Shimano CM-2000 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
UM-0183-DOC-000
( 4 / 5 )
Lietuvių [Lithuanian] Magyar [Hungarian] Português [Portuguese]
ES ATITIKTIES DEKLARACIJA EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE
1
Equipamento de rádio (número do produto, do tipo, do lote
ou de série):
2
3
Ezt a megfelelőségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felelő
ssége mellett adják ki:
3
A presente declaração de conformidade é emitida sob a
exclusiva responsabilidade do fabricante.
4
Deklaracijos objektas (radijo įrenginio identifikaciniai
duomenys, pagal kuriuos jį galima atsekti; gali būti
pateikiamas spalvotas atvaizdas, pakankamai aiškus, kad
prireikus prireikus radijo įrenginį būtų galima identifikuoti):
4
A nyilatkozat tárgya (a rádióberendezés azonosítása a
nyomonkövethetőség biztosítására; adott esetben megfelelő
élességű színes képet is tartalmazhat, amennyiben ez a rádi
óberendezés azonosításához szükséges):
4
Objeto da declaração (identificação do equipamento de rádio
que permita rastreá-lo; pode incluir, se for caso disso, uma
imagem a cores suficientemente clara para permitir
identificar o equipamento de rádio):
5
Pirmiau aprašytas deklaracijos objektas atitinka susijusius
derinamuosius Sąjungos teisės aktus:
kitus derinamuosius Sąjungos teisės aktus, jeigu taikoma:
5
A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó uni
ós harmonizációs jogszabályoknak:
adott esetben egyéb uniós harmonizációs jogszabály:
5
O objeto da declaração acima mencionada está em
conformidade com a legislação de harmonização da União
aplicável:
Outra legislação de harmonização da União, se aplicável:
6
Nuorodos į susijusius taikytus darniuosius standartus arba
kitas technines specifikacijas, pagal kurias buvo deklaruota
atitiktis. Nuorodos turi būti išvardijamos nurodant jų
identifikacinius numerius, versijas ir, kai taikoma, paskelbimo
datas:
6
Az alkalmazott harmonizált szabványokra való hivatkozás
vagy az azokra az egyéb műszaki előírásokra való hivatkozá
s, amelyekkel kapcsolatban megfelelőségi nyilatkozatot
tetteké. A hivatkozásokat az azonosító számokkal együtt és
a megfelelő verzió feltüntetésével kell megadni, adott
esetben a kiállítás dátumával együtt:
6
Referências às normas harmonizadas aplicáveis utilizadas
ou às outras especificações técnicas em relação às quais a
conformidade é declarada. As referências devem ser
enumeradas com os respetivos números de identificação e
versão e, se for caso disso, a data de emissão:
7
Notifikuotoji įstaiga pavadinimas, numeris:
Dalyvavimo procese aprašymas:
ES tipo tyrimo sertifikatą:
7
Bejelentett szervezet nevű, számú:
A beavatkozás ismertetése:
EU-típusvizsgálati tanúsítványt:
7
Organismo notificado nome, número:
Descrição da intervenção:
Certificado de exame UE de tipo:
8
Kai taikytina, pagalbinių įtaisų ir komponentų, įskaitant
programinę įrangą, kurie leidžia radijo įrenginiams veikti
pagal paskirtį ir yra įtraukti į ES atitikties deklaraciją, apraš
as:
8
Adott esetben a tartozékok és alkatrészek leírása, ideértve a
rádióberendezés rendeltetésszerű használatát lehetővé tévő
és az EU-megfelelőségi nyilatkozat hatályába tartozó
szoftvereket is:
8
Se aplicável, descrição dos acessórios e/ou componentes,
incluindo o software, que permitem que o equipamento de rá
dio funcione conforme o pretendido, abrangidos pela declara
ção UE de conformidade:
A nyilatkozatot a következő gyártó nevében és megbízásából
Nederlands [Dutch] Polski [Polish] Român [Romanian]
EU-CONFORMITEITSVERKLARING DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE DECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE
1
Echipamentele radio (numărul produsului, al tipului, al lotului
sau numărul de serie):
2
Nazwa i adres producenta lub jego upoważnionego
przedstawiciela:
2
Denumirea și adresa producătorului sau a reprezentantului s
ău autorizat:
3
Deze conformiteitsverklaring wordt afgegeven onder
volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant.
3
Niniejszą deklarację zgodności wydaje się na wyłączną
odpowiedzialność producenta.
3
Prezenta declarație de conformitate este emisă pe ră
spunderea exclusivă a producătorului.
4
Voorwerp van de verklaring (identificatie van de
radioapparatuur waarmee deze traceerbaar is; wanneer dat
voor de identificatie van de radioapparatuur noodzakelijk is,
mag een voldoende duidelijke afbeelding in kleur worden
bijgevoegd):
4
Przedmiot deklaracji (identyfikator urządzenia radiowego
umożliwiający jego identyfikowalność; może zawierać obraz
barwny wystarczająco wyraźny, kiedy konieczne jest
zidentyfikowanie urządzenia radiowego):
4
Obiectul declarației (identificare a echipamentelor radio
permițând trasabilitatea; poate include o imagine color
suficient de clară în cazul în care acest lucru este necesar
pentru identificarea echipamentelor radio):
5
Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring is in
overeenstemming met de desbetreffende
harmonisatiewetgeving van de Unie:
andere harmonisatiewetgeving van de Unie, indien van
toepassing:
5
Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest
zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa
harmonizacyjnego:
innym unijnym prawodawstwem harmonizacyjnym, w
stosownych przypadkach:
5
Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu
legislația relevantă de armonizare a Uniunii:
După caz, alte acte din legislația de armonizare a Uniunii:
6
Vermelding van de toegepaste relevante geharmoniseerde
normen of van de andere technische specificaties waarop de
conformiteitsverklaring betrekking heeft. Bij de opgave van
de referenties moeten het identificatienummer en de versie
en, in voorkomend geval, de datum van publicatie worden
vermeld:
6
Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych, które
zastosowano, lub do innych specyfikacji technicznych, w
stosunku do których deklarowana jest zgodność. Odwołania
muszą być podane wraz z ich numerami identyfikacyjnymi i
wersjami oraz w stosownych przypadkach z datą wydania:
6
Trimiterile la standardele armonizate relevante folosite sau
trimiterile la alte specificații tehnice în legătură cu care se
declară conformitatea. Referințele sunt enumerate împreună
cu numerele de identificare și cu versiunea acestora precum
și cu data eliberării, după caz:
7
Aangemelde instantie naam, nummer:
Beschrijving van de werkzaamheden:
Certificaat van EU-typeonderzoek:
7
Jednostka notyfikowana nazwa, numer:
Opis interwencji:
Certyfikat badania typu UE:
7
Organismul notificat denumire, număr:
Descrierea intervenției:
Certificatul de examinare UE de tip:
8
Indien van toepassing, beschrijving van de accessoires en
onderdelen, met inbegrip van software, die het mogelijk
maken dat de radioapparatuur functioneert zoals bedoeld en
die onder de EU-conformiteitsverklaring vallen:
8
W stosownych przypadkach, opis elementów dodatkowych
lub komponentów, w tym oprogramowania, które umożliwiają
działanie urządzenia radiowego zgodnie z przeznaczeniem i
które są objęte deklaracją zgodności UE:
8
După caz, o descriere a accesoriilor și componentelor,
inclusiv a produselor software, care permit echipamentelor
radio să funcționeze corespunzător și care sunt incluse în
declarația de conformitate:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Shimano CM-2000 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare