AgfaPhoto AS 1150 Manual de utilizare

Categorie
Adaptor de transparență a scanerului
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

1
RO
Introducere
Stimate client
Introducere Brand Variabel
Prin achiziţionarea acestui aparat, aţi ales un
produs de calitate, marca AgfaPhoto. Aparatul
dvs.îndeplineşte cerinţe multiple pentru utilizarea
personală sau utilizarea cotidiană într-un birou.
Scanaţi fotografiile sau cărţile de vizită şi
înregistraţi datele automat pe carduri de memorie
sau pe rame foto digitale, compatibile.
Adaptorul pentru pelicule negative / diapozitive
(dispozitivul de ghidare a filmului) vă facilitează
scanarea automată a peliculelor negative alb-
negru, a peliculelor negative color şi a
diapozitivelor neînrămate.
În plus, puteţi folosi scanerul şi cu funcţia de
cititor de carduri de memorie în conexiune cu un
computer.
Vă dorim să folosiţi cu plăcere aparatul dvs. şi
funcţiile sale multiple!
Despre acest manual de
instrucţiuni de utilizare
Cu ajutorul la instalare de pe următoarele pagini
veţi pune în funcţiune aparatul simplu şi rapid. Veţi
găsi descrieri amănunţite în capitolele următoare
ale acestui manual de instrucţiuni de utilizare.
Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni. Fiţi atent
în special la indicaţiile privind siguranţa, pentru a
asigura o funcţionare a aparatului cât mai
eficientă. Producătorul nu îşi asu
responsabilitatea în cazul în care nu respectaţi
aceste indicaţii.
Simboluri utilizate
Probleme
Avertizare asupra pericolelor
Indicaţie
Probleme
Cu ajutorul acest simbol sunt indicate
anumite recomandări, cu ajutorul cărora
puteţi utiliza aparatul într-un mod mai
eficient şi mai simplu.
PERICOL!
PERICOL!
Avertizare asupra pericolelor pentru
persoane, asupra deteriorărilor
aparatului sau ale altor obiecte sau
asupra eventualelor pierderi de date. Pot
apărea vătămări sau deteriorări ale
aparatului din cauza unei manipulări
necorespunzătoare.
2
Cuprins
Cuprins
1
Introducere
Stimate client ...................................................................................... 1
Despre acest manual de instrucţiuni de utilizare ........... 1
2
Indicaţii generale privind siguranţa
Amplasare aparat ............................................................................. 3
Alimentare cu curent electric ..................................................... 3
Reparaţii ................................................................................................. 3
3
Sumar
Imagine exterioară ............................................................................ 4
Conectări in spatele aparatului ................................................. 4
Conţinut ambalaj ................................................................................ 4
Conectaţi sursa de alimentare ................................................... 4
Introducerea unui card de memorie ........................................ 5
Utilizaţi rame foto digitale ............................................................ 5
4
Scanare
Încărcare fotografii ........................................................................... 6
Introducerea unei pelicule de film / a unui diapozitiv ... 7
Curăţarea geamului scanner-ului ............................................. 8
Conexiune computer ....................................................................... 8
5
Serviciu
Curăţare .................................................................................................. 9
Calibrarea scanerului ....................................................................... 9
Ajutor rapid ........................................................................................ 10
6
Anexă
Date tehnice ...................................................................................... 12
3
RO
Indicaţii generale privind siguranţa
Indicaţii generale privind siguranţa
Înainte de utilizarea aparatului citiţi următoarele
informaţii importante pentru a preveni sau reduce
apariţia oricărui pericol sau deteriorări.
Amplasare aparat
Protejaţi aparatul de contactul direct cu lumina soarelui
Protejaţi aparatul de contactul direct cu lumina
soarelui, căldură, oscilaţii mari de temperatură şi
umiditate. Nu amplasaţi aparatul în apropierea
instalaţiilor de încălzire şi climatizare. Fiţi atent la
indicaţiile din datele tehnice privind temperatura şi
umiditatea aerului.
Dacă aparatul se încălzeşte prea tare sau dacă iese fum din el
Dacă aparatul se încălzeşte prea tare sau dacă
iese fum din el, scoateţi imediat stecherul din
priză. Duceţi aparatul la un centru de service.
Pentru a evita un incendiu, aparatul trebuie ţinut
departe de flăcără deschisă.
Aparatul trebuie să fie suficient ventilat (pe partea inferioară)
Aparatul trebuie să fie suficient ventilat. Nu
acoperiţi fantele de aerisire de pe partea
inferioară. Nu depuneţi aparatul pe suprafeţe moi
cum ar fi pături sau covoare. Aparatul se poate
supraîncălzi şi poate provoca incendii.
Nu conectaţi aparatul în spaţii umede.
Nu conectaţi aparatul în spaţii umede. Nu atingeţi
stecherul sau priza cu mâinile ude.
Condensul
În următoarele condiţii se poate forma condens în
interiorul aparatului, fapt care conduce la o
funcţionare defectuoasă:
. dacă aparatul este adus dintr-un spaţiu cu o
temperatură scăzută într-un spaţiu cu o
temperatură mai mare;
. după încălzirea unui spaţiu cu temperatură
scăzută;
. la aducerea într-un spaţiu cu umezeală.
Pentru a evita formarea condensului, procedaţi
după cum urmează:
1 Împachetaţi aparatul într-o pungă de plastic
înainte de a-l aduce în altă încăpere, pentru a-l
adapta la noile condiţii.
2 Aşteptaţi un interval de timp între una şi două
ore înainte de a scoate aparatul din punga de
plastic.
Nu este permisă utilizarea aparatului într-un mediu cu depuneri mari de praf.
Nu este permisă utilizarea aparatului într-un
mediu cu depuneri mari de praf. Particulele de praf
şi alte corpuri străine ar putea deteriora aparatul.
Nu loviţi şi nu ciocniţi suprafaţa de scanare;
aceasta este foarte sensibilă şi s-ar putea sparge.
Nu expuneţi aparatul la vibraţii extreme.
Componentele interne se pot deteriora din
această cauză.
Nu lăsaţi copiii să manipuleze aparatul nesupravegheaţi.
Nu lăsaţi copiii să manipuleze aparatul
nesupravegheaţi. Foliile ambalajului nu trebuie să
ajungă în mâinile copiilor.
Alimentare cu curent electric
Folosiţi numai cablul de reţea original şi cablul USB, conţinute în pachetul de livrare.
Folosiţi numai cablul de reţea original şi cablul
USB, conţinute în pachetul de livrare. La utilizarea
altor surse de alimentare şi cabluri există
posibilitatea ca aparatul să nu funcţioneze.
Generalităţi despre întrerupătorul pornire/oprire
Decuplaţi aparatul de la întrerupătorul pornire/
oprire, înainte de a scoate ştecherul din priză.
Nu atingeţi niciodată cablul de alimentare dacă izolarea e deteriorată.
Nu atingeţi niciodată cablul de alimentare dacă
izolarea e deteriorată. Înlocuiţi imediat cablurile
deteriorate. Folosiţi numai cabluri adecvate; dacă
este cazul, adresaţi-vă serviciului nostru de
probleme tehnice pentru clienţi sau dealerului dvs.
autorizat.
Amplasaţi aparatul în aşa fel, încât priza să fie uşor accesibilă.
Amplasaţi aparatul în aşa fel, încât priza să fie
uşor accesibilă. Dacă e necesar, deconectaţi
aparatul de la alimentarea cu curent, trăgând de
ştecher.
Deconectaţi aparatul dvs. de la reţeaua de curent înainte de a curăţa suprafaţa superioară.
Deconectaţi aparatul dvs. de la reţeaua de curent
înainte de a curăţa suprafaţa superioară. Utilizaţi
o cârpă moale, fără scame. Nu utilizaţi în nici un
caz agenţi de curăţare lichizi, gazoşi sau uşor
inflamabili (spray-uri, agenţi abrazivi, agenţi
pentru lustru, alcool, etc.) Umezeala nu trebuie să
pătrundă în interiorul aparatului.
Îndepărtaţi cablul de reţea, dacă nu utilizaţi aparatul pe o perioadă îndelungată, pentru a evita riscul unui incendiu.
Îndepărtaţi cablul de reţea, dacă nu utilizaţi
aparatul pe o perioadă îndelungată, pentru a evita
riscul unui incendiu.
Nu încercaţi să demontaţi aparatul. Există pericol
de electrocutare. Deschiderea aparatului duce la
pierderea garanţiei.
Reparaţii
Reparaţii
Nu întreprindeţi nici o acţiune de reparaţie la
aparat. Întreţinerea necorespunzătoare poate
duce la vătămare corporală şi la deteriorarea
aparatului. Aparatul dvs. trebuie verificat la un
centru de service autorizat.
Nu scoateţi placuţa cu datele tehnice de pe
aparatul dvs., deoarece în acest caz veţi pierde
garanţia.
4
RO
Sumar
Imagine exterioară
 – Afişajul stării – afişează starea
aparatului
h – Întrerupător pornit/oprit – pornire /
oprire aparat
h – Afişajul funcţionării – Afişează starea
de funcţionare şi erorile aparatului
LED-Lampen
Ghidajul pentru documente – fixarea
documentului / înainte de prima utilizare,
îndepărtaţi banda adezivă
Fantă pentru documente
Caneluri pentru introducerea ghidajului filmului
Simbol pentru direcţia de alimentare –
introduceţi documentul cu partea scrisă în sus şi
cu o margine cât mai aproape posibil de partea
marcată cu acest simbol.
Übersicht Nummeriert
Conectări in spatele aparatului
1 Fantă pentru cardul de memorie (SD, xD, MMC,
MS, MS Pro)
2 Tavă ieşire documente
3 Conexiune mini USB – pentru conectarea unui
computer (numai pentru cititor de carduri de
memorie) sau a unei rame foto digitale
4 Slot – port sursă de alimentare
Rückseite Nummeriert
Conţinut ambalaj
Scanner foto
Foaie de calibrare
Hârtie de curăţare pentru rolele de alimentare
Dispozitiv de curăţare pentru scanner
Adaptor pentru pelicule negative / diapozitive
(dispozitiv de ghidare a filmului)
Sursă de alimentare cu fişe interschimbabile
Cablu USB
Înveliş de protecţie
Certificat de garanţie
Manual de instrucţiuni de utilizare
Manual de instrucţiuni de utilizare
Conţinut necorespunzător al ambalajului
Conectaţi sursa de alimentare
Tensiunea reţelei la locul montării
1 Introduceţi mica priză a sursei de alimentare în
mufa de alimentare din spatele aparatului
dumneavoastră.
2 Introduceţi sursa de alimentare în priză.
Indicaţie
Conţinut necorespunzător al ambalajului
Dacă unele componente lipsesc sau
prezintă deteriorări, adresaţi-vă
dealerului dvs. autorizat sau serviciului
nostru cu clienţii.
ATENŢIE!
Tensiunea reţelei la locul montării!
Verificaţi dacă tensiunea de reţea a
aparatului dvs. (plăcuţa cu datele
tehnice) corespunde cu tensiunea de
reţea existentă la locul de amplasare.
5
RO
Introducerea unui card de memorie
1 Introduceţi un card de memorie neprotejat la
scris în fanta corespunzătoare de pe spatele
aparatului . Aparatul dvs. este compatibil cu
următoarele carduri de memorie: SD, xD, MMC,
MS, MS Pro.
2 Apăsaţi tasta h.
3 Aşteptaţi, până când lampa de control pentru
starea aparatului luminează continuu.
Utilizaţi rame foto digitale
Dacă aparatul se conectează la o ramă foto
digitală compatibilă, fotografiile scanate sunt
transferate direct în memoria ramei foto digitale.
1 Menţineţi apăsată tasta h pentru a opri
aparatul.
2 Conectaţi rama foto digitală cu un cablu USB la
mini-portul USB al aparatului.
3 Porniţi aparatul cu tasta h.
PERICOL!
Introduceţi cardul de memorie!
Utilizaţi numai suporturi de memorie,
care sunt compatibile cu aparatul.
Pentru a preveni deteriorarea
cardului sau a unităţii, vă rugăm ca
înainte de a scoate sau a introduce
cardul, să opriţi echipamentul.
Nu scoateţi cardul de memorie in timp
ce aparatul îl accesează . Aceasta
operaţiune cauzează daune datelor
sau pierderea lor.
Indicaţie
Led de control
Dacă acest led de control se aprinde
intermitent, există următoarele cauze
posibile:
- nu a fost introdus un card de
memorie
- nu există suficient spaţiu de salvare
pe cardul de memorie (mai puţin de 1
MB)
- este activată protecţia la scris a
cardului de memorie
- cardul de memorie este defect
Ţineţi cont de faptul că la cardurile de
memorie cu o capacitate mai mare de
2GB, procesul de iniţializare durează
mai mult. Ledul de control poate
lumina intermitent până la 20 de
secunde.
6
RO
Scanare
Încărcare fotografii
Introducere documente
Puteţi introduce în aparatul dvs. diverse tipuri de
documente. Acordaţi atenţie indicaţiilor de la Date
tehnice.
Cu învelişul de protecţie puteţi scana fotografii
sau documente fără să le zgâriaţi sau să le îndoiţi.
Scanarea documentelelor cu învelişul de protecţie
1 Introduceţi documentele cu partea cu poze/
scrisă în sus şi cu antetul în direcţia tastei h
în fanta pentru documente.
2 Aliniaţi documentul la marginea stângă.
3 Fixaţi documentul cu ghidajul pe partea
dreaptă. Ghidajul trebuie să atingă uşor
documentul.
4 Împingeţi documentul orizontal în fanta pentru
documente până când este tras automat şi
începe procesul de scanare. Fiţi atent să nu
îndoiţi documentul. În timpul procesului de
scanare ledul de control h se aprinde
intermitent.
5 Aşteptaţi până când lampa de control h şi
 nu mai luminează intermitent şi -
 se aprinde permanent. Aceasta înseamnă
că procesul de scanare s-a încheiat şi că datele
au fost salvate pe cardul de memorie.
6 Numele fişierului este desemnat în
concordanţă cu standardul DCF (Design Rule
for Camera File System).
Utilizaţi un înveliş de protecţie.
1 Desfaceţi învelişul de protecţie şi introduceţi
documentul în el cu scrisul în sus.
2 Introduceţi învelişul de protecţie în dispozitivul
de intrare a documentului, cu partea scrisă în
sus, partea închisă (dunga neagră) în faţă şi
capătul paginii în direcţia săgeţii h .
3 Împingeţi orizontal învelişul de protecţie cu
documentul până când este tras automat şi
începe procesul de scanare. Fiţi atent să nu
îndoiţi documentul. În timpul procesului de
scanare ledul de control h se aprinde
intermitent.
4 Aşteptaţi până când lampa de control h şi
 nu mai luminează intermitent şi -
 se aprinde permanent. Aceasta înseamnă
Indicaţie
Scanarea documentelelor cu învelişul de
protecţie
Dacă se scanează documente mai mici
cu învelişul de protecţie, în anumite
cazuri, funcţia pentru tăiere automată
nu poate funcţiona corect. Fie sunt
tăiate părţi importante din imagine, fie
rămân margini prea mari. În acest caz,
scanaţi documente fără învelişul de
protecţie.
ATENŢIE!
Documente inadecvate
Pe documente nu trebuie să se afle
agrafe de birou, agrafe de capsat, ace cu
gămălie sau alte obiecte asemănătoare.
PERICOL!
Blocarea documentelor în aparat!
Nu introduceţi documente în
dispozitivul de introducere, în timp de
aparatul scanează. Acest lucru poate
duce la blocarea documentelor.
PERICOL!
Blocarea documentelor în aparat!
Aşteptaţi obligatoriu până când
ledurile de control nu se mai aprind
intermitent, înainte de a introduce
următorul document pentru a evita o
blocare a documentelor.
Indicaţie
Mod stand by
Dacă scanerul nu este utilizat timp de
cca. 15 minute, se opreşte automat.
7
RO
că procesul de scanare s-a încheiat şi că datele
au fost salvate pe cardul de memorie.
Introducerea unei pelicule de film /
a unui diapozitiv
Scanarea documentelelor cu învelişul de protecţie
1 Verificaţi, dacă nu se află deja documente în
dispozitivul de intrare pentru documente.
Împingeţi ghidajul pentru documente complet
spre dreapta.
2 Aplicaţi dispozitivul de ghidare a filmului pe
canelurile prevăzute ale dispozitivului de
intrare a documentelor.
3 Împingeţi cu atenţie dispozitivul de ghidare a
filmului complet în dispozitivul de intrare
pentru documente. Nu deterioraţi lamele
metalice ale dispozitivului de ghidare a filmului.
4 Dacă dispozitivul de ghidare a filmului este
introdus corect, se blochează, iar aparatul
porneşte un proces de calibrare.
5 Aşteptaţi, până când nu se mai aprind
intermitent lămpile de control.
6 Scoateţi pelicula negativă / diapozitivul din
învelişul de protecţie / plic.
7 Respectaţi direcţia de introducere.
8 Poziţionaţi pelicula negativă, astfel încât să se
poată citi inscripţionarea (numărul) negativului
(nu întors, în oglindă), iar partea superioară a
imaginii să indice spre tasta de pornire.
9 Introduceţi pelicula negativă / diapozitivul în
dispozitivul de ghidare.
10 Introduceţi pelicula negativă / diapozitivele în
dispozitivul de ghidare a filmului, până când
acestea sunt trase automat în aparat şi
porneşte procesul de scanare. Atenţie, nu
îndoiţi pelicula negativă / diapozitivul. În timpul
procesului de scanare ledul de control h se
aprinde intermitent.
Indicaţie
Scoateţi documentele din învelişul de
protecţie
După încheierea procesului de
scanare, scoateţi documentul din
învelişul de protecţie pentru a evita o
eventuală lipire a documentului de
învelişul de protecţie.
Indicaţie
Documente adecvate
• Peliculă de film negativ color de 35mm
• Diapozitive neînrămate
• Peliculă de film negativ alb/negru de
35mm
• Rotirea şi reflectarea automată a
fotografiilor:
Scanerul identifică automat orientarea
benzii negative, dacă are aceeaşi
numerotare pe margine ca fotografia.
Dacă numărătoarea nu poate fi
identificată, această funcţie este
dezactivată.
ATENŢIE!
Documente inadecvate
Este interzis ca pe suprafaţa negativului
să se afle reziduuri de adeziv sau pe
margine să se afle etichete Introducerea
diapozitivelor este permisă doar fără
ramă.
ATENŢIE!
Capete deteriorate ale peliculelor
negative
În cazul în care capetele peliculelor
negative sunt deteriorate (nu sunt tăiate
drept, sunt pliate), îndreptaţi aceste
capete prin tăiere şi îndepărtaţi colţurile
pliate.
Indicaţie
Manipularea precaută a negativelor
Manipulaţi negativele cu precauţie.
Dacă este posibil, purtaţi mănuşi de
bumbac.
Indicaţie
Viteza de scanare
Rezoluţia este mai mare la scanarea
negativelor / diapozitivelor, de aceea
viteza de scanare este mai mică,
decât la scanarea fotografiilor.
8
RO
11 Aşteptaţi până când lampa de control h şi
 nu mai luminează intermitent şi -
 se aprinde permanent. Aceasta înseamnă
că procesul de scanare s-a încheiat şi că datele
au fost salvate pe cardul de memorie.
12 Reintroduceţi pelicula negativă / diapozitivul
după scanare în învelişul de protecţie / plic
pentru a preveni deteriorările şi murdărirea.
13 Numele fişierului este desemnat în
concordanţă cu standardul DCF (Design Rule
for Camera File System).
14 După ce au fost scanate toate benzile
negative/imaginile, scoateţi dispozitivul de
ghidare a filmului. Pentru aceasta extrageţi-l cu
atenţie şi uniform din dispozitivul de intrare
pentru documente.
Curăţarea geamului scanner-ului
Curăţaţi fereastra scanerului AS1110
Dacă pe imaginea scanată se găsesc linii sau dacă
imaginea este neclară, trebuie să curăţaţi
fereastra scanerului.
1 Opriţi aparatul.
2 Introduceţi creionul de curăţare în capătul din
stânga al dispozitivului de ieşire a
documentelor.
3 Mişcaţi creionul de curăţare cu atenţie de două,
trei ori spre celălalt capăt al dispozitivului de
ieşire a documentelor.
4 La sfârşit mişcaţi din nou creionul de curăţare
spre capătul stâng al dispozitivului de ieşire a
documentelor şi extrageţi creionul.
Conexiune computer
Puteţi folosi scanerul şi cu funcţia de cititor de
carduri de memorie în conexiune cu un computer.
Computerul dvs trebuie să aibă următoarele
cerinţe minime:
Sistem de operare
Sistem de operare
Windows: Windows 2000 · XP · Vista · sau
versiuni ulterioare · 32 bit sau 64 bit
Macintosh: Mass Storage Class Mac OS10.5 sau
versiuni ulterioare
Conectarea la un calculator
Hot-Plug-and-Play
Aparatul are capacitatea de hot plug-and-play,
aceasta înseamnă că puteţi conecta aparatul la un
calculator în timpul funcţionării. Nu trebuie să
închideţi computerul pentru a racorda aparatul.
1 Conectaţi aparatul la computer, cu cablul USB.
2 În cazul în care conexiunea USB a computerului
dvs. funcţionează ireproşabil, aparatul va fi
recunoscut automat. Fiecărei fante pentru
cardul de memorie îi este alocată o literă a
unităţii de disc.
3 Puteţi accesa şi prelucra datele salvate pe
cardul de memorie (unitate de disc).
Indicaţie
Mod stand by
Dacă scanerul nu este utilizat timp de
cca. 15 minute, se opreşte automat.
Indicaţie
Indicaţii pentru curăţare
Pe creionul de curăţare nu trebuie să
existe praf.
Indicaţie
Racordare la un Hub USB
Dacă doriţi să conectaţi aparatul la un
hub USB ( = distribuitor conexiuni
USB), fiţi atenţi să conectaţi hubul
USB la computer înainte de a conecta
aparatul la hubul USB.
9
RO
Serviciu
Curăţare
Curăţare
Curăţarea cilindrilor de alimentare
1 Opriţi aparatul.
2 Ţineţi apăsată tasta h până când se aprind
ledul de control h.
3 Scanerul se află în modul de curăţare.
4 Împingeţi hârtia de curăţare în fanta pentru
documente.
5 Hârtia este trasă automat şi începe procesul
de curăţare. În timpul procesului de curăţare se
aprind intermitent ledurile h şi .
6 După terminarea procesului de curăţare, foaia
este evacuată şi ledul de control h se stinge.
Calibrarea scanerului
O calibrare a scanerului este necesară dacă
imaginea scanată are un aspect neclar sau dacă
imaginea prezintă linii care nu există în original.
Prin calibrare se pot ajusta şi compensa ulterior
abaterile şi erorile de măsurare care apar după un
anumit timp la toate aparatele optice
1 Înaintea calibrării scannerului curăţaţi sticla
scannerului.
2 Introduceţi un card de memorie neprotejat la
scris în fanta corespunzătoare de pe spatele
aparatului .
3 Apăsaţi tasta h. Aşteptaţi, până când lampa
de control  luminează continuu.
4 Aşezaţi hârtia de calibrare în fanta pentru
documente, cu săgeţile în direcţia cilindrului de
alimentare.
5 Hârtia este trasă automat şi începe procesul
de calibrare.
6 După încheierea calibrării foaia este ejectată.
PERICOL!
Opriţi aparatul!
Opriţi aparatul cu tasta h înainte de a
deconecta cablul USB sau aparatul de la
sursa de alimentare.
PERICOL!
Indicaţii pentru curăţare!
Utilizaţi o cârpă moale, fără scame. Nu
utilizaţi în nici un caz agenţi de curăţare
lichizi sau uşor inflamabili (spray-uri,
agenţi abrazivi, agenţi pentru lustru,
alcool, etc.) Umezeala nu trebuie să
pătrundă în interiorul aparatului. Nu
pulverizaţi lichid de curăţare pe aparat.
Ştergeţi delicat suprafeţele descrise. Fiţi
atent să nu zgâriaţi suprafeţele.
Indicaţie
Indicaţii pentru curăţare
Fiţi atenţi la dispozitivul de
alimentare. Buretele alb se află pe
partea superioară.
Nu utilizaţi solvenţi sau detergenţi
lichizi pentru curăţare. Puteţi
deteriora definitiv cilindrii de
alimentare.
Indicaţie
Hârtie de curăţare pentru rolele de
alimentare
Păstraţi hârtia de curăţare într-un loc
lipsit de praf.
Indicaţie
Calibrarea scanerului
Fiţi atenţi la dispozitivul de
alimentare. Dacă hârtia de calibrare a
fost introdusă incorect nu poate
începe procesul de calibrare.
10
RO
Ajutor rapid
În cazul în care apar probleme pe care nu le puteţi
rezova cu ajutorul descrierilor din acest manual de
instrucţiuni de utilizare (vezi şi indicaţiile de ajutor
de mai jos), luaţi următoarele măsuri:
1 Acţionaţi tasta de resetare de pe partea
inferioară a aparatului cu o agrafă de birou
desfăcută.
2 Dacă eroarea persistă, adresaţi-vă serviciului
nostru cu clienţii pe probleme tehnice sau
dealerului dvs. autorizat.
Probleme Remedierea acestora
Aparatul nu porneşte. Asiguraţi-vă, că aparatul sau cablul USB este
conectat corespunzător la sursa de alimentare.
Aparatul se încălzeşte După o anumită perioadă de funcţionare,
suprafaţa atinge temperaturi de la cca. 30°C
până la 45 °C. Acest lucru este normal.
Dacă simţiţi un miros neobişnuit care provine
de la aparat sau dacă suprafaţa devine prea
fierbinte, separaţi imediat scanerul de la
reţeaua de curent electric şi/sau de la
computer / rama foto digitală.
Dacă pe imaginea scanată sunt linii sau dacă
imaginea este neclară
Verificaţi dacă modelul este murdar sau zgâriat.
Verificaţi dacă învelişul de protecţie utilizat
este murdar sau zgâriat.
Dacă nu aţi utilizat scanerul o perioadă mai
lungă de timp, curăţaţi-l şi calibraţi-l.
La imaginea scanată sunt tăiate marginile. Scanerul este dotat cu o funcţie pentru tăierea
automată a marginilor negre. Din această
cauză, la pozele mici, se salvează numai
imaginea, fără margine.
Din cauza acestei funcţii, la fotografiile pe
fundal negru (de exemplu, fotografii făcute
noaptea) pot fi tăiate părţi importante ale
pozei.
În acest caz rotiţi fotografia şi scanaţi-o din
nou.
Documentul a rămas fixat în fanta de intrare Apăsaţi tasta h.
Documentul este ejectat automat..
11
RO
Ledul de control  se aprinde intermitent
rapid, nu se poate scana / cardul de memorie nu
este recunoscut
Verificaţi dacă aţi folosit un card de memorie
compatibil şi dacă aţi introdus cardul de
memorie corect.
Extrageţi cardul de memorie şi introduceţi-l din
nou în fantă
Dezactivaţi o eventuală protecţie la scris a
cardului de memorie.
Se verifică dacă respectivul card de memorie nu
este defect.
Verificaţi spaţiul de salvare liber al cardului de
memorie. Dacă locul disponil este mai mic de
1MB, nu este posibil procesul de scanare
Verificaţi formatul fişierului cardului de
memorie.
Pot fi inscripţionate exclusiv carduri de
memorie de format FAT16 sau FAT32
Verificaţi dacă următorul document a fost
introdus prea repede.
Pentru a scana mai multe documente aşteptaţi
până la terminarea transferului de date pentru
prima scanare (ledul de stare se aprinde
continuu)
Verificaţi lungimea modelelor (vezi Date
Tehnice)
Nu funcţionează transferul la o ramă foto digitală Această funcţie este posibilă numai cu anumite
rame foto.
Probleme Remedierea acestora
12
RO
Anexă
Date tehnice
Tip ............................ Senzor Color Contact Image (CIS)
Dimensiuni
Dimensiuni (L¦×¦Î¦×¦L) .............................. 158¦×¦45¦×¦55¦mm
Greutate
Greutate......................................................................... 0,23¦kg
Intrare
Sursă de alimentare
...........Intrare: 100¦–¦240¦V¦~ (±¦10¦%) / 50¦–¦60¦Hz
Leşire
............................................................. Leşire: 5¦V¦† / 1¦A
Consum putere
Consum putere
Funcţionare
Funcţionare.......................................................................<¦9¦W
Mediul pentru aparat recomandat
Mediul pentru aparat recomandat............. 15¦–¦35¦ºC
Umiditate relativă
Umiditate relativă ................20¦–¦70¦% (fără condens)
Scanner
Format intrare..............................................Culoare 48 bit
Format ieşire ................................................................. 24-Bit
Rezoluţie maximă hardware foto........ 300¦×¦300 dpi
Rezoluţie maximă hardware
film / diapozitiv ........................................1200¦×¦1200 dpi
Fantă pentru documente
Grosime maximă carduri
bancare/carduri de plastic........................................1¦mm
Formate de hârtie acceptate
Minim (B¦×¦L).......................................................... 42¦×¦20¦mm
Maxim (B¦×¦L)................................................105¦×¦304,8¦mm
Greutate hârtie..............................................50¦–¦105¦g/m
Formate de film suportate
Pelicule negative color 35¦mm...poze neînrămate 6
Diapozitive 35¦mm ...........................................neînrămate
Recunoaşterea tipului
filmului (color, A/N, diapozitiv) .........................automat
Conexiune computer
Tip de conectare ..........................................compatibil cu
.........................................................USB 2.0 High Speed
Sursă de alimentare
Model
Model numărul................................ADS-5N-06 05005G
Producător
Producător....................................................................................
.........SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD.
Încheiere; supus modificărilor
Supus modificărilor specificaţiilor tehnice fără
notificare prealabilă.
Spaltenumbruch
AGFAPHOTO este utilizat sub licenţă Agfa-
Gevaert NV & Co. KG sau Agfa-Gevaert NV.
Firmele Agfa-Gevaert NV & Co. KG şi Agfa-
Gevaert NV nu produc aceste articole şi nu oferă
garanţie sau suport.
Pentru informaţii referitoare la service, suport
sau garanţie vă rugăm să vă adresaţi dealerului
dvs. sau producătorului.
Contact: AgfaPhoto Holding GmbH,
www.agfaphoto.com
Producătorul: Sagemcom,
www.sagemcom.com
Conformitatea cu instrucţiunile UE relevante
pentru aparat este confirmată prin simbolul CE.
Protecţia mediului înconjurător, ca parte a unei
strategii de dezvoltare de lungă durată AgfaPhoto
este preocuparea noastră principală. AgfaPhoto
depune eforturi pentru a distribui sisteme
ecologice. De aceea AgfaPhoto a decis să acorde
o prioritate ridicată serviciilor ecologice în toate
fazele produsului, începând de la producţie şi
punere în funcţiune până la evacuare .
Ambalajul: Prezenţa acestui logo (punctul de
culoare verde) semnalează faptul că respectiva
companie plăteşte o anumită contribuţie către un
organism autorizat la nivel naţional pe probleme
de reciclare a materialelor de ambalare. Pentru a
veni în ajutorul acestei reciclări eficiente, vă rugăm
să respectaţi regulile de sortare a deşeurilor
stabilite la nivel local.
Bateriile: Dacă produsul include baterii, acestea
trebuie evacuate la un punct de colectare
corespunzător.
Produsul: Imaginea pe produs a unui coş de gunoi
tăiat semnalează faptul că acel produs aparţine
familiei de echipamente electrice şi electronice.
13
RO
Reglementările de nivel european vă solicită, în
acest caz să evacuaţi în mod selectiv astfel de
produse:
• În cazul achiziţionării unui echipament similar, la
un punct de vânzare.
• la centrul de colectare existent la nivel local.
În acest mod puteţi şi D-voastră participa la unele
faze ale refolosirii deşeurilor electrice şi
electronice, deşeuri care altfel ar putea afecta
mediul înconjurător şi sănătatea umană.
Ambalajelor folosite de hârtie şi carton pot fi
eliminate ca deşeuri de hârtie. Foliile de plastic şi
ambalajele din stiropor pot fi reciclate sau
eliminate în gunoiul menajer, în conformitate cu
cerinţele ţării dvs.
Marca fabricii: În referinţele din acest manual se
află mărcile fabricilor firmelor respective. Lipsa
simbolurilor É şi Ë nu îndreptăţeste
presupunerea că în cazul termenilor respectivi e
vorba de o lipsă a mărcii fabricii. Alte nume de
produs utilizate în documentul prezent servesc
doar în scopuri de identificare şi pot fircile de
fabrică ale respectivului patron. AgfaPhoto refuză
orice drepturi acestor mărci.
Copiere neautorizată
Copierea anumitor documente (de ex. prin
scanare, tipărire, copiere) este interzisă în unele
ţări. Lista documentelor de acest fel prezentată
mai jos nu este completă, ci serveşte în scop de
imagine generală. În cazul în care nu sunteţi sigur,
consultaţi asistentul dvs.juridic.
· Paşapoarte
· Documente pentru intrarea şi ieşirea dintr-o ţară
(documente de călătorie)
· Documente privind serviciul militar
· Bancnote, cecuri de călătorie, înşţiinţări de plată
· Timbre poştale, timbre fiscale (ştampilate sau
neştampilate)
· Documente privind împrumuturi, certificate de
depozit, obligaţiuni
· Documente protejate prin drepturi de autor
Respectaţi instrucţiunile legale ale ţării dvs. cu
privire la expedierile prin fax - în special în legătură
cu valabilitatea semnăturilor, sau în legătură cu
dezavantajele cauzate de calitatea proastă a
facsimulului, etc.
Aveţi grijă cu privire la păstrarea secretelor
notificărilor transmise prin documente şi la
protecţia datelor, în conformitate cu legislaţia ţării
dvs.
Nici AgfaPhoto şi nici companiile sale asociate nu
sunt răspunzătoare faţă de cumpărătorii acestor
produse sau alte părţi terţe cu privire la
reclamaţiile de despăgubire pentru pierderi sau
costuri pe care cumpătorii sau alte părţi terţe le-
au suferit ca urmare a unor accidente, a utilizării
incorecte sau necorespunzătoare a acestor
produse sau ca urmare a modificării, reparaţiilor
neautorizate ale produselor sau ca urmare a
nerespectării indicaţiilor AgfaPhoto cu privire la
întrebuinţare şi întreţinere.
AgfaPhoto nu îşi asumă răspunderea pentru
reclamaţiile de despăgubire survenite în legătură
cu probleme de utilizare apărute ca urmare a
utilizării altor consumabile decât cele originale.
AgfaPhoto nu îşi asumă răspunderea pentru
reclamaţiile de despăgubire survenite în legătură
cu interferenţele provocate de cabluri ce nu sunt
indicate ca produse AgfaPhoto.
Deţinerea tuturor drepturilor. Nici o parte a
acestei publicaţii nu poate fi salvată în arhivă sau
transmisă prin orice cale - electronică, mecanică,
prin fotocopiere, acceptare, sau prin orice altă
modalitate fără acordul scris dat în avans de
AgfaPhoto. Informaţiile conţinute în prezentul
document sunt destinate exclusiv utilizării acestui
produs. AgfaPhoto nu îşi asumă răspunderea
dacă aceste informaţii sunt aplicate altor aparate.
Acest manual de instrucţiuni este un document ce
nu are caracter de contract.
Poate conţine erori, erori de tipărire sau modificări.
Copyright © 2010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

AgfaPhoto AS 1150 Manual de utilizare

Categorie
Adaptor de transparență a scanerului
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru