Sony HDR-CX500E Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Clic
Manual „Handycam
HDR-CX500E/CX500VE/CX505VE/CX520E/
CX520VE
2009 Sony Corporation 4-149-354-81(1)
RO
2
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Utilizarea Manualului „Handycam
Veţi găsi informaţii detaliate despre utilizarea camerei video în acest Manual „Handycam.
Citiţi Manualul „Handycam, pe lângă Ghid de acţionare (un volum separat). Puti găsi
informaţii referitoare la utilizarea camerei video conectată la un computer în Ghid de
acţionare şi în „PMB Guide, care reprezintă secţiunea Help a software-ului „PMB (Picture
Motion Browser)” furnizat.
Căutarea rapidă a informaţiilor
Faceţi clic pe un element din partea dreaptă a fiecărei pagini şi veţi fi trimis la pagina pe care
se regăseşte elementul respectiv.
Puteţi căuta un element în funcţie de cuvinte cheie utilizând Adobe Reader. Consultaţi secţiunea Help a
programului Adobe Reader pentru sugestii referitoare la utilizarea programului Adobe Reader.
Puteţi imprima Manualul „Handycam.
Despre acest Manual „Handycam
Imaginile utilizate ca exemplu în acest Manual „Handycam” în scopul ilustrării sunt realizate cu o cameră
foto digitală; prin urmare, ele pot fi diferite de imaginile şi indicatorii de ecran care apar, de fapt, pe
camera dvs. video.
HDR-CX520VE se utilizează pentru ilustraţiile din acest manual, cu excepţia cazului în care se
menţionează altceva.
În acest Manual „Handycam, memoria internă a camerei dvs. video şi „Memory Stick PRO Duo” sunt
denumite „suporturi de înregistrare.
„Memory Stick PRO Duo” şi „Memory Stick PRO-HG Duo” sunt numite „Memory Stick PRO Duo” în
acest manual.
Designul şi specificaţiile camerei video şi ale accesoriilor pot fi modificate fără preaviz.
Faceţi clic aici.
3
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Cuprins
Utilizarea Manualului „Handycam”. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Căutarea rapidă a informaţiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tehnicile utile de înregistrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Componentele şi butoanele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicatorii de ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilizarea meniurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilizarea funcţiei MENIUL MEU. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 11
Pentru a schimba setările utilizând MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilizarea funcţiei
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Listele de meniuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Citiţi aceste instrucţiuni înainte de a acţiona camera video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pregătirea
Pasul 1: Încărcarea acumulatorului . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 19
Pasul 2: Pornirea camerei şi setarea datei şi a orei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Schimbarea setării pentru limbă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Înregistrarea/Redarea
Cinci sfaturi utile pentru o înregistrare de succes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Înregistrarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Înregistrarea filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Realizarea fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Funcţiile utile pentru înregistrarea filmelor şi a fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilizarea zoom-ului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Setarea unui subiect ca prioritar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Surprinderea automată a zâmbetelor (Declanş.zâmbet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Înregistrarea sunetului cu mai multă prezenţă (înregistrare a sunetului
surround pe 5,1 canale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Realizarea fotografiilor de înaltă calitate în timpul înregistrării filmelor
(Dual Rec) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 31
Înregistrarea în locuri întunecate (NightShot) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Înregistrarea în modul Oglindă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Înregistrarea acţiunilor rapide în mişcare lentă (ÎNREG.CRSV.LENT.) . . . . . . . . . . . . 32
Controlul manual al setărilor pentru imagini cu ajutorul butonului rotativ
MANUAL . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 33
Obţinerea informaţiilor despre locaţie (GPS) (HDR-CX500VE/CX505VE/
CX520VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Redarea cu camera video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Redarea filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Vizualizarea fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Funcţiile utile pentru redarea filmelor şi a fotografiilor . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 39
Căutarea după dată a unei imagini dorite (Index după dată) . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 39
Căutarea unei scene dorite după locaţia înregistrării (Index hartă)
(HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Căutarea cu precizie a scenei dorite (Indexul rolei de film) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Căutarea scenei dorite după faţă (Index pentru feţe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Redarea unui rezumat al filmelor (Redare evidenţiere) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilizarea zoom-ului la redare cu fotografii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Redarea unei serii de fotografii (Succesiune foto.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Redarea imaginilor pe un televizor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Conectarea unui televizor utilizând funcţia [Ghid CONECT.TV] . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Conectarea la un televizor de înaltă definiţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Conectarea la un televizor 16:9 (panoramic) sau 4:3 fără definiţie înaltă . . . . . . 49
Utilizarea tehnologiei „BRAVIA Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Editarea
Ştergerea filmelor şi a fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Obţinerea informaţiilor despre locaţia actuală
(HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Realizarea unei fotografii dintr-un film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Duplicarea/copierea filmelor şi a fotografiilor din memoria internă pe „Memory Stick
PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Duplicarea filmelor . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 57
Copierea fotografiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Protejarea filmelor şi a fotografiilor înregistrate (Protejare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Divizarea unui film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilizarea Listei de redare a filmelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Crearea Listei de redare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Redarea Listei de redare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Crearea unui disc cu un DVD writer, recorder . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 64
Crearea unui disc cu ajutorul dispozitivului DVD writer dedicat, DVDirect
Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Crearea unui disc cu o calitate a imaginii de înaltă definiţie (HD) cu un DVD
writer etc. diferit de DVDirect Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Crearea unui disc cu o calitate a imaginii de definiţie standard (SD) cu ajutorul
unui recorder etc. diferit de DVDirect Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Utilizarea suporturilor de înregistrare
Schimbarea suportului de înregistrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Selectarea suportului de înregistrare pentru filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Selectarea suportului de înregistrare pentru fotografii .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Introducerea suportului „Memory Stick PRO Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
5
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Împiedicarea recuperării datelor din memoria internă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Particularizarea camerei video
SETĂRI MANUALE (Elemente de ajustat pentru starea scenei) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
SETĂRI FOTO. (Elemente pentru fotografiere particularizată) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
REGLAJE FOTO. (Elemente pentru înregistrarea fotografiilor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
REDARE (Elemente pentru redare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
EDITARE (Elemente pentru editare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
ALTELE (Elemente pentru alte setări) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
GEST.MED.STOC. (Elemente pentru suportul de înregistrare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
REGLAJ GENERAL (Alte elemente de configurare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Depanarea
Depanarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Afişajul de auto-diagnosticare/Indicatorii de avertizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Informaţii suplimentare
Durata de înregistrare a filmelor/numărul de fotografii ce pot fi înregistrate . . . . . . . . 115
Durata estimată de înregistrare şi redare cu fiecare acumulator . .. .. .. .. .. .. .. 115
Durata estimată de înregistrare a filmelor .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 115
Numărul estimat de fotografii ce pot fi înregistrate . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 117
Utilizarea camerei video în străinătate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Structura fişierelor/directoarelor din memoria internă şi de pe „Memory Stick PRO
Duo” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Întreţinerea şi măsurile de precauţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Despre formatul AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Despre GPS (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Despre „Memory Stick” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Despre acumulatorul „InfoLITHIUM” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Despre x.v.Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Despre manevrarea camerei video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
6
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Tehnicile utile de înregistrare
Verificarea poziţiei
de avânt la golf
Obţinerea unei
înregistrări bune pe
o pârtie de schi sau
pe o plajă
ÎNREG.CRSV.LENT. ..................................... 32 PLAJĂ ....................................................... 73
ZĂPADĂ ..................................................... 73
Realizarea
fotografiilor în
timpul înregistrării
unui film
Fotografierea
automată a
zâmbetelor
Dual Rec .................................................... 31 Declanş.zâmbet ........................................30
Un copil pe scenă sub
lumina unui reflector
Flori în prim-plan
REFLECTOR ................................................ 73 PORTRET ................................................... 73
FOCALIZARE .............................................. 77
MACRO PRIM PLAN ................................... 78
Artificii în toată
splendoarea
Focalizarea pe un
câine din partea
stângă a ecranului
ARTIFICII ...................................................73
FOCALIZARE .............................................. 77
FOCALIZARE .............................................. 77
FOCALIZ.PCT. ............................................ 76
EXP./FOCALIZ.PCT ...................................... 75
7
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Componentele şi butoanele
Numerele din ( ) reprezintă paginile de
referinţă.
Active Interface Shoe
Active Interface Shoe furnizează energie
accesoriilor cum ar fi lumina pentru
videoclipuri, bliţul sau microfonul (se vinde
separat). Accesoriul se poate porni sau
opri atunci când deschideţi sau închideţi
ecranul LCD al camerei video. Pentru detalii,
consultaţi instrucţiunile de funcţionare
furnizate împreună cu accesoriul.
Active Interface Shoe dispune de un
dispozitiv de siguranţă utilizat pentru fixarea
accesoriului instalat. Pentru a conecta un
accesoriu, apăsaţi în jos şi împingeţi-l până în
capăt, apoi strângeţi şurubul. Pentru a scoate
un accesoriu, slăbiţi şurubul, apoi apăsaţi în
jos şi trageţi accesoriul în afară.
Atunci când deschideţi sau închideţi capacul
conectorului, glisaţi-l în modul indicat de
săgeată.
Atunci când înregistraţi filme utilizând un
bliţ extern (se vinde separat) conectat la
conectorul pentru accesorii, opriţi bliţul
extern pentru a împiedica înregistrarea
zgomotului de încărcare.
Bliţul extern (se vinde separat) şi bliţul
încorporat nu se pot utiliza simultan.
Atunci când se conectează un microfon
extern (se vinde separat), acesta are
prioritate faţă de microfonul încorporat
(pag. 30).
Microfon încorporat (30)
Bliţ
Obiectiv (obiectiv Sony G)
Led de înregistrare al camerei video
(103)
Ledul de înregistrare al camerei video devine
roşu în timpul înregistrării. Ledul clipeşte
atunci când capacitatea rămasă a suportului de
înregistrare sau energia bateriei este scăzută.
Senzor pentru telecomandă/Port
infraroşu
Îndreptaţi telecomanda fără fir (pag. 8) spre
senzorul pentru telecomandă pentru a utiliza
camera video.
Ecran LCD/Afişaj tactil (11, 32)
Dacă rotiţi panoul LCD cu 180 de grade,
puteţi închide panoul LCD având ecranul
LCD în exterior. Acest lucru este util în timpul
operaţiilor de redare.
Buton (VIZIONARE IMAGINI) (36)
8
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Buton POWER (22)
Buton NIGHTSHOT (31)
Buton (DISC BURN) (consultaţi Ghid
de acţionare)
Buton RESET
Apăsaţi pe RESET cu ajutorul unui obiect
ascuţit.
Apăsaţi pe RESET pentru a iniţializa toate
setările, inclusiv setarea orei.
Comutator GPS (HDR-CX500VE/
CX505VE/CX520VE) (34)
Difuzor
Mufă HDMI OUT (48)
Led de acces (Memorie internă, „Memory
Stick PRO Duo”) (71)
Cât timp acest led este aprins sau clipeşte,
camera video citeşte sau scrie date.
Buton MANUAL (33)
Buton rotativ MANUAL (33)
Slot pentru „Memory Stick Duo (71)
Mufă (USB) (66)
HDR-CX505VE: numai ieşire
Cursor de zoom (29, 45)
Buton PHOTO (28)
Buton MODE (22)
Leduri (Film)/ (Foto) (22)
Acumulator (19)
Led /CHG (bliţ/încărcare) (19)
Conector telecomandă A/V (47)
Buton START/STOP (25)
Curea de susţinere (25)
Dispozitiv de prindere pentru o curea de
umăr
Mufă DC IN (19)
Punct de montare a trepiedului
Ataşaţi un trepied (se vinde separat) în
punctul de montare a trepiedului utilizând un
şurub de trepied (se vinde separat: lungimea
şurubului trebuie să fie mai mică de 5,5 mm).
Pârghie de decuplare BATT (baterie) (20)
Telecomanda fără fir
Buton DATA CODE (91)
Afişează data şi ora, datele de setare a camerei
sau coordonatele (HDR-CX500VE/CX505VE/
CX520VE) imaginilor înregistrate atunci când
apăsaţi pe acest buton în timpul redării.
Buton PHOTO (28)
Imaginea de pe ecran afişată în momentul în
care apăsaţi pe acest buton va fi înregistrată ca
imagine statică.
Butoane SCAN/SLOW (37)
Butoane / (Înainte/Înapoi) (36)
Buton PLAY
Buton STOP
9
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Buton DISPLAY (26)
Transmiţător
Buton START/STOP (25)
Butoane de zoom
Buton PAUSE
Buton VISUAL INDEX (36)
Afişează un ecran VISUAL INDEX în timpul
redării.
Butoane ////ENTER
Atunci când apăsaţi pe oricare dintre aceste
butoane, pe ecranul LCD va apărea cadrul
portocaliu. Selectaţi un buton dorit sau un
element cu ajutorul
///, apoi apăsaţi pe
ENTER pentru a-l accesa.
Note
Înlăturaţi folia de izolare înainte de a utiliza
telecomanda fără fir.
Îndreptaţi telecomanda fără fir spre senzorul
pentru telecomandă pentru a utiliza camera
v
ideo (pag. 7).
Dacă pentru o anumită perioadă de timp nu s-a
trimis nicio comandă de la telecomanda fără
fir, va dispărea cadrul portocaliu. Atunci când
apăsaţi pe
/// sau pe ENTER din nou,
cadrul va apărea în poziţia în care a fost afişat
ultima dată.
Nu puteţi selecta anumite butoane de pe ecranul
LCD utilizând
///.
Pentru a schimba bateria telecomenzii
fără fir
În timp ce apăsaţi pe colţul capacului,
introduceţi unghia în fantă pentru a scoate
compartimentul pentru baterie.
Aşezaţi o baterie nouă cu partea marcată cu +
în sus.
Introduceţi compartimentul pentru baterie
înapoi în telecomanda fără fir până când face
clic.
AVERTISMENT
Bateria poate exploda dacă este trata
necorespunzător. Nu reîncărcaţi, nu
dezasamblaţi şi nu aruncaţi bateria în foc.
Atunci când bateria cu litiu se descarcă,
este posibil ca distanţa de funcţionare a
telecomenzii fără fir să se reducă sau ca aceasta
să nu funcţioneze corespunzător. În acest caz,
înlocuiţi bateria cu o baterie Sony CR2025 cu
litiu. Utilizarea unei alte baterii poate prezenta
risc de foc sau de explozie.
Indicatorii de ecran
Stânga sus
Indicator Semnificaţie
Buton MENU (11)
MOD AUDIO (84)
Înregistrare temporizată
(87)
Stare urmărire GPS (34)
Bliţ (88)/
RED.EF.OCHI ROŞII (88)
NIV.REF.MICR. scăzut
(84)
IMAG.PANORAMiC. (86)
MIC.ZOOM ÎNCORP
(84)
60 min Energie rămasă a bateriei
Buton de revenire (12)
Stânga sus Centru Dreapta sus
Jos
Colţul capacului
Folie de izolare
10
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Centru
Indicator Semnificaţie
[STBY]/
[ÎNREG.]
Stare de înregistrare (25)
Dimensiune fotografie
(87)
Regl.succ.foto. (45)
NightShot (31)
Avertisment (111)
Mod de redare (37)
Dreapta sus
Indicator Semnificaţie
Calitatea imaginii
înregistrate (HD/SD) şi
modul de înregistrare
(FH/HQ/SP/LP) (80)
Suport de înregistrare/
redare/editare (70)
0:00:00
Cronometru (oră:minut:
secundă) (37)
[00min]
Durată estimată de
înregistrare rămasă (25)
GRADARE (74)
9999
9999
Număr aproximativ
de fotografii ce pot fi
înregistrate şi suport de
înregistrare (28)
Director de redare (38)
100/112
Filmul sau fotografia
curentă/Numărul total al
filmelor sau al fotografiilor
înregistrate (37)
Jos
Indicator Semnificaţie
[DETECŢIA FEŢEI] setat
la [OPRIT] (82)
DETECTARE ZÂMB. (83)
LOW LUX (82)
Focalizare manuală (77)
SELECŢIE SCENĂ (73)
Balanţă de alb (74)
Indicator Semnificaţie
SteadyShot oprit (81)
EXP./FOCALIZ.PCT (75)/
EXP.PUNCTUALĂ (76)/
EXPUNERE (77)
EXP.ADIACENTE (78)
WB ADIACENT (79)
MACRO PRIM PLAN
(78)
X.V.COLOR (86)
LENTILE DE CONV. (82)
Buton OPTION (12)
Buton VIZIONARE
IMAGINI (36)
Buton pentru succesiunea
de imagini (45)
LOCAŢIA DVS. (55)
101-0005
Nume fişier de date (38)
Imagine protejată (59)
Buton Index (38)
Indicatorii şi poziţia acestora sunt aspecte
relative şi pot fi diferite de ceea ce vedeţi în
realitate.
În funcţie de modelul camerei dvs. video, este
posibil ca anumiţi indicatori să nu apară.
11
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Utilizarea meniurilor
Camera dvs. video beneficiază de MENIUL
MEU, unde pot fi înregistrate 6 dintre cele
mai des utilizate elemente de meniu şi de
MENU, unde sunt afişate toate elementele
meniului.
Utilizarea funcţiei MENIUL MEU
D
eschideţi ecranul LCD al
camerei dvs. video.
Capacul obiectivului este deschis, iar
camera dvs. video este pornită.
Pentru a porni camera video atunci când
ecranul LCD este deja deschis, apăsaţi pe
PO
WER (pag. 22).
Atingeţi
(MENU).
Este afişat ecranul MENIUL MEU.
Elementele MENIUL MEU care apar pe
ecran depind de starea camerei video, a
înregistrării (film/fotografie) sau a redării.
Atingeţi elementul de meniu pe
care doriţi să îl modificaţi.
După schimbarea setării, atingeţi
.
Pentru a înregistra elementele de
meniu preferate în MENIUL MEU
La pasul 3, atingeţi [SET.MENIUL
MEU].
A
tingeţi tipul de MENIUL MEU pe care
doriţi să îl modificaţi.
[FILM]: Schimbaţi opţiunea MENIUL
MEU pentru înregistrarea filmelor
[FOTOGRAFIE]: Schimbaţi opţiunea
MENIUL MEU pentru înregistrarea
fotografiilor
[REDARE]: Schimbaţi opţiunea
MENIUL MEU pentru redare
Atingeţi elementul pe care doriţi să îl
modificaţi.
A
tingeţi elementul pe care
doriţi să îl înregistraţi.
A
tingeţi după afişarea ecranului
MENIUL MEU.
Note
Puteţi înregistra până la 6 elemente de meniu în
fiecare MENIUL MEU.
Sugestii
Setările implicite pentru fiecare MENIUL MEU
sunt următoarele:
MENIUL MEU(FILM)
[SELECŢIE SCENĂ], [EXP./FOCALIZ.
PCT], [DETECŢIA FEŢEI], [LOW LUX],
[ALEGERE
/ ], [ MOD ÎNREG.]
MENIUL MEU(FOTOGRAFIE)
[SELECŢIE SCENĂ], [EXP./FOCALIZ.PCT],
[
TEMPORIZATOR], [DETECTARE
(MENU)
La ecranul MENU
12
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
ZÂMB.], [MOD BLIŢ], [ DIMENS.
IMAG.]
MENIUL MEU(REDARE)
[ŞTERGERE], [CAPTURĂ IMAGINE],
[
EVIDENŢIERE], [ SCENARIU], [Ghid
CONECT.TV], [REGLAJE IEŞIRE]
Pentru a schimba setările utilizând
MENU
D
eschideţi ecranul LCD al
camerei dvs. video.
Capacul obiectivului este deschis, iar
camera dvs. video este pornită.
Pentru a porni camera video atunci când
ecranul LCD este deja deschis, apăsaţi pe
PO
WER (pag. 22).
Atingeţi
(MENU).
Este afişat ecranul MENIUL MEU.
Atingeţi
.
Sunt afişate elementele MENU.
Atingeţi elementul de meniu pe
care doriţi să îl modificaţi.
Trece prin 4 elemente simultan
Trece din categorie în categorie
Afişează
şi
În funcţie de condiţiile de înregistrare sau
de redare, este posibil să nu puteţi seta
anumite elemente de meniu.
Elementele de meniu sau setările care apar
cu gri nu sunt disponibile.
Puteţi să atingi sau şi să le glisaţi
pe ecran pentru a derula lista meniului.
După schimbarea setării, atingeţi
.
Pentru a reveni la ecranul anterior, atingeţi
.
Sugestii
În funcţie de elementele de meniu care vor
fi modificate, camera dvs. video comută
între modul de redare şi de înregistrare
(film/fotografie).
Utilizarea funcţiei OPTION
MENU
OPTION MENU apare exact ca şi
fereastra pop-up care este afişată atunci
când faceţi clic cu butonul din dreapta al
unui mouse pe un computer. Vor apărea
elementele de meniu ce pot fi modificate
în context.
Categorie
La ecranul MENIUL MEU
13
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Atingeţi
(OPTION).
Atingeţi opţiunea dorită
elementul a cărei setare doriţi să
o modificaţi.
După efectuarea setării, atingeţi
.
Note
Elementele de meniu sau setările care apar cu
gri nu sunt disponibile.
Dacă elementul dorit nu apare pe ecran, atingeţi
o altă opţiune. (Este posibil să nu existe nicio
opţiune.)
Opţiunile şi elementele ce apar pe ecran depind
de starea de înregistrare/redare a camerei video
din acel moment.
(OPTION)
Element de meniu
Opţiune
14
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Listele de meniuri
Categoria (SETĂRI MANUALE)
SELECŢIE SCENĂ 73
GRADARE 74
ECHILIBRU DE ALB 74
EXP
./FOCALIZ.PCT 75
EXP
.PUNCTUALĂ 76
FOC
ALIZ.PCT. 76
EXPUNERE
77
FOC
ALIZARE 77
M
ACRO PRIM PLAN 78
EXP
.ADIACENTE 78
WB ADIA
CENT 79
ÎNREG.CRSV
.LENT. 32
Categoria (SETĂRI FOTO.)
ALEGERE / 80
MOD ÎNREG. 80
CHENAR GHIDARE 81
STEADYSHOT 81
LENTILE DE CONV. 82
L
OW LUX 82
DE
TECŢIA FEŢEI 82
SE
T.PRIORITATE 83
DE
TECTARE ZÂMB. 83
SENSIB
.ZÂMBETE 84
SET.ÎNREG.AUDIO
MIC.Z
OOM ÎNCORP 84
NIV
.REF.MICR. 84
MOD A
UDIO 84
ALTE SET.ÎNREG.
ZOOM DIGITAL 85
ILUM.SPATE AUTO. 85
SE
T.BUT.ROTATIV 33
IL
UM.NIGHTSHOT 85
X.V.COLOR 86
IMAG.PANOR. 86
Categoria (REGLAJE FOTO.)
TEMPORIZATOR 87
DIMENS.IMAG. 87
STEADYSHOT 87
MOD BLIŢ 88
NIVEL BLIŢ
88
RED
.EF.OCHI ROŞII 88
NUMĂR FIŞIER 89
Categoria (REDARE)
VISUAL INDEX 36
VIZ.IMAGINI
INDEX DUP
Ă DATĂ 39
HARTĂ* 39
ROLĂ DE FILM 41
FEŢE 42
LISTĂ DE REDARE 63
EVIDENŢIERE 42
SCENARIU 44
SETĂRI REDARE
ALEGERE
/ 90
COD DE DATE 91
Categoria (EDITARE)
ŞTERGERE
ŞTERGERE 53
ŞTERGERE 53
ELIMINARE
SCEN.
ELIMINARE 44
SE ELIMINĂ
TOT 44
PROTEJARE
PROTEJARE 59
PROTEJARE 59
DIVIZARE 61
CAPTURĂ IMAGINE 56
DUPLICARE FILME
DUPLIC
ARE select. 57
DUPLIC.după da
57
DUPLICĂ TOT/ DUPLICĂ TOT 57
COPIERE FOTO.
C
OPIERE selectate 58
C
OPIERE (dată) 58
EDIT LISTĂ REDARE
ADĂUGARE/ ADĂUGARE 62
ADAUG (DATĂ)/
ADAUG (DATĂ) 62
ELIMINARE/ ELIMINARE 63
SE ELIMINĂ TOT/
SE ELIMINĂ TOT 63
MUTARE/ MUTARE 63
Categoria (ALTELE)
LOCAŢIA DVS.* 55
15
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
CONECTARE USB
CONECT.USB 66
CONECT.USB 66
SCRIERE DISC Ghid de acţionare
Ghid CONECT.TV 47
INSTRUM.MUZICĂ
**
GOLIRE MUZICĂ 44
PRELUARE MUZICĂ 44
INFO
.ACUMUL. 94
Categoria (GEST.MED.STOC.)
SETĂRI SUPORT
ALEG.MEDIU FILME 70
ALEG.MEDIU FO
TO 70
INFO
.MEDIU 95
FORMAT.MEDIU
MEMORIE INTERNĂ
72, 95
MEMOR
Y STICK 95
REP.FIŞ.BD.IMAG.
MEMORIE INTERNĂ
109, 113
MEMOR
Y STICK 109, 113
Categoria (REGLAJ GENERAL)
REGL.SUNET/AFIŞ.
VOLUM 37, 97
S
emnal sonor 97
L
UMIN.LCD 97
NIVEL IL
UM.LCD 97
CUL
OARE LCD 98
SE
TĂRI AFIŞARE 98
REGLAJE IEŞIRE
TIP
TV 98
C
OMPONENTE 99
REZ
OLUŢIE HDMI 99
IEŞIRE AFIŞARE
100
CEAS/
LIMBĂ
POTRIVIRE CEAS 22
ST
ABILIRE ZONĂ 100
AUTOAJUST.ORĂ
* 101
AUTOSTAB.ZONĂ
* 101
ORA DE VARĂ 101
STABILIRE LIMBĂ 101
SETĂRI ENERGIE
OPRIRE A
UTO. 102
PORNIT DE L
CD 102
ALTE SETĂRI
MOD DEMO 102
C
ALIBRARE 128
C
ONTROL PT.HDMI 103
IND
.LUMIN.ÎNREG 103
TELEC
OMANDĂ 104
* HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE
** HDR-CX500E/CX500VE/CX520E/CX520VE
16
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Citiţi aceste
instrucţiuni înainte de
a acţiona camera video
Elementele furnizate
Cifrele din ( ) reprezintă numărul de
articole furnizate.
Adaptor de c.a. (1)
Cablu de alimentare (1)
Cablu A/V de semnal pe componente
(1)
A/V cablu de joncţiune (1)
USB cablu (1)
Telecomandă fără fir (1)
O baterie cu litiu de tip buton este deja instalată.
Acumulator reîncărcabil NP-FH60 (1)
CD-ROM cu software pentru aplicaţia
„Handycam” (1)
„PMB” (software, inclusiv „PMB Guide”)
Manual „Handycam” (PDF)
Ghid de acţionare” (1)
Consultaţi pagina 70 pentru a afla care sunt
suporturile „Memory Stick” pe care le puteţi
utiliza împreună cu această cameră video.
Utilizarea camerei video
Nu ţineţi camera video de următoarele
componente şi de capacele mufelor.
Ecran LCD
Baterie
Camera video nu este rezistentă la praf, la stropi
sau la apă. Consultaţi „Despre manevrarea
camerei video” (p
ag. 126).
Nu efectuaţi niciuna dintre următoarele operaţii
atunci când ledurile
(Film)/ (Foto)
(pag. 22) s
au ledul de acces (pag. 71) sunt
aprinse sau clipesc. În caz contrar, suportul
de înregistrare poate fi deteriorat, imaginile
înregistrate se pot pierde sau pot apărea alte
defecţiuni.
Scoaterea suportului „Memory Stick PRO
Duo” din camera video
Scoaterea acumulatorului sau a adaptorului
de c.a. din camera video
Aplicarea de şocuri mecanice sau vibraţii
camerei video
Atunci când conectaţi camera video la un
alt dispozitiv cu ajutorul unui cablu, aveţi
grijă să introduceţi corect mufa de conectare.
Dacă introduceţi forţat mufa în terminal, vi
deteriora terminalul şi pot apărea defecţiuni ale
camerei video.
Deconectaţi adaptorul de c.a. de la camera
video ţinând în mână atât camera video, cât şi
conectorul de c.c.
Chiar dacă este oprită camera video,
funcţia GPS funcţionează atâta timp cât
co
mutatorul GPS este setat la ON. Asiguraţi-vă
că aţi setat comutatorul GPS la OFF în
timpul decolării sau aterizării unui avion
(HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE).
Elementele de meniu, ecranul LCD şi
obiectivul
Elementele de meniu marcate cu gri nu sunt
disponibile în condiţiile curente de înregistrare
sau redare.
Ecranul LCD este produs cu ajutorul unei
tehnologii extrem de precise, astfel că peste
99,99% dintre pixeli sunt funcţionali. Cu
toate acestea, este posibil ca pe ecranul LCD
să apară în mod constant nişte puncte mici
negre şi/sau luminoase (de culoare albă, roşie,
17
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
albastră sau verde). Aceste puncte reprezintă
rezultatul normal al procesului de fabricaţie şi
nu afectează în niciun fel înregistrarea.
Expunerea îndelungată a ecranului LCD sau a
obiectivului la lumina directă a soarelui poate
provoca defecţiuni.
Nu îndreptaţi camera spre soare. În caz contrar,
aceasta ar putea funcţiona necorespunzător.
Înregistraţi imagini ale soarelui numai în
condiţii de luminozitate scăzută, cum ar fi în
amurg.
Despre schimbarea setării pentru limbă
Afişajele de pe ecran în diverse limbi sunt
utilizate pentru ilustrarea procedurilor de
funcţionare. Schimbaţi limba afişată pe ecran
înainte de utilizarea camerei video, dacă este
n
ecesar (pag. 23).
Înregistrarea
Înainte de a începe înregistrarea, verificaţi
funcţia de înregistrare pentru a vă asigura
că imaginile şi sunetul sunt înregistrate fără
probleme.
Nu se acordă despăgubiri pentru conţinutul
înregistrărilor, chiar dacă înregistrarea sau
redarea nu este posibilă din cauza unei
defecţiuni a camerei video, a suportului de
stocare etc.
Sistemele TV color sunt diferite în funcţie de
ţară/regiune. Pentru a vedea înregistrările pe
televizor, aveţi nevoie de un televizor în sistem
PAL.
Programele de televiziune, filmele, casetele
video şi alte materiale pot fi protejate de dreptul
de autor. Înregistrarea neautorizată a unor
astfel de materiale poate să contravină legilor
dreptului de autor.
Redarea imaginilor înregistrate pe alte
dispozitive
Camera dvs. video este compatibilă cu formatul
MPEG-4 AVC/H.264 High Profile pentru o
înregistrare cu o calitate a imaginii de înaltă
definiţie (HD). Prin urmare, nu puteţi reda
imaginile înregistrate cu o calitate a imaginii de
înaltă definiţie (HD) de camera dvs. video pe
următoarele dispozitive:
Alte dispozitive compatibile cu formatul
AVCHD, dar incompatibile cu High Profile
Dispozitive incompatibile cu formatul
AVCHD
Discurile înregistrate cu o calitate a
imaginii HD (înaltă definiţie)
Această cameră video înregistrează imagini de
înaltă definiţie în format AVCHD. Suporturile
DVD ce conţin înregistrări AVCHD nu trebuie
utilizate împreună cu dispozitive DVD de
redare sau de înregistrare deoarece este posibil
ca dispozitivul de redare/înregistrare DVD
să nu elimine discul şi să şteargă conţinutul
fără avertisment. Suportul DVD ce conţine
înregistrări AVCHD poate fi redat pe un
dispozitiv de redare/înregistrare cu discuri
B
lu-ray
sau pe alte dispozitive compatibile.
Salvarea tuturor datelor de imagine
înregistrate
Pentru a evita pierderea datelor de imagine,
salvaţi periodic toate imaginile înregistrate pe
un suport extern. Se recomandă salvarea datelor
de imagine pe un disc, cum ar fi un DVD-R,
cu ajutorul computerului (consultaţi Ghid de
acţionare). De asemenea, puteţi salva datele
de imagine utilizând un aparat video sau un
di
spozitiv de înregistrare DVD/HDD (pag. 64).
Note cu privire la acumulator/adaptor
de c.a.
Aveţi grijă să scoateţi acumulatorul sau
adaptorul de c.a. după oprirea camerei video.
Notă privind temperatura camerei
video/acumulatorului
Atunci când temperatura camerei video sau a
acumulatorului devine deosebit de ridicată sau
deosebit de scăzută, este posibil să nu puteţi
înregistra sau reda pe camera video; aceasta se
datorează funcţiilor de protecţie ale camerei
Puncte negre
Puncte albe, roşii, albastre sau verzi
18
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
video care se activează în astfel de situaţii. În
acest caz, pe ecranul LCD apare un indicator
(p
ag. 111).
Când camera video este conectată la
un computer
Nu încercaţi să formataţi suportul camerei
video cu ajutorul computerului. În caz contrar,
camera video poate să nu funcţioneze corect.
Note privind aruncarea/transferul
Chiar dacă efectuaţi procedura [ SE
ŞTERGE TOT], [
SE ŞTERGE TOT],
[
SE ŞTERGE TOT] sau [FORMAT.MEDIU]
(pag. 95) sau dacă formataţi suportul camerei
video, este posibil ca datele să nu fie şterse
complet. Dacă transferaţi camera video altei
persoane, se recomandă să efectuaţi procedura
[
GOLIRE] (pag. 72) pentru a evita
recuperarea datelor dvs. De asemenea, atunci
când aruncaţi camera video, se recomandă să
distrugeţi corpul acesteia.
Dacă nu puteţi înregistra/reda imagini,
efectuaţi procedura [FORMAT.MEDIU]
Dacă înregistraţi/ştergeţi imagini în mod
repetat pe o perioadă lungă de timp, se
produce o fragmentare a datelor pe suportul
de înregistrare. Imaginile nu pot fi salvate
sau înregistrate. În acest caz, salvaţi mai
în
tâi imaginile pe un suport extern (pag. 64,
consultaţi, de asemenea, Ghid de acţionare),
a
poi efectuaţi [FORMAT.MEDIU] (pag. 95).
19
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Pregătirea
Pasul 1: Încărcarea acumulatorului
Puteţi încărca acumulatorul „InfoLITHIUM” (seria H) după ce l-aţi montat în camera video.
Nu puteţi monta un alt acumulator „InfoLITHIUM” în camera video decât unul din seria H.
1
Opriţi camera video prin închiderea ecranului LCD.
2
Montaţi acumulatorul glisându-l în direcţia indicată de săgeată până când
acesta face clic.
3
Conectaţi adaptorul de c.a. şi cablul de alimentare la camera video şi la
sursa de c.a.
Aliniaţi semnul de pe conectorul de c.c. cu cel de pe mufa DC IN.
Ledul /CHG (bliţ/încărcare) se aprinde şi începe încărcarea. Ledul /CHG (bliţ/
încărcare) se stinge atunci când acumulatorul este complet încărcat.
4
Atunci când bateria este încărcată, deconectaţi adaptorul de c.a. de la
mufa DC IN a camerei video.
Acumulator
Mufă DC IN
Conector de c.c.
Adaptor de c.a.
Cablu de alimentare
Led
/CHG (bliţ/
încărcare)
La sursa de c.a.
Led de acces
20
Cuprins Tehnicile utile de înregistrare Index
Consultaţi pagina 115 pentru a afla durata de înregistrare şi de redare.
Atunci când camera video este pornită, puti verifica autonomia aproximativă a acumulatorului cu
ajutorul indicatorului din colţul stânga sus al ecranului LCD.
Durata de încărcare
Durata aproximativă (min.) necesară atunci când încărcaţi complet un acumulator complet
descărcat.
Acumulator Durată de încărcare
NP-FH50 135
NP-FH60 (furnizat) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
Timpi înregistraţi cu camera video la 25 C.
Se recomandă între 10
C şi 30 C.
Pentru a scoate acumulatorul
Închideţi ecranul LCD. Glisaţi pârghia de decuplare BATT (baterie) () şi scoateţi
acumulatorul ().
Pentru a utiliza o sursă de c.a. ca sursă de alimentare
Conectaţi în acelaşi mod ca şi la „Pasul 1: Încărcarea acumulatorului. Chiar dacă
acumulatorul este montat, acesta nu este descărcat.
Încărcarea acumulatorului în străinătate
Puteţi încărca acumulatorul în orice ţară/regiune utilizând adaptorul de c.a. furnizat împreună
cu camera video la o tensiune între 100 V - 240 V de c.a., 50 Hz/60 Hz.
Nu utilizaţi un transformator electronic.
Note despre acumulator
Atunci când scoateţi acumulatorul sau decuplaţi adaptorul de c.a., închideţi ecranul LCD şi asiguraţi-vă
că ledurile
(Film)/ (Foto) (pag. 22) şi ledul de acces (pag. 19) sunt stinse.
Ledul
/CHG (bliţ/încărcare) clipeşte în timpul încărcării în următoarele condiţii:
Acumulatorul nu este montat corect
Acumulatorul este deteriorat
Temperatura acumulatorului este scăzută
Scoateţi acumulatorul din camera video şi aşezaţi-l într-un loc cald
Temperatura acumulatorului este ridicată
Scoateţi acumulatorul din camera video şi aşezaţi-l într-un loc răcoros
Atunci când ataşaţi o lumină video (se vinde separat), se recomandă să utilizaţi un acumulator NP-FH70
sau NP-FH100.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Sony HDR-CX500E Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru