Sony KDL-32R421A Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Instrucțiuni de utilizare
A-EHJ-100-31(1)
LCD TV
Instrucţiuni de utilizare
Ghid de pornire
Vizionarea emisiunilor TV
Utilizarea echipamentelor
opţionale
Utilizarea funcţiilor butonului
MENU
Informaţii suplimentare
KDL-46R473A / 46R470A
KDL-40R474A / 40R473A / 40R471A / 40R470A
KDL-32R424A / 32R423A / 32R421A / 32R420A
2
RO
Introducere
Vă mulţumim că aţi ales acest produs
Sony.
Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să
citiţi cu atenţie acest manual, după care
să îl păstraţi pentru a-l putea consulta
ulterior.
Note privind
funcţionarea
televizorului digital
Orice funcţii legate de televizorul digital
( ) vor fi active numai în ţările sau
zonele în care sunt difuzate semnale
digitale terestre DVB-T/DVB-T2*
(MPEG-2 și H.264/MPEG-4 AVC), sau
unde aveţi acces la servicii de cablu
compatibile DVB-C (MPEG-2 și H.264/
MPEG-4 AVC). Vă rugăm să verificaţi la
dealer-ul local dacă puteţi recepţiona
semnal DVB-T/DVB-T2* în zona unde
locuiţi sau să întrebaţi furnizorul dvs. de
servicii prin cablu dacă acest televizor
este potrivit pentru serviciul lor de cablu
DVB-C.
Furnizorul de servicii prin cablu poate
solicita taxe suplimentare pentru astfel
de servicii și este posibil să vi se solicite
aderarea la termenii și condiţiile de lucru
ale respectivilor furnizori.
Deși acest televizor respectă
specificaţiile DVB-T/DVB-T2* și DVB-C,
nu poate fi garantată compatibilitatea cu
programele digitale terestre DVB-T/
DVB-T2* și DVB-C prin cablu care vor fi
difuzate în viitor.
Unele funcţii ale televizorului digital este
posibil să nu fie disponibile în anumite
ţări/regiuni, iar serviciile de cablu DVB-C
este posibil să nu fie puse la dispoziţie
de anumiţi furnizori.
~
Ilustraţiile utilizate în acest manual
sunt cele ale seriei
KDL-40R474A, cu excepţia
cazului în care se menţionează
altceva.
* DVB-T2 nu este disponibil pentru
modelul de televizor seria
KDL-46R470A / 40R471A /
40R470A / 32R421A / 32R420A.
DVB-T2 este disponibil pentru
modelul de televizor seria
KDL-46R473A / 40R474A /
40R473A / 32R424A / 32R423A.
Informaţii legate de
mărci
este marcă înregistrată a DVB
Project.
• HDMI, logo-ul HDMI și High-Definition
Multimedia Interface sunt mărci
comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale HDMI Licensing, LLC în
Statele Unite ale Americii și în alte ţări.
Produs sub licenţă de la Dolby
Laboratories.
„BRAVIA” și sunt mărci
comerciale ale Sony Corporation.
MHL, Mobile High-Definition Link și sigla
MHL reprezintă mărci comerciale sau
mărci comerciale înregistrate ale MHL
Licensing, LLC.
Fabricat sub licenţă primită de la DTS
Licensing Limited. Pentru informaţii
despre brevetele și mărcile comerciale
din S.U.A. și restul lumii, vizitaţi
www.dts.com/patents/legacy.aspx.
© DTS Licensing Limited și DTS, Inc.
2012.
Unde se află eticheta de
identificare
Etichetele cu numărul modelului, data
fabricaţiei (lună/an) și tensiunea de
alimentare (în conformitate cu regulile de
siguranţă în vigoare) se află în partea
posterioară a televizorului sau pe ambalaj.
Se recomandă setarea
„Actualizare automată” la
„Pornit”, pentru a permite
adăugarea automată de
noi servicii digitale, pe
măsură ce acestea devin
disponibile.
Selectaţi „Setări” t „Configurare canal”
t „Configurare digitalăt „Configurare
tehnică” t „Actualizare automată”.
z
Dacă setaţi „Actualizare
automată” la „Oprit”, veţi fi notificat
prin mesaje pe ecran cu privire la
serviciile digitale noi, dar serviciile
nu vor fi adăugate automat.
Disponibilitatea acestei funcţii
depinde de regiunea/ţara dvs.
Dacă funcţia nu este disponibilă,
efectuaţi „Programare automată
digitală” pentru a adăuga servicii
noi.
Producătorul acestui aparat este:
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonia. Întrebări legate de
conformitatea aparatului cu legislaţia
Uniunii Europene pot fi adresate:
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germania. Pentru orice
intrebări legate de service sau de
garanţie, vă rugăm să consultaţi
documentele de garanţie ce
însoţesc aparatul.
3
RO
Cuprins
Ghid de pornire
Informaţii privind siguranţa ..............................................................................................9
Măsuri de precauţie........................................................................................................10
Prezentare generală a telecomenzii..............................................................................12
Prezentare generală a butoanelor și a indicatoarelor televizorului ...........................14
Vizionarea emisiunilor TV
Vizionarea emisiunilor TV ...............................................................................................15
Utilizarea ghidului electronic de programe digitale (EPG) .................................17
Utilizarea Listă de progr. Digitale .........................................................................18
Utilizarea echipamentelor opţionale
Conectarea echipamentelor opţionale .........................................................................20
Vizionarea imaginilor preluate de la echipamentul conectat......................................21
Redarea fișierelor Fotografie/Muzică/Video prin USB ................................................22
Ramă foto ........................................................................................................................25
Utilizarea BRAVIA Sync cu Comandă BRAVIA Sync....................................................26
Utilizarea funcţiilor butonului MENU
Navigarea prin meniul TV ...............................................................................................27
Setări ................................................................................................................................28
Informaţii suplimentare
Instalarea accesoriilor (dispozitiv de montare pe perete)...........................................39
Specificaţii .......................................................................................................................40
Remedierea defecţiunilor...............................................................................................42
: numai pentru canale digitale
• Înainte de operarea televizorului, vă rugăm să citiţi „Informaţii privind siguranţa” (pagina 9). Păstraţi acest manual
pentru consultări ulterioare.
4
RO
Ghid de pornire
1: Verificarea
accesoriilor
Suport de așezare pe masă (1)
Șuruburi de fixare pentru suportul de
așezare pe masă (M5 × 16) (2)
Componente de fixare pentru
dispozitivul de montare pe perete (2)
(numai KDL-46R473A/46R470A)
Șuruburi de fixare pentru
componentele de fixare (M4 × 8) (2)
(numai KDL-46R473A/46R470A)
Telecomandă RM-ED054 (1)
Baterii format AAA (2)
x Pentru a introduce bateriile în
telecomandă
~
Respectaţi polaritatea corectă când introduceţi
bateriile.
Nu utilizaţi baterii de tip diferit și nu amestecaţi baterii
vechi cu unele noi.
Salubrizaţi bateriile în mod ecologic. Este posibil ca în
anumite regiuni, salubrizarea bateriilor să fie
reglementată prin lege. Vă rugăm consultaţi autorităţile
dvs. locale.
Manevraţi telecomanda cu grijă. Nu o scăpaţi pe jos și
nu călcaţi pe ea, nu vărsaţi lichid de niciun fel.
Nu puneţi telecomanda într-un loc apropiat de o sursă
de căldură, în bătaia directă a razelor soarelui sau într-
o încăpere umedă.
2: Montarea
suportului
~
Pentru o calitate optimă a imaginii, nu expuneţi ecranul
la iluminare sau lumină solară directă.
Urmaţi etapele de asamblare necesare pentru
montarea pe un suport TV.
1 Consultaţi broșura de instrucţiuni furnizată a
suportului de așezare pe masă pentru
informaţii despre montarea corespunzătoare
pentru unele modele TV.
2 Amplasaţi televizorul cu ecranul orientat în
jos, pe o suprafaţă plată și stabilă, acoperită
cu o stofă groasă și moale.
3 Fixaţi televizorul pe suportul de așezare pe
masă, utilizând șuruburile furnizate.
~
Aveţi grijă să nu loviţi suportul de așezare pe masă de
muchia suprafeţei la montaj.
~
Ţineţi suportul de așezare pe masă cu o mână pentru
a evita căderea acestuia în timpul montajului.
~
Nu supuneţi la presiuni ecranul LCD sau cadrul din jurul
ecranului.
Împingeţi pentru
a deschide
Stofă groasă și moale
5
RO
Ghid de pornire
Televizorul este foarte greu, deci trebuie așezat, de
către două sau mai multe persoane, pe o bucată de
stofă groasă și moale.
Dacă utilizaţi o șurubelniţă electrică, stabiliţi cuplul de
strângere la aproximativ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Aveţi grijă să strângeţi bine cele trei șuruburi incluse;
altfel, televizorul poate cădea.
Utilizaţi o șurubelniţă corespunzătoare pentru a fixa
șuruburile strâns, fără a deteriora capul șurubului.
Asiguraţi o distanţă între cablul de alimentare și locaţia
de instalare a suportului, la momentul instalării
suportului de așezare pe masă.
La demontarea suportului de așezare pe masă, urmaţi
procedura de montare, în sens invers. Nu scoateţi alte
șuruburi în afara celor utilizate la montarea suportului
de așezare pe masă. Televizorul nu trebuie pornit cu
ecranul LCD orientat în jos, pentru a evita o uniformitate
deficitară a imaginii.
3: Conectarea
unei antene/
cablu/VCR/
DVD recorder
Cablu coaxial
Conectarea numai a unei antene/a
unui cablu
Conectarea unei antene/cablu/VCR/
DVD recorder cu mufă SCART
Cablu scart
VCR/DVD recorder
Cablu coaxial
Cablu coaxial
Semnal terestru sau cablu
Semnal terestru
sau cablu
(Continuare)
6
RO
4: Prevenirea
răsturnării
televizorului
1 Montaţi un șurub pentru lemn (cu diametrul
de 4 mm, nu este furnizat) în suportul TV.
2 Introduceţi un șurub de fixare (M4, nu este
furnizat) în orificiul destinat acestuia din
carcasa televizorului.
3 Prindeţi șurubul pentru lemn și șurubul de
fixare cu un cablu rezistent (nu este furnizat).
Lungimea șurubului mecanic M4 diferă în
funcţie de diametrul cablului. Consultaţi
ilustraţia de mai jos.
z
Pentru a fixa bine televizorul, se folosește un set Sony
suplimentar, cu curea de susţinere. Pentru a
achiziţiona un set, contactaţi cel mai apropiat centru de
service Sony. Pregătiţi numele modelului de televizor,
pentru referinţă.
Conectarea unei antene/cablu/VCR/
DVD recorder cu HDMI
Cablu HDMI
Cablu coaxial
Cablu
coaxial
VCR/DVD recorder
Semnal
terestru
sau cablu
Șurub M4
TV
6-8 mm
Frânghie sau lanţ
7
RO
Ghid de pornire
5:
Selectarea limbii,
a ţării/regiunii și
a locaţiei
1 Conectaţi televizorul la priza de reţea
(220-240 V c.a., 50 Hz).
2 Apăsaţi "/1 de pe partea laterală a
televizorului.
Dacă televizorul este în modul standby
(indicatorul "/1 (alimentare/standby) de pe
panoul frontal al televizorului este de culoare
roșie), apăsaţi butonul "/1 al telecomenzii
pentru a porni televizorul.
Când porniţi televizorul pentru prima dată, pe
ecran apare meniul Limba/Language.
~
Când porniţi televizorul, indicatorul de alimentare
luminează în culoarea verde.
3 Apăsaţi pe F/f pentru a selecta limba
afișată pe ecranele de meniuri, apoi apăsaţi
pe .
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
selecta ţara/regiunea în care veţi utiliza
televizorul.
Dacă ţara/regiunea în care doriţi să utilizaţi
televizorul nu apare pe listă, selectaţi „-” în locul
unei ţări/regiuni.
5 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
seta codul PIN.
z
Se poate utiliza orice cod PIN, cu excepţia codului
0000. Pentru modificarea ulterioară a codului PIN,
consultaţi pagina 35.
6 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
selecta tipul locaţiei în care veţi utiliza
televizorul.
Această opţiune selectează mod Imagine iniţial
adecvat pentru condiţiile de iluminare specifice
din aceste medii.
În modul Magazin, unele setări vor fi resetate
periodic pentru utilizarea în modul Magazin.
3,4,5,6
8
RO
6: Programare
automată a
televizorului
1 Apăsaţi F/f pentru a selecta tipul de
transmisie, apoi apăsaţi .
2 Apăsaţi F/f pentru a selecta „Antenă” sau
„Cablu”, apoi apăsaţi .
Selectaţi „Antenă” pentru a recepţiona emisiuni
TV terestre prin intermediul unei antene
externe. Selectaţi „Cablu” dacă sunteţi
abonatul unei reţele de televiziune prin cablu
care nu utilizează un dispozitiv set-top box
extern.
Dacă selectaţi „Cablu”, apare ecranul pentru
selectarea tipului de căutare. Vedeţi „Pentru a
acorda televizorul pentru conexiunea prin
cablu” (pagina 8).
Apoi, televizorul începe să caute toate canalele
digitale disponibile, urmate de toate canalele
analogice disponibile. Această operaţie poate
dura ceva mai mult timp, astfel că, în timpul
execuţiei nu apăsaţi niciunul din butoanele
televizorului sau telecomenzii.
~
În unele ţări, puteţi selecta „Antenă” în loc de
„Cablu” pentru a recepţiona programe transmise
de posturi de televiziune prin cablu.
Dacă apare un mesaj pentru confirmarea
conexiunii antenei
Nu s-au găsit canale digitale sau analogice.
Verificaţi toate conexiunile de antenă/cablu și
apăsaţi pentru a reîncepe căutarea
automată.
3 Sortare programe: modifică ordinea de
memorare a canalelor în televizor.
1 Apăsaţi F/f pentru a selecta canalul pe
care doriţi să-l mutaţi la o nouă poziţie, apoi
apăsaţi
g.
2 Apăsaţi
F/f pentru a selecta noua poziţie
pentru canal, apoi apăsaţi .
Dacă nu modificaţi ordinea de memorare a
canalelor în televizor, apăsaţi HOME pentru a
trece la pasul următor.
~
Este posibil ca acest pas să nu apară dacă se
găsesc numai canalele digitale.
4 Setaţi data și ora curente.
~
Acest pas va apărea doar dacă ceasul nu a fost
obţinut din transmisia digitală.
Mesajul „Configurare încheiată.” va apărea pe
ecran. Apăsaţi .
Acum, televizorul a acordat toate canalele
disponibile.
z
Actualizare sistem USB
Puteţi actualiza sistemul TV utilizând memoria USB.
Obţineţi informaţii de pe site-ul web de mai jos.
http://support.sony-europe.com/TV/
x Pentru a acorda televizorul pentru
conexiunea prin cablu
1 Apăsaţi și F/f pentru a selecta „Căutare
rapidă” sau „Căutare completă”, apoi apăsaţi
.
„Căutare rapidă”: canalele sunt acordate în
funcţie de informaţiile furnizate de operatorul de
cablu, în limitele semnalului transmis.
Setarea recomandată pentru „Frecvenţa” și „ID
reţea” este „Auto”.
Această opţiune este recomandată pentru
căutarea rapidă, dacă operatorul de cablu
acceptă această funcţie.
Dacă nu se poate realiza căutarea prin
„Căutare rapidă”, utilizaţi metoda „Căutare
completă” de mai jos.
„Căutare completă”: Toate canalele
disponibile sunt căutate și memorate. Această
procedură poate necesita timp.
Această opţiune este recomandată când
metoda „Căutare rapidă” nu este acceptată de
furnizorul de servicii prin cablu.
2 Apăsaţi f pentru a selecta „Start”.
Televizorul începe să caute canale. Nu apăsaţi
niciun buton al televizorului sau al telecomenzii.
~
Unii furnizori de servicii prin cablu nu acceptă „Căutare
rapidă”. Dacă nu sunt detectate canale prin metoda
„Căutare rapidă”, utilizaţi „Căutare completă”.
9
RO
Informaţii
privind
siguranţa
Instalare/Configurare
Instalaţi și utilizaţi televizorul conform
instrucţiunilor prezentate în continuare,
pentru a evita riscurile de incendii,
șocurile electrice sau deteriorări/răniri.
Instalarea
Televizorul trebuie instalat în apropierea
unei prize ușor accesibile.
Așezaţi televizorul numai pe o suprafaţă
stabilă și plată.
Instalarea televizorului pe perete trebuie
executată numai de către persoane
calificate.
Din motive de siguranţă, se recomandă
cu insistenţă utilizarea accesoriilor
Sony.
Asiguraţi-vă că utilizaţi numai șuruburile
furnizate cu dispozitivul de montare pe
perete atunci când atașaţi cârligele de
montare la televizor. Șuruburile furnizate
sunt proiectate așa cum se poate
observa în figură, atunci când este
măsurată distanţa de la suprafaţa de
atașare până la cârligul de montare.
Diametrul și lungimea șuruburilor diferă
în funcţie de modelul dispozitivului de
montare pe perete. Utilizarea altor
șuruburi decât a celor furnizate poate
avea ca rezultat deteriorarea internă a
televizorului sau căderea acestuia etc.
Transportul
Înainte de a deplasa televizorul,
decuplaţi toate cablurile.
La transportul unui televizor de mari
dimensiuni, este recomandată
participarea a două sau trei persoane.
Pentru transportul televizorului, apucaţi-
l așa cum este prezentat în imagine. Nu
supuneţi la presiuni ecranul LCD și nici
cadrul din jurul ecranului.
Când ridicaţi sau mutaţi televizorul,
apucaţi-l ferm de partea sa inferioară.
Feriţi televizorul de șocuri mecanice și
de vibraţii prea puternice în timpul
transportului.
Când duceţi aparatul la reparat sau
când vă mutaţi, împachetaţi-l în
ambalajul original.
Ventilaţie
Nu acoperiţi niciodată fantele de aerisire
și nu introduceţi obiecte în interiorul
carcasei aparatului.
Lăsaţi suficient spaţiu în jurul
televizorului, așa cum este indicat mai
jos.
Se recomandă cu insistenţă să utilizaţi
dispozitivul de montare pe perete
furnizat de firma Sony, pentru că acesta
asigură o ventilaţie adecvată.
Instalarea pe perete
Instalarea pe un suport
Pentru a asigura o ventilaţie
corespunzătoare și a evita adunarea
prafului și a murdăriei:
Nu așezaţi televizorul culcat, cu
susul în jos, pe spate sau lateral.
Nu puneţi televizorul pe un raft, pe
covor, în pat sau într-un dulap.
Nu acoperiţi televizorul cu materiale
textile, de exemplu draperie, și nici
cu alte obiecte, de exemplu ziare
etc.
Nu instalaţi televizorul așa cum este
arătat mai jos.
Cablul de alimentare
Pentru a evita riscul de incendii, șocuri
electrice sau alte deteriorări și răniri,
manevraţi cablul de alimentare și
ștecherul respectând următoarele:
Utilizaţi exclusiv cablu de alimentare
marca Sony, nu de la alte firme.
Introduceţi complet ștecherul în priză.
Acest aparat poate funcţiona doar la
tensiuni de 220 240 V, curent
alternativ.
Când conectaţi alte cabluri, aveţi grijă
să decuplaţi cablul de alimentare,
pentru siguranţa dvs., și aveţi grijă să
nu vă încurcaţi picioarele între cabluri.
Decuplaţi cablul de alimentare de la
priză înainte de a deplasa sau de a
depana televizorul.
Ţineţi cablul de alimentare la distanţă
de surse de căldură.
Decuplaţi ștecherul de reţea de la
priză și curăţaţi-l cu regularitate. Da
există praf pe ștecher și acesta se
umezește, este posibil ca izolaţia să
fie deteriorată, ceea ce poate duce la
declanșarea de incendii.
Note
Nu utilizaţi cablul de alimentare furnizat
la alte echipamente.
Nu găuriţi, nu îndoiţi și nu răsuciţi
excesiv cablul de alimentare. Firele din
interior se pot dezizola sau se pot rupe.
Nu modificaţi cablul de alimentare.
Nu așezaţi obiecte grele pe cablul de
alimentare.
Nu trageţi de conductorul de cablu
pentru a-l decupla de la priză.
Nu conectaţi prea multe aparate la
aceeași priză de reţea.
Nu utilizaţi un ștecher care nu se
potrivește cu priza.
32, 40 TV: 6,5 mm ~ 10 mm
46 TV: 8 mm ~ 12 mm
Cârlig de montare
Cârlig de atașare pe
spatele televizorului
Șurub
32, 40 TV: M4
46 TV: M6
KDL-32R424A/32R423A/
32R421A/32R420A
KDL-46R473A/46R470A/40R474A/
40R473A/40R471A/40R470A
Ţineţi de partea inferioară a
panoului, nu de cea frontală.
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Lăsaţi cel puţin atât spaţiu în jurul
televizorului.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Lăsaţi cel puţin atât spaţiu în jurul
televizorului.
Circulaţia aerului este blocată.
Perete Perete
(Continuare)
10
RO
Moduri de utilizare
interzisă
Nu instalaţi/utilizaţi televizorul în locaţii,
medii înconjurătoare sau situaţii de genul
celor prezentate mai jos, deoarece este
posibil ca televizorul să producă incendii,
șocuri electrice, deteriorări și/sau leziuni.
Locaţia:
În exterior (la lumină solară directă), pe
malul mării, pe o navă sau barcă, în
interiorul unui vehicul, în instituţii
medicale, în locuri instabile, în
apropierea apei, în locuri supuse la
ploaie, umezeală sau fum.
În cazul în care televizorul este așezat în
vestiarul unei băi publice sau a unor băi
termale, televizorul se poate defecta din
cauza sulfului din atmosferă etc.
Curăţare:
Nu pulverizaţi apă sau detergent direct pe
televizor. Poate picura în partea de jos a
ecranului sau pe componentele
exterioare și poate pătrunde în interior,
determinând apariţia unei defecţiuni.
Mediul înconjurător:
Unde este foarte cald sau umed, unde
există mult praf; în spaţii unde există
insecte care pot pătrunde în interior; în
locaţii unde poate fi supus la vibraţii
mecanice, în apropierea unor obiecte
cu flăcări deschise (lumânări, etc).
Televizorul nu trebuie expus la picături
sau stropire, și nu trebuie așezate
deasupra lui recipiente ce conţin
lichide, de exemplu vaze.
Nu așezaţi televizorul într-un spaţiu
umed sau cu praf ori într-o încăpere cu
fum uleios sau aburi (în apropierea
meselor de gătit sau a
umidificatoarelor). Se pot produce
incendii, șocuri electrice sau deteriorări.
Situaţii:
Nu manevraţi televizorul cu mâinile ude,
cu carcasa demontată, sau având
atașate dispozitive care nu au fost
recomandate de producător. Decuplaţi
televizorul de la priză, precum și antena
de exterior în timpul furtunilor.
Nu instalaţi televizorul astfel încât să fie
proeminent într-un spaţiu deschis. Se
pot înregistra vătămări corporale sau
există pericolul să fie lovit cu diverse
obiecte.
Piese defecte:
Nu aruncaţi obiecte spre televizor.
Sticla ecranului se poate sparge la
impact, cauzând răniri grave.
Dacă se sparge carcasa televizorului,
nu o atingeţi înainte de a decupla cablul
de alimentare de la priză. În caz contrar,
pot apărea șocuri electrice.
Nu supuneţi afișajul LCD unor șocuri
sau impacturi puternice. Sticla ecranului
se poate sparge sau crăpa, provocând
răni.
Când aparatul nu
funcţionează
Dacă nu utilizaţi televizorul câteva zile,
decuplaţi-l de la reţea din motive
ecologice și de siguranţă.
Deoarece televizorul nu este decuplat
de la reţea dacă este doar oprit,
scoateţi ștecherul din priză pentru
deconectarea completă.
Anumite televizoare pot fi dotate cu
facilităţi care solicită ca televizorul să fie
lăsat în standby pentru a funcţiona
corespunzător.
Pentru copii
Nu lăsaţi copiii să se caţere pe televizor.
Nu lăsaţi accesoriile de mici dimensiuni
la îndemâna copiilor, deoarece pot fi
înghiţite accidental.
În cazul în care apar
următoarele probleme...
Opriţi și decuplaţi imediat aparatul de la
priză dacă survine vreuna dintre
problemele prezentate mai jos.
Solicitaţi dealer-ului dvs. sau unui centru
de service Sony ca o persoană calificată
să verifice televizorul.
Când:
Este deteriorat cablul de alimentare.
Ștecherul nu se potrivește cu priza.
Televizorul a fost deteriorat prin
cădere, lovire sau izbirea cu un alt
obiect.
Vreun obiect sau lichid a pătruns în
interiorul carcasei.
Atenţie
Pentru a preveni
extinderea
incendiului, păstraţi
lumânările sau alte
flăcări deschise
departe de acest
produs în orice
moment.
Măsuri de
precauţie
Vizionarea la televizor
Asiguraţi o iluminare moderată a
camerei, deoarece nu este
recomandată vizionarea televizorului o
perioadă îndelungată de timp, în condiţii
de iluminare scăzută, deoarece vă
poate fi afectată vederea.
Când utilizaţi căștile, evitaţi audierea la
un nivel ridicat al volumului, deoarece
vă poate fi afectat auzul.
Ecranul LCD
Deși ecranul LCD este produs
folosindu-se o tehnologie de înaltă
precizie și 99,99% sau mai mult dintre
pixeli funcţionează, este posibilă
existenţa unor minuscule puncte negre
sau a unora luminoase (roșii, albastre
sau verzi) care să apară în mod
constant pe ecranul LCD. Aceasta este
o proprietate structurală a ecranului
LCD și nu constituie o disfuncţionalitate.
Nu împingeţi și nu zgâriaţi filtrul frontal, și
nu așezaţi obiecte pe partea de sus a
acestui televizor. Imaginea poate deveni
neuniformă sau ecranul LCD se poate
deteriora.
Dacă televizorul este utilizat într-un loc
cu temperatură scăzută, poate apărea
un efect de prelungire neregulată a
liniilor orizontale, sau imaginea poate
deveni întunecată. Aceasta nu
reprezintă o defecţiune. Fenomenul va
dispărea pe măsură ce temperatura
crește.
Pot apărea imagini remanente în cazul
în care sunt afișate în mod continuu
imagini statice. Acestea pot să dispară
după câteva momente.
Ecranul și carcasa se încălzesc când
televizorul este în uz. Aceasta nu
reprezintă o disfuncţionalitate.
Ecranul LCD conţine o cantitate mică
de cristale lichide. Urmaţi decretele și
reglementările locale privind evacuarea.
Manevrarea și curăţarea
suprafeţei ecranului/
carcasei televizorului
Decuplaţi conductorul de reţea de la priză
înainte de a curăţa televizorul.
Pentru a evita degradarea materialului sau
deteriorarea acoperirii ecranului,
respectaţi următoarele măsuri de
precauţie.
Pentru a îndepărta praful de pe ecran și
carcasă, ștergeţi ușor cu o cârpă
moale. Dacă praful este persistent,
ștergeţi cu o cârpă moale, ușor umezită
într-o soluţie slabă de detergent.
Nu pulverizaţi apă sau detergent direct
pe televizor. Poate să picure în partea
de jos a ecranului sau pe
componentele exterioare, fiind posibilă
apariţia unei defecţiuni.
Nu utilizaţi niciodată pastă abrazivă,
substanţe de curăţare alcaline/acide,
praf de curăţat sau solvenţi volatili, cum
ar fi alcoolul, benzina, diluantul sau
insecticidele. Utilizarea unor astfel de
materiale sau contactul prelungit cu
materiale din cauciuc sau vinil poate
duce la degradarea suprafeţei ecranului
și a materialului carcasei.
11
RO
Se recomandă aspirarea periodică a
orificiilor de ventilare pentru a asigura
ventilarea corespunzătoare.
Când ajustaţi unghiul de vizionare al
televizorului, deplasaţi lent aparatul,
pentru a evita desprinderea sau
alunecarea de pe suportul său stabil.
Echipamentul opţional
Păstraţi componentele opţionale sau
oricare alte dispozitive care emit radiaţii
electromagnetice la distanţă de
televizor. În caz contrar, pot apărea
distorsiuni și/sau zgomot.
Acest echipament a fost testat și s-a
aflat astfel că este în conformitate cu
limitele stabilite prin Directiva EMC
pentru utilizarea cablului de conexiune
pentru semnal, mai scurt de 3 metri.
Precauţie privind
manevrarea telecomenzii
Respectaţi polaritatea corectă când
introduceţi bateriile.
Nu utilizaţi baterii de tip diferit și nu
amestecaţi baterii vechi cu unele noi.
Salubrizaţi bateriile în mod ecologic.
Este posibil ca în anumite regiuni,
salubrizarea bateriilor să fie
reglementată prin lege. Vă rugăm
consultaţi autorităţile dvs. locale.
Manevraţi telecomanda cu grijă. Nu o
scăpaţi pe jos și nu călcaţi pe ea, nu
vărsaţi lichid de niciun fel.
Nu puneţi telecomanda într-un loc
apropiat de o sursă de căldură, în
bătaia directă a razelor soarelui, sau
într-o încăpere umedă.
Dezafectarea
televizorului
Dezafectarea
echipamentelor
electrice și
electronice vechi
(Se aplică pentru
ţările membre
ale Uniunii Europene si
pentru alte ţări europene cu
sisteme de colectare
separată)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe
ambalajul acestuia, indică faptul că acest
produs nu trebuie tratat ca pe un deșeu
menajer. El trebuie predat punctelor de
reciclare a echipamentelor electrice și
electronice. Asigurându-vă că acest
produs este dezafectat în mod corect,
veţi ajuta la prevenirea posibilelor
consecinţe negative asupra mediului și a
sănătăţii umane, dacă produsul ar fi fost
dezafectat în mod necorespunzător.
Reciclarea materialelor va ajuta la
conservarea resurselor naturale. Pentru
mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vă rugăm să contactaţi
primăria din orașul dumneavoastră,
serviciul de salubritate local sau
magazinul de unde aţi cumpărat
produsul.
Dezafectarea
bateriilor uzate
(aplicabil în
Uniunea
Europeană și alte
ţări europene cu
sisteme de colectare
separate)
Acest simbol marcat pe baterie sau pe
ambalaj indică faptul că bateria acestui
produs nu trebuie considerată reziduu
menajer. Pe anumite tipuri de baterii,
acestui simbol i se pot asocia simbolurile
anumitor substanţe chimice. Simbolurile
pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt
adăugate, daca bateria conţine mai mult
de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb.
Asigurându-vă că aceste baterii sunt
eliminate corect, veţi ajuta la prevenirea
consecinţelor negative pentru mediu și
pentru sănătatea umană, care, în caz
contrar, pot fi provocate de către
manipularea și eliminarea greșită a
acestor baterii. Reciclarea acestor
materiale va ajuta la conservarea
resurselor naturale. În cazul produselor
care pentru siguranţa, performanţa sau
integritatea datelor necesită o conexiune
permanentă cu bateria încorporată,
aceasta trebuie înlocuită numai de către
personalul specializat din centrele de
service. Pentru a vă asigura că bateriile
vor fi dezafectate corespunzător, predaţi
produsulul la sfârșitul duratei de
funcţionare la centrele de colectare
pentru deșeuri electrice și electronice.
Pentru celelalte tipuri de baterii, vă rugăm
să consultaţi secţiunea în care este
explicat modul neprimejdios de
îndepărtare a bateriei din produs. Predaţi
bateria uzată la un centru de colectare și
reciclare a bateriilor. Pentru mai multe
detalii referitoare la reciclarea acestui
produs sau a bateriei, vă rugăm să
contactaţi primăria, serviciul de preluare a
deșeurilor sau magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
Despre temperatura
monitorului LCD
Când monitorul LCD este folosit o
perioadă prelungită, extremităţile acestuia
se încălzesc. Le puteţi simţi fierbinţi când
le atingeţi cu mâna.
AVERTIZARE
Bateriile nu trebuie să fie expuse la
căldură excesivă cum ar fi lumina soarelui,
foc sau alte surse de căldură
asemănătoare.
12
RO
Prezentare generală a
telecomenzii
1 / – (Alegerea intrării)
În modul TV: Apăsaţi pentru a afișa o listă de intrări.
În modul Text: Reţine pagina curentă.
2 SYNC MENU
Apăsaţi pentru a afișa meniul de sincronizare BRAVIA, apoi selectaţi
echipamentul HDMI/MHL conectat din Selectare dispozitiv.
~
Opţiunea „Comandă BRAVIA Sync” (BRAVIA Sync) este disponibilă
numai cu echipament conectat marca Sony care are sigla BRAVIA
Sync sau BRAVIA Theatre Sync sau este compatibil cu Comandă
BRAVIA Sync.
3 DIGITAL – Mod digital (pagina 15)
ANALOG – Mod analogic (pagina 15)
4 Butoane numerotate
În modul TV: Selectează canalele. Pentru numerele de canale 10 și
mai mari, apăsaţi pe a doua și a treia cifră, într-o succesiune rapidă.
În modul Text: Introduceţi numărul de pagini, din trei cifre, pentru
selectarea paginii.
5 / – Text (pagina 16)
6 Butoane colorate (pagina 16, 18)
7 GUIDE / – EPG (ghidul electronic de programe
digitale) (pagina 17)
8
F/f/G/g/
În modul digital: Apăsaţi pe pentru a adăuga un canal la lista de
Favorite goală sau pentru a afișa lista de Favorite.
9 RETURN /
Revine la ecranul precedent al oricărui meniu afișat.
q; HOME (pagina 27)
qa 2 +/– – Volum
Reglează volumul.
qs BRAVIA Sync (pagina 26)
m/
N/M/./X/x/>: Puteţi utiliza echipamentul
compatibil BRAVIA Sync conectat la televizor.
qd "/1 – TV în standby
Trece temporar televizorul în starea de standby sau îl reactivează.
qf – Mod Ecran (pagina 16)
qg AUDIO
Apăsaţi pentru a modifica modul Sunet dual (pagina 30).
qh – Setări Subtitrare
Apăsaţi pentru a schimba limba subtitrării (pagina 34) (doar în modul
digital și în modul Video USB).
13
RO
qj / – Afișare informaţii/Text
În modul digital: Afișează scurte detalii ale programului urmărit în
prezent.
În modul analogic: Afișează informaţii precum numărul curent al
canalului și formatul ecranului.
În modul Text (pagina 16): Prezintă informaţii ascunse (de exemplu:
răspunsuri la întrebări).
qk OPTIONS
Apăsaţi pentru a afișa o listă care cuprinde comenzi rapide către unele
meniuri cu setări. Opţiunile listate variază în funcţie de intrarea și
conţinutul curente.
ql – Canalul anterior
Apăsaţi pentru a reveni la canalul sau la intrarea externă care a fost
vizualizată ultima dată (timp de peste 15 secunde).
w; PROG +/–/ /
În modul TV: Selectează canalul următor (+) sau anterior (-).
În modul Text (pagina 16): Selectează pagina următoare ( ) sau
anterioară ( ).
wa % – Suprimă sonorul
Apăsaţi pentru a reduce la minimum volumul sunetului. Apăsaţi din
nou pentru a restabili sunetul.
z
Butonul numeric 5 și butoanele N, PROG + și AUDIO au puncte
palpabile. Utilizaţi punctele palpabile ca referinţă când utilizaţi televizorul.
14
RO
Prezentare generală a
butoanelor și a indicatoarelor
televizorului
1 – Senzor telecomandă
Recepţionează semnale în infraroșu de la
telecomandă.
Nu amplasaţi niciun obiect pe senzor,
deoarece funcţionarea sa poate fi afectată.
2 "/1 – Indicator alimentare/standby
Se aprinde în verde când imaginea este oprită.
Se aprinde în portocaliu când temporizatorul de
oprire este setat sau televizorul este în mod
Ramă foto. Dacă setaţi la „Temporizator
pornire”, se aprinde în portocaliu în timp ce
televizorul este de asemenea în mod standby.
Luminează în culoarea roșie când televizorul
este în modul standby.
Luminează în culoarea verde când televizorul
este pornit.
3 "/1 – Power
Pornește sau oprește televizorul.
~
Pentru deconectarea completă a televizorului,
scoateţi ștecherul din priză.
nd porniţi televizorul, indicatorul de alimentare
luminează în culoarea verde.
4 2 +/–//
Apăsaţi pentru a regla volumul sau pentru a
selecta un canal/o intrare externă. Apăsând pe
2 +/–, se poate regla volumul. Când este afișat
ecranul de alternare sus/jos a canalelor apăsând
pe CH/INPUT, se pot selecta canalele. Când
este afișat ecranul de selectare a intrării apăsând
pe CH/INPUT, se poate selecta intrarea externă.
5 CH/INPUT
Comută între ecranul de alternare sus/jos a
canalelor, ecranul de selectare a intrării și ecranul
de creștere/reducere a volumului.
6 Redare sunet
Trimite la ieșire semnalul audio.
15
RO
Vizionarea emisiunilor TV
Vizionarea emisiunilor TV
Vizionarea
emisiunilor TV
1 Apăsaţi pe "/1 de pe partea laterală a
televizorului pentru a porni televizorul.
Dacă televizorul este în modul standby
(indicatorul "/1 (alimentare/standby) de pe
panoul frontal al televizorului este de culoare
roșie), apăsaţi butonul "/1 al telecomenzii
pentru a porni televizorul.
2 Apăsaţi DIGITAL/ANALOG pentru a
comuta între modurile digital și analogic.
Canalele disponibile variază în funcţie de mod.
3 Apăsaţi butoanele numerotate sau
PROG +/– pentru a selecta un canal al
televizorului.
Pentru a selecta numerele de canale 10 și mai
mari utilizând butoanele numerotate, apăsaţi pe
a doua și a treia cifră, într-o succesiune rapidă.
Pentru a selecta un canal folosind ghidul
electronic de programe digitale (EPG), vedeţi
pagina 17.
În modul digital
Este afișată pentru scurt timp o informaţie.
Aceasta poate conţine următoarele simboluri.
Operaţii suplimentare
3
2
3
: Serviciu de date (Aplicaţie de difuzare)
:Servicii radio
: Serviciu codificat/cu abonament
: Mai multe limbi audio disponibile
: Subtitrări disponibile
: Subtitrări disponibile pentru persoanele cu
deficienţe auditive
: Vârsta minimă recomandată a persoanelor
care vizionează programul curent (între 3 și
18 ani)
: Blocare de către părinţi
: Blocare program digital
Pentru Acţionaţi astfel
Reglarea volumului Apăsaţi 2 + (creștere)/
-(reducere).
Accesarea Tabelului
cu indexul
programelor (numai
în modul analogic)
Apăsaţi . Pentru a selecta
un canal analogic, apăsaţi F/
f, apoi apăsaţi .
(Continuare)
16
RO
x Pentru a accesa Text
Apăsaţi /. De fiecare dată când apăsaţi /, afișajul
se modifică ciclic astfel:
Text t Text peste imaginea TV (mod mixt) t Fără
Text (ieșire din serviciul Text)
Pentru a selecta o pagină, apăsaţi butoanele
numerotate sau / .
Pentru a avea acces la informaţii ascunse, apăsaţi
.
z
Dacă în partea de jos a paginii Text apar patru
elemente colorate, Fastext este disponibil. Fastext vă
permite accesarea rapidă și ușoară a paginilor. Apăsaţi
butonul colorat corespunzător pentru a accesa pagina.
Metodă selectare mod
Când selectaţi opţiunea modului dorit, se setează
automat calitatea optimă a sunetului și a imaginii
pentru modul selectat.
1 Apăsaţi OPTIONS pe telecomandă.
2 Apăsaţi F/f pentru a selecta „Selectare
mod”, apoi apăsaţi .
3 Apăsaţi pe F/f pentru a selecta modul, apoi
apăsaţi pe .
„Auto”: Asigură automat o calitate optimă a
imaginii și a sunetului, în funcţie de sursa de
intrare. Este posibil să nu apară niciun efect, în
funcţie de echipamentele conectate.
„General”: Setările curente ale utilizatorului.
„Muzică”: Transpune sunete clare și
dinamice, exact ca într-un concert.
„Cinema”: Oferă o imagine și un sunet
dinamic de cinematograf.
„Joc”: Asigură cele mai bune imagini și un
sunet de o calitate deosebită pentru ca dvs. să
vă bucuraţi din plin de practicarea jocurilor.
„Grafică”: Transpune imagini detaliate mai
clare, pentru a reduce oboseala oculară la
vizionare îndelungată.
„Sport”: Asigură imagini realiste, însoţite de
sunet spaţial, ca și când aţi fi pe stadion.
~
Cu excepţia opţiunilor „Auto”, „General”, „Muzică”,
„Joc” și „Sport”, dacă este selectat oricare mod,
selectarea modului imagine din meniul cu imagini nu
este posibilă - eliminaţi mai întâi selecţia modului.
x Pentru a modifica manual formatul
ecranului, în vederea adaptării la
semnalul de intrare difuzat
Apăsaţi în mod repetat pentru a selecta formatul
de ecran dorit.
* Părţi din partea de sus și de jos a imaginii pot fi scoase.
~
În funcţie de semnal, este posibil ca unele formate de
ecran să nu poată fi selectate.
Există posibilitatea ca unele caractere și/sau litere din
partea de sus și de jos a imaginii să nu fie vizibile în
„Zoom panoram.”.
z
Puteţi ajusta poziţia verticală a imaginii când selectaţi
„Zoom”, „14:9” sau „Subtitrare”. Apăsaţi
F/f pentru a
vă deplasa în sus sau în jos (de exemplu, pentru a citi
subtitrarea).
Zoom panoram.*
Afișează imagini 4:3
convenţionale, cu
imitarea efectului de
ecran lat. Imaginea 4:3
este extinsă pentru a
umple întreg ecranul.
Normal
Afișează imagini
convenţionale în formatul
4:3 (de exemplu, fără
efectul de ecran lat) în
proporţiile corecte.
14:9*
Afișează imaginile 14:9 la
proporţiile corecte. Ca
rezultat, zonele negre de
pe margine sunt vizibile
pe ecran.
Complet
Extinde o imagine 4:3 pe
orizontală, pentru a
umple un ecran de
format 16:9.
Zoom*
Sunt afișate imagini în
format cinemascopic
(format cutie de scrisori),
la proporţiile corecte.
Subtitrare*
Sunt afișate imagini în
format cinemascopic
(format cutie de scrisori),
cu subtitrările afișate pe
ecran.
17
RO
Vizionarea emisiunilor TV
Utilizarea ghidului electronic de
programe digitale (EPG) *
1 În modul digital, apăsaţi pe GUIDE.
2 Efectuaţi operaţia dorită, așa cum este
indicat în tabelul următor sau cum este afișat
pe ecran.
* Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă în anumite ţări/regiuni.
~
Dacă a fost selectată o restricţie de vârstă pentru programe, pe ecran va apărea un mesaj care solicită un cod PIN.
Pentru detalii, consultaţi „Blocare de către părinţi” de la pagina 35.
EPG (Ghid electronic de programe digitale)
Pentru Acţionaţi astfel
A urmări un program Apăsaţi pe F/f/G/g pentru a selecta programul sau introduceţi
numărul programului dorit utilizând tastele numerice, apoi apăsaţi pe .
A opri ghidul EPG Apăsaţi pe GUIDE.
18
RO
Utilizarea Listă de progr.
Digitale *
* Este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă în anumite ţări/regiuni.
Pentru Acţionaţi astfel
A crea lista Favorite pentru
prima dată
1 Apăsaţi pentru a selecta „Da” sau apăsaţi OPTIONS pentru a
selecta „Adaugă la favorite” în modul digital.
2 Apăsaţi butonul galben pentru a selecta lista Favorite.
3 Apăsaţi
F/f pentru a selecta canalul pe care doriţi să îl adăugaţi, apoi
apăsaţi .
4 Apăsaţi pe
F/f pentru a stabili poziţia și apăsaţi pe pentru a o
memora.
5 Apăsaţi pe RETURN pentru a finaliza configurarea.
A urmări un canal
1 Apăsaţi pe G/g pentru a selecta lista Favorite.
2 Apăsaţi
F/f pentru a selecta canalul, apoi apăsaţi .
A opri lista Favorite Apăsaţi pe RETURN.
A adăuga canale în lista Favorite
în curs de editare
1 Apăsaţi butonul albastru pentru a vedea Meniu Favorite sau apăsaţi
OPTIONS pentru a selecta „Adaugă la favorite” în modul digital.
2 Apăsaţi pe butonul galben pentru a selecta lista Favorite pe care doriţi să
o editaţi.
3 Apăsaţi pe F/f pentru a selecta canalul pe care doriţi să-l adăugaţi,
apoi apăsaţi pe .
4 Apăsaţi pe F/f pentru a stabili poziţia și apăsaţi pe pentru a o
memora.
A modifica ordinea canalelor
memorate în lista Favorite
1 Apăsaţi pe butonul albastru pentru a vedea Meniu Favorite.
2 Apăsaţi pe butonul galben pentru a selecta lista Favorite pe care doriţi să
o editaţi.
3 Apăsaţi pe sau pe g pentru a trece la lista de Favorite.
4 Apăsaţi pe
F/f pentru a selecta canalul a cărui poziţie doriţi să o
modificaţi, apoi apăsaţi pe .
5 Apăsaţi pe
F/f pentru a stabili poziţia și apăsaţi pe pentru a o
memora.
Listă de progr. Digitale
Caracteristica Favorite vă permite să specificaţi până la patru liste de programe
favorite.
1 În modul digital, apăsaţi pe HOME și selectaţi „Listă de progr. Digitale”,
apoi apăsaţi pe
G/g pentru a selecta lista Favorite.
~
Dacă lista Favorite a fost deja selectată anterior, apăsaţi pe pentru a accesa lista
Favorite.
2 Efectuaţi operaţia dorită, așa cum este indicat în tabelul următor sau cum
este afișat pe ecran.
19
RO
Vizionarea emisiunilor TV
A elimina canale din lista
Favorite în curs de editare
1 Apăsaţi pe butonul albastru pentru a vedea Meniu Favorite.
2 Apăsaţi butonul galben pentru a selecta lista Favorite pe care doriţi să o
editaţi.
3 Apăsaţi pe g și pe F/f pentru a selecta canalul pe care doriţi să-l
eliminaţi, apoi apăsaţi pe .
4 Apăsaţi pe butonul albastru pentru a elimina canalul.
A elimina toate canalele din lista
Favorite curentă
1 Apăsaţi pe butonul albastru pentru a vedea Meniu Favorite.
2 Apăsaţi pe butonul galben pentru a selecta lista Favorite pe care doriţi
să o editaţi.
3 Apăsaţi butonul albastru.
4 Apăsaţi pe
G/g pentru a selecta „Da”, apoi apăsaţi pentru
confirmare.
Pentru Acţionaţi astfel
20
RO
Utilizarea echipamentelor opţionale
Conectarea echipamentelor
opţionale
Puteţi conecta o gamă largă de echipamente opţionale la televizor. Cablurile de conectare nu sunt furnizate.
Player DVD cu ieșire
pe componente
Echipament audio
Hi-Fi cu intrare audio
optică
PC (ieșire HDMI)
Aparat de redare a discurilor Blu-ray
Cameră video digitală
Player DVD
Cameră video digitală/Cameră
foto digitală/Mediu de stocare
USB
Căști/
Echipament audio
Hi-Fi
Echipament pentru jocuri video
Player DVD
Decodor
Recorder DVD
Decodor
VCR
Card CAM
Echipament pentru jocuri
video/Cameră video DVC
Dispozitiv MHL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Sony KDL-32R421A Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Instrucțiuni de utilizare