WOLF-Garten A 530 A V HW IS Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Cositoare
Tip
Instrucțiuni de utilizare
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Original operating instructions)
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Notice d'instructions d'origine)
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Originalbetriebsanleitung)
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Originele gebruiksaanwijzing)
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Istruzioni per l'uso originali)
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Instrucciones de funcionamiento originales)
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Originalbruksanvisning)
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Originale driftsvejledning)
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Originale driftsanvisningen)
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Alkuperäinen käyttöohjekirja)
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Instruções de serviço originais)
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού)
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Eredeti üzemeltetési útmutató)
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Oryginalna instrukcja obsługi)
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Originální návod k obsluze)
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Originálny návod na obsluhu)
Româneşte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Instrucţiuni de funcţionare originale)
Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Izvirno navodilo za obratovanje)
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Originalna uputa za rad)
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Originalno uputstvo za rad)
Bosanski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Originalna uputa za rad)
Македонски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Оригинално упатство за користење)
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Orijinal işletme kılavuzu)
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Оригинальная инструкция по эксплуатации)
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Оригіналний посібник з експлуатації)
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Оригинално упътване за експлоатация)
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Originaalkasutusjuhend)
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Originali naudojimo instrukcija)
Latviešu valodā . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Lietošanas pamācības oriģināls)
4
13
24
33
43
53
63
72
81
90
99
109
120
129
140
149
159
169
178
187
196
205
216
226
238
249
260
269
278
Instrucţiuni de utilizare – Maşină de cosit cu motor cu ardere internă Româneşte
159
Cuprins
Pentru siguranţa
dumneavoastră . . . . . . . . . . . 159
Montarea aparatului . . . . . . . . 161
Mânuirea aparatului . . . . . . . . 161
Sfaturi practice pentru
tratarea gazonului . . . . . . . . . 164
Transportul aparatului . . . . . . 165
Lucrări de întreţinere/
Curăţarea aparatului . . . . . . . 165
Depozitarea . . . . . . . . . . . . . . 167
Condiţii de garanţie . . . . . . . . 167
Informaţii referitoare la motor . 167
Îndrumar de depanare . . . . . . 167
Informaţii de pe plăcuţa
indicatoare
Aceste informaţii sunt foarte
importante pentru o identificare
ulterioară a aparatului în vederea
comandării unor piese de rezervă
sau a lucrărilor Service-ului.
Plăcuţa indicatoare se găseşte în
apropierea motorului. Notaţi toate
datele de pe plăcuţa indicatoare
în tabela următoare.
Aceste date şi altele referitoare
la utilaj le găsiţi în declaraţia
de conformitate separată,
care constituie parte integrantă
a acestei instrucţiuni de utilizare.
Reprezentări ilustrate
Deschideţi paginile cu ilustraţii
de la începutul instrucţiunilor de
utilizare.
În această instrucţiune de utilizare
sunt descrise diferite modele.
Reprezentările grafice se pot abate
în detaliu de la aparatul dobândit.
Pentru siguranţa
dumneavoastră
Utilizarea corectă a maşinii
de cosit
Maşina de cosit este destinată
exclusiv utilizării
în conformitate cu domeniile şi cu
respectarea strictă a măsurilor
de protecţia muncii descrise în
aceste instrucţiuni;
la cosirea gazonului în curtea
sau în grădina gospodăriei
dumneavoastră.
Orice altă utilizare nu este
conformă cu destinaţia.
Utilizarea
neconformă cu destinaţia are ca
urmare anularea garanţiei şi refuzul
oricărei răspunderi din partea
producătorului.
Beneficiarul este
răspunzător pentru toate daunele
provocate terţilor şi proprietăţii
acestora.
Producătorul nu-şi asu
răspunderea pentru daune
produse datorită unor modificări
neautorizate la maşina de cosit.
Respectaţi instrucţiunile
de protecţie şi de utilizare
În calitate de beneficiar, citiţi cu
atenţie aceste instrucţiuni de
utilizare înainte de luarea în
exploatare a aparatului. Respectaţi
instrucţiunile şi păstraţi-le pentru
o eventuală lectură ulterioară.
Nu permiteţi niciodată copiilor sau
persoanelor care nu au citit aceste
instrucţiuni de utilizare să
folosească acest aparat.
În cazul schimbării deţinătorului
aparatului, daţi aceste instrucţiuni
de utilizare mai departe împreu
cu aparatul.
Instrucţiuni generale de
protecţie
În acest paragraf găsiţi instrucţiuni
generale de protecţie. Instrucţiuni
speciale, care se referă la
componentele şi funcţiile
individuale ale maşinii sau la
domeniile de utilizare ale acesteia
se găsesc în paragrafele
corespunzătoare din aceste
instrucţiuni de utilizare.
Indicaţii de siguranţă şi instrucţiuni
referitoare la motor, acumulator şi
aparatul de încărcat baterii se află
în manualul motorului livrat
împreună cu acesta.
Înainte de începerea lucrului cu
maşina de cosit
Persoanelor aflate sub influenţa
unor substanţe narcotice, ca de ex.
alcool, droguri sau medicamente,
le este interzisă utilizarea maşinii
de cosit.
Persoanele sub 16 ani nu au voie
să deservească acest aparat sau
execute alte lucrări la aparat, ca
de ex. întreţinere, curăţare, reglare
– prevederile locale pot stabili
vârsta minimă a utilizatorilor.
Acest aparat nu este destinat a fi
folosit de către persoane (inclusiv
copii) cu capacităţi fizice,
senzoriale sau psihice limitate
sau fără experienţă şi/sau fără
cunoştinţe, în afară de cazul în care
acestea sunt supravegheate de
o persoană care răspunde de
securitatea lor sau au primit de la
aceasta indicaţii privind modul de
folosire a aparatului.
Copiii trebuie supravegheaţi,
pentru a ne asigura, nu se joacă
cu aparatul.
Înainte de începerea lucrului,
familiarizaţi-vă cu dotările şi
elementele de comandă ca şi
cu funcţiile maşinii de cosit.
Depozitaţi combustibilul numai în
recipiente special destinate pentru
aceasta şi nu-l depozitaţi în
apropierea unor surse de căldură
(de ex. sobe sau cazane de apă
caldă). Alimentaţi aparatul numai
în aer liber.
Nu alimentaţi maşina cu motorul
pornit sau fierbite.
Dacă ţeava de eşapament,
rezervorul sau buşonul rezervorului
sunt deteriorate, înlocuiţi-le.
Româneşte Instrucţiuni de utilizare Maşină de cosit cu motor cu ardere internă
160
Înainte de a utiliza maşina de cosit,
verificaţi,
dacă suportul de retenţie pentru
iarbă funcţionează şi clapeta de
evacuare se închide corect.
Piesele deteriorate, uzate sau
care lipsesc trebuie înlocuite,
respectiv completate fără
întârziere.
dacă lamele coasei, bolţurile de
fixare şi întregul dispozitiv de
tăiere este uzat sau deteriorat.
Pentru a evita dezechilibrarea
ansamblului piesele uzate sau
deteriorate se vor înlocui de către
ateliere de specialitate numai în
set complet.
Aparatul de încărcat din dotare se
va folosi numai pentru încărcarea
acumulatorului utilizat în maşina de
cosit. Încărcarea acumulatorului
este permisă numai cu acest
aparat.
Piesele de schimb şi accesoriile
trebuie să corespundă cerinţelor
stabilite de producător.
Din această cauză folosiţi numai
piese de schimb originale şi
accesorii originale sau piesele de
schimb şi accesoriile admise de
producător.
Reparaţille se vor efectua numai
de către unităţi specializate.
În timpul lucrului cu aparatul
În timpul utilizării sau a efectuării
unor lucrări la maşina de cosit,
trebuie să purtaţi îmbrăcăminte
adecvată, ca de exemplu:
mânuşi,
pantaloni lung,
haine strânse pe corp,
dopuri pentru urechi,
ochelari de protecţie.
Toate dispozitivele de siguranţă
trebuie să fie complet montate
pe aparat şi în bună stare de
funcţionare. Nu modificaţi
dispozitivele de protecţie.
Utilizaţi aparatul numai în starea
tehnică recomandată şi livrată de
către producătorul maşinii de cosit.
Nu modificaţi niciodată reglările
motorului instalate de fabrică.
Evitaţi focul deschis, scânteile şi nu
fumaţi.
Înainte de efectuarea oricăror
lucrări la acest aparat
În scopul evitării accidentelor
înainte de efectuarea oricăror
lucrări (de ex. lucrări de întreţinere
sau efectuarea de reglaje) sau
a transportului aparatului (de ex.
ridicarea sau deplasarea acestuia),
respectaţi următoarele
opriţi motorul,
se scoate cheia de aprindere
(dacă există)
aşteptaţi pâna când toate
componentele aflate în mişcare
se opresc şi motorul s-a răcit,
trageţi fişa bujiei de pe bujie
pentru a evita o pornire
accidentală,
Îndepărtaţi acumulatorul
de pornire de la motor,
respectaţi instrucţiunile
suplimentare de protecţie din
cartea tehnică a motorului.
După terminarea lucrului
Nu părăsiţi niciodată aparatul fără
să opriţi motorul şi – dacă există –
fără să scoateţi cheia de aprindere.
Instalaţii de siguranţă
Schiţa 1
Pericol
Nu utilizaţi niciodată aparate cu
dispoziţive de protecţie deteriorate
sau dacă acestea nu sunt montate.
Mâner de protecţie (1)
Mânerul de protecţie este destinat
siguranţei dumneavoastră; el
opreşte imediat motorul şi
dispozitivul de tăiere în caz de
urgenţă.
Scoaterea din funcţie a acestui
dispozitiv este interzisă.
Clapeta de evacuare (2)
sau tampon de ricoşeu (3)
Clapeta de evacuare/tamponul de
ricoşeu vă feresc de accidentare
prin dispozitivul de tăiere sau
a obiectelor solide antrenate de
acesta. Maşina de cosit se va folosi
numai cu clapeta de evacuare sau
cu tamponul de ricoşeu montate.
Simboluri pe aparat
Pe aparat se află diverse simboluri.
În continuare găsiţi explicaţiile
pentru aceste simboluri:
Atenţie! Înainte de
punerea în funcţiune
citiţi instrucţiunile de
utilizare!
Feriţi terţe persoane
din raza de acţiune
a aparatului!
Se opreşte motorul
şi se scoate cheia de
aprindere înaintea
tuturor lucrărilor la
aparat şi înainte de
a părăsi aparatul.
Respectaţi indicaţiile
suplimentare din
capitolul „Pentru
siguranţa
dumneavoastră”.
Înainte de a efectua
lucrări la dispozitivul
de tăiere trageţi fişa
bujiei de pe bujie!
Feriţi-vă mâinile şi
picioarele din raza
de acţiune a dispozi-
tivului de tăiere!
Înainte de a efectua
reglaje, de a curăţa
sau de a verifica
aparatul opriţi motorul
şi trageţi fişa bujiei de
pe bujie.
Pericol de accidentare – lucraţi
numai cu tamponul de ricoşeu
montat.
Pericol de accidentare – lucraţi
numai cu bara de protecţie din
spate montată.
!
!
Instrucţiuni de utilizare – Maşină de cosit cu motor cu ardere internă Româneşte
161
Pericol de accidentare – lucraţi
numai cu paravanul de ejectare
montat.
Conservaţi aceste simboluri de pe
aparat lizibile.
Simboluri în instrucţiunile
de utilizare
În aceste instrucţiuni găsiţi
simboluri de avertizare sau care
se referă la informaţii importante.
În continuare explicaţiile pentru
aceste simboluri:
Pericol
Vă avertizează asupra unor
pericole corelate cu lucrarea
efectuată şi care prezintă risc
de accidentare.
Atenţie!
Vă avertizează asupra unor
pericole corelate cu lucrarea
efectuată şi care pot avea ca
urmare deteriorarea aparatului.
Indicaţie
Marchează informaţii importante
şi sfaturi practice de utilizare.
Montarea aparatului
Montajul aparatului este
reprezentat în imagini pe o pagină
anexă separată.
Indicaţie de salubrizare
Resturile de ambalaj aferente,
aparatele vechi etc. se salubri-
zează în conformitate cu
prescripţiile locale.
Mânuirea aparatului
Respectaţi şi indicaţiile din cartea
tehnică a motorului.
Pericol
de accidentare
Terţe persoane, copii sau
animale mici se vor feri din raza
de acţiune a aparatului. Pericol
de accidentare prin pietre sau
alte obiecte antrenate de
dispozitivul de tăiere.
Pericol de cădere
Lucraţi cu aparatul numai la pas.
Fiţi foarte precauţi când cosiţi
mergând înapoi şi trageţi
aparatul spre dumneavoastră.
La cositul unor pante abrupte
aparatul se poate răsturna iar
dumneavoastră vă puteţi
accidenta. Cosiţi oblic pe pantă;
nu lucraţi niciodată pe pantă
direct în sus sau în jos. Nu cosiţi
terenuri cu panta mai mare de
20%.
Aveţi multă grijă la schimbarea
direcţiei de mers; trebuie să fiţi
bine sprijiniţi pe picioare.
Există pericol de accidentare
la cositul marginilor terenurilor.
Cositul la marginea unor garduri
vii sau unor pante abrupte este
periculos. În timpul cositului
păstraţi o distanţă corespun-
zătoare.
La cositul ierbii ude aparatul
poate alunca iar dumneavosatră
puteţi cădea. Cosiţi numai dacă
iarba este uscată.
Lucraţi numai la lunima zilei sau
dacă dispuneţi de o iluminare
artificială suficientă.
Pericol de rănire
Distanţa de protecţie faţă de
componentele aflate în rotaţie
definită de lonjeroanele de
direcţie trebuie respectată
permanent.
În timpul funcţionării zona de
lucru a operatorului se găseşte
în spatele tijei de conducere.
Nu vă apropiaţi din nici o direcţie
cu mâinile sau picioarele de
piesele aflate în rotaţie.
Nu folosiţi aparatul în condiţii
climaterice nefavorabile, ca de
ex. pericol de ploaie sau furtună.
Opriţi motorul şi aşteptaţi până
ce dispozitivul de tăiere aflat în
mişcare se opreşte înainte de:
– a înclina aparatul,
– a deplasa aparatul peste alte
suprafeţe decât iarbă,
Opriţi motorul pentru a împiedica
o pornire neintenţionată
a motorului: Scoateţi bujia (dacă
există), îndepărtaţi acumulatorul
de pornire de la motor, lăsaţi
motorul să răcească şi trageţi
ştecherul bujiei,
– înainte de a desfunda sau
debloca fanta de evacuare,
– înainte de a controla, de
a curăţa, de a efectua reglaje
sau lucrări de întreţinere la
cositoare,
– dacă aţi lovit un corp străin.
Verificaţi aparatul, în caz că
prezintă deteriorări, apelaţi
la serviciile unui atelier
specializat;
– dacă aparatul începe să
vibreze în mod neobişnuit.
Verificaţi imediat starea
aparatului.
Nu ridicaţi şi nu transportaţi
niciodată aparatul cu motorul
pornit.
Controlaţi terenul care urmează
a fi cosit şi îndepărtaţi toate
obiectele care ar putea fi
antrenate şi aruncate de aparat.
Dacă este lovit un corp străin
(de ex. o piatră) de mecanismul
de tăiere sau în cazul în care
aparatul începe să vibreze
neobişnuit: Opriţi motorul
imediat. Înainte de utilizarea în
continuare lăsaţi aparatul să fie
verificat la un atelier de
specialitate, dacă nu prezintă
defecţiuni.
Nu vă plasaţi niciodată în faţa
aparatelor cu secerătoare.
!
!
Româneşte Instrucţiuni de utilizare Maşină de cosit cu motor cu ardere internă
162
Aparate cu suport de retenţie
pentru iarbă:
La demontarea suportului de
retenţie vă puteţi accidenta sau
se pot accidenta terţe persoane
datorită ierbii sau a unor corpuri
solide antrenate. Nu goliţi suportul
niciodată cu motorul pornit.
Opriţi în prealabil aparatul.
Există pericol de sufocare datorită
monoxidului de carbon.
Lăsaţi motorul să funcţioneze
numai în aer liber.
Pericol de explozie şi de incendiu
Vaporii de benzină sunt explozivi
iar benzina este extrem
inflamabilă.
Alimentaţi aparatul cu
combustibil înainte de a porni
motorul. Nu deschideţi buşonul
rezervorului de benzină cu
motorul pornit sau dacă acesta
mai este fierbinte.
Completaţi benzina din rezervor
numai cu motorul oprit şi după ce
acesta s-a răcit. Evitaţi focul
deschis, scânteile şi nu fumaţi.
Alimentaţi aparatul numai în aer
liber.
Dacă s-a revărsat benzină,
nu porniţi motorul. Îndepărtaţi
aparatul de pe suprafaţa pe care
s-a vărsat benzină şi aşteptaţi
pâna ce vaporii de benzina se
împrăştie.
Pentru a evita un pericolul de
incendiu, feriţi următoarele
componente de iarbă sau de
revărsarea de ulei:
– motorul
– ţeava de eşapament
– bateriile/acumulatorii
– rezervorul de benzină.
Pericol de împiedicare
Lucraţi cu aparatul numai la pas.
Atenţie!
Deteriorări ale aparatului
Pietre, crengi sau alte obiecte
asemănătoare risipite pe jos pot
deteriora aparatul sau pot
influenţa negativ funcţionarea
acestuia. Îndepărtaţi din zona
de lucru toate obiectele solide.
Lucraţi cu aparatul numai dacă
se află în stare tehnică
ireproşabilă. Înainte de fiecare
utilizare efectuaţi un control
vizual. Controlaţi în special
integritatea dispozitivelor de
protecţie, a elementelor de
comandă şi stabilitatea
elementelor de legătură.
Înainte de a începe lucrul,
înlocuiţi eventualele piese
defecte.
Nu folosiţi niciodată un acumu-
lator, care este deformat, a fost
scăpat jos sau este defect.
Nu expuneţi acumulatorul şi
aparatul de încărcare la ploaie
şi umiditate.
Perioada de utilizare
Respectaţi orele de linişte stabilite
pe plan naţional/local (dacă este
cazul, informaţi-vă la administraţia
locală).
Orientarea
La datele privind poziţiile pe aparat
(de ex. stânga, dreapta), se pleacă
întotdeauna de la ghidon în direcţia
de lucru a aparatului.
Înainte de prima punere
în funcţiune
Se toarnă ulei de motor
Atenţie!
Din motive legate de transportul
aparatului, acesta se livrează fără
ulei de motor.
Din această cauză, înainte
de prima utilizare, alimentaţi
aparatul cu ulei; vezi îndrumarul
pentru motor.
Încărcaţi acumulatorul
(Aparate cu demaror electric)
Acordaţi atenţie şi respectaţi toate
indicaţiile şi informaţiile referitoare
la acumulator şi aparatul de
încărcare din manualul motorului.
Pericol de corodare/întoxicare
In cazuri extreme trebuie luate în
calcul scurgeri de lichide sau emisii
de gaze.
Pericol de electrocutare
Verificaţi aparatul de încărcare
înainte de fiecare folosire, dacă
prezintă defecţiuni exterioare.
Nu folosiţi niciodată un aparat de
încărcare defect sau scăpat jos.
Atenţie!
Asiguraţi-vă că reţeaua
funcţionează corespunzător
datelor de pe plăcuţa de tip
a aparatului de încărcare cu
220–230 V şi 50 Hz.
Protejaţi acumulatorul şi aparatul
de încărcare de umiditate, ploaie,
zăpadă sau îngheţ.
Încărcaţi bateria numai în
camere bine aerisite şi uscate.
Separaţi aparatul de încărcare
de reţea după scoaterea
acumulatorului.
Nu introduceţi niciodată obiecte
în contactele acumulatorului.
Înaintea tuturor lucrărilor la
aparatul de încărcare acesta
trebuie separat de reţea.
Nu deschideţi acumulatorul şi
aparatul de încărcat. Lăsaţi toate
lucrările la acumulator şi la
aparatul de încărcat să fie
executate într-un atelier de
specialitate.
Schiţa 2
Înainte de prima utilizare
a aparatului încărcaţi acumula-
torul timp de o oră. Utilizaţi în
acest scop numai aparatul de
încărcat din dotare.
Indicaţie
Informaţii amănunţite despre
procesul de încărcare şi indicatorul
stării de încărcare le găsiţi în
manualul motorului.
Indicaţii de salubrizare pentru
aparatul de încărcare
Pentru aparatul de încărcare se
aplică prescripţiile de salubrizare
pentru aparate electrice.
Respectaţi prescripţiile locale.
!
!
Instrucţiuni de utilizare – Maşină de cosit cu motor cu ardere internă Româneşte
163
Lucrări de reglare înaintea
fiecărei utilizări
Pericol de rănire
Înainte de efectuarea oricăror
lucrări la acest aparat
opriţi motorul,
se scoate cheia de aprindere
(dacă există).
Se aşteaptă până când toate
părţile mobile ale aparatului s-au
oprit; motorul trebuie să fie răcit.
Trageţi fişa bujiei de pe bujie
pentru a evita o pornire
accidentală,
Îndepărtaţi acumulatorul de la
motor.
Montarea suportului de retenţie
(numai la aparate cu suport de
retenţie)
Schiţa 11
Ridicaţi clapeta de evacuare şi
fixaţi suportul de retenţie pentru
iarbă.
Reglarea înălţimii de tăiere
Atenţie!
La terenul denivelat alegeţi
înălţimea de tăiere în aşa fel,
încât cuţitul să nu vină niciodată
în contact cu solul.
Schiţa 3
Reglaţi înălţimea de tăiere a ierbii
după dorinţă.
Posibilitate de reglare (în funcţie
de model) de la cca. 3 cm până la
maximum 9 cm.
Indicaţie
La aparatele cu reglarea
individuală a roţilor toate roţile vor
fi reglate la aceeaşi înălţime.
Model A
Fixaţi roţile în poziţia dorită.
Model B
Trageţi de eclisă şi zăvorâţi-o
în poziţia dorită.
Model C
Mişcaţi maneta centrală pentru
reglarea înălţimii înainte
respectiv înapoi şi zăvâţi-o.
Fixarea direcţiei roţilor din faţă
(numai aparate cu roţi din faţă
blocabile)
Schiţa 4
Fixarea roţilor pentru deplasarea
drept înainte – orientaţi roţile
înainte şi introduceţi etrierul în
orificiul mare.
Roţile se pot roti liber – introduceţi
etrierul în orificiul mic.
Umplerea rezervorului şi
verificarea nivelului uleiului
Alimentaţi rezervorul cu benzină
fără plumb (vezi manualul
motorului).
Rezervorul de carburant se
umple până la 2 cm sub cantul
inferior al ştuţului de umplere.
Rezervorul de carburant se
închide bine.
Se verifică nivelul uleiului şi se
completează în caz de nevoie
(vezi manualul motorului).
Curăţaţi compartimentul
bateriei la motor
Îndepărtaţi corpurile străine şi
murdăria din compartimentul
bateriei cu o cârpă şi cu peria
Pornirea motorului
Schiţa 5
Pericol
Pentru a evita accidentele,
nu porniţi motorul dacă staţi
în faţa fantei de evacuare;
feriţi-vă mâinile şi picioarele din
raza de acţiune a dispozitivului
de tăiere;
nu vă apropiaţi cu mâinile,
picioarele sau alte părţi ale
corpului de componente aflate în
rotaţie. Nu staţi niciodată în faţa
fantei de evacuare,
Înainte de a porni motorul decuplaţi
toate dispozitivele de tăiere şi
antrenare.
Nu răsturnaţi aparatul la pornire.
Plasaţi aparatul pe o suprafaţă
netedă cu puţină sau fără iarbă.
Indicaţii referitoare la motor
Acordaţi atenţie informaţiilor din
manualul motorului.
Unele modele nu au manetă de
acceleraţie, turaţia se reglează
automat. Motorul funcţionează
permanent cu turaţia optimă.
Aşezaţi acumulatorul de pornire
în compartimentul bateriei, până
se fixează – Schiţa 5A.
Se deschide robinetul de benzină
(dacă există).
Treceţi maneta de acceleraţie
(dacă este în dotare) pe poziţia
/max. – Schiţa 5B.
Treceţi în spatele aparatului –
apăsaţi ghidonul de siguranţă şi
menţineţi-l apăsat – Schiţa 5C.
Acţionaţi cheia de contact de la
tija de conducere, până când
motorul porneşte (încercarea de
pornire max. 5 secunde, înaintea
următoarei încercări aşteptaţi cel
puţin 1 minut) – Schiţa 5C.
Când motorul funcţionează:
După pornirea motorului
împingeţi maneta de gaz (dacă
există) între /max şi /min,
pentru a lăsa motorul să se
încălzească.
Pentru a cosi iarba, treceţi
maneta de acceleraţie (dacă este
în dotare) pe poziţia maximă.
Indicaţie
Informaţii suplimentare legate de
funcţionarea motorului se găsesc
în cartea tehnică a motorului.
Oprirea motorului
Schiţa 7
Treceţi maneta de acceleraţie
(dacă este în dotare) pe poziţia
/min.
Eliberaţi ghidonul. Motorul şi
dispozitivul de tăiere se opresc
după scurt timp.
Lucrul cu aparatul
Cuplarea/decuplarea
mecanismului de antrenare
(numai la aparatele cu roţi motrice)
Schiţa 6A, B, C
Cuplarea mecanismului de
antrenare / :
Se trage maneta/etrierul şi se
ţine.
!
!
Româneşte Instrucţiuni de utilizare Maşină de cosit cu motor cu ardere internă
164
Decuplarea mecanismului de
antrenare / :
Se eliberează maneta/etrierul.
Indicaţie pentru aparatele
corespunzătoare ilustraţiei 6C
Pentru pornit/oprit se poate utiliza
atât maneta stângă cât şi maneta
dreaptă respectiv şi ambele
manete împreună.
Indicaţie
Determinat de construcţie se poate
întâmpla, ca la tragerea înapoi
a aparatului roţile din spate să
prezinte o rezistenţă mărită.
Aici nu este vorba de un defect al
aparatului, ci de un comportament
din motive tehnice.
Remediere (în funcţie de model):
Împingeţi aparatul fără etrierul de
acţionare tras mai întâi puţin în
faţă, apoi în spate.
Modificarea vitezei de
acţionare a acţionării cu
roată
(în funcţie de execuţie)
Atenţie!
Deteriorări ale aparatului
Reglarea se face numai când
motorul funcţionează.
Schiţa 6D, E
Selecţionaţi treapta de viteză cu
maneta mică (între1/min/ şi
4/max/ ).
Schiţa 6F, G
Reglaţi viteza de deplasare cu
maneta de regla (între1/min/
şi 4/max/ ).
Indicaţie
Din motive tehnice se poate
întâmpla, ca viteza să poată
fi schimbată cu greutate când
aparatul stă.
Remediere: Trageţi etrierul de
acţionare şi alegeţi treapta de
viteză.
Demontaţi şi goliţi suportului
de retenţie
(la aparate cu suport de retenţie)
Schiţa 11
Dacă rămâne iarbă cosită pe sol
sau indicatorul nivelului de umplere
(opţional, Schiţa 12) arată că s-a
umplut coşul:
Se dă drumul la etrierul de
siguranţă şi se aşteaptă până
când motorul s-a oprit.
Ridicaţi clapeta de evacuare şi
demontaţi suportul de retenţie.
Goliţi-l de conţinut.
Lucrul fără suport de retenţie
pentru iarbă
Dacă demontaţi suportul de
retenţie, clapeta de evacuare
coboară în jos. În cazul lucrului fără
suport de retenţie, iarba cosită este
aruncată direct în jos.
Montarea accesoriilor pentru
mărunţit
(la aparatele cu accesorii opţionale
de împrăştiere a ierbii cosite)
Aparate cu aruncare în spate:
Schiţa 8A
Ridicaţi clapeta de evacuare.
Demontaţi suportul de retenţie
pentru iarbă.
Montaţi până de împrăştiere
(în funcţie de model).
Lăsaţi clapeta de evacuare în
jos.
Indicaţie
Modele cu funcţie de împrăştiere
integrată nu necesită o pană de
împrăştiere separată – această
funcţie este preluată de o clapetă
din spate special formată
(Schiţa 8B).
Aparate cu aruncare laterală:
Schiţa 9
Montarea protecţiei de lovire/
închiderii împrăştierii în locul
aruncării laterale (Schiţa 9A)
sau
Se îndepărtează aruncarea
laterală – protecţia de lovire/
închiderea împrăştierii se închide
automat (Schiţa 9B).
Echiparea aparatelor pentru
aruncare laterală
(în funcţie de execuţie)
Dacă există:
scoateţi colectorul de iarbă şi
lăsaţi în jos clapeta de aruncare
din spate.
Se ridică protecţia de lovire/
închiderea împrăştierii şi se
montează evacuarea laterală
(Schiţa 9C).
După terminarea lucrului
se scoate cheia de aprindere
(dacă există).
Aşteptaţi pâna când toate
componentele aflate în mişcare
se opresc şi motorul s-a răcit.
Se închide robinetul de benzină
(dacă există – Vezi manualul
motorului).
Trageţi fişa bujiei.
Goliţi suportul de retenţie.
Îndepărtaţi acumulatorul de
pornire de la motor – Schiţa 16.
Încărcaţi acumulatorul în caz
de nevoie.
Schiţa 17
Pentru verificarea stării de
încărcare a acumulatorului
apăsaţi tasta (1) de pe acumu-
lator. LED-ul (2) arată starea
de încărcare aproximativă.
În cazul în care LED-ul clipeşte
încărcaţi imediat acumulatorul.
Indicaţie
Aparatele se depozitează în spaţii
închise numai cu motorul răcit.
Sfaturi practice pentru
tratarea gazonului
Câteva sfaturi practice pentru ca
gazonul dumneavoastră să
crească sănătos şi uniform.
Cositul
Gazonul constă din diferite soiuri
de iarbă. Dacă cosiţi des, creşte
iarbă cu rădăcini puternice care
formează un gazon dens. Dacă
cosiţi mai rar, cresc ierburi mai
înalte şi alte herbacee (ca de ex.
trifoi, sau diverse flori).
Instrucţiuni de utilizare – Maşină de cosit cu motor cu ardere internă Româneşte
165
Înălţimea normală a unui gazon
este de 4–5 cm. Cosirea ar trebui
să se facă numai
1
/
3
din înălţimea
totală; deci se va tăia la 7–8 cm la
înălţimea normală.
Se recomandă să nu tăiaţi iarba
mai scurtă de 4 cm; în caz contrar
gazonul se poate deteriora în
timpul perioadelor de uscăciune.
Iarba înaltă (de ex. crescută în
timpul concediului) se va cosi în
etape pâna ajungeţi la înălţimea
normală.
La cosirea ierbii suprapuneţi puţin
benzile de tăiere.
Tocatul ierbii (cu accesoriile)
Iarba cosită se mărunţeşte în
bucăţi mici (de ca. 1 cm) şi rămâne
pe gazon. Astfel gazonul poate
refolosi substanţele nutritive.
Pentru un rezultat optim, gazonul
trebuie ţinut permanent scurt; vezi
paragraful „Cositul”. La tocatul
ierbii respectaţi următoarele:
Nu cosiţi iarbă udă.
Nu cosiţi niciodată mai mult de
2 cm din lungimea totală a firelor
de iarbă.
Deplasaţi-vă cu viteză redusă.
Utilizaţi turaţia maximă
a motorului.
Curăţaţi dispozitivul de tăiere
la intervale regulate.
Transportul aparatului
Distanţe scurte manual
Pericol
Obiectele pot fi prinse de
mecanismul de tăiere rotativ
şi aruncate şi prin aceasta pot
provoca pagube.
Înainte de a deplasa aparatul peste
alte suprafeţe decât iarbă opriţi
motorul.
Cu un mijloc de transport
Pericol
Înainte de fiecare transport opriţi
motorul şi lăsaţi-l să se răcească.
Scoateţi ştecherul bujiei.
Nu transportaţi aparatul răsturnat.
În cazul transportului aparatului pe,
sau într-un vehicol, asiguraţi-l ca
să nu alunece.
Transportaţi aparatul numai cu
rezervorul de combustibil gol.
Capacul rezervorului de
combustibil trebuie să fie bine
închis.
Aparate cu ghidon rabatabil:
Schiţa 10
Pentru a ocupa mai puţin loc,
puteţi să rabataţi ghidonul.
Lucrări de întreţinere/
Curăţarea aparatului
Pericol
Pentru evitarea unor accidente,
înainte de efectuarea tuturor
lucrărilor la acest aparat
opriţi motorul,
se scoate cheia de aprindere
(dacă există),
aşteptaţi pâna când toate
componentele aflate în mişcare
se opresc şi motorul s-a răcit,
trageţi fişa bujiei de pe bujie
pentru a evita o pornire
accidentală,
îndepărtaţi acumulatorul
de pornire de la motor,
respectaţi instrucţiunile
suplimentare de protecţie din
cartea tehnică a motorului.
Pericol
Pentru a evita accidentele datorită
dispozitivului de tăiere, toate
lucrările la acesta, cum ar fi
înlocuirea sau ascuţirea cuţitelor,
se vor efectua numai de către
unităţi autorizate (sunt necesare
scule speciale).
Momentul de rotaţie pentru
strângerea şurubului cuţitului:
51–68 Nm (maşini de tăiat iarbă
cu carcasă din oţel)
36–44 Nm (maşini de tăiat iarbă
cu carcasă din material plastic)
Atenţie!
Pentru a evita defectarea motorului
prin scurgeri de ulei sau de
combustibil, înclinaţi aparatul
întotdeauna astfel încât bujia să
fie îndreptată în sus.
Lucrări de întreţinere
Atenţie!
Respectaţi instrucţiunile de
întreţinere din cartea tehnică
a motorului. La sfârşitul sezonului
prezentaţi aparatul la o unitate
autorizată spre a fi verificat şi
a se efectua lucrările de
întreţinere.
Orice reparaţie trebuie fie făcută
numai de către un atelier de
specialitate.
Atenţie!
Pericol de poluare datorită uleiului
de motor.
După efectuarea schimbului de
ulei, predaţi uleiul uzat la un centru
de colectare sau unei firme
specializate pentru reciclarea
acestuia.
Pericol de poluare datorită
bateriilor/acumulatoarelor.
Nu aruncaţi baterii/acumulatoare la
resturi menajere. Predaţi bateriile/
acumulatoarele uzate la centrul de
desfacere sau unei firme
specializate pentru aceasta.
Demontaţi bateriile/acumulatoarele
înainte de predarea maşinii la fier
vechi.
Indicaţie
Aveţi în vedere intervalele
de control şi de întreţinere din
manualul motorului.
În funcţie de model aparatul dvs.
este dotat cu un indicator electronic
de întreţinere (Schiţa13). Acordaţi
atenţie indicatorului de întreţinere,
suplimentar faţă de instrucţiunile de
întreţinere scrise. Deservirea
precum şi alte informaţii le găsiţi
în instrucţiunea separată de
deservire, care este anexată
indicatorului de întreţinere.
Înainte de fiecare utilizare
Verificaţi nivelul uleiului, iar în
caz de nevoie adăugaţi ulei.
Verificaţi dacă legăturile prin
înşurubare sunt fixe, în caz de
nevoie strângeţi-le.
Verificaţi dispozitivele de
siguranţă.
!
!
!
!
Româneşte Instrucţiuni de utilizare Maşină de cosit cu motor cu ardere internă
166
Îndepărtaţi corpurile străine şi
murdăriile din compartimentul
bateriei de la motor cu cârpa şi
peria.
Controlaţi punctul de angrenare
al ambreiajului:
(numai la aparatele cu roţi motrice)
Aparatul cu motorul pornit şi
dispozitivul de angrenare
decuplat, nu are voie să se
deplaseze înainte.
Aparatul cu motorul pornit şi
dispozitivul de angrenare cuplat,
trebuie să se deplaseze înainte.
Schiţa 15
În caz de nevoie reglaţi punctul
de intervenţie cu moleta/piuliţa
de reglare de pe maneta de
acţionare cu roată (în funcţie
de execuţie pe partea de jos a
consolei de contact) sau cablul
de pornire.
Indicaţie
La anumite modele nu există
posibilitate de reglare.
După primele 2–5 ore de
funcţionare
Schimbaţi uleiul, vezi
„Instrucţiunile de utilizare pentru
motor”.
După fiecare cosire sau când
este necesar
Încărcaţi bateria.
O dată pe sezon
Schimbaţi uleiul, vezi
„Instrucţiunile de utilizare pentru
motor”.
Ungeţi articuliile şi arcul de
torsiune al clapetei de evacuare.
La sfârşitul sezonului prezentaţi
aparatul la o unitate autorizată
spre a fi verificat şi a se efectua
lucrările de întreţinere.
Daţi acumulatorul şi aparatul de
încărcare la verificare regulată
(cel puţin 1x pe an) la un atelier
de specialitate.
Curăţarea aparatului
Atenţie!
Curăţaţi aparatul după fiecare
utilizare. Un aparat necurăţat poate
avea ca urmare defecte de material
sau de funcţionare.
Nu folosiţi curăţitoare de înaltă
presiune pentru curăţare.
Curăţarea suportului de retenţie
(numai la aparate cu suport de
retenţie)
Cel mai simplu este să curăţaţi
suportul de retenţie imediat după
ce aţi cosit.
Demontaţi suportul de retenţie
pentru iarbă şi goliţi-l.
Suportul de retenţie se poate
spăla sub un jet puternic de apă
(cu furtunul de apă pentru
grădină).
Înainte de o nouă utilizare lăsaţi
suportul de retenţie să se usuce
bine.
Curăţarea cositoarei
Pericol
În timpul efectuării de lucrări la
dispozitivul de tăiere vă puteţi
accidenta. Pentru a vă proteja,
purtaţi mânuşi de protecţie.
Atenţie!
Pentru a evita defectarea motorului
prin scurgeri de ulei sau de
combustibil, înclinaţi aparatul
întotdeauna astfel încât bujia
să fie îndreptată în sus.
Nu stropiţi aparatul cu apă,
deoarece părţile electrice se
pot deterioara.
Protejaţi acumulatorul şi aparatul
de încărcare de umiditate.
Pe cât posibil, curăţaţi aparatul
imediat după ce aţi cosit.
Curăţaţi compartimentul bateriei
la motor
Îndepărtaţi corpurile străine şi
murdăriile din compartimentul
bateriei de la motor cu cârpa şi
peria.
Aparate fără sistem de spălare
a capacului:
Curăţaţi incinta de tăiere şi
clapeta de evacuare cu o perie,
o măturice sau o cârpă.
Aşezaţi aparatul pe roţi şi
îndepărtaţi toate resturile de
iarbă şi murdărie vizibile.
Aparate cu sistem de spălare
a capacului:
Schiţa 14
Cositoarele de iarbă cu sistem de
spălare a capacului sunt dotate cu
un racord de apă. Cu acesta pot fi
spălate resturile de iarbă de pe
partea de jos a capacului cositoarei
şi pot fi evitate depunerile de
chimicale corozive. După cosire
se va proceda după cum urmează:
Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă
plană fără grohotiş, pietre
ş.a.m.d.
Indicaţie
Canalul de evacuare nu trebuie
îndreptat spre case, garaje şi altele
asemănătoare.
Montaţi un adaptor de furtun
obişnuit din comerţ (opţional în
volumul de livrare) pe un furtun de
apă şi racordaţi-l la racordul de
apă al capacului cositoarei.
Deschideţi apa.
Porniţi motorul şi lăsaţi-l să
meargă câteva minute.
Opriţi motorul şi îndepărtaţi
furtunul de apă de aparat.
După terminarea procesului de
curăţare:
Porniţi motorul şi lasaţi-l să
meargă câteva minute, pentru
a usca partea de jos a capacului
cositoarei.
Opriţi motorul.
!
Instrucţiuni de utilizare – Maşină de cosit cu motor cu ardere internă Româneşte
167
Depozitarea
Pericol
de explozie şi de incendiu.
Nu depozitaţi niciodată aparatul cu
rezervorul alimentat cu combustibil
(benzină) în încăperi unde vaporii
de combustibil pot veni în contact
cu foc deschis sau scântei.
Atenţie!
Defecţiuni de material la aparat.
Depozitaţi aparatul (cu motorul
răcit) numai în încăperi curate
şi uscate.
În cazul unei depozitări mai
îndelungate, de ex. pe timpul
iernii, feriţi aparatul de îngheţ.
Depozitaţi acumulatorul şi
aparatul de încărcare într-un
loc răcoros şi uscat.
Protejaţi acumulatorul şi aparatul
de încărcare de umiditate, ploaie,
zăpadă sau îngheţ.
După sezonul de vară sau în cazul
depozitării pe mai mult de o lună:
Goliţi rezervorul de benzină într-
un recipient adecvat şi urmaţi
instrucţiunile din „Instrucţiunile
de utilizare pentru motor”.
Atenţie!
Nu goliţi rezervorul de combustibil
în încăperi închise.
Curăţaţi aparatul şi suportul de
retenţie pentru iarbă.
Pentru a proteja aparatul contra
ruginei, ştergeţi piesele metalice
cu o cârpă muiată în ulei (fără
conţinut de răşini) sau utilizaţi
un spray cu ulei.
Încărcaţi acumulatorul.
Condiţii de garanţie
În fiecare ţară sunt valabile
condiţiile de garanţie editate
de societatea noastră sau de
importator. În timpul perioadei de
garanţie defecţiunile datorate unui
defect de material sau de fabricaţie
se vor repara în mod gratuit. În
cazul producerii unei defecţiuni
care se încadrează în garanţie,
vă rugăm să vă adresaţi centrului
de desfacere sau celei mai
apropiate unităţi autorizate.
Informaţii referitoare
la motor
Producătorul motorului este
răspunzător pentru toate
problemele legate de motor
referitoare la putere, măsurarea
puterii, datele tehnice, garanţie şi
întreţinere. În cartea tehnică a
producătorului motorului aflată în
dotare găsiţi informaţii
suplimentare.
Îndrumar de depanare
Deseori defecţiunile cositoarei
au cauze minore, pe care se
recomandă să le cunoaşteţi şi
care parţial pot fi remediate de
dumneavoastră. Dacă nu sunteţi
siguri, solicitaţi sprijinul centrului
de desfacere.
!
Româneşte Instrucţiuni de utilizare Maşină de cosit cu motor cu ardere internă
168
.
Problema Cauza posibilă/cauzele posibile Ajutor
Solicitaţi intervenţia unei unităţi
specializate.
Motorul nu porneşte. Maneta de acceleraţie nu este în poziţie
corectă. Treceţi maneta de acceleraţie
pe poziţia sau CHOKE (dacă motorul
este rece).
Treceţi maneta de acceleraţie pe poziţia
/max. sau START (dacă motorul este
cald).
Cositoarea se află în iarbă înaltă. Deplasaţi cositoarea pe o suprafaţă cu
iarbă scurtă.
Rezervorul de combustibil este gol. Umpleţi rezervorul cu combustibil
proaspăt şi curat.
Fişa bujiei nu este fixată la loc. Montaţi fişa bujiei.
Combustibilul este învechit sau
impurificat.
Goliţi rezervorul şi umpleţi-l cu
combustibil nou.
Filtrul de aer este îmbâcsit. Curăţaţi filtrul de aer.
Acumulatorul nu este poziţionat
corect
Asezaţi acumulatotul corect în
compartimentul bateriei şi lăsaţi-l să
se fixeze.
Bateria descărcată Încărcaţi acumulatorul cu aparatul din
dotare.
Cablul este defect. Verificaţi integritatea cablului electric.
Acumulatorul este defect. Daţi acumulatorul la verificat într-un
atelier de specialitate.
Zgomote neobişnuite (cloncănit,
zdrăngănit, clămpănit).
Şuruburi, piuliţe sau alte elemente
de fixare nu sunt bine strânse.
Fixaţi componentele în cauză. Dacă
zgomotele continuă, adresaţi-vă unei
unităţi specializate. Motorul este defect.
Zdruncinături, vibraţii. Cuţitul este desprins. Solicitaţi strângerea şurubului cuţitelor
la o unitate specializată.
Cuţitele sunt deteriorate. Solicitaţi schimbarea cuţitelor la
o unitate specializată.
Cuţitele nu sunt bine echilibrate. Solicitaţi echilibrarea sau schimbarea
cuţitelor la o unitate specializată.
Motorul nu este bine fixat. Solicitaţi fixarea motorului la o unitate
specializată.
Tăietură necurată sau turaţia
scade.
Iarba este prea înaltă. Reglaţi o înălţime de tăiere mai mare;
eventual cosiţi de două ori.
Rămâne iarbă pe jos sau
colectorul de iarbă nu se umple.
Iarba este prea umedă. Lăsaţi gazonul să se usuce.
Sistemul de evacuare este
înfundat.
Opriţi motorul, desfundaţi sistemul
de evacuare.
Cuţitele sunt tocite. Solicitaţi schimbarea sau ascuţirea
cuţitelor la o unitate specializată.
Puterea motorului este prea mică. Cosiţi mai des, reglaţi înălţimea
de tăiere mai mare.
Suportul de retenţie este plin. Opriţi motorul, goliţi suportul de retenţie.
Suportul de retenţie este înfundat. Opriţi motorul, desfundaţi fantele
suportului de retenţie.
Sistemul de antrenare a roţilor
nu funcţionează.
Cureaua trapezoidală este ruptă
sau angrenajul de transmisie este
defect.
Solicitaţi înlocuirea pieselor deteriorate
la o unitate specializată.
Cablul de tracţiune/cablul Bowden
este rupt.
Solicitaţi înlocuirea pieselor deteriorate
la o unitate specializată.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291

WOLF-Garten A 530 A V HW IS Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Cositoare
Tip
Instrucțiuni de utilizare