König CMP-POWG50 Specificație

Tip
Specificație

Acest manual este potrivit și pentru

CMP-POWG
10-11-30-31-40-41-50-51
MANUAL (p. 2)
Surge protected distribution board
ANLEITUNG (S. 2)
Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz
MODE D’EMPLOI (p. 3)
Bloc multiprise anti-surtension
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 4)
Verdeelbord beveiligd tegen overspanning
MANUALE (p. 5)
Quadro di distribuzione con protezione da
sovratensione
MANUAL DE USO (p. 6)
Tablero distribuidor regulador de corriente
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 6.)
Túlfeszültségvédős elosztósáv
KÄYTTÖOHJE (s. 7)
Ylijännitesuojattu jakokeskus
BRUKSANVISNING (s. 8)
överspänningsskydd
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 9)
Rozvodná deska s ochranou proti přepě
MANUAL DE UTILIZARE (p. 9)
Panou de distribuţie cu protecţie la
suprasarcină
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 10)
Πίνακας διανομής προστασίας από
υπέρταση
BRUGERVEJLEDNING (s. 11)
Strømstødsbeskyttende stikdåsepanel
VEILEDNING (s. 12)
Overspenningsbeskyttet grenuttak
9
ČESKY
Rozvodná deska s ochranou proti přepě
Ochrana a používání:
Produkt má jištění pro proudy nad 10A při napětí 220 až 240 V AC. Zajistěte, aby produkt byl připojen
pouze k síti, která odpovídá bezpečnostním normám. Kryt produktu zajišťuje maximální bezpečnost,
pokud dojde k jeho mechanickému poškození, odpojte výrobek okamžitě od sítě. Zařízení slouží ke
snadnému ovládání zásuvek 230V AC povely z USB dálkového ovladače.
Bezpečnostní opatření:
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento
výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to
nezbytné. V případě, že dojde k závadě, odpojte výrobek ze sítě
a od jiných zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti.
Údržba:
K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky.
Záruka:
Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením
ruší platnost záruční smlouvy.
Obecné upozornění:
Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou
chráněny zákonem.
Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.
Upozornění:
Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako
s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti
vyhazovat s běžným domácím odpadem. Pro likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná
střediska.
ROMÂNĂ
Panou de distribuţie cu protecţie la suprasarcină
Protecţie şi utilizare:
Acest produs este protejat pentru curenţii peste 10 A la 220 V CA - 240 V CA. Asiguraţi-vă că produsul
este conectat la o reţea cu fază sigură. Carcasa completă a acestui produs este sigură dar, după
deteriorarea acesteia, ea nu mai poate fi utilizată. Produsul asigură efectuarea de conectări uşoare
pentru dispozitive alimentate cu electricitate 230 V CA şi prin USB. Şi acest produs este destinat doar
utilizării în interior.
Măsuri de siguranţă:
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs
va fi desfăcut NUMAI de către un tehnician avizat, când este
necesară depanarea. Deconectaţi produsul de la priza de
reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.
Nu expuneţi produsul apei sau umezelii.
10
Întreţinere:
Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Garanţie:
Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau
modificărilor aduse acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a
produsului.
Generalităţi:
Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare.
Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare.
Atenţie:
Pe acest produs se află acest marcaj. Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi
electronice nu trebuie eliminate odată cu gunoiul menajer. Aceste produse au un sistem
separat de colectare.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Πίνακας διανομής προστασίας από υπέρταση
Προστασία και χρήση:
Αυτό προϊόν προστατεύεται από ρεύματα που υπερβαίνουν τα 10 A σε 220 V AC - 240 V AC.
Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι συνδεδεμένο σε δίκτυο ασφαλούς φάσης. Το ολοκληρωμένο
περίβλημα αυτού του προϊόντος είναι ασφαλές αλλά δεν μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε μετά από
φθορά στο περίβλημά του. Παρέχει εύκολες συνδέσεις για συσκευές με ρεύμα 230 V AC και συσκευές
USB. Αυτό το προϊόν είναι μόνο για χρήση σε εσωτερικούς χώρους.
Οδηγίες ασφαλείας:
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό
θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτημένο τεχνικό
όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις). Αποσυνδέστε το προϊόν
από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί
πρόβλημα. Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Συντήρηση:
Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
Εγγύηση:
Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή
βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος.
Γενικά:
Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση.
Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα
κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.
Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο και τη συσκευασία για μελλοντική αναφορά.
13
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité /
Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring /
Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας /
Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, /
Εμείς
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia /
Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία
Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055
Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected]
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit : / verklaren dat het
product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: /
Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: /
Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet:
Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: /
Mærke: / Merke: KÖNIG ELECTRONIC
Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο:
CMP-POWG10-11-30-31-40-41-50-51
Description: Surge protected distribution board
Beschreibung: Steckdosenleiste mit Überspannungsschutz
Description : Bloc multiprise anti-surtension
Omschrijving: Verdeelbord beveiligd tegen overspanning
Descrizione: Quadro di distribuzione con protezione da sovratensione
Descripción: Tablero distribuidor regulador de corriente
Megnevezése: Túlfeszültségvédős elosztósáv
Kuvaus: Ylijännitesuojattu jakokeskus
Beskrivning: överspänningsskydd
Popis: Rozvodná deska s ochranou proti přepě
Descriere: Panou de distribuţie cu protecţie la suprasarcină
Περιγραφή: Πίνακας διανομής προστασίας από υπέρταση
Beskrivelse: Strømstødsbeskyttende stikdåsepanel
Beskrivelse: Overspenningsbeskyttet grenuttak
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux
normes suivantes : / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti
standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää
seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este
în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: /
Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder:
EN-61643, EN60950, EN55022, EN-61000, EN55024
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

König CMP-POWG50 Specificație

Tip
Specificație
Acest manual este potrivit și pentru