe din bumbac (1):
albe şi colorate rezistente foarte murdare.
60°
(Max. 90°)
1000
(3)
5 62 0.83 47.5 200’
4
Program standard la 4C pentru rufe din bumbac (2):
albe şi colorate delicate puţin murdare.
40° 1000 -
5 62 0.75 48 150’
5
Sintetice: colorate rezistente foarte murdare.
60° 800
3 46 0.88 38 110’
5
Sintetice (4): colorate rezistente puţin murdare.
40° 800
3 46 0.55 37 95’
6
Antialergic
60° 1000 -
3 - - - 185’
7
Baby
40° 1000
3 - - - 160’
8
Lână: pentru lână, caşmir, etc.
40° 800 -
-
1 - - - 70’
9
Ultra Delicate
30° 0 -
-
0.5 - - - 75’
10
SLARE RAPIDĂ 60: pentru a împrosta rapid
articolele pin murdare (nu este indicat pentru lână,mătase
şi articole de spălat cu mâna).
60° 1000 -
-
3.5 62 0.71 35 60’
11
Program standard la 20°C pentru rufe din bumbac: albe
şi colorate delicate puţin murdare.
20° 1000 -
5 - - - 230’
12
Bumbac Apă rece
1000 -
-
5 62 0.17 53 95’
13
Sintetice Apă rece
800 -
-
2.5 49 0.11 37 75’
14
Rapid 30’ Apă rece
800 -
-
2.5 71 0.06 30 30’
Clătire
- 1000 - - -
5 - - - 49’
Centrifugă + Golire
- 1000 - - - - 5 - - - 16’
46
RO
Detergenţi şi rufe
Sertarul detergenţilor
Un rezultat bun la spălare depinde şi de dozarea corectă
a detergentului: excesul de detergent nu garantează o
spălare mai ecientă, ci contribuie la încrustarea părţilor
interne ale maşinii de spălat şi la poluarea mediului
înconjurător.
! Utilizaţi detergenţi praf pentru rufele albe de bumbac,
pentru prespălare şi pentru spălarea la temperaturi mai
mari de 60°C.
! Respectaţi indicaţiile de pe ambalajul detergentului.
! Nu introduceţi în maşină detergenţii pentru spălarea
manuală deoarece formează prea multă spumă.
Extrageţi sertarul pentru
detergenţi şi introduceţi
detergentul sau aditivul după
cum urmează:
compartiment 1: Detergent
pentru prespălare (sub formă
de praf)
Înainte de a auga
detergentul vericaţi ca sertarul
adiţional 4 nu e introdus.
compartiment 2: Detergent pentru spălare
(sub formă de praf sau lichid)
Când utilizaţi detergent lichid este recomandat să folosiţi
peretele despărţitor A prevăzut pentru dozarea corectă.
Pentru utilizarea de detergent praf puneţi peretele
despărţitor în cavitatea B.
compartiment 3: Aditivi (soluţie de înmuiat, balsam
rufe etc.)
Soluţia de înmuiat nu trebuie să iasă deasupra grătarului.
compartiment adiþional 4: Decolorant (Inãlbitor)
Pregătirea rufelor
Subdivizaţi rufele în funcţie de:
‑ tipul de ţesătură / simbolul de pe etichetă.
‑ culori: separaţi rufele colorate de cele albe.
Goliţi buzunarele şi controlaţi nasturii.
Nu depăşiţi valorile indicate, referite la greutatea
rufelor uscate: a se vedea Tabel de programe”.
Cât cântăresc rufele?
1 cearceaf 400‑500 g.
1 faţă de pernă 150‑200 g.
1 faţă de masă 400‑500 g.
1 halat de baie 900‑1.200 g.
1 prosop 150‑250 g.
Programe particulare
Antipată: programul 1 este potrivit pentru rufe foarte
murdare, cu culori rezistente. Programul asigură o clasă
de spălare superioafaţă de clasa standard (clasa A).
Nu efectuaţi programul amestecând rufe de culori diferite.
Se recomandă folosirea unui detergent praf. Pentru petele
dicile se recomandă pre‑tratamentul cu aditivi specici.
Albituri: folosiţi acest ciclu 2 pentru spălarea rufelor
albe. Programul este conceput pentru a păstra
strălucirea culorii albe în timp. Pentru rezultate mai bune,
se recomandă folosirea unui detergent praf.
M
AX
1
2
4
3
A
B
Antialergic: folosiţi programul 6 pentru îndepărtarea
principalilor alergeni, cum ar  polenul, acarienii din praf,
părul de pisică şi de câine.
Baby: folosiţi programul special 7 pentru a înlătura
murdăria tipică a copiilor şi pentru a elimina detergentul
din rufe, evitând astfel reacţiile alergice pentru pielea
delicată a copiilor. Ciclul a fost conceput pentru a
diminua încărcarea bacteriană prin folosirea unei cantităţi
de apă mai mari şi prin optimizarea aditivelor speciale de
igienizare, adăugate la detergent.
L
â: ciclul de spălare “Lână” al acestei maşini de spălat
Hotpoint‑Ariston a fost testat şi aprobat de Woolmark
Company pentru spălarea articolelor denă clasicate
ca ind lavabile denă, cu condiţia ca spălarea să se
efectueze în conformitate cu instrucţiunile specicate
pe eticheta articolului şi cu indicaţiile furnizate de
producătorul aparatului. Hotpoint‑Ariston este prima
marcă de maşini de spălat care a obţinut de la Woolmark
Company certicarea Woolmark Apparel Care ‑ Platinum
pentru performanţele sale de spălare şi consumul de apă
şi energie.
Ultra Delicate: folosiţi programul 9 pentru spălarea
rufelor foarte delicate, care au aplicaţii, cum ar  strass
sau paiete.
Pentru a spăla articole din mătase şi perdele, selectaţi
ciclul 9 şi reglaţi nivelul „Delicate” al opţiunii
.
Se recomandă să întoarceţi pe dos rufele înainte de
spălare şi să introduceţi articolele mici într‑un sac special
pentru spălarea rufelor delicate.
Pentru cele mai bune rezultate, vă recomandăm
utilizarea unui detergent lichid pentru rufe delicate.
Programele Eco
Programele Eco oferă performanţe bune de spălare
la temperaturi scăzute, permiţând o folosire redusă a
energiei electrice, ceea ce înseamnă un beneciu pentru
mediul înconjurător şi o economie de bani.
Programele Eco (Bumbac 12, Sintetice 13 şi Rapid 30’
14) au fost create pentru diferite tipuri de ţesături şi
pentru rufe puţin murdare. Pentru a garanta un rezultat
optim, recomandăm folosirea unui detergent lichid; se
recomandă pre‑tratarea manşetelor, gulerelor şi petelor.
Program standard la 20°C pentru rufe din bumbac
ideal pentru rufe de bumbac murdare. Performanţele bune
şi la rece, comparabile cu o spălare la 40°, sunt garantate
de o acţiune mecanică care lucrea prin varierea vitezei la
intervale repetate şi apropiate.
Sistemul de echilibrare a sarcinii
Pentru a evita trepidaţiile excesive, înainte de stoarcere,
cuva maşinii va distribui cantitatea de rufe în mod uniform,
centrifuga efectuând câteva rotaţii la o viteză mai mare decât
viteza de slare. Dacă, după numeroase încercări, maşina nu
reuşeşte echilibreze greutatea, stoarcerea rufelor se va face
la o viteză mai mică decât cea prezuîn program. Dacă
instabilitatea este prea mare, maşina va distribui greutatea
în locul centrifugei. Pentru a favoriza o mai burepartizare
a rufelor şi echilibrarea coreca maşinii, se recomandă
introduceţi în maşiatât articole mari cât şi mici.
47
RO
Anomalii şi remedii
Se poate întâmpla ca maşina de spălat să nu funcţioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenţă (a se vedea
Asistenţa), vericaţi dacă nu este vorba de o problemă uşor de rezolvat:
Anomalii:
Maşina de spălat nu porneşte.
Ciclul de spălare nu porneşte.
Maşina de spălat nu încarcă apă (Pe
display este vizualizat scris “H2O”).
Maşina de spălat încarcă şi
descarcă apă încontinuu.
Maşina de spălat nu se goleşte sau
nu stoarce.
Maşina de spălat vibrează foarte
mult în timpul stoarcerii.
Maşina de spălat pierde apă.
Indicatoarele Opţiunilor şi ale START/
PAUSE luminează intermitent repede şi
display-ul aşeaun cod de anomalie
(ex.: F-01, F-..).
Se formează prea multă spumă.
Cauze posibile / Rezolvare:
Ştecărul nu este introdus în priza de curent, sau nu face contact.
Aveţi o pană de curent la domiciliu.
Uşa nu este bine închisă.
Butonul ON/OFF nu a fost apăsată.
Butonul START/PAUSE nu a fost apăsat.
Robinetul de apă nu este deschis.
A fost setată o întârziere faţă de ora pornirii.
Furtunul de alimentare cu apă nu este racordat la robinet.
Furtunul este îndoit.
Robinetul de apă nu este deschis.
Apa la domiciliul dvs. este oprită.
Apa nu are presiune sucientă.
Butonul START/PAUSE nu a fost apăsat.
Furtunul de golire nu a fost instalat la o înălţime cuprinsă între 65 şi 100 cm
de pământ (a se vedea “Instalare”).
Capătul furtunului de evacuare este cufundat în apă (a se vedea “Instalare”).
Evacuarea din perete nu are răsuare pentru aer.
Dacă după aceste vericări problema nu se rezolvă, închideţi robinetul de apă,
stingeţi maşina de spălat şi chemaţi Asistenţa. Dacă locuinţa se aă la ultimele
etaje ale unui ediciu, este posibil să aibă loc fenomene de sifonare, motiv
pentru care maşina de spălat încarcă şi descarcă apă încontinuu. Pentru a
elimina acest inconvenient, se găsesc în comerţ supape anti‑sifonare.
Programul nu prevede golirea apei: cu unele programe trebuie pornit manual.
Furtunul de golire este îndoit (a se vedea “Instalare”).
Conducta de descărcare este înfundată.
Cuva, în momentul instalării, nu a fost deblocată în mod corespunzător (a se
vedea “Instalare”).
Maşina de spălat este în pantă (a se vedea “Instalare”).
Mina de spălat este prea aproape de peri şi mobilier (a se vedea “Instalare”).
Furtunul de alimentare cu apă nu este bine înşurubat (a se vedea “Instalare”).
Sertarul detergenţilor este înfundat (pentru a‑l curăţa a se vedea “Întreţinere şi
curăţare”).
Furtunul de golire nu este bine xat (a se vedea “Instalare”).
Opriţi maşina şi scoateţi ştecărul din priză; aşteptaţi aprox. 1 minut înainte de
a o reaprinde.
Dacă nu obţineţi nici un rezultat, apelaţi Centrul de Service pentru asistenţă.
Detergentul nu este compatibil cu maşina de spălat (trebuie să e scris
“pentru maşina de spălat”, “de mână şi în maşina de spălat”, sau ceva
asemănător).
Dozajul a fost excesiv.
48
RO
Asistenţă
Înainte de a lua legătura cu Asistenţa:
Vericaţi dacă puteţi rezolva singuri problema (a se vedea “Anomalii şi remedii”);
Porniţi din nou programul pentru a controla dacă inconvenientul a fost eliminat;
În caz negativ, contactaţi un Centru de Asistenţă Tehnică.
! Nu apelaţi niciodată la persoane neautorizate.
Comunicaţi:
tipul de anomalie;
modelul maşinii (Mod.);
numărul de serie (S/N).
Aceste informaţii sunt specicate pe plăcuţa cu date tehnice, lipită în partea din spate a maşinii de spălat precum şi în
partea anterioară, după ce deschideţi uşa.
Atenţionãri în conformitate cu legislaţia în vigoare
Conform prevederilor legislaţiei privind gestionarea deşeurilor, este interzi eliminarea deşeurilor de echipamente electri‑
ce şi electronice (DEEE) alãturi de deşeurile municipale nesortate. Ele trebuie predate la punctele municipale de colectare,
socieţile autorizate de colectare/reciclare sau distribuitorin cazul în care se achiziţioneazã echipamente noi de aceli tip).
Autoritãţile locale trebuie sã asigure spaţiile necesare pentru colectarea selectivã a deşeurilor precum şi funcţionalitatea
acestora. Contactaţi societatea de salubrizare sau compartimentul specializat din cadrul primãriei pentru informaţii detaliate.
• Deşeurile de echipamente electrice şi electronice pot  predate şi distribuitorilor, la achiziţionarea de echipamente noi
de acelaşi tip (schimb 1 la 1).
• Predarea, de cãtre utilizatori, a deşeurilor de echipamente electrice şi electronice, la punctele de colectare municipa‑
le, societãţile autorizate de colectare/reciclare sau distribuitori (în cazul în care se achiziţioneazã echipamente noi de
acelaşi tip) faciliteazã refolosirea, reciclarea sau alte forme de valoricare a acestora.
Deşeurile de echipamente electrice şi electronice pot coine substae periculoase care pot avea un impact negativ asu
pra mediului şi sãnãţii umane în cazul în care DEEE nu sunt colectate selectiv şi gestionate conform prevederilor legale.
Simbolul alãturat (o pubela cu ri, barata cu do linii în forma de X), aplicat pe un echipament electric sau electronic,
semnicã faptul cã acesta face obiectul unei colectãri separate şi nu poate eliminat împreu cu deurile municipale
nesortate.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

HOTPOINT/ARISTON WMUG 501 Manualul proprietarului

Categorie
Mașini de spălat
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru