DeWalt DWE4156 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

DWE4056
DWE4057
DWE4120
DWE4156
DWE4157
402114-54 RO
Traducere a instrucţiunilor originale
2
Figura 1
Figura 2A
E
D
G
A
C
J
B
F
F
C
K
M
J
l
F
Figura 2B
F
K
L
N
L
B
P
3
E
D
B
P
Figura 6
Figura 4
A
B
E
E
D
P
P
D
O
Figura 5
G
H
I
Figura 3
O
B
B
DWE4120
4
POLIZOARE UNGHIULARE DWE4056,
DWE4057, DWE4120, DWE4156, DWE4157
Felicitări!
Aţi ales o unealtă DEWALT. Anii de experienţă, cercetarea şi inovarea minuţioase în ceea ce priveşte
produsul fac din DEWALT unul dintre partenerii cei mai de încredere pentru utilizatorii de unelte electrice
profesionale.
Speci caţii tehnice
DWE4056 DWE4057 DWE4120 DWE4156 DWE4157
Tensiune V
c.a
230 230 230 230 230
Regatul Unit & Irlanda
V 230/115 ----
Tip 11111
Putere absorbită W 800 800 900 900 900
Turaţia fără sarcină/nominală min
-1
11 800 11 800 11 800 11 800 11 800
Diametrul discului mm 115 125 115 115 125
Diametru ax M14 M14 M14 M14 M14
Lungime fus mm 14,2 14,2 14,2 14,2 14,2
Greutate kg 1,8* 1,9* 2,05* 2,0* 2,05*
* greutatea include mânerul lateral şi apărătoarea
Valorile totale ale zgomotului şi ale vibraţiilor (suma vectorială a trei axe) conform EN 60745-2-3:
L
PA
(presiune sonoră) dB(A)
90,5 90,5 91,5 91,5 91,5
L
WA
(putere sonoră) dB(A)
101,3 101,3 102,5 102,5 102,5
K (marjă putere sonoră)
dB(A) 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0
Polizare de suprafaţă
Valoarea emisiilor de vibraţii a
h,AG
=
m/s²
9,4 9,4
11,0 11,0 11,0
Marjă K =
m/s²
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
Şlefuire cu disc
Valoarea emisiilor de vibraţii a
h,DS
=
m/s²
7,5 7,5
6,8 6,8 6,8
Marjă K = m/s² 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
Nivelul vibraţiilor menţionat în această fişă de
informaţii a fost măsurat conform cu un test
standardizat prevăzut de standardul EN 60745 şi
poate fi folosit pentru compararea uneltelor. Poate
fi folosit pentru o evaluare prealabilă a expunerii.
AVERTISMENT: Nivelul declarat
al vibraţiilor este valabil pentru
principalele aplicaţii ale uneltei.
Totuşi, în cazul în care unealta este
utilizată pentru aplicaţii diferite, cu
accesorii diferite sau întreţinute
necorespunzător, emisia de vibraţii
poate diferi. Acest fapt poate mări
semnificativ nivelul de expunere
de-a lungul întregii perioade de lucru.
De asemenea, trebuie luată în
considerare o estimare a nivelului
de expunere la vibraţii în cazurile în
care unealta este oprită sau atunci
când funcţionează însă nu efectuează
practic nicio operaţie. Acest fapt
poate reduce semnificativ nivelul de
expunere de-a lungul întregii perioade
de lucru.
Identificaţi măsuri suplimentare de
siguranţă pentru protecţia operatorului
de efectele vibraţiilor, cum ar fi:
întreţinerea uneltei şi accesoriilor,
menţinerea caldă a mâinilor, formarea
machetelor de lucru.
5
Siguranţe:
Europa Unelte cu alimentare
la 230 V
10 amperi, la reţea
electrică
Regatul
Unit & Irlanda
Unelte cu alimentare
la 230 V
13 amperi, la prize
De niţii: Instrucţiuni de
siguranţă
Definiţiile de mai jos descriu nivelul de severitate
al fiecărui cuvânt de semnalizare. Vă rugăm să
citiţi manualul şi să fiţi atenţi la aceste simboluri.
PERICOL: Indică o situaţie
periculoasă imediată care, dacă nu
este evitată, va determina decesul
sau vătămarea gravă.
AVERTISMENT: Indică o situaţie
potenţial periculoasă care, dacă nu
este evitată, ar putea determina
decesul sau vătămarea gravă.
ATENŢIE: Indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este evitată,
poate determina vătămări minore
sau medii.
OBSERVAŢIE: Indică o practică
necorelată cu vătămarea corporală
care, dacă nu este evitată, poate
determina daune asupra bunurilor.
Indică riscul de electrocutare.
Indică riscul de incendiu.
Declaraţie de conformitate CE
DIRECTIVA PENTRU UTILAJE
POLIZOARE UNGHIULARE
DWE4056, DWE4057, DWE4120, DWE4156,
DWE4157
D
EWALT declară că aceste produse descrise în
Specificaţia tehnică sunt conforme cu normele:
2006/42/EC, EN 60745-1:2009+A11:2010,
EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014
+A12:2014.
Aceste produse sunt în conformitate cu 2004/108/
EC (până la 19.04.2016), 2015/30/EU (de la
20.04.2016) şi 2011/65/EU. Pentru informaţii
suplimentare, vă rugăm să contactaţi D
EWALT la
următoarea adresă sau să consultaţi coperta din
spate a manualului.
Subsemnatul este responsabil pentru întocmirea
dosarului tehnic şi face această declaraţie în
numele D
EWALT.
Markus Rompel
Director tehnic
DEWALT, Richard-Klinger-Stre 11,
D-65510, Idstein, Germania
08.06.2015
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul vătămării, citiţi manualul de
instrucţiuni.
Avertizări generale de
siguranţă privind uneltele
electrice
AVERTISMENT! Citiţi toate
avertizările de siguranţă şi toate
instrucţiunile. Nerespectarea
avertizărilor şi a instrucţiunilor poate
conduce la electrocutare, incendii şi/
sau vătămări grave.
PĂSTRAŢI TOATE AVERTIZĂRILE ŞI
INSTRUCŢIUNILE PENTRU CONSULTARE
ULTERIOARĂ
Termenulunealtă electrică” din avertizări se
referă la unealta electrică (cu cablu) alimentată
de la reţeaua de energie sau la unealta electrică
(fără cablu) alimentată de la acumulator.
1) SIGURANŢA ÎN ZONA DE LUCRU
a) Păstraţi zona de lucru curată şi bine
iluminată. Zonele dezordonate sau
întunecate înlesnesc accidentele.
b) Nu operaţi uneltele electrice în
atmosfere inflamabile, cum ar fi
în prezenţa lichidelor, gazelor sau
pulberilor explozive. Uneltele electrice
generează scântei ce pot aprinde pulberile
sau vaporii.
c) Ţineţi la distanţă copiii şi persoanele
din jur în timp ce operaţi o unealtă
electrică. Distragerea atenţiei poate
conduce la pierderea controlului.
2) SIGURANŢA ELECTRICĂ
a) Ştecherele uneltelor electrice
trebuie să se potrivească cu priza.
Nu modificaţi niciodată ştecherul
în vreun fel. Nu folosiţi adaptoare
pentru
ştechere împreună cu uneltele
electrice împământate (legate la
masă). Ştecherele nemodificate şi
6
prizele compatibile vor reduce riscul de
electrocutare.
b) Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele
împământate precum ţevi, radiatoare,
cuptoare şi frigidere. Există un risc
sporit de electrocutare în cazul în care
corpul dvs. este în contact cu suprafeţele
împământate sau legate la masă.
c) Nu expuneţi uneltele electrice la ploaie
sau condiţii de umezeală. Apa care
pătrunde într-o unealtă electrică va spori
riscul de electrocutare.
d) Nu manipulaţi necorespunzător cablul.
Nu utilizaţi niciodată cablul pentru
transportarea, tragerea sau scoaterea
din priză a uneltei electrice. Ţineţi
cablul departe de căldură, ulei, muchii
vii sau componente în mişcare. Cablurile
deteriorate sau încurcate sporesc riscul
electrocutării.
e) Atunci când operaţi o unealtă de lucru
în aer liber, utilizaţi un cablu prelungitor
pentru exterior. Utilizarea unui cablu
adecvat pentru exterior reduce riscul de
electrocutare.
f) În cazul în care operarea unei unelte
electrice într-un spaţiu cu umiditate nu
poate fi evitată, utilizaţi o alimentare cu
protecţie pentru dispozitivele de curent
rezidual (RCD). Utilizarea unui dispozitiv
RCD reduce riscul electrocutării.
3) SIGURANŢA CORPORALĂ
a) Fiţi precauţi, fiţi atenţi la ceea ce faceţi
şi respectaţi regulile de bun simţ atunci
când operaţi o unealtă electrică. Nu
utilizaţi o unealtă electrică atunci când
sunteţi obosiţi sau când vă aflaţi sub
influenţa drogurilor, alcoolului sau
medicaţiei. Un moment de neatenţie în
timpul operării uneltelor electrice poate
conduce la vătămări corporale grave.
b) Utilizaţi echipamentul de protecţie
corporală. Purtaţi întotdeauna ochelari
de protecţie. Echipamentul de protecţie
precum măştile anti-praf, încălţămintea
de siguranţă antiderapantă, căştile sau
dopurile pentru urechi utilizate pentru
anumite condiţii de lucru vor reduce
vătămările corporale.
c) Preveniţi pornirea accidentală.
Asiguraţi-vă că întrerupătorul se află
în poziţia oprit înainte de conectarea
la sursa de alimentare şi/sau la
acumulator, înainte de ridicarea sau
transportarea uneltei. Transportarea
uneltelor electrice ţinând degetul pe
întrerupător sau alimentarea cu tensiune
a uneltelor electrice ce au întrerupătorul
în poziţia pornit înlesnesc producerea
accidentelor.
d) Îndepărtaţi orice cheie sau cleşte
de reglare înainte de a porni unealta
electrică. O cheie sau un cleşte rămas
ataşat la o componentă rotativă a uneltei
electrice poate conduce la vătămări
corporale.
e) Nu vă întindeţi pentru a apuca unealta
de lucru. Menţineţi-vă întotdeauna
stabilitatea şi echilibrul. Acest lucru
permite un control mai bun al uneltei
electrice în situaţii neaşteptate.
f) Îmbrăcaţi-vă corespunzător. Nu purtaţi
îmbrăcăminte largă sau bijuterii. Feriţi-
vă părul, îmbrăcămintea şi mănuşile de
componentele în mişcare. Îmbrăcămintea
largă, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse
în componentele în mişcare.
g) În cazul în care dispozitivele prezintă
posibilitatea conectării de accesorii
pentru aspiraţia şi colectarea prafului,
asiguraţi-vă că aceste accesorii
sunt conectate şi utilizate în mod
corespunzător. Utilizarea dispozitivelor de
colectare a prafului poate reduce pericolele
impuse de existenţa prafului.
4) UTILIZAREA ŞI ÎNGRIJIREA UNELTELOR
ELECTRICE
a) Nu forţaţi unealta electrică. Utilizaţi
unealta electrică adecvată pentru
aplicaţia dvs. Unealta de lucru adecvată
va efectua lucrarea mai bine şi în mod
mai sigur, în ritmul pentru care a fost
concepută.
b) Nu utilizaţi unealta electrică în cazul în
care întrerupătorul nu comută în poziţia
pornit şi oprit. Orice unealtă electrică
ce nu poate fi controlată cu ajutorul
întrerupătorului este periculoasă şi trebuie
să fie reparată.
c) Deconectaţi ştecherul de la sursa de
alimentare şi/sau acumulatorul de la
unealta electrică înaintea efectuării
oricăror reglaje, modificării accesoriilor
sau depozitării uneltelor electrice.
Astfel de măsuri preventive de siguranţă
reduc riscul pornirii accidentale a uneltelor
electrice.
d) Nu depozitaţi uneltele electrice la
îndemâna copiilor şi nu permiteţi
persoanelor nefamiliarizate cu unealta
de lucru sau cu aceste instrucţiuni
să o utilizeze. Uneltele electrice sunt
periculoase în mâinile utilizatorilor
neinstruiţi.
7
e) Efectuaţi întreţinerea uneltelor electrice.
Verificaţi alinierea necorespunzătoare
sau blocarea componentelor în mişcare,
ruperea componentelor şi orice altă
stare ce ar putea afecta operarea
uneltelor electrice. În cazul deteriorării,
prevedeţi repararea uneltei electrice
înainte de utilizare. Multe accidente sunt
cauzate de unelte electrice întreţinute
necorespunzător.
f) Păstraţi uneltele de tăiat ascuţite şi
curate. Este puţin probabil ca uneltele de
tăiat cu tăişuri ascuţite şi întreţinute în mod
corespunzător să se blocheze, acestea
fiind mai uşor de controlat.
g) Utilizaţi unealta electrică, accesoriile
şi cuţitele uneltei etc. conform acestor
instrucţiuni, ţinând cont de condiţiile
de lucru şi de lucrarea ce trebuie să
fie efectuată. Utilizarea uneltei de lucru
pentru operaţii diferite de cele conforme
destinaţ
iei de utilizare ar putea conduce la
situaţii periculoase.
5) SERVICE
a) Prevedeţi repararea uneltei de lucru de
către o persoană calificată, folosind
exclusiv piese de schimb identice.
Astfel, vă asiguraţi că se menţine siguranţa
în folosirea uneltei.
REGULI SUPLIMENTARE DE
SIGURANŢĂ
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ PENTRU
TOATE OPERAŢIUNILE
AVERTIZĂRI DE SIGURANŢĂ COMUNE
PENTRU OPERAŢII DE POLIZARE, ŞLEFUIRE,
FRECARE CU PERII DE SÂRMĂ SAU TĂIERE
ABRAZIVĂ:
a) Această unealtă electrică poate fi utilizată
ca polizor, maşină de şlefuit, perie de
sârmă sau unealtă de debitare. Citiţi toate
avertizările de siguranţă, instrucţiunile,
ilustraţiile şi specificaţiile furnizate
împreună cu această unealtă electrică.
Nerespectarea tuturor instrucţiunilor
enumerate în continuare poate conduce la
electrocutare, incendii şi/sau vătămări grave.
b) Nu se recomandă efectuarea operaţiilor
precum polizarea cu această unealtă
electrică. Operaţ
iunile pentru care nu a fost
concepută unealta electrică pot da naştere la
pericole şi pot cauza vătămări corporale.
c) Nu utilizaţi accesorii care nu sunt special
concepute şi recomandate de către
producătorul uneltei. Simplul fapt că un
accesoriu poate fi ataşat la unealta dvs.
electrică nu asigură operarea în siguranţă.
d) Viteza nominală a accesoriului trebuie
să fie cel puţin egală cu viteza maximă
marcată pe unealta electrică. Accesoriile
ce funcţionează mai repede decât viteza lor
nominală se pot rupe şi pot ricoşa.
e) Diametrul exterior şi grosimea
accesoriului trebuie să se încadreze
în capacităţile specifice uneltei dvs.
electrice. Accesoriile dimensionate incorect
nu pot fi supravegheate sau controlate în mod
adecvat.
f) Montarea prin înfiletare a accesoriilor
trebuie să fie compatibilă cu filetul de
pe axul polizorului. Pentru accesoriile
cu montare cu flanşe, orificiul axului
accesoriului trebuie să se potrivească
cu diametrul flanşei. Accesoriile ce nu se
potrivesc cu elementele metalice de montare
ale uneltei electrice vor funcţiona neechilibrat,
vor vibra în mod excesiv şi pot cauza
pierderea controlului.
g) Nu utilizaţi un accesoriu deteriorat.
Înainte de fiecare utilizare, inspectaţi
accesoriul, cum ar fi discurile abrazive
pentru depistarea aşchiilor formate
şi a fisurilor, tălpile pentru depistarea
fisurilor, rupturilor sau uzurii excesive,
periile de sârmă pentru depistarea
sârmelor desprinse sau crăpate. În cazul
în care unealta electrică sau accesoriul
este scăpat pe jos, inspectaţi-l pentru
a depista eventualele deteriorări sau
montaţi un accesoriu nedeteriorat. După
inspectarea şi instalarea unui accesoriu,
poziţionaţi-vă şi dvs. şi persoanele din
jur la distanţă faţă de planul accesoriului
rotativ şi utilizaţi unealta electrică la viteză
maximă în gol timp de un minut. În mod
normal, accesoriile deteriorate se vor rupe în
timpul acestei perioade de testare.
h) Purtaţi echipament de protecţie corporala.
În funcţie de aplicaţie, utilizaţi o mască
pentru faţă, ochelari sau vizoare de
protecţie. Dacă este cazul, purtaţi măşti
anti-praf, dopuri pentru urechi, mănuşi
şi salopetă care să vă protejeze de micile
fragmente abrazive sau de fragmente
provenind de la piesa de prelucrat.
Echipamentul de protecţie pentru ochi trebuie
să aibă capacitatea de a opri reziduurile
proiectate, rezultate în urma diverselor
operaţiuni. Masca anti-praf sau masca
de protecţie respiratorie trebuie să aibă
capacitatea de a filtra particulele generate în
8
urma operaţiei dvs. Expunerea prelungită la
zgomot de înaltă intensitate poate determina
pierderea auzului.
i) Ţineţi persoanele din jur la o distanţă
sigură faţă de zona de lucru. Orice
persoană care pătrunde în zona de
lucru trebuie să poarte echipament de
protecţie corporală. Fragmentele din piesa
de prelucrat sau rezultate în urma ruperii
accesoriului pot fi proiectate şi pot cauza
vătămări în afara zonei imediate de lucru.
j) Ţineţi unealta electrică exclusiv pe
suprafeţele izolate pentru prindere
atunci când efectuaţi o operaţie în care
accesoriul de debitat poate atinge cabluri
ascunse sau propriul cablu de alimentare.
Tăierea unui cablu sub tensiune de către
accesoriul de debitat ar putea determina
scurgerea curentului în componentele
metalice expuse ale uneltei electrice şi ar
putea electrocuta operatorul.
k) Poziţionaţi cablul la distanţă faţă de
accesoriul care se roteşte. În cazul în care
pierdeţi controlul, cablul poate fi tăiat sau
agăţat şi mâna sau braţul dvs. poate fi trasă
înspre accesoriul care se roteşte.
l) Nu lăsaţi niciodată unealta de lucru jos
până când accesoriul nu se opreşte
complet. Accesoriul care se roteşte poate
prinde suprafaţa de sprijin şi poate determina
mişcarea necontrolată a uneltei electrice.
m) Nu puneţi unealta electrică în funcţiune în
timp ce o căraţi pe lângă corp. Contactul
accidental cu accesoriul care se roteşte
poate determina agăţarea hainelor, trăgând
accesoriul înspre corp.
n) Curăţaţi regulat orificiile de ventilare ale
uneltei electrice. Ventilatorul motorului
va aspira praful în interiorul carcasei, iar
acumularea excesivă de pulbere metalică
poate cauza pericole electrice.
o) Nu operaţi unealta electrică lângă
materiale inflamabile. Scânteile pot aprinde
astfel de materiale.
p) Nu utilizaţi accesorii ce necesită agenţi
de răcire lichizi. Utilizarea apei sau
a altor agenţi de răcire lichizi pot cauza
electrocutarea.
INSTRUCŢIUNI SUPLIMENTA-
RE DE SIGURANŢĂ PENTRU
TOATE OPERAŢIILE
Cauzele şi măsurile de
precauţie adoptate de operator
pentru recul
Reculul este o reacţie bruscă determinată de
blocarea sau agăţarea discului rotativ, a plăcii
de suport, a periei sau a oricărui alt accesoriu.
Blocarea sau agăţarea determină oprirea rapidă
a accesoriului rotativ, fapt ce cauzează, în schimb,
împingerea necontrolată a uneltei electrice în
direcţia opusă sensului de rotaţie a accesoriului în
momentul blocării.
Spre exemplu, dacă un disc abraziv este agăţat
sau ciupit de piesa de prelucrat, marginea discului
ce intră în contact poate săpa în suprafaţa
materialului, determinând discul să alunece sau
să ricoşeze de pe suprafaţa de lucru. Discul
poate sări înspre operator sau departe de acesta,
în funcţie de direcţia de deplasare a discului
în momentul blocării. De asemenea, discurile
abrazive se pot rupe în astfel de situaţii.
Reculul este rezultatul utilizării greşite şi/sau
procedurilor sau condiţiilor incorecte de operare
a uneltei şi pot fi evitate adoptând măsurile de
precauţie menţionate în continuare:
a) Ţineţi bine unealta electrică şi poziţionaţi-
vă corpul şi braţul astfel încât să faceţi
faţă forţei de recul. Utilizaţi întotdeauna
mânerul auxiliar, dacă este furnizat,
pentru un control maxim în caz de recul
sau de reacţie de cuplare în momentul
pornirii. Operatorul poate controla reacţia
de cuplare sau forţele de recul dacă sunt
adoptate măsuri adecvate de protecţie.
b) Nu poziţionaţi niciodată mâna în
apropierea accesoriului rotativ. Accesoriul
poate ricoşa înspre mâna dvs.
c) Nu poziţionaţi corpul în zona în care
unealta electrică va ricoşa dacă survine
reculul. Reculul va propulsa unealta în
direcţia opusă sensului de deplasare
a discului în momentul agăţării.
d) Fiţi foarte atenţi atunci când prelucraţi
colţuri, margini ascuţite etc. Evitaţi
balansarea şi agăţarea accesoriului.
Colţurile, marginile ascuţite sau balansarea
au tendinţa de a agăţa accesoriul rotativ şi de
a cauza pierderea controlului sau reculul.
9
e) Nu ataşaţi un disc de ferăstrău pentru
prelucrarea lemnului sau un disc de
ferăstrău cu dinţi. Astfel de discuri
generează reculul şi pierderea controlului în
mod frecvent.
Avertizările de siguranţă
speci ce operaţiilor de
polizare şi tăiere abrazivă
a) Utilizaţi exclusiv tipuri de discuri
recomandate pentru unealta dvs. electrică
şi apărătoarea special concepută pentru
discul ales. Discurile pentru care unealta
electrică nu a fost concepută nu pot fi
protejate în mod adecvat şi sunt nesigure.
b) Suprafaţa de polizare a discurilor cu
centru concav trebuie să fie montată
sub nivelul marginii apărătorii. Un disc
montat necorespunzător care iese în afara
planului buzei apărătorii nu poate fi protejat
corespunzător.
c) Apărătoarea trebuie ataşată fix pe
unealta electrică şi poziţionată pentru
siguranţă maximă, astfel încât o suprafaţă
minimă a discului să fie expusă în partea
dinspre operator. Apărătoarea contribuie la
protejarea operatorului împotriva fragmentelor
de discuri rupte, contactului accidental cu
discul şi împotriva scânteilor ce ar putea
aprinde îmbrăcămintea.
d) Discurile trebuie să fie utilizate numai
pentru aplicaţiile recomandate. Spre
exemplu: nu polizaţi cu partea laterală
a discului de debitat. Discurile abrazive
de debitat sunt destinate pentru polizarea
periferică, forţele laterale aplicate acestor
discuri putând determina sfărâmarea
acestora.
e) Utilizaţi întotdeauna flanşe de disc
nedeteriorate, cu dimensiunile şi formele
corespunzătoare pentru discul pe care
l-aţi ales. Flanşele de disc adecvate susţin
discul, reducând astfel posibilitatea ruperii
acestuia. Flanşele pentru discurile de debitat
pot diferi de flanşele pentru discurile de
polizat.
f) Nu utilizaţi discuri uzate de pe unelte
electrice mai mari. Discurile destinate
uneltelor electrice mai mari nu sunt adecvate
pentru viteza superioară a unei unelte mici şi
pot exploda.
Avertizări suplimentare
de siguranţă speci ce
operaţiunilor de tăiere
abrazivă
a) Nu "blocaţi" discul de debitat sau nu
apăsaţi excesiv pe acesta. Nu încercaţi să
efectuaţi o tăiere cu o adâncime excesivă.
Suprasolicitarea discului măreşte sarcina şi
probabilitatea de răsucire şi blocare a discului
în tăietură, precum şi posibilitatea producerii
reculului sau a ruperii discului.
b) Nu poziţionaţi corpul pe aceeaşi linie şi în
spatele discului rotativ. În timpul operării,
atunci când discul se deplasează în direcţia
opusă corpului dvs., eventualul recul ar
putea propulsa discul ce se roteşte şi unealta
electrică direct înspre dvs.
c) Atunci când discul se îndoaie sau când
se întrerupe debitarea pentru orice
fel de motiv, opriţi unealta electrică şi
ţineţi-o nemişcată până când discul se
opreşte complet. Nu încercaţi niciodată
să scoateţi discul de debitat din tăietură
în timp ce acesta se află în mişcare; în caz
contrar, va surveni reculul. Examinaţi şi
adoptaţi măsuri de corecţie pentru a elimina
cauza blocării discului.
d) Nu porniţi din nou operaţiunea de tăiere
în piesa de prelucrat. Lăsaţi discul să
atingă viteza totală şi reintroduceţi-l cu
atenţie în tăietură. Discul se poate bloca,
poate aluneca în sus sau poate ricoşa înapoi
dacă unealta de lucru este repornită atunci
când discul se află în tăietura din piesa de
prelucrat.
e) Susţineţi panourile sau orice piesă
de lucru supradimensionată pentru
a minimiza riscul de agăţare sau recul
al discului. Piesele mari de prelucrat au
tendinţa de a se îndoi sub propria greutate.
Suporturile trebuie să fie poziţionate sub
piesa de prelucrat, aproape de linia de
debitare şi aproape de marginea piesei de
prelucrat în raport cu fiecare parte laterală
a discului.
f) Aveţi o grijă deosebită atunci când
efectuaţi o tăiere de „decupare” în pereţii
existenţi sau în alte locuri fără vizibilitate.
Discul care pătrunde ar putea să taie
conducte de apă sau gaz, cabluri electrice
sau obiecte care ar putea provoca un recul.
10
Avertizări de siguranţă
speci ce operaţiunilor de
şlefuit
a) Nu utilizaţi discuri cu şmirghel
supradimensionate. Respectaţi
recomandările producătorului atunci când
alegeţi şmirghelul. Şmirghelul mai mare,
care depăşeşte suportul de şlefuit prezintă
un risc de rănire şi poate cauza agăţarea,
ruperea discului sau reculul.
Avertizări de siguranţă
speci ce operaţiunilor de
frecare cu perii de sârmă
a) Fiţi atenţi la perii din sârmă proiectaţi
de perie chiar şi în timpul funcţionării
normale. Nu suprasolicitaţi periile de
sârma aplicând o sarcină excesivă asupra
uneltei. Firele de sârmă pot penetra cu
uşurinţă îmbrăcămintea subţire şi/sau pielea.
b) Dacă se recomandă utilizarea unei
apărători pentru frecarea cu perie de
sârmă, nu permiteţi contactul discului sau
al periei de sârmă cu apărătoarea. Discul
de sârmă îşi poate mări diametrul datorită
lucrării şi forţelor centrifuge.
Reguli suplimentare de
siguranţă pentru polizoare
Montarea prin înfiletare a accesoriilor trebuie
să fie compatibilă cu filetul de pe axul
polizorului. Pentru accesoriile cu montare
cu flanşe, orificiul axului accesoriului trebuie
să se potrivească cu diametrul flanşei.
Accesoriile ce nu se potrivesc cu elementele
metalice de montare ale uneltei electrice
vor funcţiona neechilibrat, vor vibra în mod
excesiv şi pot cauza pierderea controlului.
Suprafaţa de polizare a discurilor cu
centru concav trebuie să fie montată
sub nivelul marginii apărătorii. Un disc
montat necorespunzător care iese în afara
planului buzei apărătorii nu poate fi protejat
corespunzător.
Nu utilizaţi discuri de Tip 11 (oală conică)
cu această unealtă. Utilizarea unor accesorii
nepotrivite poate conduce la vătămări.
Utilizaţi întotdeauna mânerul lateral.
Strângeţi mânerul bine. Mânerul lateral
trebuie utilizat întotdeauna pentru a menţine
controlul asupra uneltei în orice moment.
AVERTISMENT: Vă recomandăm să
folosiţi un dispozitiv pentru curentul
rezidual cu un curent nominal de
30 mA sau mai puţin.
Riscuri reziduale
În ciuda aplicării regulamentelor de siguranţă
corespunzătoare şi implementării dispozitivelor
de siguranţă, anumite riscuri reziduale nu pot fi
evitate. Acestea sunt:
Afectarea auzului.
Riscul de vătămări corporale din cauza
particulelor proiectate.
Riscul de arsuri cauzate de accesoriile
încălzite pe durata operării.
Riscul de vătămări corporale din cauza
utilizării prelungite.
Riscul de pulberi provenite de la substanţe
periculoase.
Marcajele prezente pe unealtă
Pictogramele următoare sunt afişate pe unealtă:
Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de
utilizare.
Purtaţi echipament de protecţie pentru
urechi.
Purtaţi echipament de protecţie pentru
ochi.
AMPLASAREA CODULUI PENTRU DATĂ
(FIG. 1)
Codul pentru dată (P), care include, de
asemenea, anul de fabricaţie este imprimat pe
carcasă.
Exemplu:
2015 XX XX
Anul fabricaţiei
Conţinutul ambalajului
Ambalajul conţine:
1 Polizor unghiular
1 Apărătoare
1 Mâner lateral
1 Set de flanşe
1 Cheie hexagonală
1 Manual de instrucţiuni
Verificaţi eventualele deteriorări ale uneltei,
ale componentelor sau accesoriilor, ce ar fi
putut surveni în timpul transportului.
11
Acordaţi timpul necesar pentru a citi integral
şi pentru a înţelege acest manual înaintea
utilizării.
Descriere ( g. 1, 3)
AVERTISMENT: Nu modificaţi
niciodată unealta electrică sau vreo
componentă a acesteia. Aceasta
ar putea conduce la deteriorări sau
vătămări corporale.
A. Buton de blocare a axului
B. Ax
C. Mâner lateral
D. Flanşă de suport
E. Piuliţă filetată de fixare
F. Apărătoare
G. Comutator culisant
H. Comutator basculant (numai la DWE4120)
I. Manetă de deblocare (numai la DWE4120)
J. Manetă de decuplare a apărătorii
DESTINAŢIA DE UTILIZARE
Polizoarele unghiulare pentru regim greu
DWE4056, DWE4057, DWE4120, DWE4156,
DWE4157 au fost proiectate pentru aplicaţii
profesionale de polizare, şlefuire, frecare cu perii
de sârmă şi debitare.
NU utilizaţi alte discuri de polizor decât cele cu
zona centrală adâncită şi discuri lamelare.
NU utilizaţi în condiţii de umezeală sau în
prezenţa lichidelor sau a gazelor inflamabile.
Aceste polizoare unghiulare pentru regim greu
sunt unelte electrice profesionale.
NU permiteţi copiilor să intre în contact
cu unealta. Este necesară supravegherea
atunci când unealta este folosită de operatori
neexperimentaţi.
Acest aparat nu este destinat utilizării de
către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi
fizice, senzoriale sau mentale reduse sau
de către persoane lipsite de experienţă şi
cunoştinţe, cu excepţia cazurilor în care
acestea sunt supravegheate de către
o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
Copiii nu trebuie lăsaţi niciodată singuri cu
acest produs.
Pornirea lentă
(DWE4056, DWE4057, DWE4156, DWE4157)
Pornirea lentă permite generarea unei viteze
reduse pentru evitarea reculului iniţial. Această
caracteristică este foarte utilă atunci când se
lucrează în spaţii înguste.
No-Volt
(DWE4056, DWE4057, DWE4156, DWE4157)
Funcţia No-volt împiedică repornirea polizorului
fără cuplarea/decuplarea comutatorului în
eventualitatea în care alimentarea electrică se
întrerupe.
Siguranţa electrică
Motorul electric a fost conceput pentru a fi
alimentat cu un singur nivel de tensiune. Verificaţi
întotdeauna ca alimentarea cu energie să
corespundă tensiunii de pe plăcuţa cu specificaţii.
Unealta dumneavoastră DEWALT
prezintă izolare dublă în conformitate
cu standardul EN 60745; prin urmare,
nu este necesară împământarea.
AVERTISMENT: Unităţile de
115 V trebuie să fie operate printr-un
transformator de izolare de siguranţă,
cu ecrane conectate la împământare
între bobina principală şi cea
secundară.
În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit cu un
cablu special pregătit, disponibil la unitatea de
service DEWALT.
Înlocuirea ştecherului
(numai pentru Marea Britanie
şi Irlanda)
Dacă trebuie instalat un ştecher de alimentare
nou:
Eliminaţi în siguranţă ştecherul vechi.
Conectaţi cablul maro la borna sub tensiune
din ştecher.
Conectaţi cablul albastru la borna neutră.
AVERTISMENT: Nu trebuie
efectuată nicio conexiune la borna de
împământare.
Urmaţi instrucţiunile de montaj furnizate împreună
cu ştecherele de bună calitate. Siguranţă
recomandată: 13 A.
Utilizarea unui cablu
prelungitor
În cazul în care este necesar un cablu prelungitor,
utilizaţi un cablu prelungitor aprobat, cu
3 conductori, adecvat pentru puterea absorbită
12
a acestei unelte (consultaţi Specificaţia
tehnică). Dimensiunea minimă a cablului este
1,5 mm²lungimea maximă este 30 m.
Atunci când utilizaţi un tambur cu cablu,
desfăşuraţi întotdeauna complet cablul.
ASAMBLARE ŞI REGLAJE
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de vătămări corporale grave,
opriţi unealta şi deconectaţi-o de
la sursa de alimentare înainte
de a efectua orice reglaje sau de
a scoate/instala ataşamente sau
accesorii. Înainte de a reconecta
unealta, apăsaţi şi eliberaţi
întrerupătorul de pornire pentru a vă
asigura că unealta este oprită.
Fixarea mânerului lateral ( g. 1)
AVERTISMENT: Înainte de a utiliza
unealta, verificaţi dacă mânerul este
strâns bine.
Înşurubaţi bine mânerul lateral (C) într-unul
din orificiile de pe părţile laterale ale cutiei
de angrenaje. Mânerul lateral trebuie utilizat
întotdeauna pentru a menţine controlul asupra
uneltei în orice moment.
Accesorii şi ataşamente
Este important să alegeţi apărătoarea
corespunzătoare, tălpile de susţinere şi flanşele
potrivite pentru a fi utilizate cu accesoriile
polizorului. Consultaţi tabelul de la sfârşitul
acestei secţiuni pentru informaţii despre alegerea
accesoriilor corecte.
NOTĂ: Operaţiunile de polizare a marginilor pot
fi efectuate cu discuri de Tip 27 proiectate şi
destinate în acest scop.
AVERTISMENT: Accesoriile trebuie
să prezinte o turaţie nominală cel
puţin egală cu cea indicată pe eticheta
de avertizare a uneltei. Discurile
şi alte accesorii care funcţionează
la o viteză mai mare decât viteza
lor nominală se pot rupe şi pot
provoca vătămări. Accesoriile filetate
trebuie să aibă un butuc M14. Toate
accesoriile nefiletate trebuie să aibă
un orificiu al arborelui de 22 mm. În
caz contrar, este posibil ca acestea să
fi fost concepute pentru fierăstraiele
circulare şi nu ar trebui să fie utilizate.
Utilizaţi doar accesoriile prezentate în
tabelul de la sfârşitul acestei secţiuni.
Valorile nominale ale accesoriilor
trebuie să fie întotdeauna mai mari
decât viteza minimă a discului, aşa
cum este specificată pe plăcuţa de
identificare.
Montarea apărătorilor
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de vătămări corporale grave,
opriţi unealta şi deconectaţi-o de
la sursa de alimentare înainte
de a efectua orice reglaje sau de
a scoate/instala ataşamente sau
accesorii. Înainte de a reconecta
unealta, apăsaţi şi eliberaţi
întrerupătorul de pornire pentru a vă
asigura că unealta este oprită.
ATENŢIE: Trebuie să utilizaţi
apărători împreună cu acest polizor.
Atunci când utilizaţi polizorul DWE4056,
DWE4057, DWE4120, DWE4156 sau DWE4157
pentru debitarea metalului sau a zidăriei,
TREBUIE utilizată o apărătoare Tip 1.
Apărătoarele Tip 1 sunt disponibile pentru un cost
suplimentar la reprezentanţii DEWALT.
NOTĂ: Vă rugăm să consultaţi Tabelul
accesoriilor de polizat şi debitat de la sfârşitul
acestei secţiuni pentru a vedea alte accesorii ce
pot fi utilizate împreună cu aceste polizoare.
MONTAREA ŞI DEMONTAREA (TIP 27)
APĂRĂTORII CU CUPLARE RAPIDĂ (FIG. 2A)
NOTĂ: Dacă polizorul este echipat cu
o apărătoare One-Touch, fără cheie, asiguraţi-vă
că şurubul, maneta şi arcul sunt montate corect
înainte de a monta apărătoarea.
1. Apăsaţi maneta de decuplare a apărătorii (J).
2. Ţinând maneta de decuplare a apărătorii în
poziţie deschisă, aliniaţi canelurile (K) de
pe apărătoare cu fantele (L) de pe cutia de
viteze.
3. Ţinând maneta de decuplare a apăr
ătorii
în poziţie deschisă, apăsaţi apărătoarea în
jos pânănd canelurile se cuplează, apoi
rotiţi-le în canelura de pe butucul cutiei de
angrenaje. Eliberaţi maneta de decuplare
a apărătorii.
4. Cu axul orientat către operator, rotiţi
apărătoarea în sens orar în poziţia de lucru
dorită. Corpul acesteia trebuie poziţionat între
ax şi operator pentru a-i asigura acestuia
protecţie maximă.
5. Pentru o reglare uşoară, apărătoarea poate
fi rotită în sens orar. NOTĂ: Maneta de
decuplare a apărătorii ar trebui să se cupleze
13
într-unul din orificiile de aliniere (M) de pe
colierul apărătorii. Acest lucru asigură fixarea
apărătorii. Apărătoarea poate fi repoziţionată
în direcţia opusă apăsând pe maneta de
decuplare a apărătorii.
6. Pentru a demonta apărătoarea, urmaţi paşii
1–3 din aceste instrucţiuni în ordine inversă.
APĂRĂTOARE CU ŞURUB DE FIXARE
(FIG. 2B)
1. Poziţionaţi polizorul unghiular pe o masă, cu
axul (B) orientat în sus.
2. Aliniaţi găurile filetate (K) cu canelurile (L).
3. Apăsaţi apărătoarea (F) în jos şi rotiţi-o în
poziţia necesară.
4. Strângeţi bine şurubul (N).
5. Pentru a scoate apărătoarea, desfaceţi
şurubul.
ATENŢIE: Nu utilizaţi unealta dacă
apărătoarea nu poate fi strânsă de la
şurubul de reglare. Pentru a reduce
riscul de vătămare corporală, duceţi
unealta şi apărătoarea la un centru de
service pentru a repara sau a înlocui
apărătoarea.
MONTAREA APĂRĂTORII ÎNCHISE (TIP 1)
AVERTISMENT: Dacă există, şurubul,
maneta şi arcul apărătorii cu cuplare
rapidă trebuie să fie demontate înainte
de a încerca să montaţi apărătoarea
închisă (Tip 1). Piesele demontate
trebuie să fie păstrate şi reinstalate
pentru a utiliza apărătoarea cu
cuplare rapidă. Va fi utilă notarea
poziţiei acestor piese înainte de
dezasamblare.
1. Deschideţi încuietoarea apărătorii. Aliniaţi
canelurile (K) de pe apărătoare cu fantele (L)
de pe cutia de viteze.
2. Apăsaţi apărătoarea în jos pânănd
opritorul acesteia se angrenează şi se roteşte
liber în canalul de pe axul cutiei de viteze.
3. Rotiţi apărătoarea în poziţia de lucru dorită.
Corpul acesteia trebuie poziţ
ionat între ax şi
operator pentru a-i asigura acestuia protecţie
maximă.
4. Închideţi bine dispozitivul de prindere al
apărătorii pe capacul cutiei de viteze. Atunci
când dispozitivul de prindere al apărătorii este
închis, ar trebui să nu puteţi roti apărătoarea
cu mâna. Dacă este posibilă rotirea, strângeţi
şurubul de reglare cu maneta de prindere
în poziţie închisă. Nu utilizaţi polizorul dacă
apărătoarea nu este bine strânsă sau maneta
de prindere este în poziţia deschis.
5. Pentru a scoate apărătoarea, deschideţi
dispozitivul de prindere al acesteia, rotiţi-o în
aşa fel înt săgeţile să fie aliniate şi
trageţi-o în sus.
NOTĂ: Dacă apărătoarea închisă (Tip 1) se
slăbeşte după
o perioadă de timp, strângeţi
şurubul de reglare cu maneta de prindere în
poziţie închisă.
ATENŢIE: Nu utilizaţi unealta dacă
apărătoarea nu poate fi strânsă de la
şurubul de reglare. Pentru a reduce
riscul de vătămare corporala, duceţi
unealta şi apărătoarea la un agent de
reparaţii autorizat pentru a o repara
sau înlocui.
OBSERVAŢIE: Nu strângeţi şurubul
de reglare cu maneta de prindere în
poziţia deschis. Pot apărea deteriorări
nedetectabile ale apărătorii sau ale
axului de montare.
Montarea şi demontarea unui
disc de polizat sau debitat
( g. 1, 4, 5)
AVERTISMENT: Nu utilizaţi un disc
deteriorat.
1. Aşezaţi unealta pe o masă, cu apărătoarea în
sus.
2. Montaţi corect flanşa de susţinere (D) pe ax
(B) (fig. 4).
3. Poziţionaţi discul (P) pe flanşa de susţinere
(D). Atunci când montaţi un disc cu zonă
centrală în relief, asiguraţi-vă că zona
centrală în relief (O) este orientată către
flanşa de susţinere(D).
4. Înşurubaţi piuliţa filetată de fixare (E) pe ax
(B) (fig. 5):
a. Inelul de pe piuliţa filetată de fixare (E)
trebuie să fie orientat către disc atunci
când se montează un disc de polizare
(fig. 5A);
b. Inelul de pe piuliţa filetată de fixare (E)
trebuie să fie orientat în direcţia opusă
discului atunci când se montează
un disc
de debitare (fig. 5B).
5. Apăsaţi butonul de blocare a axului (A) şi
rotiţi axul (B) până când se blochează pe
poziţie.
14
6. Strângeţi piuliţa filetată de fixare (E) cu cheia
hexagonală din dotare sau cu o cheie cu
două ştifturi.
7. Eliberaţi butonul de blocare a axului.
8. Pentru a scoate discul, slăbiţi piuliţa filetată
de fixare (E) cu cheia hexagonală din dotare
sau cu ajutorul cheii cu două ştifturi.
NOTĂ: Operaţiunile de polizare a marginilor pot
fi efectuate cu discuri de Tip 27 construite şi
destinate acestui scop; discurile cu grosime de
6 mm sunt destinate pentru polizarea suprafeţelor
în timp ce discurile de 3 mm sunt destinate pentru
polizarea marginilor. Debitarea poate fi efectuată
folosind un disc de tăiere şi o apărătoare de tip 1.
Montarea periilor şi
a discurilor din sârmă
Periile cupă din sârmă sau discurile din sârmă
se înşurubează direct pe axul arborelui, fără a se
folosi flanşele. Utilizaţi doar perii şi discuri din
sârmă cu axul filetat de M14. O apărătoare de
Tip 27 este necesară atunci când folosiţi perii sau
discuri din sârmă.
ATENŢIE: Purtaţi mănuşi de lucru
atunci când manipulaţi perii şi
discuri de sârmă. Acestea pot fi
ascuţite.
ATENŢIE: Discul sau peria nu trebuie
să atingă apărătoarea atunci când
aceasta este montată sau utilizată.
Accesoriile pot suferi deteriorări
nedetectabile, cauzând fragmentarea
sârmelor discului sau cupei.
1. Înfiletaţi discul pe ax cu mâna.
2. Apăsaţi butonul de blocare a axului şi utilizaţi
o cheie pentru a strânge axul periei sau
a discului.
3. Pentru a scoate discul, efectuaţi în sens
invers procedura de mai sus.
OBSERVAŢIE: Montarea
necorespunzătoare a butucului
discului înainte de pornirea uneltei
poate determina deteriorarea uneltei
sau a discului.
Montarea şi demontarea tălpii
de susţinere/foii de şlefuit
( g. 1)
1. Poziţionaţi unealta pe o masă sau pe o supra-
faţă plană, cu apărătoarea orientată în sus.
2. Demontaţi flanşa de suport (D).
3. Aşezaţi corect placa de suport din cauciuc pe
ax (B).
4. Aşezaţi foaia de şlefuit pe placa de suport din
cauciuc.
5. Înşurubaţi piuliţa filetată de fixare (E) pe ax.
Inelul de pe piuliţa filetată de fixare trebuie
să fie orientat spre talpa de susţinere din
cauciuc.
6. Apăsaţi butonul de blocare a axului (A) şi
rotiţi axul (B) până când se blochează pe
poziţie.
7. Strângeţi piuliţa filetată de fixare (E) cu cheia
hexagonală din dotare sau cu o cheie cu
două ştifturi.
8. Eliberaţi butonul de blocare a axului.
9. Pentru a demonta placa de suport din
cauciuc, slăbiţi piuliţa filetată
de fixare (E) cu
cheia hexagonală din dotare sau cu ajutorul
cheii cu două ştifturi.
Montarea unei perii de sârmă
Înşurubaţi peria de sârmă tip oală direct pe ax,
fără a utiliza distanţierul şi flanşa de susţinere.
Înainte de utilizare
Instalaţi apărătoarea şi discul sau roata
corespunzătoare. Nu utilizaţi excesiv discurile
sau roţile uzate.
Asiguraţi-vă că flanşa internă şi cea externă
sunt montate corect. Urmaţi instrucţiunile
furnizate în Tabelul cu accesorii de polizare
şi debitare.
Asiguraţi-vă că discul sau roata se roteşte în
direcţia săgeţilor de pe accesoriu şi unealtă.
Nu utilizaţi un accesoriu deteriorat. Înainte
de fiecare utilizare, inspectaţi accesoriul,
cum ar fi discurile abrazive pentru depistarea
aşchiilor formate şi a fisurilor, tălpile de
susţinere pentru depistarea fisurilor, rupturilor
sau uzurii excesive, periile de sârmă pentru
depistarea sârmelor desprinse sau crăpate. În
cazul în care unealta electrică sau accesoriul
este scăpat pe jos, inspectaţi-l pentru
a depista eventualele deteriorări sau montaţi
un accesoriu nedeteriorat. După inspectarea
şi instalarea unui accesoriu, poziţionaţi-vă şi
dvs. şi persoanele din jur la distanţă faţă de
planul accesoriului rotativ şi utilizaţi unealta
electrică la viteză maximă în gol timp de un
minut. În mod normal, accesoriile deteriorate
se vor rupe în timpul acestei perioade de
testare.
15
OPERARE
Instrucţiuni de utilizare
AVERTISMENT: Respectaţi
întotdeauna instrucţiunile de siguranţă
şi reglementările aplicabile.
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de vătămări corporale grave,
opriţi unealta şi deconectaţi-o de
la sursa de alimentare înainte
de a efectua orice reglaje sau de
a scoate/instala ataşamente sau
accesorii. Înainte de a reconecta
unealta, apăsaţi şi eliberaţi
întrerupătorul de pornire pentru a vă
asigura că unealta este oprită.
AVERTISMENT:
Asiguraţi-vă că toate materialele
de polizat sau debitat sunt fixate pe
poziţie.
Asiguraţi şi sprijiniţi piesa de
prelucrat. Utilizaţi cleşti sau
o menghină pentru a fixa şi sprijini
piesa de prelucrat pe o platformă
stabilă. Este important să fixaţi şi
să sprijiniţi bine piesa de prelucrat
pentru a preveni mişcarea acesteia
şi pierderea controlului. Deplasarea
piesei de prelucrat sau pierderea
controlului pot crea un pericol şi pot
cauza vătămări corporale.
Susţineţi panourile sau orice
alte piese de prelucrat de mari
dimensiuni pentru a reduce la
minimum ciupirea discului şi
reculul. Piesele mari de prelucrat
au tendinţa de a se îndoi sub propria
greutate. Suporturile trebuie să fie
poziţionate sub piesa de prelucrat,
aproape de linia de debitare şi
aproape de marginea piesei de
prelucrat în raport cu fiecare parte
laterală a discului.
Purtaţi întotdeauna mănuşi
corespunzătoare de lucru în timp ce
utilizaţi această unealtă.
Cutia de viteze devine foarte fierbinte
în timpul utilizării.
Aplicaţi o presiune uşoară asupra
uneltei. Nu exercitaţi o presiune
laterală asupra discului.
Evitaţi suprasolicitarea. În cazul
în care unealta devine fierbinte,
lăsaţi-o să funcţioneze câteva
minute în gol.
Evitaţi suprasolicitarea. În cazul
în care unealta devine fierbinte,
lăsaţi-o să funcţioneze câteva
minute în gol pentru ca accesoriul să
se răcească. Nu atingeţi accesoriile
înainte ca acestea să se fi răcit.
Discurile pot deveni foarte fierbinţi în
timpul utilizării.
Nu lucraţi niciodată cu cupa de
polizare fără
o apărătoare adecvată
montată pe poziţie.
Nu utilizaţi unealta electrică cu un
banc de debitare.
Nu utilizaţi niciodată discurile
deformabile cu produse abrazive
compozite.
Reţineţi, discul continuă să se
învârtă după ce utilajul este oprit.
Poziţia corectă a mâinilor
( g. 1, 6)
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de vătămări corporale grave,
adoptaţi ÎNTOTDEAUNA o poziţie
corectă a mâinilor, conform ilustraţiei.
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de vătămări corporale grave,
ţineţi ÎNTOTDEAUNA ferm unealta,
fiind pregătiţi pentru o reacţie
neaşteptată.
Poziţia corectă a mâinilor presupune ca o mână
să fie ţinută pe mânerul lateral (C) şi cealaltă
mână să fie ţinută pe corpul uneltei, conform
ilustraţiei din Figura 1.
Comutatoare
ATENŢIE: Ţineţi bine mânerul lateral
şi corpul uneltei pentru a menţine
controlul asupra acesteia la pornire,
pe parcursul utilizării şi până când
discul sau accesoriul nu se mai
roteşte. Asiguraţi-vă că discul s-a oprit
complet înainte de a pune unealta jos.
NOTĂ: Pentru a reduce mişcarea neaşteptată
a uneltei, nu porniţi sau opriţi unealta în sarcină.
Lăsaţi polizorul să atingă turaţia maximă înainte
de a atinge suprafaţa de lucru. Ridicaţi unealta
de pe suprafaţa de lucru înainte de a o opri.
Lăsaţi unealta să se oprească din rotire înainte de
a o pune jos.
16
CURSOR CULISANT (FIG. 3)
(DWE4056, DWE4057, DWE4156, DWE4157)
AVERTISMENT: Înainte de
conectarea uneltei la o sursă
de alimentare, asiguraţi-vă că
comutatorul culisant se află în poziţia
oprit prin apăsarea şi eliberarea părţii
din spate a comutatorului. Asiguraţi-
vă că comutatorul culisant se află
în poziţia oprit, conform descrierii
de mai sus, după orice întrerupere
a alimentării cu energie a uneltei, de
exemplu, la activarea unui întrerupător
de curent de fugă, declanşarea unui
disjunctor, deconectare accidentală
sau pană de curent. Dacă cursorul
se află în poziţia pornit la cuplarea
alimentării, unealta va porni brusc.
Pentru pornirea uneltei, glisaţi comutatorul
PORNIT/OPRIT (G) spre partea din faţă a uneltei.
Pentru a opri unealta, eliberaţi cursorul PORNIT/
OPRIT.
Pentru o funcţionare continuă, glisaţi comutatorul
spre partea din faţă a uneltei şi apăsaţi partea din
faţă a comutatorului spre interior. Pentru a opri
unealta în timpul operă
rii în modul continuu,
apăsaţi partea din spate a cursorului şi eliberaţi-l.
ÎNTRERUPĂTOR DE DECLANŞARE (FIG. 3)
(DWE4120)
1. Pentru a porni unealta, apăsaţi maneta de
deblocare (I) spre partea din spate a uneltei,
apoi apăsaţi comutatorul basculant (H).
Unealta va funcţiona în timp ce întrerupătorul
este apăsat.
2. Opriţi unealta eliberând întrerupătorul de
declanşare.
Dispozitivul de blocare
a axului ( g. 1)
Dispozitivul de blocare a axului (A) este prevăzut
pentru a preîntâmpina axul să se rotească în
timpul montării sau demontării discurilor. Acţionaţi
blocarea axului numai atunci când unealta este
oprită, deconectată de la sursa de energie şi
atunci când se opreşte complet.
OBSERVAŢIE: Pentru a reduce riscul
de deteriorare a uneltei, nu acţionaţi
dispozitivul de blocare a axului în
timp ce unealta este în funcţiune. Se
va produce deteriorarea uneltei şi
accesoriul ataşat se poate desprinde
în timpul rotirii, cauzând vătămări.
Pentru a acţiona dispozitivul de blocare, apăsaţi
butonul de blocare a axului şi rotiţi axul până când
nu îl mai puteţi mişca.
Aplicaţiile cu metale
Atunci când utilizaţi unealta pentru aplicaţii cu
metale, asiguraţi-vă că a fost introdusă o protecţie
pentru dispozitivele de curent rezidual (RCD)
pentru a evita riscurile reziduale cauzate de
şpanul metalic.
În cazul în care alimentarea este oprită de RCD,
duceţi unealta la un agent de reparaţii autorizat
DEWALT.
AVERTISMENT: În condiţii extreme
de lucru, pulberile conductibile se
pot acumula în interiorul carcasei
maşinii atunci când se lucrează cu
metale. Acest lucru poate conduce la
degradarea izolaţiei de protecţie din
maşină, existând un risc posibil de
şoc electric.
Pentru a evita acumularea şpanului metalic în
interiorul maşinii, vă recomandăm să curăţaţi
zilnic fantele de aerisire. Consultaţi secţiunea
Întreţinere.
Tăierea metalului
În timpul debitării, alimentaţi cu moderaţie
materialul în funcţie de natura acestuia. Nu
apăsaţi pe discul de debitare, nu înclinaţi şi nu
legănaţi unealta.
Nu reduceţi viteza discurilor de debitare aplicând
o presiune din lateral.
Unealta trebuie să funcţioneze întotdeauna cu
o mişcare de polizare în sus. În caz contrar,
există pericolul ca aceasta să fie împinsă în mod
necontrolat afară din tăietură.
Atunci când se taie profiluri şi bare rectangulare,
cel mai bine este să începeţi cu secţiunea
transversală cea mai mică.
Polizarea de degroşare
Nu utilizaţi niciodată un disc de debitare
pentru degroşare.
Utilizaţi întotdeauna apărătoarea tip 27.
Cele mai bune rezultate de degroşare se obţin
atunci când se configurează unealta la un unghi
de 30°-40°. Deplasaţi unealta înainte şi înapoi
aplicând o presiune moderată. În acest fel, piesa
de prelucrat nu va deveni prea fierbinte, nu se
decolorează şi nu se formează şanţuri.
17
Debitarea pietrelor
Unealta va fi utilizată numai pentru debitare
uscată. Pentru debitarea pietrelor, cel mai bine
este să utilizaţi un disc de debitare diamantat.
Utilizaţi unealta numai împreună cu o mască de
protecţie anti-praf.
Recomandări de lucru
Fiţi foarte atenţi atunci când tăiaţi fante
în pereţi de structură. Fantele din pereţii de
structură sunt supuse normelor din fiecare ţară.
Aceste reglementări trebuie să fie respectate
întotdeauna. Înainte de a începe lucrul, consultaţi
inginerul structurist responsabil, arhitectul sau
supervizorul de construcţii.
Utilizarea discurilor lamelare
AVERTISMENT: Depunerea de
pulberi metalice. Utilizarea frecventă
a discurilor lamelare pentru aplicaţiile
de prelucrare a metalelor poate
conduce la un potenţial sporit de
electrocutare. Pentru a reduce acest
risc, introduceţi o protecţie pentru
curentul rezidual (RCD) înainte de
utilizare şi curăţaţi fantele de ventilare
zilnic suflând aer comprimat în
acestea, conform instrucţiunilor de
întreţinere de mai jos.
ÎNTREŢINEREA
Unealta dvs. electrică DEWALT a fost concepută
pentru a opera o perioadă îndelungată de timp,
cu un nivel minim de întreţinere. Funcţionarea
satisfăcătoare continuă depinde de îngrijirea
corespunzătoare a uneltei şi de curăţarea
periodică.
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de vătămări corporale grave,
opriţi unealta şi deconectaţi-o de
la sursa de alimentare înainte
de a efectua orice reglaje sau de
a scoate/instala ataşamente sau
accesorii. Înainte de a reconecta
unealta, apăsaţi şi eliberaţi
întrerupătorul de pornire pentru a vă
asigura că unealta este oprită.
Perii de carbon
Motorul va fi oprit în mod automat indicând că
periile din carbon sunt aproape consumate şi
că unealta necesită operaţii de service. Periile
de carbon nu pot fi reparate de utilizator. Duceţi
unealta la un agent de reparaţii DEWALT
autorizat.
Lubri ere
Unealta dvs. electrică nu necesită lubrifiere
suplimentară.
Curăţare
AVERTISMENT: Suflaţi murdăria
şi praful din carcasa principală
cu aer uscat de îndată ce se
strânge murdărie în interiorul şi în
jurul orificiilor de aerisire. Purtaţi
echipament de protecţie aprobat
pentru ochi şi o mască aprobată de
praf atunci când efectuaţi procedura
următoare.
AVERTISMENT: Nu utilizaţi
niciodată solvenţi sau alte produse
chimice puternice pentru curăţarea
componentelor nemetalice ale
uneltei. Aceste produse chimice pot
deprecia materialele utilizate în aceste
componente. Folosiţi o cârpă umezită
doar cu apă şi cu săpun delicat.
Nu permiteţi niciodată pătrunderea
vreunui lichid în unealtă; nu scufundaţi
niciodată vreo parte a uneltei în lichid.
Accesorii opţionale
AVERTISMENT: Deoarece
accesoriile, altele decât cele oferite
de DEWALT, nu au fost testate pentru
acest produs, folosirea unor astfel de
accesorii cu această unealtă poate fi
periculoasă. Pentru a reduce riscul
de vătămare corporală, la acest
produs se vor utiliza numai accesorii
recomandate de DEWALT.
Consultaţi reprezentantul pentru informaţii
suplimentare despre accesoriile corespunzătoare.
18
Max.
[mm]
[mm]
Rotaţie
min.
[min.
-1
]
Viteză
periferică
[m/s]
Lungime
orificiu
filetat
[mm]
Db d
d
D
b
115 6
22,23
11 800 80 -
125 6
22,23
11 800 80 -
D
115 - - 11 800 80 -
125 - - 11 800 80 -
D
d
b
75 30 M14 11 800 45 16,0
D
115 12 M14 11 800 80 16,0
125 12 M14 11 800 80 16,0
Protejarea mediului
înconjurător
Colectarea selectivă. Acest produs
nu trebuie să fie aruncat împreună cu
gunoiul menajer.
În cazul în care constataţi că produsul dvs.
DEWALT trebuie înlocuit sau în cazul în care nu
vă mai este de folos, nu îl aruncaţi împreună cu
gunoiul menajer. Prevedeţi colectarea selectivă
pentru acest produs.
Colectarea selectivă a produselor uzate
şi a ambalajelor permite reciclarea şi
refolosirea materialelor. Reutilizarea
materialelor reciclate contribuie la
prevenirea poluării mediului înconjurător
şi reduce cererea de materii prime.
Este posibil ca regulamentele locale să prevadă
colectarea selectivă a produselor electrice de
uz casnic la centrele municipale de deşeuri sau
de către comerciant atunci când achiziţionaţi un
produs nou.
D
EWALT pune la dispoziţie o unitate pentru
colectarea şi reciclarea produselor DEWALT
nd acestea au ajuns la sfârşitul perioadei de
funcţionare. Pentru a beneficia de acest serviciu,
vă rugăm să returnaţi produsul dumneavoastră la
orice agent de reparaţii autorizat care îl va colecta
pentru dumneavoastră.
Puteţi verifica localizarea celui mai apropiat agent
de reparaţii autorizat contactând biroul D
EWALT
la adresa indicată în prezentul manual. Alternativ,
o listă a agenţilor de reparaţii DEWALT autorizaţi
şi detalii complete despre operaţiile de service
post-vânzare şi despre datele de contact sunt
disponibile pe internet la adresa:
www.2helpU.com.
Stanley Black & Decker
Phoenicia Business Center
Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15,
Sector 3 Bucuresti
Telefon: +4021.320.61.04/05
19
TABELUL ACCESORIILOR DE POLIZAT ŞI DEBITAT
Tip apărătoare Accesoriu Descriere
Modalitate de montare pe
polizor
APĂRĂTOARE
TIP 27
Disc de
polizat cu
zonă centrală
adâncită
Apărătoare Tip 27
Flanşă de susţinere
Disc cu zonă centrală adâncită
Tip 27
Piuliţă filetată de fixare
Disc lamelar
Discuri cu
perii
Discuri cu
perii şi piuliţă
filetată
Apărătoare Tip 27
Disc cu perii
Perie tip oală
cu piuliţă
filetată
Apărătoare Tip 27
Perie de sârmă
Talpă de
susţinere/
foaie de şlefuit
Apărătoare Tip 27
Talpă de susţinere din cauciuc
Disc de şlefuit
Piuliţă filetată de fixare
20
zst00288824 - 08-12-2015
TABELUL ACCESORIILOR DE POLIZAT ŞI DEBITAT
(continuare)
Tip apărătoare Accesoriu Descriere
Modalitate de montare pe
polizor
APĂRĂTOARE
TIP 1
Disc debitare
zidărie, cu
liant
Apărătoare Tip 1
Flanşă de susţinere
Disc debitare
Piuliţă filetată de fixare
Disc debitare
metal, cu liant
APĂRĂTOARE
TIP 1
SAU
APĂRĂTOARE
TIP 27
Discuri
diamantate
debitare
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

DeWalt DWE4156 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru