Paul Neuhaus E0030028 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
D | Anleitung für die Fernbedienung
1. Helligkeit stufenlos erhöhen
2. Helligkeit stufenlos reduzieren
3. Leuchte ausschalten
4. Leuchte einschalten
5. Rot
6. Grün
7. Blau
8. Weiß (3.000K)
9. Farbe direkt auswählen
10. Farbwechsel
11. Farbwechsel, alle 3 Sekunden
12. Langsamer Farbwechsel
13. Sehr langsamer Farbwechsel
Technische Daten
Betriebsspannung: DC3V
Reichweite der Fernbedienung: >5 m
Fernbedienung: Infrarot
Batterie: 1 x CR2025, 3W
BG | Pъководство за дистанционното
управление
1. плавно увеличаване на яркостта
2. плавно намаляване на яркостта
3. Изключете лампата
4. Включете лампата
5. Червено
6. Зелено
7. Синьо
8. Бяло (3.000K)
9. Директно избиране на цвят
10. Смяна на цвят
11. Смяна на цвят, всеки 3 секунди
12. Бавна смяна на цвят
13. Много бавна смяна на цвят
Технически данни
Работно напрежение: 3V=
Радиус на действие на дистанционното
управление: > 5 m
Дистанционно управление: инфрачервено
Батерия: 1 x CR2025, 3W
CZ | Návod pro dálkové ovládání
1. plynulé zvýšení jasu
2. plynulé snížení jasu
3. Vypnutí světla
4. Zapnutí světla
5. Červená
6. Zelená
7. Modrá
8. Bílá (3.000K)
9. Přímé zvolení barvy
10. Střídání barev
11. Střídání barev, každé 3 sekundy
12. Pomalé střídání barev
13. Velmi pomalé střídání barev
Technické údaje
Provozní napětí: 3V=
Dosah dálkového ovládání: > 5 m
Dálkové ovládání: infračervené
Baterie: 1 x CR2025, 3W
E | Instrucciones para el control remoto
1. aumenta la claridad gradualmente
2. reduce la claridad gradualmente
3. Apagar la lámpara
4. Encender la lámpara
5. Rojo
6. Verde
7. Azul
8. Blanco (3.000K)
9. Elegir directamente el color
10. Cambio de color
11. Cambio de color, cada 3 segundos
12. Cambio de color lento
13. Cambio de color muy lento
Datos técnicos
Tensión de servicio: 3V=
Alcance del control remoto: > 5 m
Control remoto: Infrarrojo
Batería: 1 x CR2025, 3W
DK | Brugsanvisning til ernbetjeningen
1. Trinvis forøgelse af lysstyrken
2. Trinvis forøgelse af lysstyrken
3. Sluk lampen
4. Tænd for lampen
5. Rød
6. Grøn
7. Blå
8. Hvid (3.000 K)
9. Direkte valg af farve
10. Farvevalg
11. Farvevalg, hvert 3. sekund
12. Langsomt farvevalg
13. Meget langsomt farvevalg
Tekniske data
Driftsspænding: 3 V=
Fjernbetjeningens rækkevidde: > 5 m
Fjernbetjening: infrarød
Batteri: 1 x CR2025, 3W
F | Instructions pour la télécommande
1. Augmentation progressive de la luminosité
2. Diminution progressive de la luminosité
3. Lampe allumée
4. Lampe éteinte
5. Rouge
6. Vert
7. Bleu
8. Blanc (3.000K)
9. Sélection directe de la couleur
10. Changement de couleur
11. Changement de couleur, toutes les 3 secondes
12. Changement de couleur ralenti
13. Changement de couleur très ralenti
Données techniques
Tension d‘alimentation : 3V=
Portée de la télécommande : > 5 m
Télécommande: Infrarouge
Piles : 1 x CR2025, 3W
EST | Kaugjuhtimispuldi kasutusjuhend
1. heleduse astmeline lisamine
2. heleduse astmeline vähendamine
3. Valgusti väljalülitamine
4. Valgusti sisselülitamine
5. Punane
6. Roheline
7. Sinine
8. Valge (3.000K)
9. Värvi valik
10. Värvi vahetus
11. Värvi vahetus 3 sekundit
12. Aeglane värvi vahetus
13. Eriti aeglane värvi vahetus
Tehnilised andmed
Tööpinge: 3V=
Kaugjuhtimispuldi ulatus: > 5 m
Kaugjuhtimine: Infrapunane
Patarei: 1 x CR2025, 3W
OFF ON
WBGR
FLASH
STROBE
FADE
SMOOTH
1
23
4
8
7
10
11
12
13
5
6
9
E0030028
H | Útmutató a távirányítóhoz
1. fényerő fokozatmentes növelése
2. fényerő fokozatmentes csökkentése
3. Lámpa kikapcsolása
4. Lámpa bekapcsolása
5. Piros
6. Zöld
7. Kék
8. Fehér (3000 K)
9. Szín közvetlen kiválasztása
10. Színváltás
11. Színváltás 3 másodpercenként
12. Lassú színváltás
13. Igen lassú színváltás
Műszaki adatok
Üzemi feszültség: 3V=
Távirányító hatótávolsága: > 5 m
Távirányító: Infravörös
Elemek: 1 x CR2025, 3W
GB | Remote Control Instructions
1. increase brightness continuously
2. reduze brightness continuously
3. turn o the light
4. turn on the light
5. red
6. green
7. blue
8. white (3.000K)
9. select color directly
10. color change
11. color change, every 3 seconds
12. slow color change
13. very slow color change
Specications
Operation voltage: DC3V
Remote distance: > 5 m
Remote Control: Infrared
Battery: 1 x CR2025, 3W
GR | Οδηγίες για τον τλεχειρισμό
1. αδιαβάθμητη αύξηση φωτεινότητας
2. αδιαβάθμητη αύξηση φωτεινότητας
3. Απενεργοποίηση φωτιστικού
4. Ενεργοποίηση φωτιστικού
5. Κόκκινο
6. Πράσινο
7. Μπλε
8. Λευκό (3.000K)
9. Απευθείας επιλογή χρώματος
10. Αλλαγή χρώματος
11. Αλλαγή χρώματος, κάθε 3 δευτερόλεπτα
12. Αργή αλλαγή χρώματος
13. Πολύ αργή αλλαγή χρώματος
Tεχνικά χαρακτηριστικά
Τάση λειτουργίας: 3V=
Ακτίνα λειτουργίας τηλεχειρισμού: > 5 m
Τηλεχειρισμός: υπέρυθρος
Μπαταρία: 1 x CR2025, 3W
I | Istruzioni per il telecomando
1. la luminosità aumenta progressivamente
2. la luminosità diminuisce progressivamente
3. Spegne la luce
4. Accende la luce
5. Rosso
6. Verde
7. Blu
8. Bianco (3.000K)
9. Scegli direttamente il colore
10. Alternanza di colore
11. Alternanza di colore, ogni 3 secondi
12. Alternanza di colore lenta
13. Alternanza di colore lenta
Dati tecnici
Tensione di esercizio: 3V=
Raggio di azione del
telecomando: > 5 m
Comando remoto: Infrarosso
Batteria: 1 x CR2025, 3W
HR | Uputstvo za uporabu daljinskog
upravljača
1. Stupnjevito povećavati svjetlost
2. Stupnjevito reducirati svjetlost
3. Isključiti svjetiljku
4. Uključiti svjetiljku
5. Crveno
6. Zeleno
7. Plavo
8. Bijelo (3.000K)
9. Izravno izabrati boju
10. Promjena boje
11. Promjena boje, na svake 3 sekunde
12. Spora promjena boje
13. Veoma spora promjena boje
Tehnički podaci/specikacija
Radni napon: 3 V DC
Domet: > 5 m
Daljinski upravljač: Infracrveni
Baterija: 1 x CR2025, 3W
LV | Tālvadības instrukcija
1. pakāpeniska spilgtuma palielināšana
2. pakāpeniska spilgtuma samazināšana
3. Lampas izslēgšana
4. Lampas ieslēgšana
5. Sarkana
6. Zaļa
7. Zila
8. Balta (3 000 K)
9. Tieša krāsas izvēle
10. Krāsu maiņa
11. Krāsu maiņa, ik pēc 3 sekundēm
12. Lēna krāsu maiņa
13. Ļoti lēna krāsu maiņa
Tehniskie dati
Darba spriegums: 3 V=
Tālvadības darbības rādiuss: > 5 m
Tālvadība: infrasarkanie st.
Akumulatori: 1 x CR2025, 3W
LT | Nuotolinio valdymo pultelio
instrukcija
1. Ryškumas didinamas laipsniškai
2. Ryškumas didinamas laipsniškai
3. Žibinto išjungimas
4. Žibinto įjungimas
5. Raudona spalva
6. Žalia spalva
7. Mėlyna spalva
8. Balta spalva (3.000K)
9. Tiesioginis spalvos pasirikimas
10. Spalvos keitimas
11. Spalvos keitimas, visų per 3 sekundes
12. Lėtasis spalvos keitimas
13. Ypatingai lėtas spalvos keitimas
Techniniai duomenys
Darbinė įtampa: 3V=
Nuotolinio valdymo pultelio
veikimo nuotolis: > 5 m
Nuotolinio valdymo pultelis: Inrarot
Baterija: 1 x CR2025, 3W
FIN | Kaukosäätimen käyttöohje
1. Portaaton kirkkauden lisääminen
2. Portaaton kirkkauden vähentäminen
3. Valon pois kytkeminen
4. Valon päälle kytkeminen
5. Punainen
6. Vihr
7. Sininen
8. Valkoinen (3.000K)
9. Valojen suora valinta
10. Värivaihto
11. Värivaihto 3 sekunnissa
12. Hidas värivaihto
13. Erittäin hidas värivaihto
Tekniset tiedot
Käyttöjännite: 3V=
Kaukosäätimen toimialue: > 5 m
Kauko-ohjaus: Infrapunainen
Paristo: 1 x CR2025, 3W
PL | Instrukcja pilota zdalnego sterowania
1. Stopniowe zwiększanie jasności
2. Stopniowe redukowanie jasności
3. Wyłączanie lampy
4. Włączanie lampy
5. Czerwony
6. Zielony
7. Niebieski
8. Biały (3.000 K)
9. Bezpośredni wybór koloru
10. Zmiana koloru
11. Zmiana koloru, co 3 sekundy
12. Powolna zmiana koloru
13. Bardzo powolna zmiana koloru
Dane techniczne
Napięcie robocze: 3 V
Zasięg pilota: > 5 m
Pilot: podczerwień
Bateria: 1 x CR2025, 3W
NL | Handleiding voor de
afstandsbediening
1. Helderheid traploos verhogen
2. Helderheid traploos verlagen
3. Lamp uitschakelen
4. Lamp inschakelen
5. Rood
6. Groen
7. Blauw
8. Wit (3.000K)
9. Kleur direct selecteren
10. Kleurwissel
11. Kleurwissel, telkens na 3 seconden
12. Langzame kleurwissel
13. Zeer langzame kleurwissel
Technische gegevens
Bedrijfsspanning: 3V=
Reikwijdte van de afstandsbediening: > 5 m
Afstandsbediening: Infrarood
Batterij: 1 x CR2025, 3W
P | Instruções para o controlo remoto
1. aumentar luminosidade continuamente
2. reduzir luminosidade continuamente
3. Desligar luz
4. Ligar luz
5. Vermelho
6. Verde
7. Azul
8. Branco (3.000K)
9. Selecionar cor diretamente
10. Câmbio de cor
11. Câmbio de cor, cada 3 segundos
12. Câmbio de cor mais lentamente
13. Câmbio de cor muito mais lentamente
Dados técnicos
Tensão de funcionamento: 3V=
Alcance do controlo remoto: > 5 m
Controlo remoto: Infravermelhos
Bateria: 1 x CR2025, 3W
RUS | Руководство по эксплуатации для
пульта дистанционного
управления
1. плавное увеличение яркости
2. плавное уменьшение яркости
3. Выключить светильник
4. Включить светильник
5. Красный
6. Зеленый
7. Синий
8. Белый (3.000K)
9. Выбрать цвет напрямую
10. Смена цвета
11. Смена цвета, каждые 3 секунды
12. Медленная смена цвета
13. Очень медленная смена цвета
Техническая характеристика
Рабочее напряжение: 3В=
Радиус действия: > 5 m
Канал связи: инфракрасный
Батарейки: 1 x CR2025, 3W
RO | Instrucţiune pentru telecomandă
1. Măriți continuu luminozitatea
2. Reduceți continuu luminozitatea
3. Opriți lumina
4. Porniți lumina
5. Roșu
6. Verde
7. Albastru
8. Alb (3.000K)
9. Selectați culoarea direct
10. Schimbare culoare
11. Schimbare culoare, la ecare 3 secunde
12. Schimbare lentă culoare
13. Schimbare foarte lentă culoare
Date tehnice
Tensiune de funcţionare: DC3V
Raza de acţiune a telecomenzii: > 5 m
Telecomandă: infraroşu
Batterie: 1 x CR2025, 3W
SK | Návod pre diaľkové ovládanie
1. plynulé zvyšovanie jasu
2. plynulé znižovanie jasu
3. Vypnutie svietidla
4. Zapnutie svietidla
5. Červená
6. Zelená
7. Modrá
8. Biela (3 000 K)
9. Priamy výber farby
10. Zmena farby
11. Zmena farby každé 3 sekundy
12. Pomalá zmena farby
13. Veľmi pomalá zmena farby
Technické údaje
Prevádzkové napätie: 3 V=
Dosah diaľkového ovládania: > 5 m
Diaľkové ovládanie: Infračervené
Batéria: 1 x CR2025, 3W
S | Anvisning för ärrkontrollen
1. ljusstyrkan ökas steglöst
2. ljusstyrkan minskas steglöst
3. Släck lampan
4. Tänd lampan
5. Röd
6. Grön
7. Blå
8. Vit (3 000 K)
9. Välj färg direkt
10. Färgskiftning
11. Färgskiftning, var 3:e sekund
12. Långsam färgskiftning
13. Mycket långsam färgskiftning
Tekniska data
Driftspänning: 3V=
Fjärrkontrollens räckvidd: > 5 m
Fjärrkontroll: Infraröd
Batteri: 1 x CR2025, 3W
N | Instruksjoner for betjening av
Fjernkontrollen
1. Øk lysstyrken trinnløst
2. Reduser lysstyrken trinnløst
3. Slå av lyset
4. Slå på lyset
5. Rød
6. Grønn
7. Blå
8. Hvit (3.000K)
9. Velg fargen direkte
10. Skiftende farge
11. Skiftende farge, hver 3 sekunder
12. Langsomt skiftende farge
13. Svært langsomt skiftende farge
Tekniske data
Driftsspenning: 3V=
Fjernkontrollens rekkevidde: > 5 m
Fjernkontroll: Infrarød
Batteri: 1 x CR2025, 3W
SRB | Uputstvo za upotrebu daljinskog
upravljača
1. Postepeno povećavati svetlost
2. Postepeno smanjivati svetlost
3. Isključiti svetiljku
4. Uključiti svetiljku
5. Crveno
6. Zeleno
7. Plavo
8. Belo (3.000K)
9. Direktno izabrati boju
10. Promena boje
11. Promena boje, na svake 3 sekunde
12. Spora promena boje
13. Veoma spora promena boje
Tehnički podaci/specikacija
Radni napon: 3 V DC
Domet: > 5 m
Daljinski upravljač: Infracrveni
Baterija: 1 x CR2025, 3W
TR | Uzaktan Kumanda Talimatları
1. Aydınlık kademesiz olarak artar
2. Aydınlık kademesiz olarak azalır
3. Aydınlatmayı kapatma
4. Aydınlatmayı açma
5. Kırmızı
6. Yeşil
7. Mavi
8. Beyaz (3.000K)
9. Rengi doğrudan seç
10. Renk değişimi
11. Renk değişimi, 3 saniyede bir
12. Yavaş renk değişimi
13. Çok yavaş renk değişimi
Özellikler
Çalışma gerilimi: DC3V
Uzaktan mesafe: > 5 m
Uzaktan kumanda: Kızılötesi
Batarya: 1 x CR2025, 3W
SLO | Navodila za daljinski upravljalnik
1. Postopno zviševanje osvetlitve
2. Postopno znižanje osvetlitve
3. Izklop svetilke
4. Vklop svetilke
5. Rdeča
6. Zelena
7. Modra
8. Bela (3.000 K)
9. Neposredna izbira barve
10. Menjava barv
11. Menjava barv, vsake 3 sekunde
12. Počasna menjava barv
13. Zelo počasna menjava barv
Tehnični podatki
Delovna napetost: 3V=
Razpon daljinskega upravljalnika: > 5 m
Daljinski upravljalnik: infrardeč
Baterije: 1 x CR2025, 3W
Olakenweg 36 · D-59457 Werl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Paul Neuhaus E0030028 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

în alte limbi