SKODA Fabia 54 11-2011 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

SIMPLY CLEVER
ŠKODA Fabia
MANUAL DE UTILIZARE
Introducere
Aţi ales un autovehicul
ŠKODA, vă mulţumim pentru încredere.
Autovehiculul ŠKODA reprezintă un autovehicul cu cea mai modernă tehnologie şi nenumărate accesorii, pe
care cu siguranţă doriţi să le utilizaţi la maximum în călătoriile dumneavoastră. Vă recomandăm de aceea să
citiţi cu atenţie acest manual de utilizare, veţi putea astfel să vă cunoaşteţi autoturismul în timp scurt, în cel
mai mic detaliu.
Pentru orice alte informaţii privitoare la autoturismul dumneavoastră vă rugăm să vă adresaţi oricărui dealer
autorizat sau importatorului. Întrebările, sugestiile şi observaţiile dumneavoastră sunt întotdeauna bineveni-
te.
Normele de legislaţie care sunt diferite în ţara dumneavoastră faţă de indicaţiile din acest manual, au întâie-
tate.
Vă dorim drum bun la volanul autovehiculului dumneavoastră ŠKODA.
ŠKODA AUTO a.s. (numit în continuare numai ŠKODA)
£
Literatura de bord
În literatura de bord a autovehiculul dumneavoastră găsiţi, în afară de
acest „Manual de utilizare“ şi manualele „Serviceplan
şi „Ajutorul la
drum“. În plus, în funcţie de modelul autovehiculului şi de echipare în
mapa de bord există manuale de utilizare şi instrucţiuni pentru fiecare
echipament (de exemplu, Manualul de utilizare Radio).
În cazul în care vă lipseşte unul din documentele de mai sus, adresaţi-vă
imediat unei unităţi autorizate; personalul vă va ajuta cu plăcere.
Trebuie avut în vedere faptul că datele din actele autovehiculului au
întâietate în faţa informaţiilor din acest manual.
Manual de utilizare
În acest Manual de utilizare sunt descrise toate variantele de echipare
posibile, fără a fi marcate drept echipament special, variantă de model
sau echipare în funcţie de ţara de desfacere.
De aceea este posibil ca nu toate componentele de dotare descrise în
acest Manual de utilizare să fie prezente pe autovehiculul dumnea-
voastră.
Pentru cuprinsul echipamentelor care dotează autovehiculul dumnea-
voastră, consultaţi documentaţia de vânzare pe care aţi primit-o la
cumpărarea autovehiculului. Informaţii suplimentare găsiţi la dealerul
dumneavoastră ŠKODA.
Imaginile pot varia faţă de autovehiculul dvs.; ele trebuie privite numai
ca informaţii cu caracter general.
În afara informaţiilor referitoare la utilizare, manualul conţine de aseme-
nea şi indicaţii de funcţionare şi de întreţinere, pentru siguranţa dum-
neavoastră şi pentru menţinerea calităţilor autovehiculului. Vă oferă su-
gestii şi indicaţii valoroase. În plus, puteţi afla cum puteţi utiliza autove-
hiculul dumneavoastră în siguranţă, economic şi ecologic.
Din motive de siguranţă, luaţi în considerare şi informaţiile despre ac-
cesorii, modificări şi piese de schimb ⇒ pagina 167.
Însă şi celelalte capitole din acest manual sunt importante, deoarece
utilizarea competentă a autovehiculului serveşte - pe lângă întreţinerea
şi curăţarea periodică - la păstrarea calităţilor autovehiculului şi în multe
situaţii aceasta este premisa pentru acordarea garanţiei.
Serviceplan
conţine:
Date autovehiculul;
Intervalele de service;
Vedere de ansamblu asupra lucrărilor de service;
Confirmări service;
Confirmarea garanţiei de mobilitate (valabil numai în anumite ţări);
Indicaţii importante referitoare la garanţie.
Confirmările lucrărilor de service realizate reprezintă una din condiţiile
pentru acordarea garanţiei.
De aceea, prezentaţi Planul de service când aduceţi autovehiculul la o
unitate autorizată.
Dacă nu aveţi la îndemână Planul de service sau l-aţi pierdut, adresaţi-
vă unităţii service autorizate, unde aţi efectuat întreţinerea periodică.
Aceştia vă vor pune la dispoziţie un duplicat în care au fost confirmate
lucrările de service efectuate.
Ajutorul la drum
Cuprinde cele mai importante numere de telefon din fiecare ţară pre-
cum şi adresele şi numerele de telefon ale importatorilor ŠKODA.
2 Introducere
Cuprins
Structura acestui manual
(explicaţii) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Manual de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prezentarea generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Aparatele de bord şi lămpile de control . . . . . . . . . . 10
Indicaţii cu caracter general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prezentare generală tablou de bord . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Turometrul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vitezometrul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire . . . . . . . . . . 11
Indicatorul rezervei de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Contorul distanţei parcurse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Afişarea intervalelor de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ceasul digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Recomandare pentru schimbarea treptei de viteză . . 14
Indicatorul multifuncţional (calculatorul de bord) . . . . 14
Afişajul MAXI DOT (afişajul informativ) . . . . . . . . . . . . . . 17
Auto-Check-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lămpile de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Descuierea şi încuierea autovehiculului . . . . . . . . . . 29
Cheia autovehiculului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Încuierea/descuierea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Siguranţa pentru copii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Închiderea centralizată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Telecomanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instalaţia de alarmă antifurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Supravegherea interiorului şi protecţia la remorcare . 36
Geamurile cu acţionare electrică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Trapa/Plafonul glisant electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Luminile şi vizibilitatea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Luminile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Iluminare interioară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vizibilitatea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Instalaţia de spălare/ştergere parbriz . . . . . . . . . . . . . . . 48
Oglinzile retrovizoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Scaunele şi compartimentele de depozitare . . . . . 52
Scaunele din faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tetierele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Încălzirea scaunelor din faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Scaunele din spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Pedalele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Încărcarea portbagajului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Suprafaţa de încărcare variabilă din portbagaj (Combi) . . . 60
Perete despărţitor din plasă (Combi) . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Suportul pentru bicicletă din portbagaj . . . . . . . . . . . . . . 63
Portbagajul exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Suportul pentru băuturi faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Suportul pentru pahare, spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Suportul pentru tichete de parcare . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Scrumiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Bricheta şi prizele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Compartimentele de depozitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Încălzirea şi instalaţia de climatizare . . . . . . . . . . . . . 72
Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Gurile de ventilaţie a aerului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Încălzirea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sistemul de aer condiţionat (manual) . . . . . . . . . . . . . . . 75
Climatronic (instalaţia automată de climatizare) . . . . . 77
Pornirea şi deplasarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Reglarea poziţiei volanului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Contactul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Pornirea motorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Oprirea motorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Comutarea vitezelor (transmisia manuală) . . . . . . . . . . . 83
Pedalele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Frâna de staţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sistemul de asistenţă la parcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Sistemul de control al vitezei de croazieră (GRA) . . . . . 85
„START-STOP“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Cutia de viteze automată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Cutia de viteze automată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Comunicarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Volanul multifuncţional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Pregătirea universală pentru telefonul mobil GSM II . . 96
Operarea prin comandă vocală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Redarea muzicii prin Bluetooth
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Intrările AUX-IN şi MDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Siguranţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Siguranţa pasivă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Important . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Poziţia corectă în scaun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Centurile de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Pentru ce este necesară centura de siguranţă? . . . . . . 107
Principiile fizice în cazul unui accident frontal . . . . . . . 107
Indicaţii de siguranţă importante referitoare la
centurile de siguranţă
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Cum se aşează corect centurile de siguranţă? . . . . . . . 109
Dispozitivul de tensionare a centurii . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Sistemul airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Descrierea sistemului airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Airbag-ul frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Airbagurile laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Airbagurile cortină . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Dezactivarea airbagurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Transportarea copiilor în condiţii de securitate . . 119
De reţinut când se transportă copii! . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Scaunul pentru copii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Fixarea scaunelor pentru copii cu sistemul „ISOFIX“ . . 124
Sistemul de fixare al scaunului pentru copii cu sistem
„Top Tether“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Indicaţii de deplasare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Tehnica inteligentă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Programul electronic de stabilitate (ESP) . . . . . . . . . . . . 126
Frânele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Servofrâna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Sistemul antiblocare (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Sistemul de asistenţă la frânare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă . . . . . . . . . . 130
3Cuprins
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
Servodirecţia electrohidraulică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Supravegherea presiunii din anvelope . . . . . . . . . . . . . . 131
Filtrul de particule diesel (motor diesel) . . . . . . . . . . . . . 132
Deplasarea şi mediul înconjurător . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Primii 1 500 kilometri - şi după aceea . . . . . . . . . . . . . . . 133
Catalizatorul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Conducerea economică şi ecologică . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Compatibilitatea cu mediul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Deplasarea în străinătate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Evitarea producerii defecţiunilor la autovehicul . . . . . . 138
Traversarea cursurilor de apă de pe carosabil . . . . . . . . 138
Deplasarea cu remorcă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Tractarea unei remorci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Indicaţii de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Întreţinerea autovehiculului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Informaţii cu caracter general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Întreţinerea exterioară a autovehiculului . . . . . . . . . . . . 142
Întreţinerea interiorului autovehiculului . . . . . . . . . . . . . 146
Carburantul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Benzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Alimentarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Verificarea şi completarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Compartimentul motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Uleiul de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sistemul de răcire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Lichidul de frână . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Instalaţia de spălare parbrize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Roţile şi anvelopele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Roţile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Accesoriile, modificările şi piesele de schimb . . . . 167
Informaţii cu caracter general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Ajutorul în caz de pană . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Ajutorul în caz de pană . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Trusa de prim-ajutor şi triunghiul reflectorizant . . . . . 168
Extinctor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Trusa de scule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Roata de rezervă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Înlocuirea roţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Setul de depanare a anvelopelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Ajutorul la pornire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Tractarea autovehiculului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Siguranţele şi becurile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Siguranţele electrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Becurile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Indicaţii cu caracter general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Prescurtări folosite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Performanţe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Date de identificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Consumul de combustibil după directivele ECE şi UE . 190
Dimensiuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Specificaţiile uleiului motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Motor 1,2 l/44 kW - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Motor 1.2l/51 kW - EU5/EU2 DDK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Motor 1,2 l/63 kW TSI - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Motor 1,2 l/77 kW TSI - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Motor 1.4l/63 kW - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Motor 1.6l/77 kW - EU4/EU2 DDK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Motor 1.4l/132 kW TSI - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Motor 1.2l/55 kW TDI CR DPF - EU4 / EU5 . . . . . . . . . . . . 201
Motor 1,6 l/55 kW TDI CR - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Motor 1,6 l/66 kW TDI CR - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Motor 1,6 l/77 kW TDI CR - EU5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
4 Cuprins
5Cuprins
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
Structura acestui manual (explicaţii)
Acest manual de utilizare este structurat sistematic, ceea ce va permite găsirea
rapidă şi exactă a informaţiilor pe care le căutaţi.
Capitolele, Cuprinsul şi Indexul
Conţinutul manualului este structurat în segmente relativ scurte, care sunt sinte-
tizate în capitole
sistematice. Capitolul actual este evidenţiat în partea de jos a
paginii din dreapta.
Cuprinsul desfăşurat în funcţie de capitole şi indexul de la sfârşitul manualului vă
ajută să găsiţi rapid informaţiile dorite.
Capitolele
Majoritatea capitolelor sunt valabile pentru toate autovehiculele.
Deoarece variantele de echipare pot fi foarte variate se poate întâmpla ca, în ciuda
împărţirii în capitole, să apară echipamente cu care autovehiculul dvs. nu este do-
tat.
Informaţiile scurte şi îndrumările
Fiecare capitol are un titlu.
Urmează o informaţie scurtă (scris mare cursiv), care vă spune despre ce este vor-
ba în acest capitol.
După imagine urmează în majoritatea cazurilor o indicaţie (scris relativ mare), care
va explica funcţiile prezentate în imagine. Etapele care trebuie parcurse pentru
efectuarea unei lucrări la autovehicul, sunt descrise cu liniuţă.
Indicaţii asupra direcţiei de deplasare
Toate indicaţiile referitoare la direcţia de deplasare, precum „stânga“, „dreapta“,
„faţă“, „spate“ sunt raportate la direcţia de deplasare a autovehiculului.
Explicaţia simbolurilor
Sfârşitul unui capitol.
£ Capitolul continuă pe pagina următoare.
Indicaţii
Toate cele patru tipuri de indicaţii folosite în text se află la sfârşitul respectivului
capitol.
ATENŢIE
Cele mai importante indicaţii au titlul ATENŢIE. Acestea atrag atenţia asupra
unui
pericol grav de accidentare sau rănire. În text veţi găsi deseori o săgeată
dublă urmată de un mic semn de exclamaţie. Acest simbol atrage atenţia asu-
pra unei rubrici ATENŢIE de la sfârşitul capitolului, care trebuie citită neapărat.
ATENŢIE
Indicaţia Prudenţă atrage atenţia asupra posibilelor deteriorări ale autovehiculului
dvs. (de ex.: la sistemul de transmisie) sau atenţionează asupra pericolelor genera-
le de producere a accidentelor.
Indicaţie de mediu
Indicaţia Mediu înconjurător atrage atenţia asupra protecţiei mediului încon-
jurător. Aici puteţi găsi de ex. aprecieri în ceea ce priveşte reducerea consumul de
carburant.
Indicaţie
O indicaţie normală prezintă o informaţie importantă.
6 Structura acestui manual (explicaţii)
7Structura acestui manual (explicaţii)
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
Fig. 1 Cockpit
8 Cockpit
Manual de utilizare
Cockpit
Prezentarea generală
Această prezentare generală vă ajută la acomodarea rapidă cu afi-
şajele şi elementele de comandă ale autovehiculului.
Acţionare electrică geamuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Reglare electrică oglinzi exterioare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Gurile de ventilaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Maneta pentru întrerupătorul multifuncţional:
Semnalizare, lumina de drum şi de parcare, avertizarea lumi-
noasă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sistemul de control al vitezei de croazieră . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Volanul:
cu claxon
cu airbag pentru conducător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
cu taste de comandă pentru radio, sistemul de radio-navigaţie şi
telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Panoul de bord: Instrumentele de bord şi lămpile de control . . . . . . . . 10
Maneta pentru întrerupătorul multifuncţional:
Indicatorul multifuncţional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instalaţia de spălare/ştergere parbriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Întrerupător pentru încălzire lunetă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Comutatorul ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Gurile de ventilaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Întrerupător pentru instalaţia de avertizare avarie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Lampa de control pentru deconectarea airbagului pasagerului faţă
.
117
În funcţie de echipare:
Elemente de comandă pentru încălzire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Operarea sistemului de aer condiţionat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Operarea Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Compartimente pe partea pasagerului faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Airbag pasager dreapta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Comutatorul pentru dezactivarea airbagului pasagerului faţă . . . . . . . 117
În funcţie de echipare:
Deblocarea capotei portbagajului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Instalaţie de supraveghere interioară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cutia cu siguranţe în tabloul de instrumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Întrerupătorul de lumini şi reglarea farurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 44
Maneta de deblocare a capotei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Manetă pentru reglarea volanului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Contactul motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
În funcţie de echipare:
Radio
Sistemul de radio-navigaţie
Comutator basculant pentru încălzirea scaunului şoferului . . . . . . . . . . 54
Întrerupător închidere centralizată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
În funcţie de echipare:
Maneta pentru selectarea treptelor de viteză (cutie de viteze
mecanică) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Maneta selectorului de viteze (transmisia automată) . . . . . . . . . . . . . 90
Comutator basculant pentru încălzirea scaunului pasagerului faţă . . 54
În funcţie de echipare:
Scrumiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Torpedoul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
MDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Indicaţie
La autovehiculele cu radio sau sistem de navigaţie montate din fabricaţie,
există şi manuale de utilizare pentru aceste aparate.
La autovehiculele cu volanul pe dreapta ordinea aranjării elementelor de co-
mandă diferă parţial faţă de ordinea prezentată în ⇒ fig. 1. Simbolurile sunt totuşi
aceleaşi.
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
9Cockpit
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
Aparatele de bord şi lămpile de control
Indicaţii cu caracter general
ATENŢIE
Îndreptaţi-vă atenţia în primul rând asupra traficului! Şoferul poartă întrea-
ga responsabilitate pentru siguranţa în trafic.
Nu operaţi niciodată elementele de comandă din panoul de bord în timpul
deplasării, ci numai cu autovehiculul staţionat!
Prezentare generală tablou de bord
Fig. 2 Panoul de bord
Turometrul
pagina 11
Display-ul
cu contor pentru distanţa parcursă ⇒ pagina 12
cu afişare intervale service ⇒ pagina 12
cu ceas digital ⇒ pagina 13
cu afişaj multifuncţional ⇒ pagina 14
cu afişaj informativ⇒ pagina 17
1
2
Vitezometrul
pagina 11
Indicatorul pentru temperatura lichidului de răcire ⇒ pagina 11
£
3
4
10 Aparatele de bord şi lămpile de control
Tasta pentru regimul de afişare:
Reglare ore/minute
Activarea/Dezactivarea celei de a doua viteze în mph sau în km/h
Interval de service - afişarea zilelor rămase şi al numărului de kilometri, res-
pectiv mile până la următoarea verificare tehnică/reset
1)
Tastă pentru:
Resetarea contorului zilnic pentru distanţa parcursă
Resetarea indicatorului intervalelor de service
Reglare ore/minute
Activare/dezactivare regim afişare
Indicatorul rezervei de carburant
pagina 12
Turometrul
Zona roşie de pe scala turometrului
1
⇒ fig. 2 marchează domeniul în care unita-
tea de comandă a motorului începe să limiteze turaţia motorului. Unitatea de co-
mandă a motorului limitează turaţia motorului la o valoare limită sigură.
Înainte de atingerea zonei roşii a scalei turometrului, schimbaţi viteza într-o
treaptă superioară, respectiv selectaţi poziţia D a selectorului de viteze al transmi-
siei automate.
În timpul rodajului şi înainte de atingerea temperaturii de funcţionare, evitaţi tura-
rea ridicată a motorului ⇒ pagina 133.
Indicaţie de mediu
Selectarea la timp a vitezelor superioare contribuie la economisirea de combusti-
bil, la reducerea zgomotului de funcţionare, la protejarea mediului înconjurător şi
la durata de viaţă a motorului.
Vitezometrul
Avertizare la depăşirea vitezei
La depăşirea unei viteze de 120 km/h se emite un semnal acustic de avertizare.
Semnalul se va anula numai la reducerea vitezei sub această limită de viteză.
5
6
7
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire
4
fig. 2 funcţionează numai când
contactul motor este pus.
Pentru a evita apariţia defecţiunilor la motor, luaţi în considerare următoarele indi-
caţii referitoare la zonele de temperatură:
Zona rece
Dacă indicatorul se găseşte în partea stângă a scalei, înseamnă că motorul nu a
atins încă temperatura de funcţionare. Evitaţi turaţia ridicată a motorului, accele-
rarea maximă şi solicitarea puternică a motorului.
Zona de funcţionare
Motorul a atins temperatura de funcţionare când acul indicatorului se găseşte în
zona centrală a scalei. În cazul solicitării puternice a motorului şi a unor tempera-
turi exterioare ridicate, indicatorul poate să oscileze spre dreapta. Acest lucru nu
trebuie să vă îngrijoreze, atâta timp cât simbolul de avertizare din panoul de
bord nu clipeşte.
Când simbolul din panoul de bord clipeşte, înseamnă, fie că temperatura lichi-
dului de răcire este prea ridicată, fie că nivelul lichidului de răcire este prea scăzut.
Luaţi în considerare indicaţiile ⇒ pagina 23, Temperatura lichidului de răcire/Nive-
lul lichidului de răcire .
ATENŢIE
Luaţi în considerare indicaţiile ⇒ pagina 151, Lucrările în compartimentul moto-
rului
, înainte de a deschide capota motorului şi de a verifica nivelul lichidului
de răcire.
ATENŢIE
Farurile suplimentare şi alte echipamente montate în faţa orificiilor de admisie a
aerului înrăutăţesc acţiunea de răcire a lichidului de răcire. În cazul temperaturilor
exterioare ridicate şi a solicitării puternice a motorului, există pericolul unei su-
praîncălziri a acestuia!
1)
Valabil pentru ţările în care valorile sunt date în unităţi de măsură britanice.
11Aparatele de bord şi lămpile de control
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
Indicatorul rezervei de carburant
Indicatorul rezervei de carburant
7
⇒ fig. 2
funcţionează numai când contactul
motor este pus.
Rezervorul de carburant are o capacitate de cca. 45 litri. Când indicatorul atinge
zona de rezervă, pe ecranul tabloului de bord se aprinde simbolul . Din acel mo-
ment în rezervor se mai găsesc cca. 7 litri carburant. Acest simbol vă aminteşte că
trebuie să alimentaţi.
Pe display-ul informaţional se afişează:
Please refuel! (Alimentaţi!)
Ca semnal de avertizare suplimentar se va emite un semnal acustic.
La unele autovehicule, indicatorul de nivel combustibil este pe afişajul panoului de
bord.
ATENŢIE
Nu circulaţi niciodată până la epuizarea întregii cantităţi de combustibil din rezer-
vor! Alimentările neregulate cu combustibil, pot conduce la funcţionarea neregu-
lată a motorului. Carburantul nears poate intra în instalaţia de evacuare a gazelor
şi poate deteriora catalizatorul.
Contorul distanţei parcurse
Contorul pentru distanţa parcursă se află în zona inferioară a afişajului. Distanţa
parcursă este exprimată în kilometri (km). În câteva ţări, se foloseşte unitatea de
măsură „Mile“.
Butonul de resetare
Menţineţi butonul de resetare
6
⇒ fig. 2 cca. 1 secundă apăsat pentru a reseta
contorul.
Contorul zilnic pentru distanţa parcursă (trip)
Contorul zilnic pentru distanţa parcursă indică distanţa parcursă de la ultima rese-
tare a contorului - în paşi de 100
m sau 1/10 mile.
Contorul pentru distanţa parcursă
Contorul pentru distanţa parcursă indică kilometri, resp milele pe care le-a parcurs
autovehiculul în total.
Afişaje de avarie
Dacă apare o defecţiune la panoul de bord, pe afişaj va apărea permanent mesajul
Error. Defectul trebuie remediat cât mai repede de către o unitate autorizată.
ATENŢIE
Pentru siguranţa dumneavoastră proprie nu resetaţi contorul zilnic în timpul
deplasării!
Indicaţie
Dacă, la autovehiculele echipate cu afişaj informativ, este activată afişarea vitezei
secundare în mph sau în km/h, această viteză va apărea în locul contorului pentru
întreaga distanţă parcursă.
Afişarea intervalelor de service
Fig. 3 Indicatorul intervalelor de service:
Indicaţie
În funcţie de echiparea autovehiculului, indicatorul de pe display poate varia.
Indicatorul intervalelor de service
Înainte de atingerea termenului de prezentare la service, după punerea contactu-
lui, se afişează simbolul unei chei fixe şi numărul de kilometri rămaşi
fig. 3.
Simultan apare un afişaj al zilelor rămase până la următoarea inspecţie tehnică.
Pe display-ul informaţional se afişează:
Service in ... km or... days. (Service în ... km sau ... zile.)
Indicatorul de km, respectiv cel de zile se reduce în paşi de 100 km, până la sca-
denţa termenului de prezentare la service.
La data scadentă, pe afişaj apare pentru 20 secunde un simbol intermitent al cheii
fixe şi textul Service.
£
12 Aparatele de bord şi lămpile de control
Pe display-ul informaţional se afişează:
Service now! (Service acum!)
Afişarea distanţei şi zilelor rămase până la termenul de prezentare la service
Puteţi afişa oricând distanţa rămasă sau zilele rămase până la următoarea inspec-
ţie tehnică, cu ajutorul tastei
5
⇒ pagina 10
.
Pe afişaj apare pentru 10 secunde simbolul unei chei fixe şi numărul de kilome-
tri rămas. Simultan apare un afişaj al zilelor rămase până la următoarea inspecţie
tehnică.
La autovehiculele cu afişaj informativ, apelaţi acest afişaj în meniul Settings
(setări) ⇒ pagina 19.
Pe afişajul informativ se afişează timp de 10 secunde:
Service in ... km or... days. (Service în ... km sau ... zile.)
Resetarea indicatorului intervalelor de service
Resetarea indicatorului intervalelor de service se poate efectua când pe afişajul
panoului de bord este afişat un anunţ service sau cel puţin o preavertizare.
Vă recomandăm să vă adresaţi unei unităţi autorizate pentru resetarea indicatoru-
lui.
Unitatea service autorizată:
resetează indicatorul după efectuarea inspecţiei;
face o însemnare în planul de service;
lipeşte o etichetă cu termenul următorului service pe partea laterală a tablou-
lui de bord, pe partea conducătorului auto.
Afişarea intervalelor de service se poate reseta şi de la butonul de resetare
6
⇒ pagina 10.
La autovehiculele cu afişaj informativ, apelaţi acest afişaj în meniul Settings
(setări) ⇒ pagina 19
.
ATENŢIE
Vă recomandăm să nu resetaţi singur indicatorul intervalelor de service, deoarece
se poate întâmpla ca resetarea să nu decurgă normal, putându-se astfel crea de-
fecţiuni la autovehicul.
Indicaţie
Nu resetaţi indicatorul între intervalele de service, deoarece se determină afi-
şarea unor informaţii false.
Dacă se deconectează bateria, valorile indicatorului intervalelor de service
rămân memorate.
Dacă în urma unei reparaţii trebuie să se schimbe panoul de bord, trebuie să se
introducă valorile corecte în contorul indicatorului intervalului de service. Această
misiune cade în sarcina unităţii autorizate.
După resetarea indicatorului cu intervale flexibile de service (QG1), se vor afişa
datele ca la autovehiculele cu intervale fixe de service (QG2). Din acest motiv vă
recomandăm ca resetarea indicatorului intervalelor de service să se efectueze de
o unitate service autorizată ŠKODA care dispune de scule speciale.
Informaţii detaliate referitoare la intervalele de service - vezi Planul de service.
Ceasul digital
Ceasul se reglează de la tastele
5
şi
6
⇒ fig. 2.
De la tasta
5
selectaţi afişajul pe care doriţi să-l modificaţi, şi de la tasta
6
efec-
tuaţi modificarea.
La autovehiculele echipate cu afişaj informativ, reglarea ceasului se poate realiza
în meniul Time (Ora) ⇒ pagina
19.
ATENŢIE
Din motive de siguranţă, ora nu trebuie reglată în timpul mersului, ci numai în
staţionare!
13Aparatele de bord şi lămpile de control
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
Recomandare pentru schimbarea treptei de viteză
Fig. 4 Recomandare pentru schimbarea
treptei de viteză
Pe afişajul din panoul de bord se prezintă o informaţie despre treapta de viteză
selectată
A
fig. 4.
Pentru a consuma cât mai puţin combustibil, pe display se afişează recomandări
pentru selectarea treptelor de viteză.
Dacă unitatea de comandă recunoaşte faptul că este mai favorabil să se schimbe
treapta de viteză, pe display se afişează o săgeată
B
. Săgeata este îndreptată în
sus sau în jos, în funcţie de treapta recomandată, superioară sau inferioară.
Simultan, în locul treptei de viteză selectate momentan
A
se afişează treapta de
viteză recomandată.
Indicatorul multifuncţional (calculatorul de bord)
Introducere
Indicatorul multifuncţional este prezentat, în funcţie de echiparea autovehiculului,
pe display
fig. 5 sau pe display-ul informaţional ⇒ pagina 17.
Indicatorul multifuncţional oferă o serie de informaţii utile:
Temperatura exterioară ⇒ pagina 15
Durata de deplasare ⇒ pagina 15
Consumul instantaneu de carburant ⇒ pagina 16
Consumul mediu de carburant ⇒ pagina 16
Distanţa accesibilă ⇒ pagina 16
Distanţa parcursă ⇒ pagina 16
Viteza medie ⇒ pagina 16
Viteza actuală ⇒ pagina 16
Temperatura uleiului ⇒ pagina 16
Avertizare la depăşirea vitezei ⇒ pagina 16
La autovehiculele echipate cu afişaj informativ, este posibil să dezactivaţi afişarea
câtorva informaţii.
Indicaţie
La anumite tipuri de autovehicule pentru export, afişarea va fi făcută în siste-
mul englezesc de măsurare.
Dacă este activat afişajul vitezei secundare în mph, viteza actuală în km/h nu
va fi afişată.
Memoria
Fig. 5 Indicatorul multifuncţional
Indicatorul multifuncţional este prevăzut cu două dispozitive de memorare auto-
mate. În centrul câmpului de afişare, se afişează memoria selectată
fig. 5.
Datele dispozitivului de memorare ale deplasărilor singulare (zona de memorare 1)
vor fi afişate, când pe ecran va apărea cifra 1 . Dacă apare cifra 2, înseamnă că sunt
afişate datele din memoria tuturor deplasărilor (zona de memorare 2).
Comutarea între cele două memorii se face de la tasta
B
fig. 6 din maneta de
acţionare a ştergătoarelor.
£
14 Aparatele de bord şi lămpile de control
Dispozitivul de memorare pentru deplasările singulare (memoria 1)
Memoria pentru deplasările singulare adună informaţiile legate de deplasare de la
punerea contactului motor până la luarea contactului. Dacă deplasarea se reia în
mai puţin de 2 ore de la luarea contactului motor, noile informaţii se vor aduna la
cele existente până atunci. Dacă deplasarea se întrerupe mai mult de 2 ore datele
din memorie se vor şterge automat.
Dispozitivul de memorare pentru toate deplasările (memoria 2)
Memoria pentru toate deplasările adună datele de la un număr oarecare de de-
plasări, până la o sumă de 19 ore şi 59 minute, sau 1.999 km parcurşi. 99 ore şi
59
minute sau 9 999 km parcurşi, la autovehiculele cu un afişaj informativ. La
depăşirea uneia din aceste valori, memoria se şterge şi calcularea se reia de la ze-
ro.
Memoria nu se va şterge dacă deplasarea se întrerupe mai mult de 2 ore.
Indicaţie
În cazul în care se deconectează bateria autovehiculului, toate informaţiile din dis-
pozitivele de memorare 1 şi 2 se vor şterge.
Manual de utilizare
Fig. 6 Indicatorul multifuncţional: Ele-
mentele de comandă
Tasta basculantă
A
şi tasta
B
se găsesc în maneta de acţionare a ştergătoarelor
de parbriz
fig. 6.
Selectarea memoriei
Prin apăsarea scurtă a tastei
B
de la maneta de acţionare a ştergătoarelor de
parbriz, selectaţi memoria dorită.
Selectarea funcţiilor
Apăsaţi tasta basculantă
A
în sus sau în jos mai mult de 0,5 secunde. Astfel
apelaţi consecutiv fiecare funcţie a afişajului multifuncţional.
Aducerea funcţiei la zero
Selectaţi memoria dorită.
Apăsaţi tasta
B
mai mult de 1 secundă.
Cu tasta
B
se vor reseta următoarele valori din memoria selectată:
consumul mediu de combustibil;
distanţa parcursă;
viteza medie;
Durata de deplasare.
Indicatorul multifuncţional poate fi utilizat numai cu contactul pus. La punerea
contactului va fi afişată funcţia selectată înainte de luarea contactului motor.
Temperatura exterioară
Temperatura exterioară va fi afişată pe ecran la punerea contactului.
Dacă temperatura exterioară scade sub +4
°C, în faţa indicatorului de temperatură
apare simbolul unui fulg de zăpadă (simbol de avertizare a poleiului), care clipeşte
10 secunde şi apoi rămâne fix împreună cu temperatura exterioară . Simultan se va
emite un semnal acustic. După apăsarea tastei basculante
A
de la maneta de ac-
ţionare a ştergătoarelor
fig. 6, se afişează funcţia care a fost afişată ultima dată.
ATENŢIE
Nu vă bazaţi numai pe ceea ce indică indicatorul temperaturii exterioare, când
doriţi să aflaţi dacă pe stradă s-a format polei. Luaţi în considerare faptul că şi
la temperaturi de +4 °C poate exista polei – Avertizare asupra existenţei po-
leiului!
Durata de deplasare
Pe ecran apare durata de deplasare de la ultima ştergere a memoriei
pagina 14.
Dacă doriţi să determinaţi durata de deplasare de la un anumit moment, ştergeţi
memoria apăsând tasta
B
fig. 6.
£
15Aparatele de bord şi lămpile de control
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
Valoarea maximă afişată în ambele memorii este de 19 ore şi 59 minute. 99 ore şi
59
minute la autovehiculele cu un afişaj informativ. Când această valoare se
depăşeşte, indicatorul porneşte de la zero.
Consumul instantaneu de carburant
Pe display apare consumul actual de carburant în l/100 km. Cu ajutorul acestui afi-
şaj, vă puteţi adapta maniera de conducere în funcţie de consumul de carburant.
Când autovehiculul staţionează sau se deplasează cu viteză foarte redusă, consu-
mul de carburant este afişat în l/h.
În timpul mersului, valoarea este actualizată la fiecare 0,5 secunde.
Consumul mediu de carburant
Pe display apare consumul mediu de carburant în l/100 km de la ultima ştergere a
memoriei
pagina 14. Cu ajutorul acestui afişaj, vă puteţi adapta maniera de con-
ducere în funcţie de consumul de carburant.
Dacă vreţi să determinaţi consumul mediu de combustibil într-un anumit interval
de timp, trebuie să ştergeţi memoria cu ajutorul tastei
B
de la maneta de acţiona-
re a ştergătoarelor ⇒ fig. 6. După ştergere, în primii 300 metri, pe afişaj se vor afişa
linii.
În timpul mersului, valoarea este actualizată la fiecare 5 secunde.
Indicaţie
Cantitatea de carburant consumată nu este specificată.
Distanţa accesibilă
Pe display, distanţa apreciată apare în km. Veţi fi informat asupra distanţei pe care
autovehiculul dvs. o mai poate parcurge cu cantitatea de carburant din rezervor şi
cu acelaşi stil de conducere.
Informaţia va apărea din 10 în 10 km. După aprinderea lămpii de control a rezervei
de combustibil, afişajul va apărea din 5 în 5
km.
Calcularea distanţei se face pe baza consumului de carburant din ultimii 50 km.
Când conduceţi economic, distanţa va fi mai mare.
Dacă memoria se resetează pe zero (după decuplarea bateriei), pentru distanţa
respectivă se calculează un consum de combustibil de 10 l/100 km, apoi valoarea
va fi adaptată în funcţie de maniera de conducere.
Distanţa parcursă
Pe display apare distanţa parcursă de la ultima ştergere a memoriei ⇒ pagina 14.
Dacă doriţi să determinaţi kilometri parcurşi de la un moment dat, ştergeţi memo-
ria în momentul în care doriţi să înceapă calcularea; ştergerea memoriei se face de
la tasta
B
de la maneta de acţionare a ştergătoarelor
fig. 6.
Valoarea maximă afişată în ambele memorii este de 1 999 km, respectiv 9 999 km
la autovehiculele cu afişaj informativ. Când această valoare se depăşeşte, indica-
torul porneşte de la zero.
Viteza medie
Pe display apare viteza medie în km/h de la ultima ştergere a memoriei
pagina
14. Dacă doriţi să determinaţi viteza medie într-un anumit interval de timp, trebuie
să ştergeţi memoria la începutul unei noi măsurări, cu ajutorul tastei
B
de la ma-
neta de acţionare a ştergătoarelor
fig. 6.
După ştergere, în primii 100 metri, pe display se vor afişa linii.
În timpul mersului, valoarea este actualizată la fiecare 5 secunde.
Viteza actuală
Pe display se afişează viteza actuală, care este identică cu afişajul din vitezometru
3
⇒ fig. 2.
Temperatura uleiului
Când temperatura uleiului este mai scăzută de 50 °C sau dacă există o anomalie la
sistemul de control al temperaturii uleiului, în locul temperaturii uleiului apar trei
linii.
Avertizare la depăşirea vitezei
Această funcţie vă permite să reglaţi o limită de viteză şi vă avertizează la depăşi-
rea acesteia.
£
16 Aparatele de bord şi lămpile de control
Reglarea limitei de viteză în timpul staţionării autovehiculului
Selectaţi punctul de meniu Warnung bei Geschwindigkeitsüberschreitung
(avertizare la depăşirea vitezei), de la tasta
A
⇒ fig. 6.
Apăsând pe tasta
B
activaţi posibilitatea de setare a limitei de viteză (valoa-
rea clipeşte).
De la tasta
A
, reglaţi limita de viteză necesară, de exemplu 50 km/h.
Confirmaţi limita de viteză setată de la tasta
B
, sau aşteptaţi 5 secunde până
când setarea se memorează automat (valoarea nu mai clipeşte).
Astfel limita de viteză se poate regla în paşi de 5 km/h.
Reglarea limitei de viteză în timpul deplasării autovehiculului
Selectaţi punctul de meniu Warnung bei Geschwindigkeitsüberschreitung
(avertizare la depăşirea vitezei), de la tasta
A
.
Conduceţi cu viteza pe care doriţi să o reglaţi, de exemplu 50 km/h.
Prin apăsarea tastei
B
, preluaţi viteza actuală ca limită de viteză (valoarea cli-
peşte).
În cazul în care doriţi să modificaţi limita de viteză setată, această modificare se
realizează în paşi de câte 5 km/h (de exemplu viteza preluată de 47 km/h creşte la
50 km/h, eventual scade la 45 km/h).
Confirmaţi limita de viteză setată, apăsând repetat tasta
B
, sau aşteptaţi 5
secunde până când setarea se memorează automat (valoarea nu mai clipeşte).
Modificarea sau ştergerea limitei de viteză
Selectaţi punctul de meniu Warnung bei Geschwindigkeitsüberschreitung
(avertizare la depăşirea vitezei), de la tasta
A
.
Ştergeţi limita de viteză de la tasta
B
.
La o nouă apăsare a comutatorului
B
, activaţi posibilitatea de modificare a li-
mitei de viteză.
La depăşirea limitei de viteză setate, se emite un semnal acustic de avertizare. Pe
afişaj apare simultan Avertizare la depăşirea vitezei şi limita setată.
Limita de viteză setată rămâne memorată şi după decuplarea contactului.
ATENŢIE
Îndreptaţi-vă atenţia în primul rând asupra traficului! Şoferul poartă întreaga
responsabilitate pentru siguranţa în trafic.
Afişajul MAXI DOT (afişajul informativ)
Introducere
Display-ul cu informaţii vă informează într-un mod simplu şi comod despre starea
actuală de funcţionare a autovehiculului. În afară de aceasta, display-ul de infor-
maţii oferă (în funcţie de echiparea autovehiculului) date referitoare la radio, tele-
fon, afişajul multifuncţional, sistemul radio și de navigaţie, dispozitivul conectat la
intrarea MDI şi transmisia automată.
Când contactul este pus şi în timpul deplasării se verifică anumite funcţii şi stări.
Defecţiunile de funcţionare sau eventualele reparaţii necesare, precum şi alte in-
formaţii sunt semnalizate prin simboluri de culoare roşie ⇒ pagina 18
şi galbenă
⇒ pagina 19.
Aprinderea unor simboluri este însoţită de un semnal acustic de avertizare.
În plus, pe display se vor afişa texte informative şi de avertizare ⇒ pagina 20.
Pe display se pot afişa următoarele date (în funcţie de echiparea autovehiculului):
Meniul principal ⇒ pagina 17
Avertizare uşi, avertizare portbagaj şi capotă motor ⇒ pagina 18
Indicatorul intervalelor de service ⇒ pagina 12
Poziţia selectorului de viteze - cutia automată ⇒ pagina 90
Meniul principal
Fig. 7 Display-ul cu informaţii: Elemente-
le de comandă
Main menu (Meniul principal) se activează prin apăsarea tastei basculante
A
⇒ fig. 7 mai mult de 1 secundă.
£
17Aparatele de bord şi lămpile de control
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
De la tasta basculantă
A
puteţi selecta punctele de meniu. După scurta
apăsare a tastei
B
se afişează informaţia selectată.
Puteţi selecta următoarele date (în funcţie de echiparea autovehiculului):
MFD (afişaj multifuncţional)
pagina 14
Audio (Audio)
Navigation (Navigaţia)
Phone (Telefon) ⇒ pagina 96
Vehicle status (Status autovehicul) ⇒ pagina 18
Settings (Setări) ⇒ pagina 19
Punctul de meniu Audio se afişează numai când radioul montat din fabricaţie este
pornit.
Punctul de meniu Navigation (Navigaţia) se afişează numai când sistemul de ra-
dio-navigaţie montat din fabricaţie este pornit.
Indicaţie
Dacă pe afişajul informativ sunt afişate mesaje de avertizare ⇒ pagina 18
,
trebuie să confirmaţi aceste mesaje cu tasta
B
de pe maneta de acţionare a
ştergătoarelor, pentru a apela meniul principal.
Dacă nu acţionaţi asupra display-ului de informaţii timp de 10 secunde, meniul
actual se va comuta în următorul domeniu.
Acţionarea radioului, respectiv a sistemului de radio-navigaţie montat din fa-
bricaţie este descrisă într-un manual separat din mapa de bord.
Avertizare uşi, avertizare portbagaj şi capotă motor
Avertizarea pentru portiere, portbagaj şi capota motorului se aprinde dacă, este
deschisă cel puţin o portieră, portbagajul sau capota motorului. Simbolul va indica
portiera, respectiv dacă portbagajul sau capota motorului nu sunt închise.
Simbolul se stinge de îndată ce uşile, portbagajul şi capota motorului sunt închise
complet.
Dacă există o portieră, capota motorului sau capota portbagajului deschisă şi se
porneşte deplasarea, la depăşirea vitezei de 6
km/h se emite un semnal de averti-
zare.
Auto-Check-Control
Starea autovehiculului
Auto-Check-Control verifică starea anumitor funcţii şi componente ale autovehicu-
lului. Controlul se efectuează când contactul este pus, atât în staţionare cât şi în
timpul deplasării.
Câteva defecţiuni de funcţionare, reparaţiile urgente, lucrările de service sau alte
probleme vor fi afişate pe afişajul panoului de bord. Aceste afişaje vor apărea în
funcţie de prioritate, în culori galbene şi roşii.
Simbolurile roşii indică un pericol (prioritate 1) iar cele galbene o avertizare (priori-
tate 2). Pe lângă simboluri, se vor afişa indicaţii pentru conducător ⇒ pagina 20.
Când în meniu clipeşte Vehicle status (Status autovehicul), există cel puţin o
avertizare de avarie. După selectarea acestui meniu, se va afişa prima din indicaţii-
le de avarie. Dacă există mai multe asemenea indicaţii, pe afişaj, sub mesaj se va
afişa, de exemplu, 1/3. Este afişată prima din trei indicaţii existente. Anunţurile
respective sunt afişate alternativ, la intervale de 5 secunde. Verificaţi cât mai re-
pede posibil, anunţurile de avarie afişate.
Simbolurile vor rămâne afişate până la remedierea defecţiunii. După prima afişare,
simbolurile nu vor mai fi însoţite de texte informaţionale pentru conducător.
Dacă apare o defecţiune, pe lângă afişarea simbolului şi a textului, se emite un
semnal sonor:
Prioritate 1 - trei tonuri
Prioritate 2 - un ton
Simbolurile roşii
Un simbol roşu semnalizează un pericol.
Opriţi autovehiculul.
Opriţi motorul.
Verificaţi funcţia indicată.
Eventual solicitaţi asistenţă de specialitate.
Semnificaţia simbolurilor roşii:
£
18 Aparatele de bord şi lămpile de control
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216

SKODA Fabia 54 11-2011 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru